aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/svl
ModeNameSize
d---------source35logplain
/form>
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:27:11 +0100
commitad7ce57f0c563df9d03d61752178c60b52a6a53d (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source
parente871217990589c0b78633ce5d460e70075a32015 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591 (cherry picked from commit 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc)
Diffstat (limited to 'source')
-rw-r--r--source/ab/cui/messages.po9
-rw-r--r--source/ab/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/ab/extensions/messages.po2
-rw-r--r--source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--source/ab/sc/messages.po3
-rw-r--r--source/ab/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/ab/sfx2/messages.po1
-rw-r--r--source/ab/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/ab/svx/messages.po2
-rw-r--r--source/ab/sw/messages.po11
-rw-r--r--source/af/cui/messages.po2
-rw-r--r--source/af/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/af/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/af/sc/messages.po1
-rw-r--r--source/af/sd/messages.po1
-rw-r--r--source/af/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/an/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/an/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/an/sc/messages.po3
-rw-r--r--source/an/sd/messages.po2
-rw-r--r--source/an/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/an/svx/messages.po1
-rw-r--r--source/an/sw/messages.po8
-rw-r--r--source/an/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/ar/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/ar/cui/messages.po18
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/ar/extensions/messages.po3
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po11
-rw-r--r--source/ar/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/ar/sc/messages.po122
-rw-r--r--source/ar/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/ar/sd/messages.po50
-rw-r--r--source/ar/sfx2/messages.po17
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po46
-rw-r--r--source/ar/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/ar/wizards/messages.po25
-rw-r--r--source/ar/wizards/source/resources.po18
-rw-r--r--source/as/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/as/chart2/messages.po25
-rw-r--r--source/as/cui/messages.po62
-rw-r--r--source/as/dbaccess/messages.po1
-rw-r--r--source/as/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/as/extensions/messages.po18
-rw-r--r--source/as/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/as/filter/source/config/fragments/filters.po1
-rw-r--r--source/as/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/as/reportdesign/messages.po7
-rw-r--r--source/as/sc/messages.po173
-rw-r--r--source/as/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/as/sd/messages.po27
-rw-r--r--source/as/sfx2/messages.po21
-rw-r--r--source/as/starmath/messages.po4
-rw-r--r--source/as/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/as/svx/messages.po54
-rw-r--r--source/as/sw/messages.po90
-rw-r--r--source/as/wizards/messages.po9
-rw-r--r--source/as/wizards/source/resources.po14
-rw-r--r--source/ast/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/ast/chart2/messages.po21
-rw-r--r--source/ast/cui/messages.po44
-rw-r--r--source/ast/dbaccess/messages.po11
-rw-r--r--source/ast/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/ast/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/ast/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/ast/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po31
-rw-r--r--source/ast/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po55
-rw-r--r--source/ast/sd/messages.po26
-rw-r--r--source/ast/sfx2/messages.po5
-rw-r--r--source/ast/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/ast/svx/messages.po31
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po59
-rw-r--r--source/ast/wizards/messages.po14
-rw-r--r--source/ast/wizards/source/resources.po13
-rw-r--r--source/be/extras/source/autocorr/emoji.po62
-rw-r--r--source/be/formula/messages.po6
-rw-r--r--source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po24
-rw-r--r--source/be/sc/messages.po94
-rw-r--r--source/be/scaddins/messages.po12
-rw-r--r--source/bn-IN/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/chart2/messages.po7
-rw-r--r--source/bn-IN/cui/messages.po37
-rw-r--r--source/bn-IN/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/bn-IN/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/extensions/messages.po13
-rw-r--r--source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po61
-rw-r--r--source/bn-IN/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/bn-IN/sc/messages.po66
-rw-r--r--source/bn-IN/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/bn-IN/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/sd/messages.po43
-rw-r--r--source/bn-IN/sfx2/messages.po20
-rw-r--r--source/bn-IN/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/bn-IN/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/bn-IN/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/bn-IN/svx/messages.po39
-rw-r--r--source/bn-IN/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/bn-IN/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/wizards/messages.po17
-rw-r--r--source/bn-IN/wizards/source/resources.po11
-rw-r--r--source/bn/accessibility/messages.po2
-rw-r--r--source/bn/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/bn/chart2/messages.po17
-rw-r--r--source/bn/cui/messages.po77
-rw-r--r--source/bn/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/bn/extensions/messages.po17
-rw-r--r--source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/bn/extras/source/gallery/share.po1
-rw-r--r--source/bn/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po37
-rw-r--r--source/bn/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/bn/sc/messages.po121
-rw-r--r--source/bn/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/bn/scp2/source/ooo.po6
-rw-r--r--source/bn/sd/messages.po36
-rw-r--r--source/bn/sfx2/messages.po17
-rw-r--r--source/bn/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/bn/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/bn/svx/messages.po30
-rw-r--r--source/bn/sw/messages.po93
-rw-r--r--source/bn/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/bn/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/bn/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/bo/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/bo/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/bo/chart2/messages.po20
-rw-r--r--source/bo/cui/messages.po89
-rw-r--r--source/bo/dbaccess/messages.po14
-rw-r--r--source/bo/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/bo/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/bo/extensions/messages.po23
-rw-r--r--source/bo/extras/source/gallery/share.po1
-rw-r--r--source/bo/filter/messages.po5
-rw-r--r--source/bo/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po51
-rw-r--r--source/bo/reportdesign/messages.po9
-rw-r--r--source/bo/sc/messages.po199
-rw-r--r--source/bo/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/ooo.po6
-rw-r--r--source/bo/sd/messages.po38
-rw-r--r--source/bo/sfx2/messages.po33
-rw-r--r--source/bo/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/bo/svx/messages.po63
-rw-r--r--source/bo/sw/messages.po112
-rw-r--r--source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po1
-rw-r--r--source/bo/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/bo/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/br/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/br/cui/messages.po21
-rw-r--r--source/br/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/br/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/br/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/br/sc/messages.po51
-rw-r--r--source/br/sd/messages.po18
-rw-r--r--source/br/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/br/svx/messages.po38
-rw-r--r--source/br/sw/messages.po41
-rw-r--r--source/br/wizards/messages.po17
-rw-r--r--source/br/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/brx/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/brx/cui/messages.po31
-rw-r--r--source/brx/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/brx/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/extensions/messages.po5
-rw-r--r--source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po4
-rw-r--r--source/brx/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po34
-rw-r--r--source/brx/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/brx/sc/messages.po74
-rw-r--r--source/brx/sd/messages.po16
-rw-r--r--source/brx/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po1
-rw-r--r--source/brx/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/brx/svx/messages.po42
-rw-r--r--source/brx/sw/messages.po62
-rw-r--r--source/brx/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/brx/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/bs/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/bs/basctl/messages.po7
-rw-r--r--source/bs/chart2/messages.po10
-rw-r--r--source/bs/cui/messages.po56
-rw-r--r--source/bs/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/bs/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/bs/extensions/messages.po13
-rw-r--r--source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po34
-rw-r--r--source/bs/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/bs/sc/messages.po116
-rw-r--r--source/bs/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/bs/sd/messages.po29
-rw-r--r--source/bs/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/bs/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/bs/svx/messages.po23
-rw-r--r--source/bs/sw/messages.po49
-rw-r--r--source/bs/wizards/messages.po14
-rw-r--r--source/bs/wizards/source/resources.po14
-rw-r--r--source/ca-valencia/extensions/messages.po3
-rw-r--r--source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/ca-valencia/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/ca-valencia/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--source/dgo/chart2/messages.po13
-rw-r--r--source/dgo/cui/messages.po67
-rw-r--r--source/dgo/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/dgo/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/dgo/editeng/messages.po5
-rw-r--r--source/dgo/extensions/messages.po33
-rw-r--r--source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po3
-rw-r--r--source/dgo/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/dgo/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/dgo/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/dgo/framework/messages.po2
-rw-r--r--source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po79
-rw-r--r--source/dgo/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/dgo/sc/messages.po200
-rw-r--r--source/dgo/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/dgo/sd/messages.po39
-rw-r--r--source/dgo/sfx2/messages.po29
-rw-r--r--source/dgo/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/dgo/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/dgo/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/dgo/svx/messages.po53
-rw-r--r--source/dgo/sw/messages.po113
-rw-r--r--source/dgo/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/dgo/wizards/source/resources.po10
-rw-r--r--source/dz/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/dz/chart2/messages.po13
-rw-r--r--source/dz/cui/messages.po74
-rw-r--r--source/dz/dbaccess/messages.po13
-rw-r--r--source/dz/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/dz/editeng/messages.po2
-rw-r--r--source/dz/extensions/messages.po21
-rw-r--r--source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/dz/filter/messages.po3
-rw-r--r--source/dz/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po3
-rw-r--r--source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po7
-rw-r--r--source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po43
-rw-r--r--source/dz/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/dz/sc/messages.po70
-rw-r--r--source/dz/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/dz/sd/messages.po21
-rw-r--r--source/dz/sfx2/messages.po25
-rw-r--r--source/dz/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/dz/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/dz/svx/messages.po44
-rw-r--r--source/dz/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/dz/wizards/messages.po15
-rw-r--r--source/dz/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po71
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--source/en-ZA/chart2/messages.po3
-rw-r--r--source/en-ZA/cui/messages.po3
-rw-r--r--source/en-ZA/extensions/messages.po1
-rw-r--r--source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po3
-rw-r--r--source/en-ZA/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/en-ZA/sc/messages.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/sfx2/messages.po1
-rw-r--r--source/en-ZA/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po46
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po108
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po41
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/eo/sfx2/messages.po12
-rw-r--r--source/es/extras/source/autocorr/emoji.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po6
-rw-r--r--source/es/sd/messages.po2
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po1
-rw-r--r--source/es/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/et/fpicker/messages.po8
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po17
-rw-r--r--source/et/sc/messages.po55
-rw-r--r--source/et/sccomp/messages.po9
-rw-r--r--source/et/sd/messages.po14
-rw-r--r--source/et/svtools/messages.po5
-rw-r--r--source/et/svx/messages.po45
-rw-r--r--source/et/sw/messages.po38
-rw-r--r--source/et/vcl/messages.po6
-rw-r--r--source/et/wizards/source/resources.po33
-rw-r--r--source/fa/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/fa/cui/messages.po20
-rw-r--r--source/fa/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/fa/extensions/messages.po7
-rw-r--r--source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/fa/librelogo/source/pythonpath.po2
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7
-rw-r--r--source/fa/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/fa/sc/messages.po58
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/ooo.po3
-rw-r--r--source/fa/sd/messages.po9
-rw-r--r--source/fa/sfx2/messages.po11
-rw-r--r--source/fa/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/fa/svx/messages.po9
-rw-r--r--source/fa/sw/messages.po29
-rw-r--r--source/fa/vcl/messages.po4
-rw-r--r--source/fa/wizards/messages.po3
-rw-r--r--source/fa/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/fi/avmedia/messages.po2
-rw-r--r--source/fi/cui/messages.po20
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/fi/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/fi/sc/messages.po101
-rw-r--r--source/fi/sd/messages.po12
-rw-r--r--source/fi/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/fi/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/fi/sw/messages.po13
-rw-r--r--source/fi/wizards/messages.po11
-rw-r--r--source/fi/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/gu/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/gu/chart2/messages.po5
-rw-r--r--source/gu/cui/messages.po25
-rw-r--r--source/gu/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/gu/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/gu/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po1
-rw-r--r--source/gu/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po47
-rw-r--r--source/gu/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/gu/sc/messages.po45
-rw-r--r--source/gu/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/gu/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/gu/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/gu/sfx2/messages.po9
-rw-r--r--source/gu/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/gu/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/gu/svx/messages.po33
-rw-r--r--source/gu/sw/messages.po65
-rw-r--r--source/gu/wizards/messages.po21
-rw-r--r--source/gu/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/gug/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/gug/chart2/messages.po7
-rw-r--r--source/gug/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/gug/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/gug/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/gug/editeng/messages.po3
-rw-r--r--source/gug/extensions/messages.po14
-rw-r--r--source/gug/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/gug/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/gug/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/gug/sc/messages.po60
-rw-r--r--source/gug/sd/messages.po9
-rw-r--r--source/gug/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/gug/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/gug/svx/messages.po33
-rw-r--r--source/gug/sw/messages.po10
-rw-r--r--source/gug/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/gug/wizards/source/resources.po11
-rw-r--r--source/he/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/he/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/he/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/he/cui/messages.po26
-rw-r--r--source/he/dbaccess/messages.po7
-rw-r--r--source/he/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/he/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/he/filter/source/config/fragments/filters.po1
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po24
-rw-r--r--source/he/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/he/sc/messages.po62
-rw-r--r--source/he/sd/messages.po25
-rw-r--r--source/he/sfx2/messages.po1
-rw-r--r--source/he/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/he/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/he/svx/messages.po26
-rw-r--r--source/he/sw/messages.po65
-rw-r--r--source/he/wizards/messages.po5
-rw-r--r--source/he/wizards/source/resources.po6
-rw-r--r--source/hi/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/hi/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/hi/chart2/messages.po16
-rw-r--r--source/hi/cui/messages.po19
-rw-r--r--source/hi/extensions/messages.po11
-rw-r--r--source/hi/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po32
-rw-r--r--source/hi/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/hi/sc/messages.po62
-rw-r--r--source/hi/sd/messages.po21
-rw-r--r--source/hi/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/hi/svl/messages.po6
-rw-r--r--source/hi/svx/messages.po37
-rw-r--r--source/hi/sw/messages.po48
-rw-r--r--source/hi/wizards/messages.po7
-rw-r--r--source/hi/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/hr/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/hsb/cui/messages.po20
-rw-r--r--source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po3
-rw-r--r--source/hsb/sc/messages.po228
-rw-r--r--source/hsb/sd/messages.po3
-rw-r--r--source/hsb/sfx2/messages.po2
-rw-r--r--source/hsb/svx/messages.po8
-rw-r--r--source/hsb/sw/messages.po12
-rw-r--r--source/hsb/wizards/messages.po16
-rw-r--r--source/hsb/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/hu/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--source/hu/sc/messages.po67
-rw-r--r--source/hu/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/hu/svx/messages.po2
-rw-r--r--source/hu/sw/messages.po13
-rw-r--r--source/hu/wizards/messages.po15
-rw-r--r--source/hu/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/id/sc/messages.po22
-rw-r--r--source/id/sd/messages.po5
-rw-r--r--source/id/sfx2/messages.po3
-rw-r--r--source/id/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/id/sw/messages.po6
-rw-r--r--source/id/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/id/wizards/source/resources.po11
-rw-r--r--source/is/extras/source/autocorr/emoji.po936
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po68
-rw-r--r--source/is/sc/messages.po3
-rw-r--r--source/is/sfx2/messages.po68
-rw-r--r--source/is/starmath/messages.po34
-rw-r--r--source/it/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/it/sc/messages.po1
-rw-r--r--source/it/sw/messages.po360
-rw-r--r--source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/ja/scp2/source/ooo.po6
-rw-r--r--source/ja/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ka/chart2/messages.po23
-rw-r--r--source/ka/cui/messages.po27
-rw-r--r--source/ka/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/ka/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/ka/extensions/messages.po17
-rw-r--r--source/ka/filter/messages.po3
-rw-r--r--source/ka/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ka/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po51
-rw-r--r--source/ka/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/ka/sc/messages.po86
-rw-r--r--source/ka/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/ka/sd/messages.po46
-rw-r--r--source/ka/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/ka/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/ka/svx/messages.po52
-rw-r--r--source/ka/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/ka/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/ka/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/km/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/km/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/km/chart2/messages.po7
-rw-r--r--source/km/cui/messages.po70
-rw-r--r--source/km/dbaccess/messages.po1
-rw-r--r--source/km/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/km/extensions/messages.po13
-rw-r--r--source/km/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/km/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po45
-rw-r--r--source/km/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/km/sc/messages.po102
-rw-r--r--source/km/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/km/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/km/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/km/svx/messages.po24
-rw-r--r--source/km/sw/messages.po68
-rw-r--r--source/km/wizards/messages.po28
-rw-r--r--source/km/wizards/source/resources.po19
-rw-r--r--source/kmr-Latn/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/chart2/messages.po5
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/messages.po39
-rw-r--r--source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/kmr-Latn/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/kmr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/kmr-Latn/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po35
-rw-r--r--source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sc/messages.po141
-rw-r--r--source/kmr-Latn/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/kmr-Latn/scp2/source/ooo.po3
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sd/messages.po23
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sfx2/messages.po19
-rw-r--r--source/kmr-Latn/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svx/messages.po28
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/messages.po44
-rw-r--r--source/kmr-Latn/vcl/messages.po2
-rw-r--r--source/kmr-Latn/wizards/messages.po4
-rw-r--r--source/kmr-Latn/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/kn/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/kn/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/kn/chart2/messages.po3
-rw-r--r--source/kn/cui/messages.po68
-rw-r--r--source/kn/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/kn/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/kn/extensions/messages.po19
-rw-r--r--source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/kn/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--source/kn/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/kn/reportdesign/messages.po9
-rw-r--r--source/kn/sc/messages.po74
-rw-r--r--source/kn/sd/messages.po36
-rw-r--r--source/kn/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/kn/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/kn/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/kn/svx/messages.po43
-rw-r--r--source/kn/sw/messages.po185
-rw-r--r--source/kn/wizards/messages.po16
-rw-r--r--source/kn/wizards/source/resources.po14
-rw-r--r--source/ko/avmedia/messages.po2
-rw-r--r--source/ko/chart2/messages.po1
-rw-r--r--source/ko/cui/messages.po31
-rw-r--r--source/ko/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/ko/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/ko/extensions/messages.po9
-rw-r--r--source/ko/extras/source/autocorr/emoji.po5
-rw-r--r--source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po38
-rw-r--r--source/ko/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/ko/sc/messages.po84
-rw-r--r--source/ko/sd/messages.po18
-rw-r--r--source/ko/sfx2/messages.po11
-rw-r--r--source/ko/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/ko/svx/messages.po38
-rw-r--r--source/ko/sw/messages.po25
-rw-r--r--source/ko/wizards/messages.po20
-rw-r--r--source/ko/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/kok/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/kok/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/kok/cui/messages.po60
-rw-r--r--source/kok/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/kok/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/kok/extensions/messages.po5
-rw-r--r--source/kok/extras/source/autocorr/emoji.po4
-rw-r--r--source/kok/filter/messages.po4
-rw-r--r--source/kok/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/kok/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/kok/sc/messages.po29
-rw-r--r--source/kok/sd/messages.po15
-rw-r--r--source/kok/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/kok/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/kok/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/kok/svx/messages.po15
-rw-r--r--source/kok/sw/messages.po23
-rw-r--r--source/kok/wizards/messages.po5
-rw-r--r--source/kok/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/ks/chart2/messages.po15
-rw-r--r--source/ks/cui/messages.po51
-rw-r--r--source/ks/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/ks/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/ks/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/ks/extensions/messages.po21
-rw-r--r--source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/ks/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/ks/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po63
-rw-r--r--source/ks/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/ks/sc/messages.po174
-rw-r--r--source/ks/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/ks/sd/messages.po31
-rw-r--r--source/ks/sfx2/messages.po24
-rw-r--r--source/ks/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/svx/messages.po70
-rw-r--r--source/ks/sw/messages.po115
-rw-r--r--source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po1
-rw-r--r--source/ks/vcl/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/wizards/messages.po19
-rw-r--r--source/ks/wizards/source/resources.po6
-rw-r--r--source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--source/lb/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/lb/sc/messages.po50
-rw-r--r--source/lb/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/lb/sfx2/messages.po2
-rw-r--r--source/lb/svx/messages.po2
-rw-r--r--source/lb/sw/messages.po3
-rw-r--r--source/lb/wizards/messages.po1
-rw-r--r--source/lo/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/lo/chart2/messages.po7
-rw-r--r--source/lo/cui/messages.po70
-rw-r--r--source/lo/dbaccess/messages.po7
-rw-r--r--source/lo/editeng/messages.po3
-rw-r--r--source/lo/extensions/messages.po10
-rw-r--r--source/lo/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/lo/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/lo/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po68
-rw-r--r--source/lo/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/lo/sc/messages.po156
-rw-r--r--source/lo/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/lo/sd/messages.po38
-rw-r--r--source/lo/sfx2/messages.po22
-rw-r--r--source/lo/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/lo/svtools/messages.po7
-rw-r--r--source/lo/svx/messages.po80
-rw-r--r--source/lo/sw/messages.po82
-rw-r--r--source/lo/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/lo/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/lt/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/lt/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/lt/sc/messages.po119
-rw-r--r--source/lt/sd/messages.po26
-rw-r--r--source/lt/sfx2/messages.po22
-rw-r--r--source/lt/svx/messages.po19
-rw-r--r--source/lt/sw/messages.po5
-rw-r--r--source/lt/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/lv/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/lv/extensions/messages.po1
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/lv/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/lv/sc/messages.po31
-rw-r--r--source/lv/sd/messages.po10
-rw-r--r--source/lv/sfx2/messages.po7
-rw-r--r--source/lv/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/lv/svx/messages.po18
-rw-r--r--source/lv/sw/messages.po19
-rw-r--r--source/lv/wizards/messages.po19
-rw-r--r--source/lv/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/mai/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/mai/chart2/messages.po18
-rw-r--r--source/mai/cui/messages.po55
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/messages.po9
-rw-r--r--source/mai/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/mai/extensions/messages.po14
-rw-r--r--source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po3
-rw-r--r--source/mai/filter/messages.po4
-rw-r--r--source/mai/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/mai/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po56
-rw-r--r--source/mai/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/mai/sc/messages.po108
-rw-r--r--source/mai/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/mai/sd/messages.po36
-rw-r--r--source/mai/sfx2/messages.po21
-rw-r--r--source/mai/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/svl/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/svx/messages.po34
-rw-r--r--source/mai/sw/messages.po62
-rw-r--r--source/mai/vcl/messages.po2
-rw-r--r--source/mai/wizards/messages.po14
-rw-r--r--source/mai/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/mk/chart2/messages.po5
-rw-r--r--source/mk/cui/messages.po13
-rw-r--r--source/mk/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/mk/editeng/messages.po3
-rw-r--r--source/mk/extensions/messages.po6
-rw-r--r--source/mk/extras/source/autocorr/emoji.po5
-rw-r--r--source/mk/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po18
-rw-r--r--source/mk/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/mk/sc/messages.po75
-rw-r--r--source/mk/scp2/source/ooo.po21
-rw-r--r--source/mk/sd/messages.po7
-rw-r--r--source/mk/sfx2/messages.po7
-rw-r--r--source/mk/svx/messages.po8
-rw-r--r--source/mk/sw/messages.po17
-rw-r--r--source/mk/wizards/messages.po3
-rw-r--r--source/mk/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/ml/chart2/messages.po13
-rw-r--r--source/ml/cui/messages.po65
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/ml/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/ml/extensions/messages.po24
-rw-r--r--source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/ml/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po1
-rw-r--r--source/ml/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po62
-rw-r--r--source/ml/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/ml/sc/messages.po219
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/ml/sd/messages.po46
-rw-r--r--source/ml/sfx2/messages.po32
-rw-r--r--source/ml/starmath/messages.po3
-rw-r--r--source/ml/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/ml/svx/messages.po56
-rw-r--r--source/ml/sw/messages.po111
-rw-r--r--source/ml/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/ml/wizards/messages.po26
-rw-r--r--source/ml/wizards/source/resources.po10
-rw-r--r--source/mn/cui/messages.po48
-rw-r--r--source/mn/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/mn/extensions/messages.po11
-rw-r--r--source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po3
-rw-r--r--source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--source/mn/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po50
-rw-r--r--source/mn/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/mn/sc/messages.po100
-rw-r--r--source/mn/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/ooo.po6
-rw-r--r--source/mn/sd/messages.po29
-rw-r--r--source/mn/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/mn/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/mn/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/mn/svx/messages.po30
-rw-r--r--source/mn/sw/messages.po63
-rw-r--r--source/mn/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/mn/wizards/source/resources.po12
-rw-r--r--source/mni/chart2/messages.po11
-rw-r--r--source/mni/cui/messages.po61
-rw-r--r--source/mni/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/mni/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/mni/extensions/messages.po22
-rw-r--r--source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/mni/filter/messages.po5
-rw-r--r--source/mni/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/mni/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/mni/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po3
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po56
-rw-r--r--source/mni/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/mni/sc/messages.po161
-rw-r--r--source/mni/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/mni/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/mni/sfx2/messages.po20
-rw-r--r--source/mni/starmath/messages.po4
-rw-r--r--source/mni/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/mni/svx/messages.po50
-rw-r--r--source/mni/sw/messages.po113
-rw-r--r--source/mni/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/mni/wizards/source/resources.po11
-rw-r--r--source/mr/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/mr/chart2/messages.po9
-rw-r--r--source/mr/cui/messages.po45
-rw-r--r--source/mr/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/mr/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/mr/extensions/messages.po19
-rw-r--r--source/mr/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/mr/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po3
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po54
-rw-r--r--source/mr/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/mr/sc/messages.po108
-rw-r--r--source/mr/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/mr/sd/messages.po39
-rw-r--r--source/mr/sfx2/messages.po23
-rw-r--r--source/mr/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/mr/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/mr/svx/messages.po50
-rw-r--r--source/mr/sw/messages.po81
-rw-r--r--source/mr/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/mr/wizards/messages.po23
-rw-r--r--source/mr/wizards/source/resources.po12
-rw-r--r--source/my/accessibility/messages.po2
-rw-r--r--source/my/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/my/chart2/messages.po25
-rw-r--r--source/my/cui/messages.po38
-rw-r--r--source/my/dbaccess/messages.po7
-rw-r--r--source/my/extensions/messages.po14
-rw-r--r--source/my/extras/source/autocorr/emoji.po5
-rw-r--r--source/my/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/my/formula/messages.po3
-rw-r--r--source/my/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po33
-rw-r--r--source/my/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/my/sc/messages.po87
-rw-r--r--source/my/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/my/sd/messages.po30
-rw-r--r--source/my/sfx2/messages.po17
-rw-r--r--source/my/svx/messages.po48
-rw-r--r--source/my/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/my/wizards/messages.po18
-rw-r--r--source/my/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/nb/avmedia/messages.po11
-rw-r--r--source/nb/cui/messages.po61
-rw-r--r--source/nb/dictionaries/sq_AL.po12
-rw-r--r--source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po16
-rw-r--r--source/nb/fpicker/messages.po7
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po55
-rw-r--r--source/nb/sc/messages.po29
-rw-r--r--source/nb/sccomp/messages.po13
-rw-r--r--source/nb/scp2/source/ooo.po9
-rw-r--r--source/nb/sd/messages.po75
-rw-r--r--source/nb/sfx2/messages.po71
-rw-r--r--source/nb/svtools/messages.po21
-rw-r--r--source/nb/svx/messages.po103
-rw-r--r--source/nb/sw/messages.po69
-rw-r--r--source/nb/vcl/messages.po8
-rw-r--r--source/ne/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/ne/chart2/messages.po9
-rw-r--r--source/ne/cui/messages.po31
-rw-r--r--source/ne/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/ne/editeng/messages.po2
-rw-r--r--source/ne/extensions/messages.po7
-rw-r--r--source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po3
-rw-r--r--source/ne/extras/source/gallery/share.po1
-rw-r--r--source/ne/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po23
-rw-r--r--source/ne/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/ne/sc/messages.po123
-rw-r--r--source/ne/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/ne/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/ne/sd/messages.po15
-rw-r--r--source/ne/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/ne/svx/messages.po30
-rw-r--r--source/ne/sw/messages.po36
-rw-r--r--source/ne/wizards/messages.po5
-rw-r--r--source/ne/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/nr/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/nr/chart2/messages.po9
-rw-r--r--source/nr/cui/messages.po23
-rw-r--r--source/nr/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/nr/extensions/messages.po11
-rw-r--r--source/nr/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/nr/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/nr/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po47
-rw-r--r--source/nr/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/nr/sc/messages.po20
-rw-r--r--source/nr/sd/messages.po33
-rw-r--r--source/nr/sfx2/messages.po22
-rw-r--r--source/nr/svx/messages.po62
-rw-r--r--source/nr/sw/messages.po49
-rw-r--r--source/nr/wizards/messages.po4
-rw-r--r--source/nr/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/nso/chart2/messages.po3
-rw-r--r--source/nso/cui/messages.po14
-rw-r--r--source/nso/dbaccess/messages.po1
-rw-r--r--source/nso/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/nso/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po3
-rw-r--r--source/nso/sc/messages.po8
-rw-r--r--source/nso/scaddins/messages.po4
-rw-r--r--source/nso/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--source/nso/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/nso/sfx2/messages.po4
-rw-r--r--source/nso/svx/messages.po16
-rw-r--r--source/nso/sw/messages.po16
-rw-r--r--source/nso/wizards/messages.po1
-rw-r--r--source/nso/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/oc/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/oc/wizards/messages.po1
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/om/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/om/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/om/cui/messages.po70
-rw-r--r--source/om/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/om/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/om/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/om/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/om/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/om/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po41
-rw-r--r--source/om/reportdesign/messages.po7
-rw-r--r--source/om/sc/messages.po158
-rw-r--r--source/om/scp2/source/ooo.po7
-rw-r--r--source/om/sd/messages.po26
-rw-r--r--source/om/sfx2/messages.po27
-rw-r--r--source/om/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/om/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/om/svx/messages.po56
-rw-r--r--source/om/sw/messages.po63
-rw-r--r--source/om/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/om/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/om/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/or/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/or/cui/messages.po43
-rw-r--r--source/or/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/or/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/or/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/or/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/or/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po55
-rw-r--r--source/or/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/or/sc/messages.po164
-rw-r--r--source/or/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/or/sd/messages.po39
-rw-r--r--source/or/sfx2/messages.po16
-rw-r--r--source/or/starmath/messages.po4
-rw-r--r--source/or/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/or/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/or/svx/messages.po42
-rw-r--r--source/or/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/or/wizards/messages.po25
-rw-r--r--source/or/wizards/source/resources.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/chart2/messages.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/messages.po56
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po5
-rw-r--r--source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/pa-IN/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/messages.po158
-rw-r--r--source/pa-IN/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/messages.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/messages.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/messages.po37
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/pl/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po20
-rw-r--r--source/pl/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/pl/sc/messages.po55
-rw-r--r--source/pl/sd/messages.po11
-rw-r--r--source/pl/sfx2/messages.po5
-rw-r--r--source/pl/svx/messages.po20
-rw-r--r--source/pl/sw/messages.po13
-rw-r--r--source/pl/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/pl/wizards/source/resources.po9
-rw-r--r--source/pt-BR/svl/messages.po1
-rw-r--r--source/ro/cui/messages.po30
-rw-r--r--source/ro/extensions/messages.po1
-rw-r--r--source/ro/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/ro/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/ro/sc/messages.po64
-rw-r--r--source/ro/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/ro/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/ro/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/ro/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/ro/svx/messages.po33
-rw-r--r--source/ro/sw/messages.po17
-rw-r--r--source/ro/wizards/messages.po16
-rw-r--r--source/ro/wizards/source/resources.po18
-rw-r--r--source/rw/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/rw/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/rw/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/rw/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/rw/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/rw/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/rw/nlpsolver/src/locale.po10
-rw-r--r--source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--source/rw/sc/messages.po22
-rw-r--r--source/rw/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/rw/scp2/source/ooo.po8
-rw-r--r--source/rw/sd/messages.po1
-rw-r--r--source/rw/sfx2/messages.po5
-rw-r--r--source/rw/svx/messages.po32
-rw-r--r--source/rw/sw/messages.po23
-rw-r--r--source/rw/wizards/messages.po3
-rw-r--r--source/rw/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/sa-IN/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/chart2/messages.po9
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/messages.po57
-rw-r--r--source/sa-IN/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/sa-IN/editeng/messages.po8
-rw-r--r--source/sa-IN/extensions/messages.po31
-rw-r--r--source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/sa-IN/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/fpicker/messages.po3
-rw-r--r--source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po76
-rw-r--r--source/sa-IN/reportdesign/messages.po9
-rw-r--r--source/sa-IN/sc/messages.po152
-rw-r--r--source/sa-IN/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/sa-IN/scp2/source/ooo.po7
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/messages.po35
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/messages.po21
-rw-r--r--source/sa-IN/starmath/messages.po4
-rw-r--r--source/sa-IN/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/messages.po3
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/messages.po46
-rw-r--r--source/sa-IN/sw/messages.po90
-rw-r--r--source/sa-IN/wizards/messages.po16
-rw-r--r--source/sa-IN/wizards/source/resources.po17
-rw-r--r--source/sat/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/sat/chart2/messages.po10
-rw-r--r--source/sat/cui/messages.po57
-rw-r--r--source/sat/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/sat/editeng/messages.po5
-rw-r--r--source/sat/extensions/messages.po33
-rw-r--r--source/sat/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/sat/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/sat/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/sat/framework/messages.po2
-rw-r--r--source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po9
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po60
-rw-r--r--source/sat/reportdesign/messages.po17
-rw-r--r--source/sat/sc/messages.po136
-rw-r--r--source/sat/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/sat/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/sat/sd/messages.po44
-rw-r--r--source/sat/sfx2/messages.po26
-rw-r--r--source/sat/shell/source/win32/shlxthandler/res.po1
-rw-r--r--source/sat/starmath/messages.po3
-rw-r--r--source/sat/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/sat/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/sat/svx/messages.po52
-rw-r--r--source/sat/sw/messages.po72
-rw-r--r--source/sat/wizards/messages.po26
-rw-r--r--source/sat/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/sd/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/sd/chart2/messages.po11
-rw-r--r--source/sd/cui/messages.po70
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/messages.po7
-rw-r--r--source/sd/editeng/messages.po8
-rw-r--r--source/sd/extensions/messages.po29
-rw-r--r--source/sd/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/sd/filter/messages.po3
-rw-r--r--source/sd/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/sd/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/sd/framework/messages.po2
-rw-r--r--source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po72
-rw-r--r--source/sd/reportdesign/messages.po9
-rw-r--r--source/sd/sc/messages.po119
-rw-r--r--source/sd/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/sd/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/sd/sfx2/messages.po26
-rw-r--r--source/sd/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/sd/svtools/messages.po3
-rw-r--r--source/sd/svx/messages.po64
-rw-r--r--source/sd/sw/messages.po69
-rw-r--r--source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po1
-rw-r--r--source/sd/wizards/messages.po31
-rw-r--r--source/sd/wizards/source/resources.po9
-rw-r--r--source/si/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/si/chart2/messages.po26
-rw-r--r--source/si/cui/messages.po55
-rw-r--r--source/si/dbaccess/messages.po9
-rw-r--r--source/si/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/si/extensions/messages.po14
-rw-r--r--source/si/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/si/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/si/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/si/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po59
-rw-r--r--source/si/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/si/sc/messages.po129
-rw-r--r--source/si/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/si/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/si/sd/messages.po45
-rw-r--r--source/si/sfx2/messages.po27
-rw-r--r--source/si/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/si/svx/messages.po57
-rw-r--r--source/si/sw/messages.po90
-rw-r--r--source/si/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/si/wizards/messages.po13
-rw-r--r--source/si/wizards/source/resources.po12
-rw-r--r--source/sid/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/sid/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/sid/cui/messages.po64
-rw-r--r--source/sid/dbaccess/messages.po9
-rw-r--r--source/sid/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/sid/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/sid/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/sid/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/sid/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/sid/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po47
-rw-r--r--source/sid/reportdesign/messages.po7
-rw-r--r--source/sid/sc/messages.po148
-rw-r--r--source/sid/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/sid/sd/messages.po29
-rw-r--r--source/sid/sfx2/messages.po23
-rw-r--r--source/sid/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/sid/svx/messages.po46
-rw-r--r--source/sid/sw/messages.po86
-rw-r--r--source/sid/vcl/messages.po2
-rw-r--r--source/sid/wizards/messages.po18
-rw-r--r--source/sid/wizards/source/resources.po16
-rw-r--r--source/sk/cui/messages.po38
-rw-r--r--source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po16
-rw-r--r--source/sk/sd/messages.po2
-rw-r--r--source/sk/sfx2/messages.po1
-rw-r--r--source/sk/svx/messages.po1
-rw-r--r--source/sk/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/sq/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/sq/cui/messages.po26
-rw-r--r--source/sq/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/sq/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/sq/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/sq/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/sq/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po33
-rw-r--r--source/sq/reportdesign/messages.po7
-rw-r--r--source/sq/sc/messages.po166
-rw-r--r--source/sq/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/sq/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/sq/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/sq/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/sq/starmath/messages.po8
-rw-r--r--source/sq/svtools/messages.po3
-rw-r--r--source/sq/svx/messages.po25
-rw-r--r--source/sq/sw/messages.po74
-rw-r--r--source/sq/wizards/messages.po19
-rw-r--r--source/sq/wizards/source/resources.po9
-rw-r--r--source/ss/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/ss/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/ss/chart2/messages.po5
-rw-r--r--source/ss/cui/messages.po26
-rw-r--r--source/ss/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/ss/extensions/messages.po9
-rw-r--r--source/ss/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/ss/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po5
-rw-r--r--source/ss/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/ss/sc/messages.po13
-rw-r--r--source/ss/sd/messages.po15
-rw-r--r--source/ss/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/ss/svx/messages.po29
-rw-r--r--source/ss/sw/messages.po18
-rw-r--r--source/ss/wizards/messages.po3
-rw-r--r--source/ss/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/st/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/st/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/st/cui/messages.po18
-rw-r--r--source/st/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/st/extensions/messages.po13
-rw-r--r--source/st/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/st/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/st/filter/source/config/fragments/types.po1
-rw-r--r--source/st/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po28
-rw-r--r--source/st/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/st/sc/messages.po15
-rw-r--r--source/st/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/st/sfx2/messages.po22
-rw-r--r--source/st/svx/messages.po31
-rw-r--r--source/st/sw/messages.po39
-rw-r--r--source/st/wizards/messages.po9
-rw-r--r--source/st/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/sv/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/sv/cui/messages.po26
-rw-r--r--source/sv/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/sv/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/sv/extensions/messages.po7
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/sv/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/sv/sc/messages.po102
-rw-r--r--source/sv/sd/messages.po29
-rw-r--r--source/sv/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/sv/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/sv/svx/messages.po34
-rw-r--r--source/sv/sw/messages.po48
-rw-r--r--source/sv/wizards/messages.po21
-rw-r--r--source/sv/wizards/source/resources.po15
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/messages.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/sw-TZ/sfx2/messages.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/sw/messages.po3
-rw-r--r--source/ta/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/cui/messages.po48
-rw-r--r--source/ta/dbaccess/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/ta/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po43
-rw-r--r--source/ta/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/ta/sc/messages.po64
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/ta/sd/messages.po38
-rw-r--r--source/ta/sfx2/messages.po23
-rw-r--r--source/ta/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/ta/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/svx/messages.po37
-rw-r--r--source/ta/sw/messages.po64
-rw-r--r--source/ta/wizards/messages.po16
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/resources.po10
-rw-r--r--source/te/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/te/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/te/chart2/messages.po23
-rw-r--r--source/te/cui/messages.po15
-rw-r--r--source/te/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/te/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/te/extensions/messages.po6
-rw-r--r--source/te/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po39
-rw-r--r--source/te/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/te/sc/messages.po68
-rw-r--r--source/te/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/te/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/te/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/te/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/te/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/te/svx/messages.po43
-rw-r--r--source/te/sw/messages.po68
-rw-r--r--source/te/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/te/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/te/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/tg/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/tg/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--source/tg/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/tg/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/tg/extensions/messages.po1
-rw-r--r--source/tg/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/tg/filter/source/config/fragments/types.po1
-rw-r--r--source/tg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/tg/sc/messages.po19
-rw-r--r--source/tg/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--source/tg/sd/messages.po3
-rw-r--r--source/tg/sfx2/messages.po4
-rw-r--r--source/tg/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/tg/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/tg/sw/messages.po16
-rw-r--r--source/tg/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/tg/wizards/messages.po7
-rw-r--r--source/tg/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/th/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/th/chart2/messages.po6
-rw-r--r--source/th/cui/messages.po38
-rw-r--r--source/th/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/th/extensions/messages.po7
-rw-r--r--source/th/extras/source/autocorr/emoji.po4
-rw-r--r--source/th/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po39
-rw-r--r--source/th/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/th/sc/messages.po64
-rw-r--r--source/th/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/th/scp2/source/ooo.po5
-rw-r--r--source/th/sd/messages.po27
-rw-r--r--source/th/sfx2/messages.po12
-rw-r--r--source/th/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/th/svx/messages.po20
-rw-r--r--source/th/sw/messages.po58
-rw-r--r--source/th/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/th/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/tn/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/tn/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/tn/cui/messages.po9
-rw-r--r--source/tn/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/tn/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/tn/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/tn/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po24
-rw-r--r--source/tn/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/tn/sc/messages.po7
-rw-r--r--source/tn/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/tn/sfx2/messages.po5
-rw-r--r--source/tn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po1
-rw-r--r--source/tn/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/tn/svx/messages.po19
-rw-r--r--source/tn/sw/messages.po21
-rw-r--r--source/tn/wizards/messages.po1
-rw-r--r--source/tn/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/ts/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/chart2/messages.po9
-rw-r--r--source/ts/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/ts/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/ts/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/ts/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/ts/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ts/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/ts/sc/messages.po36
-rw-r--r--source/ts/sd/messages.po37
-rw-r--r--source/ts/sfx2/messages.po31
-rw-r--r--source/ts/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/svx/messages.po43
-rw-r--r--source/ts/sw/messages.po56
-rw-r--r--source/ts/wizards/messages.po7
-rw-r--r--source/ts/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/tt/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/tt/chart2/messages.po7
-rw-r--r--source/tt/cui/messages.po4
-rw-r--r--source/tt/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/tt/extensions/messages.po3
-rw-r--r--source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po11
-rw-r--r--source/tt/sc/messages.po9
-rw-r--r--source/tt/sd/messages.po7
-rw-r--r--source/tt/sfx2/messages.po2
-rw-r--r--source/tt/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/tt/sw/messages.po17
-rw-r--r--source/tt/wizards/messages.po1
-rw-r--r--source/tt/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/ug/chart2/messages.po6
-rw-r--r--source/ug/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/ug/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/ug/extensions/messages.po2
-rw-r--r--source/ug/filter/source/config/fragments/filters.po1
-rw-r--r--source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7
-rw-r--r--source/ug/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/ug/sc/messages.po70
-rw-r--r--source/ug/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/ug/sd/messages.po9
-rw-r--r--source/ug/sfx2/messages.po2
-rw-r--r--source/ug/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/ug/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/ug/svx/messages.po7
-rw-r--r--source/ug/sw/messages.po30
-rw-r--r--source/ug/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/ug/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po38
-rw-r--r--source/ur/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/uz/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/uz/cui/messages.po20
-rw-r--r--source/uz/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/uz/editeng/messages.po2
-rw-r--r--source/uz/extensions/messages.po2
-rw-r--r--source/uz/extras/source/gallery/share.po1
-rw-r--r--source/uz/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/uz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po31
-rw-r--r--source/uz/sc/messages.po120
-rw-r--r--source/uz/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/uz/sd/messages.po12
-rw-r--r--source/uz/sfx2/messages.po13
-rw-r--r--source/uz/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/uz/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/uz/svx/messages.po14
-rw-r--r--source/uz/sw/messages.po35
-rw-r--r--source/uz/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/uz/wizards/messages.po6
-rw-r--r--source/uz/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/ve/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/ve/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/ve/chart2/messages.po6
-rw-r--r--source/ve/cui/messages.po24
-rw-r--r--source/ve/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/ve/extensions/messages.po10
-rw-r--r--source/ve/filter/source/config/fragments/types.po1
-rw-r--r--source/ve/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/ve/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po16
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po23
-rw-r--r--source/ve/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/ve/sc/messages.po29
-rw-r--r--source/ve/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/ve/sfx2/messages.po21
-rw-r--r--source/ve/svx/messages.po25
-rw-r--r--source/ve/sw/messages.po32
-rw-r--r--source/ve/wizards/messages.po5
-rw-r--r--source/ve/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/vec/cui/messages.po21
-rw-r--r--source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/vec/sc/messages.po69
-rw-r--r--source/vec/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/vec/sfx2/messages.po11
-rw-r--r--source/vec/svx/messages.po22
-rw-r--r--source/vec/sw/messages.po16
-rw-r--r--source/vec/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/vi/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/chart2/messages.po16
-rw-r--r--source/vi/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/vi/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/vi/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po5
-rw-r--r--source/vi/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po23
-rw-r--r--source/vi/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/vi/sc/messages.po103
-rw-r--r--source/vi/sd/messages.po25
-rw-r--r--source/vi/sfx2/messages.po9
-rw-r--r--source/vi/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/svx/messages.po40
-rw-r--r--source/vi/sw/messages.po62
-rw-r--r--source/vi/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/wizards/messages.po11
-rw-r--r--source/vi/wizards/source/resources.po9
-rw-r--r--source/xh/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/xh/cui/messages.po31
-rw-r--r--source/xh/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/xh/extensions/messages.po11
-rw-r--r--source/xh/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/xh/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/filter/source/config/fragments/types.po1
-rw-r--r--source/xh/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/xh/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/sc/messages.po25
-rw-r--r--source/xh/sd/messages.po18
-rw-r--r--source/xh/sfx2/messages.po13
-rw-r--r--source/xh/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/svx/messages.po33
-rw-r--r--source/xh/sw/messages.po38
-rw-r--r--source/xh/wizards/messages.po2
-rw-r--r--source/xh/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po3
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po93
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/messages.po7
-rw-r--r--source/zh-CN/wizards/messages.po23
-rw-r--r--source/zu/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/zu/chart2/messages.po15
-rw-r--r--source/zu/cui/messages.po45
-rw-r--r--source/zu/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/zu/extensions/messages.po13
-rw-r--r--source/zu/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/zu/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/zu/reportdesign/messages.po9
-rw-r--r--source/zu/sc/messages.po76
-rw-r--r--source/zu/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/zu/sfx2/messages.po11
-rw-r--r--source/zu/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/zu/svx/messages.po17
-rw-r--r--source/zu/sw/messages.po51
-rw-r--r--source/zu/wizards/messages.po2
-rw-r--r--source/zu/wizards/source/resources.po6
1494 files changed, 1330 insertions, 26316 deletions
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index 6d76168e0cf..e99e7e4f27c 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -5597,7 +5597,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -8149,7 +8148,6 @@ msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr ""
#: optlingupage.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Ианыхтәуп"
@@ -8725,7 +8723,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -9328,7 +9325,6 @@ msgid "Base line"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
@@ -9339,7 +9335,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Агәҭа ала"
#: paragalignpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -10309,7 +10304,6 @@ msgid "Text Format "
msgstr "Атеқст аформат"
#: searchformatdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
@@ -11178,13 +11172,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -11246,7 +11238,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль"
diff --git a/source/ab/dbaccess/messages.po b/source/ab/dbaccess/messages.po
index fc705f3809e..345cf4793a8 100644
--- a/source/ab/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ab/dbaccess/messages.po
@@ -3043,13 +3043,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: jointablemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "jointablemenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: joinviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -3346,7 +3344,6 @@ msgid "Column _Width..."
msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
#: querycolmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "querycolmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -3936,7 +3933,6 @@ msgid "_Paste"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: tabledesignrowmenu.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po
index 7c8ad493504..7c7670be37c 100644
--- a/source/ab/extensions/messages.po
+++ b/source/ab/extensions/messages.po
@@ -116,7 +116,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -2001,7 +2000,6 @@ msgid "Reload File"
msgstr "Ҿыц иҭагалатәуп"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE"
msgid "Continue"
msgstr "Иацҵатәуп"
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 2a137e1b21f..c5559f362ee 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -766,7 +766,6 @@ msgid "Page Header"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул"
#: ExtendedColorScheme.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n"
@@ -966,7 +965,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Анаҩс >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -2660,7 +2658,6 @@ msgid "Suffix"
msgstr "Асуффикс"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
@@ -2670,7 +2667,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
@@ -3129,7 +3125,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Ажәла"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -3139,7 +3134,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -3762,7 +3756,6 @@ msgid "EmailAddr"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3772,7 +3765,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3885,7 +3877,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Ажәла"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -3895,7 +3886,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -8116,7 +8106,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Ажәла"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
@@ -8126,7 +8115,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
@@ -10386,7 +10374,6 @@ msgid "BookID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
@@ -10396,7 +10383,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
@@ -11767,7 +11753,6 @@ msgid ": "
msgstr ""
#: Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po
index 6d2beb8429e..aa0dbbf0fbf 100644
--- a/source/ab/sc/messages.po
+++ b/source/ab/sc/messages.po
@@ -16835,7 +16835,6 @@ msgid "Delete Contents"
msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
#: deletecontents.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|deleteall"
msgid "Delete _all"
msgstr "Ианыхтәуп зегьы"
@@ -17633,7 +17632,6 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "Атеқст атрибутқәа"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -17709,7 +17707,6 @@ msgid "of"
msgstr "ашәагаа:"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po
index cd756390b5d..8048dfe95c3 100644
--- a/source/ab/sd/messages.po
+++ b/source/ab/sd/messages.po
@@ -1673,7 +1673,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: strings.hrc:312
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -1735,7 +1734,6 @@ msgid "First line indent"
msgstr ""
#: strings.hrc:324
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -1771,7 +1769,6 @@ msgid "Heading2"
msgstr "Ахқәа"
#: strings.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -2036,7 +2033,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr ""
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po
index 7a690354e91..bdb8eb17bc3 100644
--- a/source/ab/sfx2/messages.po
+++ b/source/ab/sfx2/messages.po
@@ -358,7 +358,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr ""
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE"
msgid "Select Text"
msgstr "Иалкаатәуп атеқст"
diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po
index ae855e58c6a..a5314fd360c 100644
--- a/source/ab/starmath/messages.po
+++ b/source/ab/starmath/messages.po
@@ -348,7 +348,6 @@ msgid "perthousand"
msgstr ""
#: smmod.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "and"
msgstr "и"
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po
index 2ccce33e706..d1602d6232e 100644
--- a/source/ab/svx/messages.po
+++ b/source/ab/svx/messages.po
@@ -3307,7 +3307,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Армарахь ала"
#: dockingfontwork.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -5868,7 +5867,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Асимволқәа"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 248e7842245..c740a9d161d 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -7534,7 +7534,6 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr ""
#: characterproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -7582,7 +7581,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: charurlpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -9662,7 +9660,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: framedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -13179,7 +13176,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -13657,7 +13653,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: objectdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -15171,7 +15166,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: picturedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -16032,7 +16026,6 @@ msgid "_Filter..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
@@ -16078,7 +16071,6 @@ msgid "_New..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
#: selectblockdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
@@ -16494,7 +16486,6 @@ msgid "Mode"
msgstr "Амодель"
#: statisticsinfopage.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label4"
msgid "Pages:"
msgstr "Адаҟьақәа:"
@@ -17372,7 +17363,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "Асимвол астиль:"
#: tocentriespage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
@@ -17579,7 +17569,6 @@ msgid "_New..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
#: tocindexpage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po
index 76a1941b3b8..23f0615234c 100644
--- a/source/af/cui/messages.po
+++ b/source/af/cui/messages.po
@@ -2682,7 +2682,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr "Komponentmetode-naam"
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "OutoKorrigeer"
@@ -7186,7 +7185,6 @@ msgid "_Save in:"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "All"
msgstr "Almal"
diff --git a/source/af/formula/messages.po b/source/af/formula/messages.po
index ed26b0000ee..aff06df348e 100644
--- a/source/af/formula/messages.po
+++ b/source/af/formula/messages.po
@@ -2229,7 +2229,6 @@ msgid "Last Used"
msgstr "Vorige gebruik"
#: functionpage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpage|category"
msgid "All"
msgstr "Almal"
diff --git a/source/af/reportdesign/messages.po b/source/af/reportdesign/messages.po
index c5263a0dcca..6adcdf740c3 100644
--- a/source/af/reportdesign/messages.po
+++ b/source/af/reportdesign/messages.po
@@ -1009,7 +1009,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Vetdruk"
#: conditionwin.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
msgid "Italic"
msgstr "Skuinsdruk"
diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po
index 9126f519be7..9eac29f1af8 100644
--- a/source/af/sc/messages.po
+++ b/source/af/sc/messages.po
@@ -15620,7 +15620,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "~Parameters"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "OutoFormateer"
diff --git a/source/af/sd/messages.po b/source/af/sd/messages.po
index cc52d672972..2698cc89523 100644
--- a/source/af/sd/messages.po
+++ b/source/af/sd/messages.po
@@ -3397,7 +3397,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Vetdruk"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "Skuinsdruk"
diff --git a/source/af/wizards/source/resources.po b/source/af/wizards/source/resources.po
index ad922ef771b..6fcdcf9f69d 100644
--- a/source/af/wizards/source/resources.po
+++ b/source/af/wizards/source/resources.po
@@ -3913,7 +3913,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/an/chart2/messages.po b/source/an/chart2/messages.po
index e23fb0b8804..5f40a11ee13 100644
--- a/source/an/chart2/messages.po
+++ b/source/an/chart2/messages.po
@@ -1512,7 +1512,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -1644,7 +1643,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po
index 75585374d0b..c5b9d964c19 100644
--- a/source/an/cui/messages.po
+++ b/source/an/cui/messages.po
@@ -2144,7 +2144,6 @@ msgid "Property"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -2742,7 +2741,6 @@ msgid "_Tile"
msgstr "Titol"
#: backgroundpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|label8"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -2783,7 +2781,6 @@ msgid "Element:"
msgstr ""
#: baselinksdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -8404,7 +8401,6 @@ msgid "OpenCL Options"
msgstr ""
#: optpathspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -8835,7 +8831,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -9693,7 +9688,6 @@ msgid "_Character"
msgstr ""
#: paratabspage.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label2"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4126db0f1ea..d81d4bacfac 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3137,7 +3137,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -3147,7 +3146,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -3807,7 +3805,6 @@ msgid "EmailAddr"
msgstr "DirCorEléc"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3817,7 +3814,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3933,7 +3929,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -3943,7 +3938,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -8546,7 +8540,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
@@ -8556,7 +8549,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index eeab5f17466..4692ec881cd 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4799,7 +4799,6 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formularios"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
@@ -6205,7 +6204,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6362,7 +6360,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -32883,7 +32880,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -33378,7 +33374,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -34344,7 +34339,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -34799,7 +34793,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -35358,7 +35351,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po
index 10f5fc32482..244b033862b 100644
--- a/source/an/sc/messages.po
+++ b/source/an/sc/messages.po
@@ -18973,7 +18973,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Contenius"
@@ -20245,7 +20244,6 @@ msgid "End"
msgstr "limite superior"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Contenius"
@@ -25113,7 +25111,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Contenius"
diff --git a/source/an/sd/messages.po b/source/an/sd/messages.po
index 837326e143a..fc9a7720fd2 100644
--- a/source/an/sd/messages.po
+++ b/source/an/sd/messages.po
@@ -3439,7 +3439,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
@@ -6015,7 +6014,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
diff --git a/source/an/starmath/messages.po b/source/an/starmath/messages.po
index 72e4412a2d9..d6cbcca7de4 100644
--- a/source/an/starmath/messages.po
+++ b/source/an/starmath/messages.po
@@ -1883,7 +1883,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
diff --git a/source/an/svx/messages.po b/source/an/svx/messages.po
index 2907d7d5078..bf6341b30d0 100644
--- a/source/an/svx/messages.po
+++ b/source/an/svx/messages.po
@@ -2042,7 +2042,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po
index b03e0c75a50..be43c87aa87 100644
--- a/source/an/sw/messages.po
+++ b/source/an/sw/messages.po
@@ -1245,7 +1245,6 @@ msgstr ""
#. Document title style, not to be confused with Heading style
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -3152,7 +3151,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
@@ -3690,7 +3688,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -3866,7 +3863,6 @@ msgid "Short name"
msgstr ""
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -3964,7 +3960,6 @@ msgid "Series"
msgstr ""
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -13291,7 +13286,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -15454,7 +15448,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
@@ -17371,7 +17364,6 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
diff --git a/source/an/wizards/source/resources.po b/source/an/wizards/source/resources.po
index e6f8bd54446..851aa416018 100644
--- a/source/an/wizards/source/resources.po
+++ b/source/an/wizards/source/resources.po
@@ -3774,7 +3774,6 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po
index 458dd1d2201..012795f7a78 100644
--- a/source/ar/chart2/messages.po
+++ b/source/ar/chart2/messages.po
@@ -2015,7 +2015,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -2283,7 +2282,6 @@ msgid "Center"
msgstr "الوسط"
#: tp_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "أعلى"
@@ -2304,7 +2302,6 @@ msgid "Bottom left"
msgstr "أدنى اليسار"
#: tp_DataLabel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "أسفل"
@@ -2846,7 +2843,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "تلقائي"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "حجّم"
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index b0898cc1869..54e7800c8e7 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -3565,7 +3565,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "خطّ النصوص المركّبة"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -6591,7 +6590,6 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "فئة"
#: menuassignpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Function"
msgstr "ال_وظيفة"
@@ -6622,7 +6620,6 @@ msgid "Remove item"
msgstr "أزل العنصر"
#: menuassignpage.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "ال_وظيفة"
@@ -7643,7 +7640,6 @@ msgid "Export as:"
msgstr "صدّر ك‍:"
#: optfltrembedpage.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
@@ -8714,13 +8710,11 @@ msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "اسم الأخير"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
@@ -8748,7 +8742,6 @@ msgid "Title"
msgstr "أحرف عناوين"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -8785,7 +8778,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "آخر اسم/أول ا_سم/اسم الأب/الابتدائيات"
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "اسم الأخير"
@@ -8796,13 +8788,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr "اسم الأب"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
@@ -8814,19 +8804,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "الا_سم الأول/اسم العائلة /الأحرف الأولى"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "اسم الأخير"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
@@ -9324,7 +9311,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -9892,7 +9878,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "تباعد"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -10340,7 +10325,6 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "انسياب النص"
#: searchformatdialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "الطّباعة الآسيويّة"
@@ -10583,7 +10567,6 @@ msgid "Currently Installed Smart Tags"
msgstr ""
#: smoothdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
msgid "Smooth"
msgstr "متجانس"
@@ -11527,7 +11510,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "حرف إحاطة"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
diff --git a/source/ar/dbaccess/messages.po b/source/ar/dbaccess/messages.po
index 6cfe93de2a5..3113a0be5e5 100644
--- a/source/ar/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ar/dbaccess/messages.po
@@ -1344,7 +1344,6 @@ msgid "Primary Key Affected"
msgstr ""
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_NAME"
msgid "Column"
msgstr "عمود"
@@ -3541,7 +3540,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "اسم ال~جدول"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "الاسم المستعار"
@@ -3756,7 +3754,6 @@ msgid "Field name"
msgstr "اسم الحقل"
#: sortdialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label6"
msgid "Order"
msgstr "التّرتيب"
diff --git a/source/ar/extensions/messages.po b/source/ar/extensions/messages.po
index 094210b5fd7..99cc0f12667 100644
--- a/source/ar/extensions/messages.po
+++ b/source/ar/extensions/messages.po
@@ -2493,7 +2493,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "نوع المحتوى"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
@@ -2632,7 +2631,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "نوع المحتوى"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
@@ -2693,7 +2691,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "نوع المحتوى"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 00f84d7cee0..ed2b6593dd6 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4207,7 +4207,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -5899,7 +5898,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "قياسي"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -9919,7 +9917,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "عنوان، نص رأسي، صورة"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10030,7 +10027,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10162,7 +10158,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "كائن OLE"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13475,7 +13470,6 @@ msgid "Up"
msgstr "أعلى"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13485,7 +13479,6 @@ msgid "Right"
msgstr "يمين"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -20778,7 +20771,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "تجاوز"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22923,7 +22915,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -24647,7 +24638,6 @@ msgid "Navigator"
msgstr "الملاح"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
@@ -24981,7 +24971,6 @@ msgid "Manage Changes"
msgstr "إدارة التّغييرات"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
diff --git a/source/ar/reportdesign/messages.po b/source/ar/reportdesign/messages.po
index 2555a3920dc..0bbb9819e8a 100644
--- a/source/ar/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ar/reportdesign/messages.po
@@ -82,7 +82,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "حقل أو صيغة"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "الوظيفة"
@@ -144,13 +143,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "الأسفل"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
@@ -162,7 +159,6 @@ msgid "Block"
msgstr "حظر"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "وسط"
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index 4e77766600f..1a2dc497bdf 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -48,7 +48,6 @@ msgid "Mathematical"
msgstr "رياضية"
#: compiler.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -71,7 +70,6 @@ msgid "Text"
msgstr "النص"
#: compiler.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Add-in"
msgstr "الإضافات"
@@ -829,14 +827,12 @@ msgid "Scenario"
msgstr "سيناريو"
#: globstr.hrc:179
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "جدول محوري"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "المجموع"
@@ -1628,7 +1624,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
@@ -2542,7 +2537,6 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "عام"
@@ -2554,7 +2548,6 @@ msgid "Number"
msgstr "الرقم"
#: globstr.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
@@ -2565,13 +2558,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "عملة"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
@@ -2587,7 +2578,6 @@ msgid "Fraction"
msgstr "كسر"
#: globstr.hrc:516
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "قيمة منطقية"
@@ -3427,7 +3417,6 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:228
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -3474,7 +3463,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -3521,7 +3509,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -3774,7 +3761,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "العدد الداخلي للتاريخ."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -3819,7 +3805,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "العدد الداخلي للتاريخ."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -4619,7 +4604,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "العمر النافع: عدد الفترات في العمر النافع للأصل."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -4630,7 +4614,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "البداية. أول فترة تريد حساب الاستهلاك خلالها، يجب أن تكون من نفس وحدة العمر النافع."
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "إنهاء"
@@ -5061,7 +5044,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "إرجاع القيمة TRUE إذا كانت الخلية خلية صيغة."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -5362,7 +5344,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "عد الخلايا الفارغة في نطاق محدد."
#: scfuncs.hrc:945
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -5432,7 +5413,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition."
msgstr "إيجاد معدل الوسائط التي تفي بالشروط."
#: scfuncs.hrc:983
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -5470,7 +5450,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "إيجاد معدل الوسائط التي تفي بالشروط."
#: scfuncs.hrc:995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -5611,7 +5590,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "عد الوسائط التي تفي بالشروط المعينة."
#: scfuncs.hrc:1040
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -6232,7 +6210,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "حساب المجاميع الفرعية في الجدول المُمتد."
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "الدالة"
@@ -6243,7 +6220,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "فهرس الدوال. فهرس للدوال المحتملة مثل المجموع الكلي، أكبر قيمة، ...."
#: scfuncs.hrc:1348
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -6269,7 +6245,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "فهرس الدوال. فهرس للدوال المحتملة مثل المجموع الكلي، أكبر قيمة، ...."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
@@ -6686,7 +6661,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "الرقم المراد تقريب القيمة إلى الأدنى إلى أحد مضاعفاته."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -6759,7 +6733,6 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr "تغيير المصفوفة. تبديل الصفوف والأعمدة الخاصة بمصفوفة."
#: scfuncs.hrc:1548
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -6802,7 +6775,6 @@ msgid "Returns the array determinant."
msgstr "إرجاع محدد المصفوفة."
#: scfuncs.hrc:1566
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -6818,7 +6790,6 @@ msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "إرجاع معكوس مصفوفة."
#: scfuncs.hrc:1574
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -8448,7 +8419,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "احتمال نجاح المحاولة."
#: scfuncs.hrc:2222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -8485,7 +8455,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "احتمال نجاح المحاولة."
#: scfuncs.hrc:2234
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9055,7 +9024,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع جاما عندها."
#: scfuncs.hrc:2430
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9101,7 +9069,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع جاما عندها."
#: scfuncs.hrc:2444
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9148,7 +9115,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "الاحتمال المراد حساب توزيع جاما العكسي له."
#: scfuncs.hrc:2458
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9184,7 +9150,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "قيمة الاحتمال التي سيُحسب لها توزيع جاما العكسي."
#: scfuncs.hrc:2470
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9266,7 +9231,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع بيتا لها."
#: scfuncs.hrc:2508
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9333,7 +9297,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "الاحتمال المراد حساب توزيع بيتا العكسي له."
#: scfuncs.hrc:2526
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9390,7 +9353,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع بيتا لها."
#: scfuncs.hrc:2542
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9457,7 +9419,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "الاحتمال المراد حساب توزيع بيتا العكسي له."
#: scfuncs.hrc:2560
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9730,7 +9691,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "درجات الحرية للتوزيع تي."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -10474,7 +10434,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "إرجاع فترة الثقة (ألفا 1) للتوزيع الطبيعي."
#: scfuncs.hrc:2905
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -10511,7 +10470,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "إرجاع فترة الثقة (ألفا 1) للتوزيع الطبيعي."
#: scfuncs.hrc:2917
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -10548,7 +10506,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
msgstr "إرجاع فترة الثقة (ألفا 1) للتوزيع الطبيعي."
#: scfuncs.hrc:2929
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -10784,7 +10741,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "مصفوفة السجل الثاني."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -10832,7 +10788,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "مصفوفة السجل الثاني."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -11690,7 +11645,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "إرجاع عدد النطاقات الفردية التي تنتمي إلى نطاق (متعدد)."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11732,7 +11686,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "إرجاع رقم العمود الداخلي لمرجع معين."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11748,7 +11701,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "تحديد رقم الصف الداخلي لمرجع معين."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11764,7 +11716,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "إرجاع رقم الجدول الداخلي لمرجع أو لسلسلة."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11780,7 +11731,6 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "إرجاع رقم الأعمدة في مرجع أو مصفوفة."
#: scfuncs.hrc:3331
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -11796,7 +11746,6 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "إرجاع عدد صفوف مرجع أو مصفوفة."
#: scfuncs.hrc:3339
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -11812,7 +11761,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "إرجاع عدد جداول المرجع المقدم. إذا لم يتم إدخال معامل، فسوف يتم إرجاع عدد الجداول في المستند."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11838,7 +11786,6 @@ msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "القيمة المراد البحث عنها في الصف الأول."
#: scfuncs.hrc:3357
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -11885,7 +11832,6 @@ msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "القيمة المراد البحث عنها في العمود الأول."
#: scfuncs.hrc:3371
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -11921,7 +11867,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "إرجاع مرجع إلى خلية في نطاق محدد."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11932,7 +11877,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "مرجع إلى نطاق (متعدد)."
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "صف"
@@ -11943,7 +11887,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "الصف في المدى"
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "عمود"
@@ -11954,7 +11897,6 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "العمود في المدى"
#: scfuncs.hrc:3389
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -11970,7 +11912,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "إرجاع محتويات خلية محددة كمرجع على هيئة نص."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -12070,7 +12011,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "إرجاع مرجع تمت إزاحته بالمقارنة مع نقطة الانطلاق."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -12081,7 +12021,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "المرجع (الخلية) التي تريد تحديد الإزاحة بدءًا منها."
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "الصفوف"
@@ -12112,7 +12051,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "عدد صفوف المرجع الذي تمت إزاحته."
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "العرض"
@@ -12128,7 +12066,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "تحديد عدد الأخطاء لنوع معين من الأخطاء"
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -12229,7 +12166,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "النطاق المراد أخذ البيانات منه."
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -12506,7 +12442,6 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "أية قيمة أو تعبير قد تكون قيمته TRUE أو FALSE."
#: scfuncs.hrc:3599
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Result"
msgstr "النتيجة"
@@ -12544,7 +12479,6 @@ msgid "Value that will be compared against expression."
msgstr "القيمة التي ستُقارن مع مع التعبير."
#: scfuncs.hrc:3611
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Result"
msgstr "النتيجة"
@@ -12683,7 +12617,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "النص الذي تريد البحث فيه."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -12721,7 +12654,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "النص الذي تريد البحث فيه."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -12868,7 +12800,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "النص المراد تغيير بعض أحرفه."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -13022,7 +12953,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "النص المراد تحديد كلمات جزئية منه."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -13607,7 +13537,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "النص المراد تحديد كلمات جزئية منه."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -13831,7 +13760,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "النص المراد تغيير بعض أحرفه."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -13890,7 +13818,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "النص الذي تريد البحث فيه."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -13928,7 +13855,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "النص الذي تريد البحث فيه."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -14338,7 +14264,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(وضع المعاينة)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -14680,7 +14605,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr "فرز مخصص"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "الكل"
@@ -15001,7 +14925,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -15035,7 +14958,6 @@ msgid "Skewness"
msgstr ""
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -15053,7 +14975,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "الحد الأقصى"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "المجموع"
@@ -15241,7 +15162,6 @@ msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "صف %NUMBER%"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -15908,7 +15828,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "خيارات أخرى..."
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
@@ -15934,7 +15853,6 @@ msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#: conditionalentry.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
@@ -15945,7 +15863,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "المعادلة"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
@@ -15973,7 +15890,6 @@ msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#: conditionalentry.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
@@ -15985,7 +15901,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "المعادلة"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
@@ -16013,7 +15928,6 @@ msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#: conditionalentry.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
@@ -16381,7 +16295,6 @@ msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#: conditionaliconset.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
@@ -18072,7 +17985,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -18088,7 +18000,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "إنهاء"
@@ -18126,7 +18037,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -18142,7 +18052,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "إنهاء"
@@ -18154,7 +18063,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "جَمَعه"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "تجميع"
@@ -18777,13 +18685,11 @@ msgid "Row:"
msgstr "صف"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "عمود"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "صف"
@@ -18795,13 +18701,11 @@ msgid "Data Range"
msgstr "نطاق البيانات:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "إنهاء"
@@ -19125,7 +19029,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "راجِع"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_التعليقات"
@@ -19410,7 +19313,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "راجِع"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_التعليقات"
@@ -19672,7 +19574,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "الحافظة"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -19688,7 +19589,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "يسارًا"
@@ -19700,7 +19600,6 @@ msgid "Center"
msgstr "الوسط"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "يمينًا"
@@ -19712,13 +19611,11 @@ msgid "Text"
msgstr "النص"
#: notebookbar_groups.ui:1376
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
msgid "Merge"
msgstr "دمج"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "تقسيم"
@@ -19730,7 +19627,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "الشّروط"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "الأعلى"
@@ -19742,7 +19638,6 @@ msgid "Center"
msgstr "الوسط"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "الأسفل"
@@ -19771,7 +19666,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -19782,7 +19676,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "صفّر"
#: notebookbar_groups.ui:1984
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "اللف"
@@ -19794,7 +19687,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "قفل"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
@@ -20491,7 +20383,6 @@ msgid "_Transpose"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:505
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|link"
msgid "_Link"
msgstr "و_صلة"
@@ -21046,7 +20937,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
#: regressiondialog.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "الصفوف"
@@ -21285,19 +21175,16 @@ msgid "Created by"
msgstr "تم الإنشاء بواسطة"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "في"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: scenariomenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|edit"
msgid "Properties..."
msgstr "خصائص..."
@@ -21760,13 +21647,11 @@ msgid "Hidden Sheets"
msgstr "إخفاء الأوراق"
#: sidebaralignment.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "المحاذاة الأفقية"
#: sidebaralignment.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "المحاذاة الرأسية"
@@ -21819,7 +21704,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "حدد زاوية الدوران."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "اتجاه النص"
@@ -22648,7 +22532,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Contains"
msgstr "يحتوي على"
@@ -22706,7 +22589,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Contains"
msgstr "يحتوي على"
@@ -22764,7 +22646,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:396
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Contains"
msgstr "يحتوي على"
@@ -22822,7 +22703,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Contains"
msgstr "يحتوي على"
@@ -23357,7 +23237,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "ال_لون:"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "إظهار"
@@ -23368,7 +23247,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "إخفاء"
diff --git a/source/ar/scaddins/messages.po b/source/ar/scaddins/messages.po
index e1b7da446ea..6e28d43cc92 100644
--- a/source/ar/scaddins/messages.po
+++ b/source/ar/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "إرجاع معادلة متعددة المتغيرات لمجموعة أرقام"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
@@ -387,7 +386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po
index 40e4195053c..30e7de2ea02 100644
--- a/source/ar/sd/messages.po
+++ b/source/ar/sd/messages.po
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1515087124.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "الشرائح"
@@ -2063,7 +2062,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "تخطيط"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "العنوان الفرعي"
@@ -2349,13 +2347,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "طباعة"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "المستند"
@@ -2401,7 +2397,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "الصفحات المخفية"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
@@ -2761,7 +2756,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "بعد السابق"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
@@ -3113,7 +3107,6 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "التّن_سيق"
#: dockinganimation.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|DockingAnimation"
msgid "Animation"
msgstr "الحركة"
@@ -3195,7 +3188,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "أعلى اليسار؟"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
@@ -3207,7 +3199,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "أسفل اليسار؟"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "أعلى"
@@ -3219,7 +3210,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "توسيط"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "أسفل"
@@ -3231,7 +3221,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "أعلى اليمين؟"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
@@ -3488,7 +3477,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "أبيض وأسود"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
@@ -3534,7 +3522,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "ب_عد"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -3603,7 +3590,6 @@ msgid "_Date/time"
msgstr "ال_تاريخ والوقت"
#: masterlayoutdlg.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "masterlayoutdlg|footer"
msgid "_Footer"
msgstr "الت_ذييل"
@@ -3645,7 +3631,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "اعرض معاينة _صغيرة"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "المستند"
@@ -3696,7 +3681,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "استنسخ"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "التّنقيط والتّرقيم"
@@ -3782,7 +3766,6 @@ msgid "View"
msgstr "عرض"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
@@ -4247,13 +4230,11 @@ msgid "Title, Text"
msgstr "بعنوان ونص"
#: notebookbar_groups.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout04"
msgid "Title, Content"
msgstr "عنوان ومحتوى"
#: notebookbar_groups.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout05"
msgid "Centered Text"
msgstr "نص متوسط"
@@ -4269,7 +4250,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "حاشية"
#: notebookbar_groups.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "حاشية ختامية"
@@ -4297,7 +4277,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr "الرئيسي"
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
@@ -4351,7 +4330,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "النص"
@@ -4404,7 +4382,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "أدرِج"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -4415,7 +4392,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "صفّر"
#: notebookbar_groups.ui:1703
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "اللف"
@@ -4433,7 +4409,6 @@ msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -5171,7 +5146,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "رابط"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "النص"
@@ -5366,7 +5340,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "أغلق المنظور الرئيسي"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -5377,7 +5350,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr "ضيقة"
#: sidebarslidebackground.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr "معتدل"
@@ -5408,7 +5380,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
@@ -5759,7 +5730,6 @@ msgid "_Standard"
msgstr "قياسي"
#: templatedialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "المنظّم"
@@ -5771,7 +5741,6 @@ msgid "Line"
msgstr "الخط"
#: templatedialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "المساحة"
@@ -5783,7 +5752,6 @@ msgid "Shadowing"
msgstr "الظلال"
#: templatedialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -5801,13 +5769,11 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "تأثيرات الخطوط"
#: templatedialog.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "الإزاحة و التباعد"
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "النص"
@@ -5830,7 +5796,6 @@ msgid "Connector"
msgstr "موصل"
#: templatedialog.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "المحاذاة"
@@ -5842,13 +5807,11 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "الطّباعة الآسيويّة"
#: templatedialog.ui:440
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "الجدولات"
#: templatedialog.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
@@ -5890,7 +5853,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "النّقط"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "الترقيم"
@@ -6008,7 +5970,6 @@ msgid "Increments:"
msgstr "الزيادة:"
#: crossfadedialog.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "crossfadedialog|label1"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
@@ -6077,7 +6038,6 @@ msgid "Position"
msgstr "الموضع"
#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
@@ -6088,7 +6048,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
@@ -6100,7 +6059,6 @@ msgid "Background"
msgstr "الخلفيّة"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -6169,7 +6127,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "أبيض وأسود"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
@@ -6243,13 +6200,11 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "الإزاحة و التباعد"
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "النّقط"
@@ -6271,7 +6226,6 @@ msgid "Customize"
msgstr "خصّص"
#: drawprtldialog.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
msgid "Alignment"
msgstr "المحاذاة"
@@ -6283,13 +6237,11 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "الطّباعة الآسيويّة"
#: drawprtldialog.ui:426
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "الجدولات"
#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
@@ -6340,7 +6292,6 @@ msgid "Delete unused backg_rounds"
msgstr "اح_ذف الخلفيات غير المستخدمة"
#: insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "insertslidesdialog|links"
msgid "_Link"
msgstr "و_صلة"
@@ -6425,7 +6376,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "تحويل %1 إلى مضلع"
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po
index 6a2cbfe18b7..f781f9450e3 100644
--- a/source/ar/sfx2/messages.po
+++ b/source/ar/sfx2/messages.po
@@ -463,7 +463,6 @@ msgid "Application"
msgstr "التطبيق"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "عرض"
@@ -486,7 +485,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
@@ -502,13 +500,11 @@ msgid "Navigate"
msgstr "تنقل"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
@@ -520,31 +516,26 @@ msgid "Templates"
msgstr "قوالب"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "الإطار"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "تعداد رقمي"
@@ -560,13 +551,11 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "وظائف خاصة"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "المخطط البياني"
@@ -582,19 +571,16 @@ msgid "Connector"
msgstr "موصل"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "تعديل"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "عناصر تحكم"
@@ -1606,7 +1592,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr "تاريخ التسجيل"
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -1641,7 +1626,6 @@ msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "النص"
@@ -1659,7 +1643,6 @@ msgid "Date"
msgstr "البيانات"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "المدّة"
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index 6c8f0949d05..6a78051c0e1 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -144,7 +144,6 @@ msgid "Minimum"
msgstr "الحد الأدنى"
#: fmstring.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Sum"
msgstr "المجموع"
@@ -313,7 +312,6 @@ msgstr "نقاط"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "الرسومات"
@@ -834,7 +832,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "سطر نص"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
@@ -1593,13 +1590,11 @@ msgid "Position"
msgstr "الموقع"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
@@ -1625,13 +1620,11 @@ msgid "Action"
msgstr "الإجراء"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
@@ -2220,7 +2213,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "خانة اختيار"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "مربع تحرير وسرد"
@@ -2231,13 +2223,11 @@ msgid "List Box"
msgstr "مربع قائمة"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "حقل التاريخ"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "حقل الوقت"
@@ -2248,13 +2238,11 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "حقل رقمي"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "حقل العملة"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "حقل النمط"
@@ -2285,7 +2273,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "خانة اختيار"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "مربع تحرير وسرد"
@@ -2296,13 +2283,11 @@ msgid "List Box"
msgstr "مربع قائمة"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "حقل التاريخ"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "حقل الوقت"
@@ -2313,13 +2298,11 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "حقل رقمي"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "حقل العملة"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "حقل النمط"
@@ -2600,7 +2583,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "شريط التمرير"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "زر زيادة ونقصان"
@@ -3160,7 +3142,6 @@ msgid "_Illumination color"
msgstr "لون الإ_ضاءة"
#: docking3deffects.ui:1751
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "User-defined"
msgstr "معرف من قبل المستخدم"
@@ -3387,7 +3368,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "معمل الخطوط"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "إيقاف تشغيل"
@@ -3612,13 +3592,11 @@ msgid "Depth"
msgstr "العمق"
#: filtermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "اح_ذف"
#: filtermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_حرّر"
@@ -3914,7 +3892,6 @@ msgid "Contour Editor"
msgstr "محرّر الخطوط الكفافية"
#: floatingcontour.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "طبّق"
@@ -3937,7 +3914,6 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "مستطيل"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "علامة حذف"
@@ -4032,7 +4008,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "إضافة عنصر"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "إضافة عنصر"
@@ -4050,7 +4025,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "حرر"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
@@ -4083,13 +4057,11 @@ msgid "_New"
msgstr "ج_ديد"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "النموذج"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "وحدة تحكم مخفية"
@@ -4175,7 +4147,6 @@ msgid "Minimum"
msgstr "الحد الأدنى"
#: functionmenu.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "المجموع"
@@ -4192,7 +4163,6 @@ msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "حدّث"
@@ -4347,7 +4317,6 @@ msgid "Save..."
msgstr "احفظ..."
#: imapdialog.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "أغلق"
@@ -4364,7 +4333,6 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "مستطيل"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "علامة حذف"
@@ -4838,7 +4806,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "_غيّر الاسم"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
@@ -5071,7 +5038,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "_و"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "تاريخ البدأ"
@@ -5417,7 +5383,6 @@ msgid "Select the gradient style."
msgstr "اختر نمط التدرج."
#: sidebararea.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Linear"
msgstr "خطّي"
@@ -5470,7 +5435,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -5547,7 +5511,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -5606,7 +5569,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -5722,7 +5684,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -6095,13 +6056,11 @@ msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "الحرف"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "الخط"
@@ -6117,7 +6076,6 @@ msgid "Position"
msgstr "الموقع"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرة"
@@ -6149,7 +6107,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(بدون)"
#: textunderlinecontrol.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text"
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
@@ -6214,7 +6171,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "إضافة عنصر"
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "إضافة عنصر"
@@ -6241,7 +6197,6 @@ msgid "Digital Signatures..."
msgstr "التواقيع الرقميّة..."
#: zoommenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|page"
msgid "Entire Page"
msgstr "صفحة كاملة"
@@ -11128,7 +11083,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "الشفافية"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index 1a5432259b3..acf68340e6d 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -2453,7 +2453,6 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "تنسيق جدول تلقائيّا"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "إدراج عمود"
@@ -2480,13 +2479,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "حذف صف"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "تقسيم خلايا"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "دمج خلايا"
@@ -3251,7 +3248,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr "ضعها في الحواف"
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "دالّات"
@@ -3263,7 +3259,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "طبّق"
@@ -3410,7 +3405,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "الفهارس"
@@ -3422,7 +3416,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ارتباط"
#: strings.hrc:630
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "الكل"
@@ -3511,13 +3504,11 @@ msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "سطر"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
@@ -3563,7 +3554,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "خطأ: لم يُعثر على مصدر المرجع"
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -3776,7 +3766,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "غير منشور"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
@@ -3891,7 +3880,6 @@ msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
@@ -5067,7 +5055,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "الصيغة"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -5589,7 +5576,6 @@ msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
@@ -5643,7 +5629,6 @@ msgid "Reminder"
msgstr ""
#: strings.hrc:1117
-#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
@@ -10150,7 +10135,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "مرجع"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "مجموع"
@@ -10267,7 +10251,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "الحد الأقصى"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "دالّات"
@@ -10598,7 +10581,6 @@ msgid "JavaScript"
msgstr "جافاسكربت"
#: insertscript.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "insertscript|url"
msgid "URL:"
msgstr "ال_عنوان:"
@@ -11219,19 +11201,16 @@ msgid "Action"
msgstr "الإجراءات"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#: managechangessidebar.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
@@ -11909,7 +11888,6 @@ msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr "الرسائل غير المرسلة: %1"
#: mmsendmails.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label5"
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
@@ -11970,13 +11948,11 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "ترويسة"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
@@ -12004,7 +11980,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "خفض مستوى"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "المستند"
@@ -12026,7 +12001,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "حرّر"
#: navigatorpanel.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
@@ -12182,7 +12156,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "المحاذاة الأفقية"
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "تباعد"
@@ -12281,7 +12254,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "معمل الخطوط"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "حقول"
@@ -12329,19 +12301,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "تكبير/تصغير"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "عرض"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "إزاحة"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "إزاحة"
@@ -12377,13 +12346,11 @@ msgid "Crop"
msgstr "اقتصاص"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "سطر"
@@ -12480,7 +12447,6 @@ msgid "Reference_s"
msgstr "مرا_جع"
#: notebookbar_compact.ui:4899
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "مراجع"
@@ -12492,7 +12458,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "مراج_عة"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "مراجعة"
@@ -12504,7 +12469,6 @@ msgid "_View"
msgstr "عرض"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "عرض"
@@ -12528,13 +12492,11 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "رسوميات"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: notebookbar_compact.ui:7611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "التفاف"
@@ -12550,7 +12512,6 @@ msgid "Draw"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:8117
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
msgid "Wrap"
msgstr "التفاف"
@@ -12732,7 +12693,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "مراج_عة"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_التعليقات"
@@ -13004,7 +12964,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "مراج_عة"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_التعليقات"
@@ -13033,7 +12992,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "_حرّر"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "التفاف"
@@ -13121,7 +13079,6 @@ msgid "_View"
msgstr "عرض"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
@@ -13271,13 +13228,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "تأكيد قوي"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "بلا"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
@@ -13351,7 +13306,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "الحافظة"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -13381,7 +13335,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "أدرج"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -13404,7 +13357,6 @@ msgid "Table"
msgstr "الجدول"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -13415,7 +13367,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "صفّر"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "التفاف"
@@ -13427,13 +13378,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "قفل"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -13485,13 +13434,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "المحاذاة الأفقية"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "إزاحة"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "إزاحة"
@@ -14733,13 +14680,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "3 أعمدة"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
@@ -14760,13 +14705,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "3 أعمدة"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
@@ -14787,7 +14730,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "الهوامش:"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -14890,7 +14832,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "منعكس"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -14901,7 +14842,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "الهوامش:"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -14983,7 +14923,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "من أ_سفل:"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "_يسار"
@@ -15007,13 +14946,11 @@ msgid "O_uter"
msgstr "خارجي"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "طولي"
@@ -15092,19 +15029,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "٣ أعمدة"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -15528,13 +15462,11 @@ msgid "Homepage/e-mail:"
msgstr "الموقع\\البريد الإلكتروني:"
#: privateuserpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#: privateuserpage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "الاسم الأخير"
@@ -15577,13 +15509,11 @@ msgid "First/last _name/initials 2:"
msgstr "الاسم/اسم ال_عائلة/الحروف البادئة"
#: privateuserpage.ui:331
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "الاسم الأخير"
#: privateuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
@@ -15819,7 +15749,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "اترك وضع ملء الشّاشة"
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "ا_نسخ"
@@ -16196,7 +16125,6 @@ msgid "None"
msgstr "بلا"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -16289,7 +16217,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr "اضبط المسافة بين الصورة والنص المحيط بها"
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -16870,7 +16797,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "المخطط التفصيلي"
#: templatedialog16.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
@@ -17305,13 +17231,11 @@ msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
@@ -17354,7 +17278,6 @@ msgid "_Structure:"
msgstr "الب_نية"
#: tocentriespage.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|all"
msgid "_All"
msgstr "ال_كل"
@@ -17750,7 +17673,6 @@ msgid "Display:"
msgstr "عرض"
#: tocindexpage.ui:624
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "مراجع"
@@ -18038,13 +17960,11 @@ msgid "Angle"
msgstr "زاوية"
#: watermarkdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافية"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
diff --git a/source/ar/wizards/messages.po b/source/ar/wizards/messages.po
index 12486dc8880..d30417bd912 100644
--- a/source/ar/wizards/messages.po
+++ b/source/ar/wizards/messages.po
@@ -308,7 +308,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "التب~اعد إلى الهامش العلوي:"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "الارتفاع:"
@@ -329,7 +328,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "التب~اعد إلى الهامش العلوي:"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "الارتفاع:"
@@ -360,7 +358,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "عنوان المُرسَل إليه"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
@@ -446,7 +443,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "زجاجة"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "بريد"
@@ -513,7 +509,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "المُرسَل إليه والمُرسِل"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
@@ -629,7 +624,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "الرمز البريدي/المحافظة/المدينة:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
@@ -771,7 +765,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "زجاجة"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "أسطر"
@@ -878,7 +871,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "المُرسِل والمُرسَل إليه"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
@@ -965,7 +957,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
@@ -976,7 +967,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr "سيتم استخدام العناصر النائبة في الحقول الفارغة. يمكن استبدال العناصر النائبة بالنصّ لاحقًا."
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1002,7 +992,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "المسؤول"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "المدة"
@@ -1063,7 +1052,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "يرجى تقديم"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
@@ -1109,13 +1097,11 @@ msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
@@ -1181,7 +1167,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "يرجى القراءة"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
@@ -1222,25 +1207,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "موظف المنشأة"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "تحريك للأعلى"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "تحريك للأسفل"
@@ -1256,7 +1237,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "الوقت:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
@@ -1282,7 +1262,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "المسؤول"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
@@ -1323,13 +1302,11 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "الخط الأحمر:"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "الأزرق"
#: strings.hrc:308
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr "تقليدي"
@@ -1345,7 +1322,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "أنيق"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "أخضر"
@@ -1366,7 +1342,6 @@ msgid "Orange"
msgstr "برتقالي"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "أحمر"
diff --git a/source/ar/wizards/source/resources.po b/source/ar/wizards/source/resources.po
index 631b5a73d8c..9b9a274ee97 100644
--- a/source/ar/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ar/wizards/source/resources.po
@@ -156,7 +156,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "الخطوات"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -165,7 +164,6 @@ msgid "Close"
msgstr "أغلق"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -206,7 +204,6 @@ msgid "Report Wizard"
msgstr "مرشد التقارير"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_3\n"
@@ -296,7 +293,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "مظهر الترويسات والتذييلات"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -330,7 +326,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "الاتّجاه"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -339,7 +334,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "بالطول"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -854,7 +848,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "محاذاة إلى اليسار - أحمر وأزرق"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -983,7 +976,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "مسيطر"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1400,7 +1392,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "دوال المجاميع"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -1621,7 +1612,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "احسب مجموع"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -3268,7 +3258,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "كلمة السر:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3277,7 +3266,6 @@ msgid "OK"
msgstr "حسنًا"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3847,7 +3835,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "شَكْل العنوان"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
@@ -3856,7 +3843,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_13\n"
@@ -3897,7 +3883,6 @@ msgid "E-Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_18\n"
@@ -3906,7 +3891,6 @@ msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3955,7 +3939,6 @@ msgid "ID"
msgstr "المُعرّف"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4243,7 +4226,6 @@ msgid "Imported_Templates"
msgstr "قوالب_نص_مستوردة"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreDocs\n"
diff --git a/source/as/avmedia/messages.po b/source/as/avmedia/messages.po
index 1ec4bde072c..60e82460326 100644
--- a/source/as/avmedia/messages.po
+++ b/source/as/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
diff --git a/source/as/chart2/messages.po b/source/as/chart2/messages.po
index 1aa22e3c667..08c5eee7e9e 100644
--- a/source/as/chart2/messages.po
+++ b/source/as/chart2/messages.po
@@ -871,19 +871,16 @@ msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
@@ -941,7 +938,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "ৰেখাচিত্ৰৰ ধৰণ"
@@ -958,7 +954,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
@@ -974,7 +969,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
@@ -996,7 +990,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "সোঁফালে তলত"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -1108,7 +1101,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "লিখনী বৈশিষ্টসমূহ"
@@ -1283,7 +1275,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "তল (_B)"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
@@ -1436,7 +1427,6 @@ msgid "Secondary Axes"
msgstr "দ্বিতীয় অক্ষবোৰ"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
@@ -1448,13 +1438,11 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ইণ্ডেণ্টবোৰ আৰু ব্যৱধান"
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "শাৰীকৰণ"
#: paradialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "এছীয় মূদ্ৰণবিদ্যা"
@@ -1508,7 +1496,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "লিখনীৰ দিশ"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "উপশীৰ্ষক"
@@ -1537,7 +1524,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "নিযুক্তকৰণ"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -1554,7 +1540,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
@@ -1668,7 +1653,6 @@ msgid "Title"
msgstr "টাইল (_T)"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "উপশীৰ্ষক"
@@ -1784,7 +1768,6 @@ msgid "Below"
msgstr "তল"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
@@ -2090,7 +2073,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -2102,13 +2084,11 @@ msgid "End"
msgstr "অন্ত"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "মূল্য"
#: tp_AxisPositions.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category"
msgstr "বিভাগ"
@@ -2364,7 +2344,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
@@ -2380,7 +2359,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
@@ -2402,7 +2380,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "সোঁফালে তলত"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -2509,7 +2486,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "লিখনী বৈশিষ্টসমূহ"
@@ -2738,7 +2714,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "তল (_B)"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po
index d56529e9f61..a138197d9df 100644
--- a/source/as/cui/messages.po
+++ b/source/as/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "সাৰাংশ: "
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -1760,7 +1759,6 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -1894,7 +1892,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ফৰমেট কৰিবলে সঁজুলিসমূহ"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
@@ -1918,7 +1915,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "সাধাৰন ফন্টসমূহ (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -1975,13 +1971,11 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ফৰমেট কৰিবলে সঁজুলিসমূহ"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -1992,7 +1986,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
@@ -2004,7 +1997,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'ছ"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "সংহতিসমূহ"
@@ -2038,7 +2030,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "গণনা কৰক"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
@@ -2061,13 +2052,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "সংগতি"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -2089,13 +2078,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -2117,13 +2104,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -2617,7 +2602,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -2635,7 +2619,6 @@ msgid "Hatch"
msgstr "ঘড়ী"
#: areatabpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "বিটমেপ"
@@ -2911,7 +2894,6 @@ msgid "Add / Import"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "বিটমেপ"
@@ -2973,7 +2955,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা (_g):"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেইল"
@@ -3066,7 +3047,6 @@ msgid "Column"
msgstr "স্তম্ভ"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -3077,7 +3057,6 @@ msgid "Example"
msgstr "উদাহৰণ"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -3561,7 +3540,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "লিখনীৰ দিশ (_x)"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
@@ -3716,7 +3694,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL ফন্ট"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -4499,7 +4476,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "কি'বৰ্ড"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাবোৰ"
@@ -4754,13 +4730,11 @@ msgid "Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"
#: editmodulesdialog.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|up"
msgid "Move Up"
msgstr "ওপৰলৈ যাওক"
#: editmodulesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "তললৈ যাওক"
@@ -5057,7 +5031,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -5309,7 +5282,6 @@ msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#: formatcellsdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
@@ -5357,7 +5329,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -5574,7 +5545,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -5585,7 +5555,6 @@ msgid "Example"
msgstr "উদাহৰণ"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -5608,7 +5577,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "অভিধানবোৰ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "হানগল/হানজা ৰূপান্তৰ কৰণ"
@@ -5670,13 +5638,11 @@ msgid "Hanja"
msgstr "হাঞ্জা"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "হেঙুল"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "হেঙুল"
@@ -5853,7 +5819,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -5864,7 +5829,6 @@ msgid "Example"
msgstr "উদাহৰণ"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -5903,7 +5867,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ফাইল খোলক"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
@@ -5969,7 +5932,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "বাবে (_o)"
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাবোৰ"
@@ -6047,7 +6009,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "বাবে (_o)"
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাবোৰ"
@@ -6112,7 +6073,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "বাবে (_o)"
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাবোৰ"
@@ -6212,7 +6172,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "বাবে (_o)"
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাবোৰ"
@@ -6983,7 +6942,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক..."
@@ -9151,7 +9109,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "অন্তিম নাম"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -9172,13 +9129,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "জিপ ক'ড"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "শিৰোনাম"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -9225,7 +9180,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr "দেউতাৰ নাম"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -9252,7 +9206,6 @@ msgid "First name"
msgstr "প্রথম নাম"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -9264,7 +9217,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "ৰাস্তা/ঘৰৰ নম্বৰ (_S)"
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "ৰাস্তা"
@@ -9369,13 +9321,11 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "মেনুসমূহত আইকন (_u)"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাই ৰাখক"
@@ -9517,7 +9467,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -9538,7 +9487,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -9772,7 +9720,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -9910,7 +9857,6 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 ৰেখাবোৰ"
#: paraindentspacing.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "দুটা"
@@ -10207,7 +10153,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -10218,7 +10163,6 @@ msgid "Example"
msgstr "উদাহৰণ"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -10378,7 +10322,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ব্যৱধান"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -10801,7 +10744,6 @@ msgid "Macros"
msgstr "মেক্র'জ্"
#: searchattrdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "এট্রিবিয়ুটবোৰ"
@@ -10817,7 +10759,6 @@ msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#: searchformatdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
@@ -10940,7 +10881,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "বিভাগসমূহ"
@@ -11716,7 +11656,6 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#: textdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "লিখনী এনিমেশ্বন"
@@ -12090,7 +12029,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "বেৰি থকা আখৰ"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
diff --git a/source/as/dbaccess/messages.po b/source/as/dbaccess/messages.po
index 37992ffebde..c9bd09a11ec 100644
--- a/source/as/dbaccess/messages.po
+++ b/source/as/dbaccess/messages.po
@@ -3215,7 +3215,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মচি পেলাওক (_D)"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
diff --git a/source/as/editeng/messages.po b/source/as/editeng/messages.po
index 9810ed17a94..43b23b22d70 100644
--- a/source/as/editeng/messages.po
+++ b/source/as/editeng/messages.po
@@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "দফাটো %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
diff --git a/source/as/extensions/messages.po b/source/as/extensions/messages.po
index b0a7440121d..32410813d83 100644
--- a/source/as/extensions/messages.po
+++ b/source/as/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "প্ৰশ্ন"
@@ -79,7 +78,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D চেহেৰা"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
@@ -96,7 +94,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "প্ৰশ্ন"
@@ -120,19 +117,16 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "Tablefields"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -237,7 +231,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "Multipart"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -443,7 +436,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "উলম্ব"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -534,7 +526,6 @@ msgid "3D"
msgstr "3D"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
@@ -624,7 +615,6 @@ msgid "Preserve"
msgstr "সংৰক্ষণ"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক"
@@ -653,13 +643,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "আকাৰৰ বাবে যোগ্য"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "বাওঁফালৰ পৰা-সোঁফাললৈ"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "সোঁফালৰ পৰা-বাওঁফাললৈ"
@@ -2589,7 +2577,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "বিষয়ৰ প্রকাৰ"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "বিষয়"
@@ -2637,7 +2624,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "অৱস্থান"
@@ -2729,7 +2715,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "বিষয়ৰ প্রকাৰ"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "বিষয়"
@@ -2790,7 +2775,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "বিষয়ৰ প্রকাৰ"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "বিষয়"
@@ -3005,7 +2989,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "টেবুল / প্ৰশ্ন (‌~T):"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "ডাটা"
@@ -3592,7 +3575,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
diff --git a/source/as/filter/messages.po b/source/as/filter/messages.po
index cb397336ece..59e3c52e3b4 100644
--- a/source/as/filter/messages.po
+++ b/source/as/filter/messages.po
@@ -717,7 +717,6 @@ msgid "_High resolution"
msgstr ""
#: pdfsecuritypage.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsecuritypage|label1"
msgid "Printing"
msgstr "প্ৰিন্ট হৈ আছে"
@@ -763,7 +762,6 @@ msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
msgstr ""
#: pdfsecuritypage.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
msgid "Content"
msgstr "বিষয়"
diff --git a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
index 1bfc209791c..da5cf7b2d50 100644
--- a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -991,7 +991,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 স্প্ৰেডশ্বিট"
#: StarOffice_XML__Chart_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Chart_.xcu\n"
"StarOffice XML (Chart)\n"
diff --git a/source/as/formula/messages.po b/source/as/formula/messages.po
index cd9f95e868d..c7bf75f0df1 100644
--- a/source/as/formula/messages.po
+++ b/source/as/formula/messages.po
@@ -2162,7 +2162,6 @@ msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
#: formuladialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
diff --git a/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 5c8a1e12b15..fc322715829 100644
--- a/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল কৰক"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1f41fcc63b8..18681c19695 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "সূত্ৰ (~o)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2458a99a209..890ae74c24a 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC ডাইলগ"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1437,7 +1436,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -2894,7 +2892,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "প্ৰামাণিক লিখনী বৈশিষ্টসমূহ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -4132,7 +4129,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "সুমুৱাওক (~I)..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4284,7 +4280,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4437,7 +4432,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr "ছবি ফিল্টাৰ"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4754,7 +4748,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -7787,7 +7780,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9411,7 +9403,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "স্তম্ভসমূহ (~C)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10061,7 +10052,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "শিৰোনাম, উলম্ব টেক্সট, ক্লিপ আৰ্ট"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -13241,7 +13231,6 @@ msgid "Push"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
@@ -13584,7 +13573,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "উলম্ব"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13621,7 +13609,6 @@ msgid "Across"
msgstr "আনটো মূৰলৈ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13640,7 +13627,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ওপৰ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13650,7 +13636,6 @@ msgid "Right"
msgstr "সোঁফালৰ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -14252,7 +14237,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "মন্তব্য দেখুৱাওক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -16312,7 +16296,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "বর্তমানৰ লাইব্রেৰী"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16322,7 +16305,6 @@ msgid "Left"
msgstr "বাওঁফালৰ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16332,7 +16314,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "বাওঁফালে সংৰেখন কৰক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16342,7 +16323,6 @@ msgid "Right"
msgstr "সোঁফালৰ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16352,7 +16332,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "সোঁফালে সংৰেখন কৰক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17445,7 +17424,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "ৰেখাচিত্ৰ (~C)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17493,7 +17471,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17521,7 +17498,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18034,7 +18010,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "শৈলী সম্পাদনা কৰক..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -22446,7 +22421,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "ৰেখাৰ ওপৰলৈ সংৰেখন কৰক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23141,7 +23115,6 @@ msgid "Select"
msgstr "বাছক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23369,7 +23342,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-বস্তু"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24974,7 +24946,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "শৈলীসমূহ (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25003,7 +24974,6 @@ msgid "Design"
msgstr "আর্হি"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25032,7 +25002,6 @@ msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25136,7 +25105,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25235,7 +25203,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "ৰিক্ত"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25330,7 +25297,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "শৈলীসমূহ (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25407,7 +25373,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "অক্ষৰেখা (~x)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25417,7 +25382,6 @@ msgid "Area"
msgstr "এৰিয়া"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25680,7 +25644,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "প্ৰামাণিক"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25717,7 +25680,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25754,7 +25716,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -26689,7 +26650,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -30938,7 +30898,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31398,7 +31357,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31875,7 +31833,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32316,7 +32273,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32739,7 +32695,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32804,7 +32759,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "সঁজুলিসমূহ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32814,7 +32768,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "ৰেখাসমূহ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33282,7 +33235,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/as/reportdesign/messages.po b/source/as/reportdesign/messages.po
index 9904b74189c..b381e819a0f 100644
--- a/source/as/reportdesign/messages.po
+++ b/source/as/reportdesign/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "ক্ষেত্ৰ বা সূত্র"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "ফাংকশ্বন"
@@ -140,13 +139,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "বাঁও"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "সোঁ"
@@ -158,7 +155,6 @@ msgid "Block"
msgstr "খন্ড"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
@@ -1133,7 +1129,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "তললৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ডিলিট কৰক"
@@ -1177,13 +1172,11 @@ msgid "Keep Together"
msgstr "অনুপাত ৰাখক"
#: floatingsort.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Ascending"
msgstr "আৰোহণ কৰি আছে"
#: floatingsort.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Descending"
msgstr "অৱৰোহণ কৰি আছে"
diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po
index dd25d3f8e00..300a2f29f48 100644
--- a/source/as/sc/messages.po
+++ b/source/as/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেইচ"
@@ -61,13 +60,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "পৰিসংখ্যা"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বিট"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -1254,7 +1251,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ইমপোৰ্ট"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -1321,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "শ্বিটবোৰ মচি পেলাওক"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শ্বিটৰ পুনৰ নাম দিয়ক"
@@ -2562,7 +2557,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "মুদ্ৰা"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
@@ -2589,7 +2583,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "বুলিয়ান মান"
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -3326,7 +3319,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "এটা সম্ভাব্য তাৰিখ ফৰমেট থকা এখন লিখনীৰ কাৰণে অভ্যন্তৰীণ সংখ্যা এটা ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -3394,7 +3386,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ"
@@ -3405,7 +3396,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "শেষৰ তাৰিখ"
@@ -3442,7 +3432,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ"
@@ -3453,7 +3442,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "শেষৰ তাৰিখ"
@@ -3490,7 +3478,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ"
@@ -3640,7 +3627,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "এটা সম্ভাব্য প্ৰৱিষ্টি ফৰমেটত প্ৰদৰ্শিত লিখনী এখনৰ কাৰণে এটা অনুক্ৰমিক সংখ্যা ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -3774,7 +3760,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "তাৰিখটোৰ অভ্যন্তৰীণ সংখ্যাটো।"
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -3817,7 +3802,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "তাৰিখটোৰ অভ্যন্তৰীণ সংখ্যাটো।"
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -4617,7 +4601,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "গণনাটোত ব্যৱহৃত কালবোৰৰ সংখ্যাটো।"
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -4628,7 +4611,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "আৰম্ভ। দৰকাৰী লাইফটোৰ কাৰণে একে সময় গোটটো ব্যৱহাৰ কৰা অৱমাননটোৰ প্ৰথম কালটো।"
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "অন্ত"
@@ -6236,7 +6218,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "স্প্ৰেডশ্বীড এটাত ছাবটোটেলবোৰ গণনা কৰে।"
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "ফলন"
@@ -6273,7 +6254,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "ফলন অনুক্ৰমণিকা। এটা অনুক্ৰমণিকা সম্ভাব্য ফলনটোৰ মুঠ,সৰ্বাধিক, ..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -6685,7 +6665,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "যাৰ গুণিতকটোৰ কাষলৈ মানটো আনি পৰিবৰ্তন কৰিবলগীয়া আছে, সেই সংখ্যাটো।"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -6944,7 +6923,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "উলম্ব শৃংখলা হিচাপে বাৰংবাৰতা বিতৰন এটা ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7672,7 +7650,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ আলফা কোৱান্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7699,7 +7676,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ আলফা কোৱান্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7726,7 +7702,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ আলফা কোৱান্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7752,7 +7727,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ কোৱাৰ্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7778,7 +7752,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ কোৱাৰ্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7804,7 +7777,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ কোৱাৰ্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7830,7 +7802,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ k-th মানটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7857,7 +7828,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ আটাইতকৈ সৰু k-th মানটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7884,7 +7854,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "এটা নমুনাত এটা মানৰ শতাংশ শ্ৰেণীটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7921,7 +7890,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7958,7 +7926,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -8103,7 +8070,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "প্ৰান্তীয় মানবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত নকৰাকৈ এটা নমুনাৰ গড়টো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -8129,7 +8095,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "এটা অন্তৰালৰ গোপন সম্ভাৱনাটোক ঘূৰাই দিয়ে।"
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -8536,7 +8501,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "যাৰ কাৰণে পইজন বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8572,7 +8536,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "যাৰ কাৰণে পইজন বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8699,7 +8662,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8735,7 +8697,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8844,7 +8805,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "যাৰ কাৰণে সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8890,7 +8850,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "যাৰ কাৰণে সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8939,7 +8898,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8975,7 +8933,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -9757,7 +9714,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "F বিতৰণটোৰ লবটোত স্বাধীনতাৰ ডিগ্ৰিবোৰ।"
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -10413,7 +10369,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "মানবিশিষ্টকৰণ কৰিবলগীয়া মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -10601,7 +10556,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "এটা z-পৰিসংখ্যা দৰ্শন কৰাৰ সম্ভাৱনাক এটা নমুনাৰ উপৰত ভিত্তি কৰি গণনা কৰাতকে অধিক গণনা কৰে।"
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -10637,7 +10591,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "এটা z-পৰিসংখ্যা দৰ্শন কৰাৰ সম্ভাৱনাক এটা নমুনাৰ উপৰত ভিত্তি কৰি গণনা কৰাতকে অধিক গণনা কৰে।"
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -10803,7 +10756,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "দ্বিতীয় ৰেকৰ্ড শ্ৰেণীটো।"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -10851,7 +10803,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "দ্বিতীয় ৰেকৰ্ড শ্ৰেণীটো।"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -11168,7 +11119,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11234,7 +11184,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11300,7 +11249,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11377,7 +11325,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11444,7 +11391,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11490,7 +11436,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11556,7 +11501,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -12096,7 +12040,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "য'ৰ পৰা গতিটো আৰম্ভ কৰা হয়, সেই প্ৰসংগটো(কোষ)।"
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীসমূহ"
@@ -12107,7 +12050,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "তললৈ বা ওপৰলৈ নিবলগীয়া শাৰীবোৰৰ সংখ্যা।"
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভসমূহ"
@@ -12243,7 +12185,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "য'ৰ পৰা তথ্য লবলগীয়া হয়, ,সেই বিস্তাৰটো।"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -12338,7 +12279,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "অৰ্ধ-প্ৰস্থ ASCII আৰু কাটাকানা আখৰসমূহক পূৰ্ণ-প্ৰস্থলে পৰিবৰ্তন কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12354,7 +12294,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "পূৰ্ণ-প্ৰস্থৰ ASCII আৰু কাটাকান আখৰসমূহক অৰ্ধ-প্ৰস্থলে পৰিৱৰ্তন কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12370,7 +12309,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12427,7 +12365,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "লিখনীৰ পৰা ছপা কৰাৰ অযোগ্য সকলো আখৰ আঁতৰ কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12443,7 +12380,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "বহুতো লিখনী আইটেম এটালৈ সংযোগ কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12459,7 +12395,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12495,7 +12430,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12685,7 +12619,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12696,7 +12629,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।"
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -12723,7 +12655,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12734,7 +12665,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।"
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -12750,7 +12680,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "লিখনীৰ পৰা অতিৰিক্ত ব্যৱধান আঁতৰ কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12766,7 +12695,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "সকলো শব্দত প্ৰথম আখৰটো বৰফলা আখৰ কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12782,7 +12710,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "লিখনীক উচ্চতৰ কেছলৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12798,7 +12725,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "লিখনীক নিম্নকেছলৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12814,7 +12740,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "লিখনীক এটা সংখ্যালৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12881,7 +12806,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "য'ত কিছুমান আখৰ প্ৰতিস্থাপিত কৰিব লাগিব, সেই লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -12954,7 +12878,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংৰ দৈৰ্ঘ্য গণনা কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12970,7 +12893,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12996,7 +12918,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13022,7 +12943,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "এখন লিখনীৰ এটা আংশিক লিখনী ষ্ট্ৰীং ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13033,7 +12953,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "সেই লিখনীখন, য'ত শব্দাংশটো নিৰ্ধাৰণ কৰিব লাগিব।"
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -13059,7 +12978,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "নিৰ্ধাৰিতসংখ্যক সময়ত লিখনীৰ পুনৰাবৃত্তি ঘটায়।"
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13085,7 +13003,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "এটা ষ্ট্ৰীংত পুৰণা লিখনীৰ বাবে নতুন লিখনী প্ৰতিস্থাপন কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13170,7 +13087,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "আপোনাক দিয়া আধাৰটোত এটা নিৰ্দিষ্ট সংখ্যা পদ্ধতিৰ লিখনীক ধনাত্মক পূৰ্ণ সংখ্যা এটালৈ ৰূপান্তৰ কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13208,7 +13124,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "ৰূপান্তৰ কৰিবলগীয়া মানটো।"
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13284,7 +13199,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম Unicode আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13377,7 +13291,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "লিখনীক এটা সংখ্যালৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13532,7 +13445,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংৰ দৈৰ্ঘ্য গণনা কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13549,7 +13461,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13576,7 +13487,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13603,7 +13513,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "এখন লিখনীৰ এটা আংশিক লিখনী ষ্ট্ৰীং ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13614,7 +13523,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "সেই লিখনীখন, য'ত শব্দাংশটো নিৰ্ধাৰণ কৰিব লাগিব।"
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -13825,7 +13733,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "বেলেগ লিখনী ষ্ট্ৰীং এটাৰ সৈতে এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংৰ ভিতৰত আখৰবোৰ প্ৰতিস্থাপিত কৰে।"
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13836,7 +13743,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "য'ত কিছুমান আখৰ প্ৰতিস্থাপিত কৰিব লাগিব, সেই লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -13885,7 +13791,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13896,7 +13801,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।"
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -13923,7 +13827,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13934,7 +13837,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।"
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -14349,7 +14251,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(পূৰ্বদৰ্শন অৱস্থা)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ"
@@ -14639,7 +14540,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰকাৰ"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্ৰদৰ্শন"
@@ -14749,7 +14649,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "যোগফল"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
@@ -15019,7 +14918,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "বিৱৰিত পৰিসংখ্যা"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -15031,7 +14929,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "প্ৰামাণিক ত্ৰুটি"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -15078,7 +14975,6 @@ msgid "Minimum"
msgstr "নূন্যতম"
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "সৰ্বাধিক"
@@ -15124,7 +15020,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "সুষম পূৰ্ণসংখ্যা"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাৱিক"
@@ -15171,13 +15066,11 @@ msgid "Minimum"
msgstr "নূন্যতম"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "সৰ্বাধিক"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -15357,7 +15250,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "লগাৰিথিমিক"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "পাৱাৰ"
@@ -15532,7 +15424,6 @@ msgid "Foot"
msgstr "আখৰ"
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "মাইলবোৰ"
@@ -15675,7 +15566,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "ধৰণ"
@@ -16004,7 +15894,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "অধিক বিকল্প"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -16036,13 +15925,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -16074,13 +15961,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -16112,7 +15997,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
@@ -16241,7 +16125,6 @@ msgid "Ends with"
msgstr "শেষ হয়"
#: conditionalentry.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Contains"
msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
@@ -16505,7 +16388,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "শতাংশ"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
@@ -16919,13 +16801,11 @@ msgid "Fill:"
msgstr "পূৰ্ণ কৰক"
#: databaroptions.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"
@@ -17688,13 +17568,11 @@ msgid "Information"
msgstr "তথ্য"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "মেক্র"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বোৰ"
@@ -18112,7 +17990,6 @@ msgid "All"
msgstr "সকলো"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেইচ"
@@ -18159,13 +18036,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "পৰিসংখ্যা"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বিট"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -18226,7 +18101,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -18242,7 +18116,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "অন্ত"
@@ -18282,7 +18155,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -18298,7 +18170,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "অন্ত"
@@ -18729,7 +18600,6 @@ msgid "column"
msgstr "স্তম্ভ"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "কক্ষসমূহ একত্ৰিত কৰক"
@@ -18799,7 +18669,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "অৱস্থান"
@@ -18957,19 +18826,16 @@ msgid "Data Range"
msgstr "তথ্য বিস্তাৰ:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "অন্ত"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বোৰ"
@@ -18992,7 +18858,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰকাৰ"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
@@ -19041,7 +18906,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1116
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
@@ -19072,7 +18936,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "চিহ্ন"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -19088,7 +18951,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "পৃষ্ঠা বিন্যাস"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -19120,7 +18982,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -19188,7 +19049,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ফুটনোট"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "টীকা"
@@ -19410,7 +19270,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -19478,7 +19337,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ফুটনোট"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "টীকা"
@@ -19729,7 +19587,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "অন্যান্য প্ৰসংগ"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -19791,7 +19648,6 @@ msgid "Error"
msgstr "ভুল"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "টীকা"
@@ -19808,7 +19664,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -19879,7 +19734,6 @@ msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -19918,7 +19772,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বিট"
@@ -19935,7 +19788,6 @@ msgid "Links"
msgstr "সংযোগসমূহ (~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -19946,7 +19798,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "পুনৰ সংহতি কৰক"
@@ -19985,7 +19836,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "সমান্তৰাল"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "আগতে"
@@ -20188,7 +20038,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -20435,7 +20284,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মচি দিয়ক (_D)"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ শৈলী"
@@ -20476,7 +20324,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "শ্বিট"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
@@ -20788,7 +20635,6 @@ msgid "Field name"
msgstr "ফিল্ডৰ নাম"
#: pivotfilterdialog.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
@@ -20959,7 +20805,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
@@ -20987,7 +20832,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "প্ৰিন্টৰ বিন্যাস (_P)"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
@@ -21004,7 +20848,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
@@ -21243,13 +21086,11 @@ msgid "Data"
msgstr "তাৰিখ"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভসমূহ"
#: regressiondialog.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীসমূহ"
@@ -21496,13 +21337,11 @@ msgid "Created by"
msgstr "ৰ দ্বাৰা সৃষ্টি কৰা হ'ল"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "অন"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
@@ -22178,7 +22017,6 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট (_T)"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "বিভাগ"
@@ -22834,7 +22672,6 @@ msgid "Field name"
msgstr "ফিল্ডৰ নাম"
#: standardfilterdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
@@ -22891,7 +22728,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Contains"
msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
@@ -22949,7 +22785,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Contains"
msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
@@ -23007,7 +22842,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:396
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Contains"
msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
@@ -23065,7 +22899,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Contains"
msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
@@ -23554,7 +23387,6 @@ msgid "_Show references in color"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label4"
msgid "Display"
msgstr "প্ৰদৰ্শন"
@@ -23616,7 +23448,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
@@ -23662,7 +23493,6 @@ msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক (_S)"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
@@ -23674,7 +23504,6 @@ msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক (_S)"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
@@ -23686,7 +23515,6 @@ msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক (_S)"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
@@ -23935,7 +23763,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বোৰ"
diff --git a/source/as/scp2/source/ooo.po b/source/as/scp2/source/ooo.po
index 76363104072..c982f0c4070 100644
--- a/source/as/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/as/scp2/source/ooo.po
@@ -4416,7 +4416,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "স্লভেনিয়ান বানান শব্দকোষ, হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ, আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/as/sd/messages.po b/source/as/sd/messages.po
index 1d0120d6b6e..4609f212ab5 100644
--- a/source/as/sd/messages.po
+++ b/source/as/sd/messages.po
@@ -91,7 +91,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "প্ৰকৃত ৰঙবোৰ"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "ধোঁৱাবৰন"
@@ -2358,13 +2357,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
@@ -2410,7 +2407,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকাই থকা পৃষ্টাসমূহ"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -2792,7 +2788,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তীৰ পাছত"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -2844,13 +2839,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "প্ৰভাৱ আতৰাওক"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "ওপৰলৈ স্থানান্তৰ কৰক"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "তললৈ স্থানান্তৰ কৰক"
@@ -3240,7 +3233,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
@@ -3263,7 +3255,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্ৰীকৃত"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
@@ -3275,7 +3266,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "সোঁফালৰ ওপৰত?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -3517,7 +3507,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকাই থকা পৃষ্টাসমূহ"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "সমলসমূহ"
@@ -3528,7 +3517,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ধোঁৱাবৰন"
@@ -3539,7 +3527,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "কলা & বগা"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -3698,7 +3685,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "সৰু পূৰ্বদৃশ্য দেখুৱাওক (~m)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
@@ -3756,13 +3742,11 @@ msgid "Clone"
msgstr "শংকু"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "বুলেটসমূহ আৰু নাম্বাৰীং"
#: notebookbar.ui:961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
@@ -4418,7 +4402,6 @@ msgid "Master"
msgstr "মাস্টাৰ (~M)"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "বিন্যাস"
@@ -4463,7 +4446,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "পুনৰ সংহতি কৰক"
@@ -5340,7 +5322,6 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "অতিৰিক্তভাৱে ডাঙৰ"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "অনুভূমিক"
@@ -5396,13 +5377,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "প্ৰতিকৃতি"
@@ -5970,7 +5949,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেটসমূহ"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰিং"
@@ -6181,7 +6159,6 @@ msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -6227,7 +6204,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "তাৰিখ আৰু সময়"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "সমলসমূহ"
@@ -6238,7 +6214,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ধোঁৱাবৰন"
@@ -6249,7 +6224,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "কলা & বগা"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -6330,7 +6304,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেটসমূহ"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰিং"
diff --git a/source/as/sfx2/messages.po b/source/as/sfx2/messages.po
index dd52d6b71ca..76fa95a718f 100644
--- a/source/as/sfx2/messages.po
+++ b/source/as/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "খোলক"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -443,7 +442,6 @@ msgid "Internal"
msgstr "আভ্যন্তৰীণ"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "কার্যক্রম"
@@ -454,13 +452,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "দস্তাবেজবোৰ"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -471,7 +467,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -487,13 +482,11 @@ msgid "Navigate"
msgstr "নেভিগেট"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ভৰাওক"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "ফৰমেট"
@@ -505,13 +498,11 @@ msgid "Templates"
msgstr "নমুনাবোৰ"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
@@ -527,19 +518,16 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং কৰা হৈছে"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "বিশেষ ফলনবোৰ"
@@ -550,7 +538,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "ৰেখাচিত্ৰ"
@@ -561,7 +548,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "এক্সপ্ল'ৰাৰ"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "সংযোগকর্তা"
@@ -572,13 +558,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "ৰূপান্তৰ কৰক"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কণ"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "নিয়ন্ত্রণবোৰ"
@@ -779,7 +763,6 @@ msgstr ""
"প্ৰক্ৰিয়াৰ নামৰ বানান পৰীক্ষা কৰক।"
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ছবি ফাইল খোলিব নোৱাৰি"
@@ -1648,7 +1631,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -1791,7 +1773,6 @@ msgid "Bookmark:"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#: bookmarkmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|display"
msgid "Display"
msgstr "প্ৰদৰ্শন"
@@ -2845,7 +2826,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "প্ৰসাৰনসমূহ"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "কার্যক্রম"
@@ -2914,7 +2894,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "দস্তাবেজবোৰ"
diff --git a/source/as/starmath/messages.po b/source/as/starmath/messages.po
index 5d6a47e41c7..94a49f72002 100644
--- a/source/as/starmath/messages.po
+++ b/source/as/starmath/messages.po
@@ -1892,7 +1892,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "সমলসমূহ"
@@ -2033,7 +2032,6 @@ msgid "_Italic"
msgstr "ইটালীক"
#: fontdialog.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ"
@@ -2378,7 +2376,6 @@ msgid "S_ubscript:"
msgstr "ছাবস্ক্ৰিপ্ট"
#: spacingdialog.ui:603
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2title"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচীসমূহ"
@@ -2541,7 +2538,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "স্কেইলিং"
#: spacingdialog.ui:1873
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচীসমূহ"
diff --git a/source/as/svtools/messages.po b/source/as/svtools/messages.po
index 578104b7300..cb5dee804c2 100644
--- a/source/as/svtools/messages.po
+++ b/source/as/svtools/messages.po
@@ -2558,7 +2558,6 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "ফিল্ড এছাইনমেণ্ট"
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "মচি পেলাওক (_D)"
diff --git a/source/as/svx/messages.po b/source/as/svx/messages.po
index 455a940f9ec..51cdc3712b7 100644
--- a/source/as/svx/messages.po
+++ b/source/as/svx/messages.po
@@ -308,7 +308,6 @@ msgstr "বুলেটবোৰ"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
@@ -1618,7 +1617,6 @@ msgid "Action"
msgstr "কার্য"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
@@ -1629,7 +1627,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
@@ -1662,7 +1659,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
@@ -1733,7 +1729,6 @@ msgid "_Required"
msgstr "প্ৰয়োজনীয়"
#: adddataitemdialog.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
@@ -1745,7 +1740,6 @@ msgid "R_elevant"
msgstr "প্ৰাসংগিক"
#: adddataitemdialog.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
@@ -1769,19 +1763,16 @@ msgid "Calc_ulate"
msgstr "গণনা কৰক"
#: adddataitemdialog.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
#: adddataitemdialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
#: adddataitemdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
@@ -2121,7 +2112,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "অন্তিম নাম"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "শিৰোনাম"
@@ -2274,25 +2264,21 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "স্তম্ভ বিৰতি ভৰাওক"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "টেক্সটৰ বাকছ"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "পৰীক্ষা বাকছ"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "কোম্বো বাকছ"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাকছ"
@@ -2308,13 +2294,11 @@ msgid "Time Field"
msgstr "সময় ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যা ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ফিল্ড"
@@ -2325,7 +2309,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "আৰ্হি ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ফৰমেট কৰি থোৱা ফিল্ড"
@@ -2342,25 +2325,21 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক (_p)"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "টেক্সটৰ বাকছ"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "পৰীক্ষা বাকছ"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "কোম্বো বাকছ"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাকছ"
@@ -2376,13 +2355,11 @@ msgid "Time Field"
msgstr "সময় ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যা ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ফিল্ড"
@@ -2393,7 +2370,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "আৰ্হি ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ফৰমেট কৰি থোৱা ফিল্ড"
@@ -2683,7 +2659,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "স্পিন বাটন"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "নেভিগেশ্বন বাৰ"
@@ -2826,7 +2801,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "আকৃতিসমূহ"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "প্ৰতীকবোৰ"
@@ -2842,7 +2816,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "ফ্ল'ছাৰ্ট"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "ক'লআউটবোৰ"
@@ -2951,7 +2924,6 @@ msgid "Object-Specific"
msgstr "বস্তু-নিৰ্দিষ্ট"
#: docking3deffects.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
@@ -3022,7 +2994,6 @@ msgid "_Mode"
msgstr "অৱস্থা"
#: docking3deffects.ui:842
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
@@ -3193,7 +3164,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "ক'লা/বগা"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -3521,7 +3491,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr "পিপেট"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টৱর্ক"
@@ -3591,7 +3560,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "উদাহৰণবোৰ (~I)"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
@@ -4100,7 +4068,6 @@ msgid "Select"
msgstr "বাছক"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্ৰ"
@@ -4245,7 +4212,6 @@ msgid "_New"
msgstr "নতুন (_N)"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "ফৰ্ম"
@@ -4523,7 +4489,6 @@ msgid "Select"
msgstr "বাছক"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্ৰ"
@@ -5365,13 +5330,11 @@ msgid "Inch"
msgstr "ইঞ্চি"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "ফুট"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "মাইলবোৰ"
@@ -5392,7 +5355,6 @@ msgid "Char"
msgstr "Char"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "ৰেখা"
@@ -5620,7 +5582,6 @@ msgid "Axial"
msgstr "অক্ষীয়"
#: sidebararea.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Radial"
msgstr "বিস্তৃত"
@@ -5663,7 +5624,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -5700,7 +5660,6 @@ msgid "Axial"
msgstr "অক্ষীয়"
#: sidebararea.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "বিস্তৃত"
@@ -5742,7 +5701,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -5803,7 +5761,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -5918,7 +5875,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -5940,7 +5896,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr "ঘূৰণীয়া"
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
@@ -5972,7 +5927,6 @@ msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
@@ -6055,7 +6009,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
@@ -6122,7 +6075,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "অনুভূমিক"
@@ -6194,7 +6146,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "আৱৰ্তন"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "আৱৰ্তন"
@@ -6311,7 +6262,6 @@ msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "আখৰ"
@@ -6328,7 +6278,6 @@ msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
@@ -6460,7 +6409,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "সম্পূর্ণ পৃষ্ঠা"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ প্রস্থ"
@@ -10512,7 +10460,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "উলম্ব"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "অনুভূমিক"
@@ -11372,7 +11319,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po
index ff2e413a092..5ac78bb5946 100644
--- a/source/as/sw/messages.po
+++ b/source/as/sw/messages.po
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -2521,13 +2520,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "শাৰী মচি পেলাওক"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "কোষবোৰৰ বিভাজন কৰক"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "কোষবোৰ একত্রিত কৰক"
@@ -3151,7 +3148,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়সূচী"
@@ -3187,7 +3183,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "ফৰ্ম নিয়ন্ত্ৰণসমূহ (~s)"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -3199,7 +3194,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "লিখনীক কলাত প্ৰিন্ট কৰক (~k)"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
@@ -3398,7 +3392,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "কপি ৰূপে সুমুৱাওক"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন কৰক"
@@ -3428,7 +3421,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদন কৰক..."
@@ -3440,7 +3432,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "আপডেট কৰক"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -3452,7 +3443,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "লিংকবোৰ সম্পাদনা কৰক"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -3481,7 +3471,6 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
@@ -3498,7 +3487,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "অনুক্ৰমনিকাবোৰ"
@@ -3609,7 +3597,6 @@ msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ৰেখা"
@@ -3731,7 +3718,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
@@ -3981,7 +3967,6 @@ msgid "Month"
msgstr "মাহ"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "টিপ্পনী"
@@ -4021,7 +4006,6 @@ msgid "Series"
msgstr "শৃংখলাবোৰ (~r)"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
@@ -5164,7 +5148,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "সূত্ৰ"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -5495,7 +5478,6 @@ msgid "Full width"
msgstr "সম্পূর্ণ প্রস্থ"
#: strings.hrc:1069
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
@@ -5694,7 +5676,6 @@ msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ছবি"
@@ -5716,7 +5697,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্ৰাফিক্স"
@@ -5728,7 +5708,6 @@ msgid "OLE object"
msgstr "OLEবস্তু"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "শিৰোনামবোৰ"
@@ -7721,7 +7700,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ডাটাবেইচ ক্ষেত্ৰ"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -8542,7 +8520,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "আইটেম নির্বাচন কৰক: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -8747,7 +8724,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "এড্রেছী"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেছ"
@@ -8763,7 +8739,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ডাটাবেইচ ক্ষেত্ৰ"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -9115,7 +9090,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "চলক"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেছ"
@@ -10040,7 +10014,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "বাওঁফালৰ পৰা সোঁফাললৈ (উলম্ব)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ছুপাৰঅৰ্ডিনেট বস্তু ছেটীংছ ব্যৱহাৰ কৰক"
@@ -10495,7 +10468,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "প্ৰসংগ"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "যোগফল"
@@ -10662,7 +10634,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -11076,7 +11047,6 @@ msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: labeldialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেলবোৰ"
@@ -11094,7 +11064,6 @@ msgid "Medium"
msgstr "মধ্যম"
#: labeldialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেলবোৰ"
@@ -11524,7 +11493,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RTF (~F)"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ৰায়টাৰ"
@@ -12431,7 +12399,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "স্তৰ নিক্ৰিয় কৰক"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
@@ -12448,7 +12415,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -12459,7 +12425,6 @@ msgid "Update"
msgstr "আপডেট কৰক"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -12536,7 +12501,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "ছবি"
@@ -12558,7 +12522,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেছ"
@@ -12575,25 +12538,21 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "আখৰ"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "আখৰ"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "ৰূপৰেখা"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "বুলেটবোৰ আৰু সংখ্যাবোৰ"
@@ -12604,7 +12563,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "শাৰীকৰণ"
@@ -12621,13 +12579,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ব্যৱধান"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
@@ -12643,7 +12599,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট হ্রাস কৰক"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
@@ -12731,7 +12686,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "ফিল্ডবোৰ"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -12780,13 +12734,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
@@ -12803,7 +12755,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "ভিত্তি"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ"
@@ -12825,7 +12776,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "ৰেখা"
@@ -12895,7 +12845,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ভৰাওক (_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -13559,7 +13508,6 @@ msgid "_View"
msgstr "দৃশ্য"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -13669,7 +13617,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
@@ -13710,7 +13657,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -13808,7 +13754,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "আকৃতিবোৰ"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -13819,13 +13764,11 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1780
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
#: notebookbar_groups.ui:1798
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
@@ -13841,7 +13784,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "পুনৰসংহতি কৰক"
@@ -13880,7 +13822,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "সমান্তৰাল"
#: notebookbar_groups.ui:2274
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "আগত"
@@ -13913,13 +13854,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
@@ -15214,13 +15153,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "বাঁওফাল"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -15244,13 +15181,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "বাঁওফাল"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -15273,7 +15208,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "মাৰ্জিন"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -15326,13 +15260,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "পৃষ্ঠা উচ্চতা"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "প্ৰতিকৃতি"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য"
@@ -15386,7 +15318,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "প্রতিফলিত"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -15398,7 +15329,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "মাৰ্জিন"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -15486,7 +15416,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "তলত"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "বাওঁ (_L)"
@@ -15510,19 +15439,16 @@ msgid "O_uter"
msgstr "বাহিৰৰ"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "প্ৰতিকৃতি"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য"
@@ -15601,19 +15527,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "বাঁওফাল"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -15657,7 +15580,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "টেবসমূহ"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ডাঙৰ আখৰবোৰ আঁতৰাওক"
@@ -16063,7 +15985,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "অন্তিম নাম"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -16111,7 +16032,6 @@ msgid "First name"
msgstr "প্রথম নাম"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -16756,7 +16676,6 @@ msgid "Before"
msgstr "আগত"
#: sidebarwrap.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "আগত"
@@ -16814,7 +16733,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -17504,7 +17422,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "টেবসমূহ"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ডাঙৰ আখৰবোৰ আঁতৰাওক"
@@ -17870,7 +17787,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -17950,7 +17866,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "সোফালে সংস্থাপন কৰক"
@@ -18102,13 +18017,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আৰোহন"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অৱৰোহন"
@@ -18265,7 +18178,6 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "সংযোগকৃত টেক্সট ফ্রেমবোৰ"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্ৰাফিক্স"
@@ -18604,7 +18516,6 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "আখৰ"
@@ -18621,7 +18532,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
diff --git a/source/as/wizards/messages.po b/source/as/wizards/messages.po
index 6b4625bf840..2a3e5a4248d 100644
--- a/source/as/wizards/messages.po
+++ b/source/as/wizards/messages.po
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Close"
msgstr "বন্ধ কৰক"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -468,7 +467,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "মাননীয় মহাশয় বা মহাশয়া,"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "হেল্ল'"
@@ -765,7 +763,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "বটল"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "ৰেখাসমূহ"
@@ -1051,7 +1048,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আনক"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
@@ -1097,7 +1093,6 @@ msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
@@ -1108,7 +1103,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "স্থান"
@@ -1169,7 +1163,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি পঢ়ক"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
@@ -1210,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "কৰ্মচাৰী সুবিধা"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ভৰাওক"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "আঁতৰ কৰক"
diff --git a/source/as/wizards/source/resources.po b/source/as/wizards/source/resources.po
index 51f03f1a454..2913f9f3708 100644
--- a/source/as/wizards/source/resources.po
+++ b/source/as/wizards/source/resources.po
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰবোৰ খচৰা"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -325,7 +324,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "অনুস্থাপন"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -334,7 +332,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "প্ৰতিকৃতি"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -852,7 +849,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "বাঁও - ৰঙা আৰু নীলা সংৰেখন কৰক"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -981,7 +977,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "নিয়ন্ত্ৰণ কৰা"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1288,7 +1283,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "প্ৰশ্ন উইজাৰ্ড"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -1394,7 +1388,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "মুঠ ফাংশ্বনবোৰ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -1454,7 +1447,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_25\n"
@@ -1562,7 +1554,6 @@ msgid "false"
msgstr "মিছা"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1571,7 +1562,6 @@ msgid "and"
msgstr "আৰু"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -1621,7 +1611,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ যোগফল লওক"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -3810,7 +3799,6 @@ msgid "City"
msgstr "চহৰ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3819,7 +3807,6 @@ msgid "Title"
msgstr "শিৰোনাম"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -3893,7 +3880,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
diff --git a/source/ast/basctl/messages.po b/source/ast/basctl/messages.po
index 2d774bacc96..66cab28bd5f 100644
--- a/source/ast/basctl/messages.po
+++ b/source/ast/basctl/messages.po
@@ -782,7 +782,6 @@ msgid "Add..."
msgstr "Amestar..."
#: managelanguages.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
diff --git a/source/ast/chart2/messages.po b/source/ast/chart2/messages.po
index 142e395dd63..f1460e91a81 100644
--- a/source/ast/chart2/messages.po
+++ b/source/ast/chart2/messages.po
@@ -872,19 +872,16 @@ msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos de fonte"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -958,13 +955,11 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
#: dlg_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "Encima"
@@ -997,7 +992,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "Abaxo a la drecha"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -1282,7 +1276,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Baxero"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -1445,13 +1438,11 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Sangríes y espaciáu"
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Alliñamientu"
#: paradialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografía Asiática"
@@ -1506,7 +1497,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "Orientación del testu"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulu"
@@ -1535,19 +1525,16 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "Allugamientu"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "Abaxo"
@@ -1666,7 +1653,6 @@ msgid "Title"
msgstr "_Mosaicu"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulu"
@@ -1772,7 +1758,6 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr "Allugamientu"
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "Encima"
@@ -1784,7 +1769,6 @@ msgid "Below"
msgstr "Embaxo"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
@@ -2089,7 +2073,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -2361,13 +2344,11 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
#: tp_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "Encima"
@@ -2400,7 +2381,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "Abaxo a la drecha"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -2731,7 +2711,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Baxero"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index 36cbefc2322..8a60ee64f69 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -1258,7 +1258,6 @@ msgid "Spelling"
msgstr "Ortografía"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Dixebráu silábicu"
@@ -1760,7 +1759,6 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -1917,7 +1915,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Tipos de lletra básicos (disposición complexa CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -1979,7 +1976,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -2001,7 +1997,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "Macros de %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
@@ -2062,7 +2057,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -2089,7 +2083,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -2116,7 +2109,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -2607,7 +2599,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -3068,7 +3059,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -3339,7 +3329,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Óptimu"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Dende enriba"
@@ -3711,7 +3700,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "Fonte CTL"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -4076,13 +4064,11 @@ msgid "New Color"
msgstr ""
#: colorpage.ui:656
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: colorpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Bermeyu"
@@ -4103,7 +4089,6 @@ msgid "_R"
msgstr "_R"
#: colorpage.ui:728
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
@@ -4752,13 +4737,11 @@ msgid "Language:"
msgstr "_Llingua:"
#: editmodulesdialog.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|up"
msgid "Move Up"
msgstr "Mover p'arriba"
#: editmodulesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "Mover p'abaxo"
@@ -5055,7 +5038,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -5309,7 +5291,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: formatcellsdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos de fonte"
@@ -5358,7 +5339,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "Entever"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -5402,7 +5382,6 @@ msgid "Theme Name"
msgstr ""
#: gallerysearchprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
msgid "Find"
msgstr "Guetar"
@@ -5585,7 +5564,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -5606,7 +5584,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionariu"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Conversión Hangul/Hanja"
@@ -5861,7 +5838,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -6911,7 +6887,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Función"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -6949,7 +6924,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "_Inxertar"
#: menuassignpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Camudar"
@@ -9123,7 +9097,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Númberu de teléfonu priváu"
@@ -9140,7 +9113,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Nome"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Nome"
@@ -9156,7 +9128,6 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudá"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Estáu"
@@ -9172,13 +9143,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Númberu de teléfonu priváu"
@@ -9210,7 +9179,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "Apellíos/_Nome/Nome del pa/Iniciales"
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Nome"
@@ -9237,7 +9205,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "_Nome/Apellíos/Iniciales"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Nome"
@@ -9363,13 +9330,11 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "Iconos nos me_nús"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Anubrir"
@@ -9511,7 +9476,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
@@ -9532,7 +9496,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
@@ -9766,7 +9729,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -10146,7 +10108,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#: patterntabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Camudar"
@@ -10191,7 +10152,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -10350,7 +10310,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Espaciáu"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -10777,7 +10736,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: searchformatdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos de fonte"
@@ -11662,7 +11620,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Testu"
#: textdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animación de testu"
@@ -12035,7 +11992,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "Caráuteres d'inclusión"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
diff --git a/source/ast/dbaccess/messages.po b/source/ast/dbaccess/messages.po
index e745868122a..76069dfd5b8 100644
--- a/source/ast/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ast/dbaccess/messages.po
@@ -2493,7 +2493,6 @@ msgid "File _name:"
msgstr "Nome del ficheru:"
#: colwidthdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "Anchor de columna"
@@ -2630,7 +2629,6 @@ msgid "Ta_ble name:"
msgstr "Nome de tabla"
#: dbaseindexdialog.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
@@ -3054,7 +3052,6 @@ msgid "Settings"
msgstr "Preferencies"
#: indexdesigndialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog"
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
@@ -3581,7 +3578,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operador"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Nome del campu"
@@ -3592,7 +3588,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "Condición"
#: queryfilterdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field1"
msgid "- none -"
msgstr "- dengún -"
@@ -3648,13 +3643,11 @@ msgid "not null"
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field2"
msgid "- none -"
msgstr "- dengún -"
#: queryfilterdialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field3"
msgid "- none -"
msgstr "- dengún -"
@@ -3920,7 +3913,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Nome del campu"
@@ -4106,7 +4098,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -4149,7 +4140,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "Descripción"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "Resume"
@@ -4227,7 +4217,6 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
diff --git a/source/ast/desktop/messages.po b/source/ast/desktop/messages.po
index 25ab0ce56df..d037db10f20 100644
--- a/source/ast/desktop/messages.po
+++ b/source/ast/desktop/messages.po
@@ -895,7 +895,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr "~Amosando tolos anovamientos"
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
diff --git a/source/ast/editeng/messages.po b/source/ast/editeng/messages.po
index 39fb35e13b0..c48d89632b0 100644
--- a/source/ast/editeng/messages.po
+++ b/source/ast/editeng/messages.po
@@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "El párrafu ye %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
diff --git a/source/ast/extensions/messages.po b/source/ast/extensions/messages.po
index be907408973..3804ea84dde 100644
--- a/source/ast/extensions/messages.po
+++ b/source/ast/extensions/messages.po
@@ -40,7 +40,6 @@ msgid "Show"
msgstr "Amosar"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
@@ -51,7 +50,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Mediu"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Abaxo"
@@ -123,13 +121,11 @@ msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -375,7 +371,6 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: stringarrays.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -440,7 +435,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -646,13 +640,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Axustar al tamañu"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Esquierda-a-drecha"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Drecha-a-esquierda"
@@ -2556,7 +2548,6 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: yesno.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -3436,13 +3427,11 @@ msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: controlfontdialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos de fonte"
@@ -3590,7 +3579,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
diff --git a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
index dc15d10554c..b37f807ce5d 100644
--- a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -688,7 +688,6 @@ msgstr ""
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_PRIME\n"
diff --git a/source/ast/fpicker/messages.po b/source/ast/fpicker/messages.po
index 189eda3d9d4..12625cc8cd7 100644
--- a/source/ast/fpicker/messages.po
+++ b/source/ast/fpicker/messages.po
@@ -323,7 +323,6 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "Crear carpeta nueva"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 12060783dff..dbef8ed1ff8 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "F~órmula"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4a2d7a3410e..cebfdd93cf5 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2893,7 +2893,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Atributos de testu predeterminaos"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3532,7 +3531,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4133,7 +4131,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~Inxertar..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4284,7 +4281,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4428,7 +4424,6 @@ msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -10589,7 +10584,6 @@ msgid "Glue Points"
msgstr "Puntos d'~apegáu"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -13633,7 +13627,6 @@ msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13643,7 +13636,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Drecha"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -16305,7 +16297,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "Biblioteca actual"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16315,7 +16306,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16325,7 +16315,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Alliniar a la izquierda"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16344,7 +16333,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Alliñar a la drecha"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -16995,7 +16983,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Formularios"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17483,7 +17470,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17511,7 +17497,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -22415,7 +22400,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Desaniciar comentariu"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22434,7 +22418,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Alliniar Arriba"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22454,7 +22437,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "Centráu en vertical"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23056,7 +23038,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Corréu-e como ~testu d'OpenDocument..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23130,7 +23111,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Escoyer"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23358,7 +23338,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "Oxetu OLE"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23613,7 +23592,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -25020,7 +24998,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25123,7 +25100,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25221,7 +25197,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "Baleru"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25392,7 +25367,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "~Exa"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25664,7 +25638,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25701,7 +25674,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25738,7 +25710,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -32930,7 +32901,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Completa"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -33425,7 +33395,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Completa"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
diff --git a/source/ast/reportdesign/messages.po b/source/ast/reportdesign/messages.po
index f18aa636b49..cc25aeb150a 100644
--- a/source/ast/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ast/reportdesign/messages.po
@@ -101,7 +101,6 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: stringarray.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -141,13 +140,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Abaxo"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -159,7 +156,6 @@ msgid "Block"
msgstr "Bloque"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
@@ -898,13 +894,11 @@ msgid "Character Settings"
msgstr "Espaciáu ente caráuteres"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos de fonte"
@@ -1125,13 +1119,11 @@ msgid "Group actions"
msgstr "Aiciones de grupu"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "Mover arriba"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "Mover abaxo"
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index bd51df39576..4ff7f4d1028 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Protexer fueya"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Quitar la proteición de la fueya"
@@ -2553,7 +2551,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#: globstr.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
@@ -2564,13 +2561,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
@@ -3404,7 +3399,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "Data de finalización"
@@ -3451,7 +3445,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "Data de finalización"
@@ -4160,7 +4153,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una anualidá (pensión)."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4347,7 +4339,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una anualidá (pensión)."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4614,7 +4605,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Vida útil. Ye'l númberu de periodos nos que se produz l'amortización del bien."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -4858,7 +4848,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4870,7 +4859,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Valor Presente. El valor d'anguaño de la inversión."
#: scfuncs.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "FV"
msgstr "FV"
@@ -4897,7 +4885,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Númberu de periodos que s'usen pal cálculu."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -12032,7 +12019,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "El númberu de fileres de la referencia movida."
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "Anchor"
@@ -12591,7 +12577,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "El testu nel que va facese la gueta."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -12628,7 +12613,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "El testu nel que va facese la gueta."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -12769,7 +12753,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "El testu nel que van camudase dellos caráuteres."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -12916,7 +12899,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "El testu nel que van determinase les pallabres parciales."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -13481,7 +13463,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "El testu nel que van determinase les pallabres parciales."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -13543,7 +13524,6 @@ msgid "Value of red"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4015
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
@@ -13554,7 +13534,6 @@ msgid "Value of green"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4017
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
@@ -13703,7 +13682,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "El testu nel que van camudase dellos caráuteres."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -13761,7 +13739,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "El testu nel que va facese la gueta."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -13798,7 +13775,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "El testu nel que va facese la gueta."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -14502,7 +14478,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Mou Arrastrar"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vista"
@@ -15494,7 +15469,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
@@ -15537,7 +15511,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "AutoFormatu"
@@ -15742,13 +15715,11 @@ msgid "List From"
msgstr "Llista de"
#: colwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "Anchor de columna"
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "Anchor"
@@ -15830,7 +15801,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "Más opciones"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
@@ -15856,7 +15826,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: conditionalentry.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
@@ -15868,7 +15837,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_Fórmules"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
@@ -15894,7 +15862,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: conditionalentry.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
@@ -15906,7 +15873,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_Fórmules"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
@@ -15932,7 +15898,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: conditionalentry.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
@@ -16324,7 +16289,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: conditionaliconset.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
@@ -16900,7 +16864,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "Indiz"
@@ -17927,7 +17890,6 @@ msgid "All"
msgstr "Too"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
@@ -18040,7 +18002,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -18095,7 +18056,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -18756,7 +18716,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "Rangu de datos:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -18828,19 +18787,16 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Especifique los bordes de les caxelles seleicionaes."
#: notebookbar.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Alliniamientu vertical"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alliniamientu horizontal"
#: notebookbar.ui:1116
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangría"
@@ -19514,7 +19470,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marca de testu"
@@ -19598,7 +19553,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Dengún"
@@ -19657,19 +19611,16 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -19702,7 +19653,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
@@ -19739,7 +19689,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilu"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reaniciar"
@@ -19761,7 +19710,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Dengún"
@@ -19777,7 +19725,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralelu"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Anantes"
@@ -21152,7 +21099,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Altor de filera"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "Altor:"
@@ -21273,7 +21219,6 @@ msgid "Created by"
msgstr "Creáu por"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "en"
diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po
index c36ad2d1bef..15f96aa226e 100644
--- a/source/ast/sd/messages.po
+++ b/source/ast/sd/messages.po
@@ -2064,7 +2064,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "Fuera de llinia"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sotítulu"
@@ -2097,7 +2096,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "_Pie"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Encabezáu"
@@ -2366,7 +2364,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
@@ -2439,7 +2436,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Cares de la páxina"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Incluir"
@@ -2847,13 +2843,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "Desaniciar efeutu"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Mover arriba"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Mover abaxo"
@@ -3242,7 +3236,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "¿Arriba a la izquierda?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "Manzorga"
@@ -3254,7 +3247,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "¿Abaxo a la izquierda?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "Cimero"
@@ -3265,7 +3257,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Centráu"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Cabero"
@@ -3277,7 +3268,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "¿Arriba a la drecha?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "Mandrecha"
@@ -3504,7 +3494,6 @@ msgid "Slide name"
msgstr "Nome de la diapositiva"
#: impressprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Data y tiempu"
@@ -3515,7 +3504,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Páxines anubríes"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
@@ -3751,13 +3739,11 @@ msgid "Clone"
msgstr "Conu"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñetes y numberación"
#: notebookbar.ui:961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangría"
@@ -4052,7 +4038,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Cita"
@@ -4313,7 +4298,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marca de testu"
@@ -4335,7 +4319,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -4449,7 +4432,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilu"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reaniciar"
@@ -4471,7 +4453,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Dengún"
@@ -5384,13 +5365,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "Fondu"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Apaisáu"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
@@ -5427,7 +5406,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Zarrar vista de documento maestru"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Dengún"
@@ -5959,7 +5937,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Viñetes"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
@@ -6210,13 +6187,11 @@ msgid "Page name"
msgstr "Nome de páxina"
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Data y tiempu"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
@@ -6317,7 +6292,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Viñetes"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po
index dd5db798d2e..35d7aa99271 100644
--- a/source/ast/sfx2/messages.po
+++ b/source/ast/sfx2/messages.po
@@ -491,7 +491,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Formatu"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "Plantíes"
@@ -517,7 +516,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
@@ -538,7 +536,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Diagrama"
@@ -2140,13 +2137,11 @@ msgid "Contents"
msgstr "Comentarios"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "Indiz"
#: helpcontrol.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|find"
msgid "Find"
msgstr "Guetar"
diff --git a/source/ast/starmath/messages.po b/source/ast/starmath/messages.po
index 42d2108223a..1931fbd4c70 100644
--- a/source/ast/starmath/messages.po
+++ b/source/ast/starmath/messages.po
@@ -1873,7 +1873,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po
index a8f5dfa5298..48b68153640 100644
--- a/source/ast/svx/messages.po
+++ b/source/ast/svx/messages.po
@@ -1617,7 +1617,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Aición"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
@@ -1628,7 +1627,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -1662,7 +1660,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -2110,7 +2107,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Nome"
#: chinesedictionary.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Last name"
msgstr "Nome"
@@ -2266,25 +2262,21 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "Inxertar columna"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "Campu de testu"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Caxella de verificación"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Campu combináu"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Llistáu"
@@ -2295,7 +2287,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Campu de data"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Campu de tiempu"
@@ -2311,13 +2302,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Campu de moneda"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Campu mazcaritáu"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Campu formatiáu"
@@ -2334,25 +2323,21 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Reem_plazar por"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "Campu de testu"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Caxella de verificación"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Campu combináu"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Llistáu"
@@ -2363,7 +2348,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Campu de data"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Campu de tiempu"
@@ -2379,13 +2363,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Campu de moneda"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Campu mazcaritáu"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Campu formatiáu"
@@ -2668,7 +2650,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Barra de desplazamientu"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Botón de Escoyeta"
@@ -4180,7 +4161,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "Amestar elementu"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "Amestar elementu"
@@ -4230,7 +4210,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Formulariu"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Control tapecíu"
@@ -5315,13 +5294,11 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Desfacer: entrada de datos"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "Milímetru"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centímetru"
@@ -5362,7 +5339,6 @@ msgid "Pica"
msgstr "Pica"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "Car"
@@ -5584,13 +5560,11 @@ msgid "Select the gradient style."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Linear"
msgstr "Llinial"
#: sidebararea.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
@@ -5601,13 +5575,11 @@ msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#: sidebararea.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoide"
#: sidebararea.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Quadratic"
msgstr "Cuadrático"
@@ -6266,7 +6238,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
@@ -6378,7 +6349,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "Amestar elementu"
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Amestar elementu"
@@ -11317,7 +11287,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Tresparencia"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po
index deeff1c39b4..afb4123307c 100644
--- a/source/ast/sw/messages.po
+++ b/source/ast/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Estilos personalizaos"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
@@ -1511,7 +1510,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Los siguientes caráuteres nun son válidos y desaniciáronse: "
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
@@ -2432,7 +2430,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr "Parar atributu"
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreición"
@@ -2523,7 +2520,6 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "Dixebrar caxelles"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Amestar caxelles"
@@ -3147,7 +3143,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
@@ -3391,7 +3386,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "Inxertar como copia"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
@@ -3482,13 +3476,11 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Desaniciar"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indices"
@@ -3650,7 +3642,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -3905,13 +3896,11 @@ msgid "Short name"
msgstr "Nome curtíu"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
#: strings.hrc:710
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Direición"
@@ -5322,7 +5311,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "Dir al pie de páxina"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
@@ -5517,7 +5505,6 @@ msgid "Split"
msgstr "Dixebrar"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
@@ -5706,7 +5693,6 @@ msgid "Section"
msgstr "Estaya"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
@@ -5727,7 +5713,6 @@ msgid "Headings"
msgstr "Testeres"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
@@ -6485,7 +6470,6 @@ msgid "Top of line"
msgstr "Llinia superior"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Cabero de llinia"
@@ -7439,7 +7423,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Viñetes"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
@@ -9312,7 +9295,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "Inxertar _referencia a"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
@@ -9921,7 +9903,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "D'esquierda a drecha (vertical)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Usar la configuración del oxetu superior"
@@ -12230,7 +12211,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
@@ -12385,7 +12365,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
@@ -12402,25 +12381,21 @@ msgid "File"
msgstr "_Ficheru"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñetes y numberación"
@@ -12432,7 +12407,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alliniación horizontal"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alliniamientu"
@@ -12455,7 +12429,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Espaciáu"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -12471,7 +12444,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Amenorgar sangría"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -12482,13 +12454,11 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilu"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Alcontrar"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Alcontrar"
@@ -12604,13 +12574,11 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -12844,7 +12812,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Encomilláu"
@@ -13096,7 +13063,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Encomilláu"
@@ -13369,7 +13335,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Ver"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -13463,7 +13428,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
@@ -13515,13 +13479,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Mui destacáu"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -13649,7 +13611,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilu"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Resetear"
@@ -13671,7 +13632,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -13687,7 +13647,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralelu"
#: notebookbar_groups.ui:2274
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Enantes"
@@ -13721,13 +13680,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alliniación horizontal"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -14985,13 +14942,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Columnes"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -15015,13 +14970,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Columnes"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -15097,13 +15050,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "Altor de páxina"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Horizontal"
@@ -15115,7 +15066,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Marxe"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -15284,13 +15234,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Horizontal"
@@ -15370,13 +15318,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Columnes"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -16472,7 +16418,6 @@ msgid "None"
msgstr "Denguna"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -16503,7 +16448,6 @@ msgid "Before"
msgstr "Enantes"
#: sidebarwrap.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "Enantes"
@@ -17600,13 +17544,11 @@ msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
@@ -18320,7 +18262,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Testu"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
diff --git a/source/ast/wizards/messages.po b/source/ast/wizards/messages.po
index 30ef293bfaa..55ba7bfa59d 100644
--- a/source/ast/wizards/messages.po
+++ b/source/ast/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "El ficheru '<PATH>' yá existe.<BR><BR>¿Quies sobrescribir el ficheru qu'existe?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -80,7 +79,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Finar"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Atrás"
@@ -307,7 +305,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Es~paciu en marxe cimeru:"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "Altor:"
@@ -328,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Es~paciu en marxe cimeru:"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "Altor:"
@@ -359,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "Señes del destinatariu"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
@@ -511,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Destinatariu y remitente"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
@@ -627,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "C.P./Estáu/Ciudá:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
@@ -874,7 +867,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Remitente y destinatariu"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
@@ -1100,19 +1092,16 @@ msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Allugamientu"
@@ -1223,13 +1212,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Mover p'arriba"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Mover p'abaxo"
@@ -1270,7 +1257,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
diff --git a/source/ast/wizards/source/resources.po b/source/ast/wizards/source/resources.po
index bb11518610e..28ec99be156 100644
--- a/source/ast/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ast/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "El ficheru '<PATH>' yá existe.<BR><BR>¿Quies sobrescribir el ficheru qu'existe?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -119,7 +118,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Finar"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -316,7 +314,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "Dem~pués por"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -325,7 +322,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -334,7 +330,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -847,7 +842,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "Alliniación - Bermeyu y azul"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -976,7 +970,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "Controlar"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1049,7 +1042,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Encaboxar"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1608,7 +1600,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "obtener la suma de"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -2137,7 +2128,6 @@ msgid "Align left"
msgstr "Alliñar a la esquierda"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_34\n"
@@ -2853,7 +2843,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Ayuda"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -4090,7 +4079,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Encaboxar"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
@@ -4220,7 +4208,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
index caf0ca2eef2..7a15653e68f 100644
--- a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 09:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514800779.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516040128.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FENCING\n"
"LngText.text"
msgid "fencer"
-msgstr ""
+msgstr "фехтавальшчык"
#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt ""
"PEOPLE_WRESTLING\n"
"LngText.text"
msgid "wrestling"
-msgstr ""
+msgstr "дужанне"
#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE_WITH_STAR_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "excited"
-msgstr ""
+msgstr "узбуджаны"
#. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12677,7 +12677,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE_WITH_ONE_LARGE_AND_ONE_SMALL_EYE\n"
"LngText.text"
msgid "zany"
-msgstr ""
+msgstr "недарэка"
#. 🤬 (U+1F92C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt ""
"SERIOUS_FACE_WITH_SYMBOLS_COVERING_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "cursing"
-msgstr ""
+msgstr "праклён"
#. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12704,7 +12704,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n"
"LngText.text"
msgid "hush"
-msgstr ""
+msgstr "ціха"
#. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12758,7 +12758,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_WITH_HEADSCARF\n"
"LngText.text"
msgid "headscarf"
-msgstr ""
+msgstr "хустка"
#. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt ""
"BEARDED_PERSON\n"
"LngText.text"
msgid "beard"
-msgstr ""
+msgstr "барада"
#. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12776,7 +12776,7 @@ msgctxt ""
"BREAST-FEEDING\n"
"LngText.text"
msgid "baby3"
-msgstr ""
+msgstr "дзіця3"
#. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12785,7 +12785,7 @@ msgctxt ""
"MAGE\n"
"LngText.text"
msgid "mage"
-msgstr ""
+msgstr "маг"
#. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12812,7 +12812,7 @@ msgctxt ""
"MERPERSON\n"
"LngText.text"
msgid "merperson"
-msgstr ""
+msgstr "русалка"
#. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_CLIMBING\n"
"LngText.text"
msgid "climber"
-msgstr ""
+msgstr "альпініст"
#. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12866,7 +12866,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_IN_LOTUS_POSITION\n"
"LngText.text"
msgid "yoga"
-msgstr ""
+msgstr "ёга"
#. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt ""
"I_LOVE_YOU_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "love2"
-msgstr ""
+msgstr "каханне2"
#. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"BILLED_CAP\n"
"LngText.text"
msgid "cap"
-msgstr ""
+msgstr "кепка"
#. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt ""
"HEDGEHOG\n"
"LngText.text"
msgid "hedgehog"
-msgstr ""
+msgstr "вожык"
#. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"COCONUT\n"
"LngText.text"
msgid "coconut"
-msgstr ""
+msgstr "какос"
#. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt ""
"PRETZEL\n"
"LngText.text"
msgid "pretzel"
-msgstr ""
+msgstr "крэндзель"
#. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt ""
"CUT_OF_MEAT\n"
"LngText.text"
msgid "steak"
-msgstr ""
+msgstr "стэйк"
#. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt ""
"BOWL_WITH_SPOON\n"
"LngText.text"
msgid "bowl"
-msgstr ""
+msgstr "міска"
#. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"CANNED_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "can"
-msgstr ""
+msgstr "бляшанка"
#. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt ""
"DUMPLING\n"
"LngText.text"
msgid "dumpling"
-msgstr ""
+msgstr "клёцка"
#. 🥠 (U+1F960), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
"FORTUNE_COOKIE\n"
"LngText.text"
msgid "cookie2"
-msgstr ""
+msgstr "пячэнне2"
#. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13091,7 +13091,7 @@ msgctxt ""
"TAKEOUT_BOX\n"
"LngText.text"
msgid "takeout"
-msgstr ""
+msgstr "пакунак"
#. 🥧 (U+1F967), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"PIE\n"
"LngText.text"
msgid "pie"
-msgstr ""
+msgstr "пірог"
#. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
"CUP_WITH_STRAW\n"
"LngText.text"
msgid "drink"
-msgstr ""
+msgstr "напой"
#. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13118,7 +13118,7 @@ msgctxt ""
"CHOPSTICKS\n"
"LngText.text"
msgid "chopsticks"
-msgstr ""
+msgstr "палачкі для ежы"
#. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"SLED\n"
"LngText.text"
msgid "sled"
-msgstr ""
+msgstr "сані"
#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"CURLING_STONE\n"
"LngText.text"
msgid "curling"
-msgstr ""
+msgstr "кёрлінг"
#. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/be/formula/messages.po b/source/be/formula/messages.po
index a2520be1d7c..efb2490c917 100644
--- a/source/be/formula/messages.po
+++ b/source/be/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513513355.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516122370.000000\n"
#: core_resource.hrc:2258
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "#NAME!"
#: core_resource.hrc:2628
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "STYLE"
-msgstr "STYLE"
+msgstr "СТЫЛЬ"
#: core_resource.hrc:2629
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8c050280317..5155e7e48eb 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -8469,7 +8469,6 @@ msgid "Item"
msgstr "Item"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
@@ -9944,7 +9943,6 @@ msgid "Review"
msgstr "Review"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
@@ -10217,7 +10215,6 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PurchPrice"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
@@ -10227,7 +10224,6 @@ msgid "Review"
msgstr "Review"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cb768ecc358..3822487ee62 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 17:04+0000\n"
+"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515583347.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516122295.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13329,14 +13329,13 @@ msgid "Top Right to Bottom Left"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right to Left"
-msgstr "Right-To-Left"
+msgstr "Справа налева"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17554,7 +17553,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Распарадзіцца стылямі"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20330,7 +20329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Знак"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25688,14 +25687,13 @@ msgid "~Protect..."
msgstr "~Засцерагчы..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr "Адхіліць асочаную замену"
+msgstr "Засцерагчы асочаныя змены"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27090,7 +27088,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Калонак на старонцы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28359,7 +28357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shift+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Backspace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29394,7 +29392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smart ~Tag Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні разумных метак..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30285,7 +30283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Палі старонкі"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po
index 6611ff1da09..58b5ecd984d 100644
--- a/source/be/sc/messages.po
+++ b/source/be/sc/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 17:08+0000\n"
+"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515583347.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516122496.000000\n"
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -1783,7 +1783,6 @@ msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "Абсяг перамешчаны з #1 у #2"
#: globstr.hrc:375
-#, fuzzy
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2347,7 +2346,6 @@ msgid "next year"
msgstr "наступны год"
#: globstr.hrc:473
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "і"
@@ -3398,7 +3396,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "Пачатковая дата"
@@ -3409,7 +3406,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "Пачатковая дата для вылічэння."
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "Канчатковая дата"
@@ -3446,7 +3442,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Пачатковая дата"
@@ -3457,7 +3452,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "Пачатковая дата для вылічэння."
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "Канчатковая дата"
@@ -3494,7 +3488,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Пачатковая дата"
@@ -4725,7 +4718,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Вылічвае актуальную чыстую вартасць інвестыцыі, аснаваную на шэрагу перыядычных выплат і дысконтнай працэнтавай стаўцы."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "Частасць"
@@ -4815,7 +4807,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Вяртае велічыню працэнта пры сталых стаўках амартызавання."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "Частасць"
@@ -4862,7 +4853,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Працягласць. Вылічвае колькасць перыядаў, якія патрэбны, каб інвестыцыя дасягнула патрэбнай вартасці."
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "Частасць"
@@ -6279,7 +6269,6 @@ msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet."
msgstr "Вылічвае сумы ў разліковым аркушы."
#: scfuncs.hrc:1356
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Function"
msgstr "Функцыя"
@@ -6964,7 +6953,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "Вяртае частаснае размеркаванне як вертыкальную матрыцу."
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7685,7 +7673,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "Вяртае квантыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7712,7 +7699,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Вяртае квантыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7739,7 +7725,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Вяртае квантыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7765,7 +7750,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Вяртае квартыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7791,7 +7775,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Вяртае квартыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7817,7 +7800,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Вяртае квартыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7843,7 +7825,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "Вяртае k-ую найбольшую велічыню выбаркі."
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7870,7 +7851,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "Вяртае k-ае найменшае значэнне выбаркі."
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7897,7 +7877,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "Вяртае сярэдні ранг значэння выбаркі."
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7933,7 +7912,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7970,7 +7948,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -8017,7 +7994,6 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "Значэнне, для якога вылічваецца ранг."
#: scfuncs.hrc:2060
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -8115,7 +8091,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "Вяртае сярэдняе значэнне выбаркі без скрайніх значэнняў."
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -8141,7 +8116,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "Вяртае дыскрэтную імавернасць інтэрвала."
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -10630,7 +10604,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -10666,7 +10639,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -11778,7 +11750,6 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Выбірае значэнне з спісу, які складаецца з максімум 30 значэнняў."
#: scfuncs.hrc:3297
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Index"
msgstr "Індэкс"
@@ -12738,7 +12709,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -12776,7 +12746,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -12921,7 +12890,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Тэкст, у якім замяняецца яго частка."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -13878,7 +13846,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Тэкст, у якім замяняецца яго частка."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -13936,7 +13903,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -13974,7 +13940,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -14425,7 +14390,6 @@ msgid "All ~pages"
msgstr "Усе старонкі"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Старонкі"
@@ -14716,7 +14680,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr "Па-свойму"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Усе"
@@ -15065,13 +15028,11 @@ msgid "Range"
msgstr "У інтэрвале"
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Мінімум"
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
@@ -15113,7 +15074,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Нармальнае"
@@ -15149,13 +15109,11 @@ msgid "Geometric"
msgstr "Геаметрычнае"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Мінімум"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
@@ -15480,7 +15438,6 @@ msgid "Foot"
msgstr "Шрыфт"
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "Мілі"
@@ -15669,7 +15626,6 @@ msgid "AutoFormat"
msgstr "Аўта-фармат"
#: autoformattable.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Перайменаваць"
@@ -15943,7 +15899,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "Больш параметраў..."
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
@@ -15983,7 +15938,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
@@ -16023,7 +15977,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
@@ -16063,7 +16016,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
msgstr "Прыклад"
@@ -16105,7 +16057,6 @@ msgid "between"
msgstr "паміж"
#: conditionalentry.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not between"
msgstr "па-за"
@@ -16850,7 +16801,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Колер"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Градыент"
@@ -16876,7 +16826,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#: databaroptions.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Пасярэдзіне"
@@ -16994,7 +16943,6 @@ msgid "% of total"
msgstr "% ад цэлага"
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "Індэкс"
@@ -17080,7 +17028,6 @@ msgid "_Show:"
msgstr "Паказаць:"
#: datafieldoptionsdialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft"
msgid "_From:"
msgstr "Ад:"
@@ -17626,7 +17573,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "Макрас"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Змесціва"
@@ -17728,7 +17674,6 @@ msgid "_Down"
msgstr "Уніз"
#: filldlg.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|right"
msgid "_Right"
msgstr "Управа"
@@ -18026,13 +17971,11 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "Уставіць функцыю ў разліковы аркуш"
#: functionpanel.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Last Used"
msgstr "Дата апошняга выкарыстання"
#: functionpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "All"
msgstr "Усе"
@@ -18222,7 +18165,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "Групаваць паводле"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "Група"
@@ -18301,7 +18243,6 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "Атрыбуты тэксту"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
@@ -18322,7 +18263,6 @@ msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -18343,7 +18283,6 @@ msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
#: headerfootercontent.ui:379
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
msgid "(none)"
msgstr "(няма)"
@@ -18380,7 +18319,6 @@ msgid "of"
msgstr "з"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
@@ -18517,7 +18455,6 @@ msgid "_After current sheet"
msgstr "Пасля sheet"
#: insertsheet.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|label1"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -18694,7 +18631,6 @@ msgid "C_opy"
msgstr "Капіраваць"
#: movecopysheet.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label1"
msgid "Action"
msgstr "Дзеянне"
@@ -18883,7 +18819,6 @@ msgid "End"
msgstr "Канец"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Змесціва"
@@ -18996,7 +18931,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "Выклад старонкі"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -19007,7 +18941,6 @@ msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "Аўтаматычная праверка правапісу"
#: notebookbar.ui:3041
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Праверыць"
@@ -19086,7 +19019,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Папярэджанне"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Падрадкоўнік"
@@ -19109,7 +19041,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "Змяніць"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4939
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "Стылі"
@@ -19142,7 +19073,6 @@ msgid "_Cells"
msgstr "Клеткі"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5772
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "Уставіць"
@@ -19355,7 +19285,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Папярэджанне"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Падрадкоўнік"
@@ -19378,7 +19307,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "Змяніць"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5007
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "Стылі"
@@ -19406,7 +19334,6 @@ msgid "_Cells"
msgstr "Клеткі"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6147
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "Уставіць"
@@ -19521,7 +19448,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Від"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11193
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "Уставіць"
@@ -19572,7 +19498,6 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Сеціўная спасылка"
#: notebookbar_groups.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Падрадкоўнік"
@@ -19657,7 +19582,6 @@ msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
#: notebookbar_groups.ui:284
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf"
msgid "Footnote"
msgstr "Падрадкоўнік"
@@ -19804,7 +19728,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "Да пачатковага"
#: notebookbar_groups.ui:1984
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Абгортванне"
@@ -20348,7 +20271,6 @@ msgid "Cell Style"
msgstr "Стыль клеткі"
#: paratemplatedialog.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|standard"
msgid "_Standard"
msgstr "Стандарт"
@@ -20525,7 +20447,6 @@ msgid "Do_wn"
msgstr "Уніз"
#: pastespecial.ui:598
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|move_right"
msgid "_Right"
msgstr "Управа"
@@ -20928,7 +20849,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "Нармальнае"
@@ -21302,7 +21222,6 @@ msgid "on"
msgstr "(калі)"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
@@ -21381,7 +21300,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Управа"
#: scgeneralpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Up"
msgstr "Уверх"
@@ -21454,7 +21372,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#: selectdatasource.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
msgstr "Запыт"
@@ -21838,7 +21755,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Выберыце вугал павароту."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Кірунак тэксту"
@@ -22334,7 +22250,6 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Настаўленні:"
#: solveroptionsdialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Правіць..."
@@ -23294,7 +23209,6 @@ msgid "Custom:"
msgstr "Па-свойму"
#: textimportoptions.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
@@ -23352,7 +23266,6 @@ msgid "_Show references in color"
msgstr "Спасылкі ў іншым колеры"
#: tpviewpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label4"
msgid "Display"
msgstr "Паказаць"
@@ -23715,7 +23628,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr "_Даведка па ўводзе:"
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Змесціва"
diff --git a/source/be/scaddins/messages.po b/source/be/scaddins/messages.po
index c05e11e8dee..76524767b3d 100644
--- a/source/be/scaddins/messages.po
+++ b/source/be/scaddins/messages.po
@@ -584,7 +584,6 @@ msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "Двайковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)"
#: analysis.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -611,7 +610,6 @@ msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "Васьмярковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)"
#: analysis.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -654,7 +652,6 @@ msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "Васьмярковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)"
#: analysis.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -681,7 +678,6 @@ msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "Дзесятковы лік для ператварэння"
#: analysis.hrc:258
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -708,7 +704,6 @@ msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "Дзесятковы лік для ператварэння"
#: analysis.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -735,7 +730,6 @@ msgid "The decimal number"
msgstr "Дзесятковы лік"
#: analysis.hrc:276
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -762,7 +756,6 @@ msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "Шаснаццаткавы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)"
#: analysis.hrc:285
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -805,7 +798,6 @@ msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "Шаснаццаткавы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)"
#: analysis.hrc:301
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -2116,7 +2108,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr "Пагашэнне"
#: analysis.hrc:739
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "Discount"
msgstr "Discount"
@@ -2350,7 +2341,6 @@ msgid "The number as a fraction"
msgstr "Лік як дробавае значэнне"
#: analysis.hrc:804
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
msgid "Fraction"
msgstr "Fraction"
@@ -2594,7 +2584,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr "Пагашэнне"
#: analysis.hrc:866
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
msgid "Discount"
msgstr "Discount"
@@ -2631,7 +2620,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr "Пагашэнне"
#: analysis.hrc:877
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
msgid "Discount"
msgstr "Discount"
diff --git a/source/bn-IN/accessibility/messages.po b/source/bn-IN/accessibility/messages.po
index e78923b8522..fe92230a092 100644
--- a/source/bn-IN/accessibility/messages.po
+++ b/source/bn-IN/accessibility/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "%COLUMNNUMBER কলাম"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "%ROWNUMBER সারি"
diff --git a/source/bn-IN/avmedia/messages.po b/source/bn-IN/avmedia/messages.po
index 06d074a6518..86aecb13fcd 100644
--- a/source/bn-IN/avmedia/messages.po
+++ b/source/bn-IN/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
diff --git a/source/bn-IN/chart2/messages.po b/source/bn-IN/chart2/messages.po
index 4d327d6b0f7..b5374b0708c 100644
--- a/source/bn-IN/chart2/messages.po
+++ b/source/bn-IN/chart2/messages.po
@@ -1480,7 +1480,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "উপশিরোনাম (_S)"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1503,7 +1502,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "অবস্থান"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -1630,7 +1628,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr "গ্রিড লাইন"
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1751,13 +1748,11 @@ msgid "Above"
msgstr "ঊর্ধ্বে"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "নীচে"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "মধ্য"
@@ -2481,7 +2476,6 @@ msgid "_Add"
msgstr "যোগ করুন (_A)"
#: tp_DataSource.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "উপরে"
@@ -2492,7 +2486,6 @@ msgid "_Remove"
msgstr "মুছে ফেলুন (_R)"
#: tp_DataSource.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "নীচে"
diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po
index 8dc19e7b6b2..cdde66d753b 100644
--- a/source/bn-IN/cui/messages.po
+++ b/source/bn-IN/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "সারসংক্ষেপ"
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "রং"
@@ -1752,7 +1751,6 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -1833,7 +1831,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "জাপানী ভাষায় অনুসন্ধান"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "এশিয়ান ছাপার বিন্যাস"
@@ -1856,7 +1853,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "প্রক্সি"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল"
@@ -1908,13 +1904,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "প্রাথমিক ফন্ট (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -1972,19 +1966,16 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
@@ -2058,7 +2049,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2086,7 +2076,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2114,7 +2103,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2595,13 +2583,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "রং"
@@ -2886,7 +2872,6 @@ msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
#: bitmaptabpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Original"
msgstr "প্রকৃত"
@@ -2907,7 +2892,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -2918,7 +2902,6 @@ msgid "Tiled"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"
@@ -2934,7 +2917,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেল"
@@ -3021,7 +3003,6 @@ msgid "Row"
msgstr "সারি"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
@@ -3496,7 +3477,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_x):"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
@@ -4158,7 +4138,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "লেখা (_T)"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -6651,7 +6630,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ফাংশন (_F)"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"
@@ -6683,7 +6661,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ফাংশন (_F)"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -8779,13 +8756,11 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -8802,13 +8777,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোড"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -8854,7 +8827,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr "বাবার নাম"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -8880,7 +8852,6 @@ msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -8906,7 +8877,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "পোষ্ট কোড/শহর (_Z):"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -8992,19 +8962,16 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "মেনুতে অাইকন (_u):"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "লুকান"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -9141,7 +9108,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
@@ -9162,7 +9128,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
@@ -9391,7 +9356,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "আরম্ভ করুন"
@@ -10689,7 +10653,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "বিশেষ অক্ষর"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
diff --git a/source/bn-IN/dbaccess/messages.po b/source/bn-IN/dbaccess/messages.po
index 7a545ef4b7d..7ddcf077f35 100644
--- a/source/bn-IN/dbaccess/messages.po
+++ b/source/bn-IN/dbaccess/messages.po
@@ -3155,7 +3155,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন (_D)"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
@@ -3609,7 +3608,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "টেবিলের নাম (_T)"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "এলিয়াস"
@@ -4057,7 +4055,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "কাটা"
#: tabledesignrowmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
diff --git a/source/bn-IN/editeng/messages.po b/source/bn-IN/editeng/messages.po
index 7cf42acb632..e5686869fdf 100644
--- a/source/bn-IN/editeng/messages.po
+++ b/source/bn-IN/editeng/messages.po
@@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "অনুচ্ছেদ হলো %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
diff --git a/source/bn-IN/extensions/messages.po b/source/bn-IN/extensions/messages.po
index ac41d249006..e34e74b7e91 100644
--- a/source/bn-IN/extensions/messages.po
+++ b/source/bn-IN/extensions/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -36,7 +35,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল করুন"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -92,7 +90,6 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "মান-তালিকা"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -137,7 +134,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -237,7 +233,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "বহু-অংশ"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -410,7 +405,6 @@ msgid "_top"
msgstr "এতে (_t)"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -442,7 +436,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "উল্লম্ব"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -453,13 +446,11 @@ msgid "OK"
msgstr "ঠিক আছে"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "সহায়তা"
@@ -507,7 +498,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (উইন্ডোজ)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -652,13 +642,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "মানানসই আকার"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "বাম-থেকে-ডান"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "ডান-থেকে-বাম"
@@ -3300,7 +3288,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "কলামের নামসমূহ"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
diff --git a/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
index 2440f0b2cff..39902c15090 100644
--- a/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -441,7 +441,6 @@ msgstr "কাপা"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
diff --git a/source/bn-IN/filter/messages.po b/source/bn-IN/filter/messages.po
index f80b9cf9805..9f456376c34 100644
--- a/source/bn-IN/filter/messages.po
+++ b/source/bn-IN/filter/messages.po
@@ -759,7 +759,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "নির্বাচন করুন..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
diff --git a/source/bn-IN/fpicker/messages.po b/source/bn-IN/fpicker/messages.po
index ab678d1b3d0..cd76af50c6e 100644
--- a/source/bn-IN/fpicker/messages.po
+++ b/source/bn-IN/fpicker/messages.po
@@ -310,7 +310,6 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি করুন"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "পরিশোধক"
diff --git a/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 9dd6b694137..cdb68350a13 100644
--- a/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}ব্যবহৃত ফাইলসমূহ"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index dfe3d0c15ca..d9b4dad95c6 100644
--- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -154,7 +154,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "ফর্মূলা (~o)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -1522,7 +1521,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr "বিনিময়"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a609df2f644..c72091e1095 100644
--- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC ডায়লগ"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -223,7 +222,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "ডায়ালগ"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -1432,7 +1430,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -2887,7 +2884,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "লেখার আদর্শ বৈশিষ্ট্য"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3492,7 +3488,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr "তারিখ হিসাবে ফর্ম্যাট"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -4132,7 +4127,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "সন্নিবেশ... (~I)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4285,7 +4279,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4440,7 +4433,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr "ছবি ফিল্টার"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4756,7 +4748,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -7789,7 +7780,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9386,7 +9376,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "সারি (~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -10177,7 +10166,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10359,7 +10347,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -13283,7 +13270,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "আকৃতি (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13624,7 +13610,6 @@ msgid "Across"
msgstr "মধ্য দিয়ে"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13634,7 +13619,6 @@ msgid "Down"
msgstr "নিচে"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -13644,7 +13628,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ঊর্ধ্বমুখী"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13654,7 +13637,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -16139,7 +16121,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "নিম্নরেখা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16321,7 +16302,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "বর্তমান লাইব্রেরি"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16331,7 +16311,6 @@ msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16341,7 +16320,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "বাম প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16351,7 +16329,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16361,7 +16338,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "ডান প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17008,7 +16984,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "ফরম"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17450,7 +17425,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "লেখচিত্র... (~C)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17497,7 +17471,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17525,7 +17498,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18039,7 +18011,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "শৈলী সম্পাদনা..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -20426,7 +20397,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21073,7 +21043,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "এক ধাপ এড়িয়ে"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21727,7 +21696,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "অবরোহী ক্রমানুসারে সাজানো"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22458,7 +22426,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "উপরে প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22897,7 +22864,6 @@ msgid "Audio or ~Video..."
msgstr "অডিও বা ভিডিও (~V)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -23079,7 +23045,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্টের বিন্যাসে ই-মেইল... (~O)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23144,7 +23109,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
@@ -23154,7 +23118,6 @@ msgid "Select"
msgstr "নির্বাচন"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23247,7 +23210,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23383,7 +23345,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-অবজেক্ট"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23439,7 +23400,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -25019,7 +24979,6 @@ msgid "Design"
msgstr "ডিজাইন"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25048,7 +25007,6 @@ msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25153,7 +25111,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25251,7 +25208,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "ফাঁকা"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25422,7 +25378,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "অক্ষ (~x)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25432,7 +25387,6 @@ msgid "Area"
msgstr "এলাকা"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25695,7 +25649,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "আদর্শ"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25714,7 +25667,6 @@ msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n"
@@ -25733,7 +25685,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25752,7 +25703,6 @@ msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n"
@@ -25771,7 +25721,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25835,7 +25784,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "সাধারণ দৃশ্যপট (~N)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -26672,7 +26620,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক সন্নিবেশ"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -30949,7 +30896,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31410,7 +31356,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31889,7 +31834,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32331,7 +32275,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr "HTML সোর্স (~M)"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32755,7 +32698,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32830,7 +32772,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "টুল"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32840,7 +32781,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "লাইন"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33301,7 +33241,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
diff --git a/source/bn-IN/reportdesign/messages.po b/source/bn-IN/reportdesign/messages.po
index 3324b7edcf4..fb5016d5303 100644
--- a/source/bn-IN/reportdesign/messages.po
+++ b/source/bn-IN/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -139,13 +138,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "বাঁদিকে"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "ডানদিকে"
@@ -157,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "ব্লক"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "মধ্য"
diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po
index 801343b214e..a0431c34a3e 100644
--- a/source/bn-IN/sc/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
@@ -464,7 +462,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "শীট সুরক্ষিত করুন"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "শীট অরক্ষিত করুন"
@@ -1255,7 +1252,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ইমপোর্ট"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -1322,7 +1318,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "শীট মুছে ফেলুন"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শীট পুনঃনামকরণ করুন"
@@ -2097,7 +2092,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "নাম সমূহ পরিচালনা করুন..."
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -2555,7 +2549,6 @@ msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#: globstr.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
@@ -2566,7 +2559,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "মুদ্রা"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -2582,7 +2574,6 @@ msgid "Scientific"
msgstr "বৈজ্ঞানিক"
#: globstr.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "ফাংশন"
@@ -3407,7 +3398,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "গণনার জন্য শুরুর তারিখ।"
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "শেষের তারিখ"
@@ -3454,7 +3444,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "গণনার জন্য শুরুর তারিখ।"
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "শেষের তারিখ"
@@ -3773,7 +3762,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "তারিখের অভ্যন্তরীণ নম্বর।"
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -3818,7 +3806,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "তারিখের অভ্যন্তরীণ নম্বর।"
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -6676,7 +6663,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "যে সংখ্যাটির বহুগুনিতক মান পর্যন্ত পূর্ণ সংখ্যা করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -9737,7 +9723,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T-নিবেশনের ডিগ্রীর স্বাধীনতা।"
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -10785,7 +10770,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "দ্বিতীয় রেকর্ড অ্যারে।"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -10833,7 +10817,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "দ্বিতীয় রেকর্ড অ্যারে।"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -11643,7 +11626,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "ঘরের সারির সংখ্যা।"
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
@@ -11935,7 +11917,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "সীমার পরিসর।"
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
@@ -12215,7 +12196,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "যে পরিসর থেকে ডাটা নেওয়া হবে।"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -12672,7 +12652,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -12710,7 +12689,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -12857,7 +12835,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -13806,7 +13783,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -13866,7 +13842,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -13904,7 +13879,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -14321,7 +14295,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(প্রাকদর্শন মোড)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -14888,7 +14861,6 @@ msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - দুই ফ্যাক্টর"
#: strings.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "গ্রুপসমূহ"
@@ -14992,7 +14964,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "মানক ত্রুটি"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -15085,7 +15056,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "একই অখন্ড"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাবিক"
@@ -15966,7 +15936,6 @@ msgid "Value"
msgstr "মান"
#: conditionalentry.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
@@ -16005,7 +15974,6 @@ msgid "Value"
msgstr "মান"
#: conditionalentry.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
@@ -16044,7 +16012,6 @@ msgid "Value"
msgstr "মান"
#: conditionalentry.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
@@ -16065,13 +16032,11 @@ msgid "equal to"
msgstr "সমান"
#: conditionalentry.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "less than"
msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট"
#: conditionalentry.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than"
msgstr "অপেক্ষাকৃত বড়"
@@ -16083,7 +16048,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "এর থেকে কম অথবা সমান"
#: conditionalentry.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা এর সমান"
@@ -16094,13 +16058,11 @@ msgid "not equal to"
msgstr "সমান নয়"
#: conditionalentry.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "between"
msgstr "মধ্যবর্তী"
#: conditionalentry.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not between"
msgstr "মধ্যবর্তী নয়"
@@ -16435,7 +16397,6 @@ msgid "Value"
msgstr "মান"
#: conditionaliconset.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
@@ -17160,7 +17121,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "এখানে স্থানীয় ফাইল সিস্টেম বা ইন্টারনেটে সোর্স ডকুমেন্টের URL দিন।"
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ব্রাউজ... (_B)"
@@ -17980,7 +17940,6 @@ msgid "All"
msgstr "সব"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -18027,7 +17986,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
@@ -18772,7 +18730,6 @@ msgid "Row:"
msgstr "সারি"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
@@ -18862,13 +18819,11 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "নির্বাচিত কক্ষগুলির সীমানা নির্দিষ্ট করুন।"
#: notebookbar.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "উল্লম্ব প্রান্তিককরণ"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "অনুভূমিক সমন্বয়"
@@ -18879,7 +18834,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -18895,7 +18849,6 @@ msgid "Home"
msgstr "হোম"
#: notebookbar.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "অডিও বা ভিডিও দিন"
@@ -18906,7 +18859,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "প্রতীক"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -18951,13 +18903,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19015,7 +18965,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "সতর্কবার্তা"
@@ -19249,7 +19198,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19307,7 +19255,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "সতর্কবার্তা"
@@ -19569,7 +19516,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "প্রতিনির্দেশ"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19621,7 +19567,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
msgstr "সতর্কবার্তা"
@@ -19649,7 +19594,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19702,7 +19646,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "বাঁদিকে"
@@ -19714,7 +19657,6 @@ msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "ডানদিকে"
@@ -19731,7 +19673,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "মিলিত করুন"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "বিভাজন করুন"
@@ -19743,7 +19684,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "শর্ত"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
@@ -19755,13 +19695,11 @@ msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "নীচে"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
@@ -19777,7 +19715,6 @@ msgid "Links"
msgstr "লিংক"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -19788,7 +19725,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "রিসেট করুন"
@@ -19806,7 +19742,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "ডক"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
@@ -21246,7 +21181,6 @@ msgid "on"
msgstr "চালু"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলা"
diff --git a/source/bn-IN/scaddins/messages.po b/source/bn-IN/scaddins/messages.po
index 6d14c42621f..035929e08da 100644
--- a/source/bn-IN/scaddins/messages.po
+++ b/source/bn-IN/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "একটি সংখ্যাসমূহের সেটের বহুপদী সহগ দেখায়"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
@@ -387,7 +386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
diff --git a/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po b/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po
index 28c510b2621..01cdc5e6894 100644
--- a/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po
@@ -4417,7 +4417,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "স্লোভেনিয়ান বানান পরীক্ষক অভিধান, হাইফেন প্রয়োগ নিয়ম এবং শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/bn-IN/sd/messages.po b/source/bn-IN/sd/messages.po
index 65f7221e6cc..e89cfe922ca 100644
--- a/source/bn-IN/sd/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sd/messages.po
@@ -24,13 +24,11 @@ msgid "Handouts"
msgstr "বিলিপত্র"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "রূপরেখা"
@@ -1216,7 +1214,6 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
@@ -2277,7 +2274,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "গতিপথ"
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2359,13 +2355,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "প্রিন্ট করুন"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -2410,7 +2404,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
@@ -2434,7 +2427,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "পৃষ্ঠার পার্শ্ব"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "অন্তর্ভুক্ত করুন"
@@ -2504,7 +2496,6 @@ msgid "_Strikethrough"
msgstr "অবচ্ছেদন রেখা"
#: annotationmenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
@@ -2791,7 +2782,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "পূর্ববর্তীর পরে"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
@@ -2843,13 +2833,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "প্রভাব সরান"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "উপরে উঠান"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "নিচে নামান"
@@ -3171,7 +3159,6 @@ msgid "Max."
msgstr "সর্বোচ্চ"
#: dockinganimation.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
msgstr "সময়কাল"
@@ -3233,7 +3220,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "উপরে বামে?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "বামে"
@@ -3245,7 +3231,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "নিচে বামে?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
@@ -3257,7 +3242,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
@@ -3269,7 +3253,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "উপরে ডানে?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ডানে"
@@ -3297,7 +3280,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
@@ -3314,7 +3296,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
@@ -3499,7 +3480,6 @@ msgid "Slide name"
msgstr "স্লাইডের নাম (~S)"
#: impressprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "তারিখ এবং সময়"
@@ -3510,7 +3490,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -3531,7 +3510,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "সাদা ও কালো"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
@@ -3557,7 +3535,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে"
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "আকার"
@@ -3689,7 +3666,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "ছোট আকারের প্রাকদর্শন প্রদর্শন (~m)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -3757,7 +3733,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -3779,7 +3754,6 @@ msgid "Home"
msgstr "হোম"
#: notebookbar.ui:1618
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "অডিও বা ভিডিও ঢোকান"
@@ -3835,13 +3809,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
@@ -4305,7 +4277,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত টেক্সট"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
@@ -4342,7 +4313,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -4397,7 +4367,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -4458,7 +4427,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "রিসেট"
@@ -4476,13 +4444,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "ডক"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -5366,7 +5332,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "পটভূমি (_k)"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -5407,7 +5372,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "মাস্টার দৃশ্যপট বন্ধ করা হবে"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -5449,7 +5413,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -5917,7 +5880,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেট"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -6159,13 +6121,11 @@ msgid "Page name"
msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)"
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "তারিখ এবং সময়"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -6186,7 +6146,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "সাদা ও কালো"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
@@ -6212,7 +6171,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে"
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "আকার"
@@ -6268,7 +6226,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেট"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
diff --git a/source/bn-IN/sfx2/messages.po b/source/bn-IN/sfx2/messages.po
index 2ea9493e2a8..a9f534158e8 100644
--- a/source/bn-IN/sfx2/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "খুলুন"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -456,7 +455,6 @@ msgid "Application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -468,7 +466,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "ডকুমেন্ট"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -479,7 +476,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
@@ -501,7 +497,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ করা"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
@@ -513,7 +508,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -524,25 +518,21 @@ msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "ডাটা"
@@ -553,13 +543,11 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "বিশেষ ফাংশন"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "লেখচিত্র"
@@ -570,13 +558,11 @@ msgid "Explorer"
msgstr "এক্সপ্লোরার"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "সংযোগকারী"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
@@ -587,7 +573,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "কন্ট্রোল"
@@ -1000,13 +985,11 @@ msgid "Styles in use: "
msgstr "ব্যবহৃত শৈলী:"
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "পরিক্রমক"
#: strings.hrc:209
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_SIDEBAR"
msgid "Sidebar"
msgstr "পার্শ্বদন্ড"
@@ -1647,7 +1630,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -1665,7 +1647,6 @@ msgid "Date"
msgstr "ডাটা"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "সময়কাল"
@@ -2944,7 +2925,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "সরানো"
diff --git a/source/bn-IN/starmath/messages.po b/source/bn-IN/starmath/messages.po
index 180f1d17092..1ea142395f4 100644
--- a/source/bn-IN/starmath/messages.po
+++ b/source/bn-IN/starmath/messages.po
@@ -1870,7 +1870,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -1894,7 +1893,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "সীমানা"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "আকার"
diff --git a/source/bn-IN/svl/messages.po b/source/bn-IN/svl/messages.po
index 1ad2cf1fd79..c7b7f21d8a3 100644
--- a/source/bn-IN/svl/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svl/messages.po
@@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
diff --git a/source/bn-IN/svtools/messages.po b/source/bn-IN/svtools/messages.po
index cb1781999c0..4a38c97bc9e 100644
--- a/source/bn-IN/svtools/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি "
@@ -2557,7 +2556,6 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "ক্ষেত্রের মান নির্ধারণ"
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন (_D)"
diff --git a/source/bn-IN/svx/messages.po b/source/bn-IN/svx/messages.po
index ba29bd74f69..351aca7d43f 100644
--- a/source/bn-IN/svx/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svx/messages.po
@@ -857,7 +857,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "লেখার লাইন"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -1615,13 +1614,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "সাজানো"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "কাজ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -1632,7 +1629,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -1656,7 +1652,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "এর দ্বারা সাজানো"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "কাজ"
@@ -1667,7 +1662,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -2014,7 +2008,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "প্রাকদর্শন:"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
@@ -2110,7 +2103,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -2262,7 +2254,6 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "লেখা বাক্স"
@@ -2283,7 +2274,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "তারিখ ক্ষেত্র"
@@ -2299,7 +2289,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র"
@@ -2310,7 +2299,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র"
@@ -2327,7 +2315,6 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "যা দিয়ে প্রতিস্থাপিত হবে (_p)"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "লেখা বাক্স"
@@ -2348,7 +2335,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "তারিখ ক্ষেত্র"
@@ -2364,7 +2350,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র"
@@ -2375,7 +2360,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র"
@@ -2660,7 +2644,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "স্ক্রলবার"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "ঘুর্ণন বোতাম"
@@ -2791,7 +2774,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "লাইন এবং তীর"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "বক্র"
@@ -2807,7 +2789,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "মৌলিক আকৃতি"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "প্রতীক"
@@ -2823,7 +2804,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "প্রবাহ চিত্র"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "কলআউটসমূহ"
@@ -3341,7 +3321,6 @@ msgid "Assign"
msgstr "বরাদ্দ করুন"
#: docking3deffects.ui:1937
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "আপডেট করুন"
@@ -3497,13 +3476,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "পিপেট"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "বন্ধ"
@@ -4169,13 +4146,11 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "বৈশিষ্ট্য যোগ করুন"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা করুন"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
@@ -4205,13 +4180,11 @@ msgid "_New"
msgstr "নতুন (_N)"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "ফরম"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "আড়ালকৃত কন্ট্রোল "
@@ -4229,7 +4202,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "কাটা"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
@@ -4319,7 +4291,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "আপডেট করুন"
@@ -4378,7 +4349,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
@@ -4974,7 +4944,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "পুনঃনামকরণ"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
@@ -5324,25 +5293,21 @@ msgid "Miles"
msgstr "মাইল"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "পয়েন্ট"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "পাইকা"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "অক্ষর"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
@@ -5996,7 +5961,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -6250,7 +6214,6 @@ msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
@@ -11296,7 +11259,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -12132,7 +12094,6 @@ msgid "Instance"
msgstr "ইন্সট্যান্স"
#: strings.hrc:1190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
diff --git a/source/bn-IN/sw/messages.po b/source/bn-IN/sw/messages.po
index 2b0da25f1c3..428b89a8e8c 100644
--- a/source/bn-IN/sw/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sw/messages.po
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "স্বনির্ধারিত শৈলী"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
@@ -446,7 +445,6 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
msgstr "(কোনটি না)"
@@ -1260,7 +1258,6 @@ msgstr "তথ্যসূত্র ১"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1527,13 +1524,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -2512,7 +2507,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
@@ -2538,7 +2532,6 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "ঘর বিভাজন"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ঘরসমূহ মিলিতকরণ"
@@ -2722,7 +2715,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
@@ -3167,7 +3159,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -3203,7 +3194,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "ফরম কন্ট্রোল (~s)"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
@@ -3215,7 +3205,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "পাঠ্য কালো রং এ মুদ্রণ (~k)"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -3444,7 +3433,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
@@ -3456,7 +3444,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "হালনাগাদ"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -3468,7 +3455,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "লিংক সম্পাদনা"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -3491,13 +3477,11 @@ msgid "New Document"
msgstr "নথি প্রতি"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
@@ -3514,7 +3498,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচিপত্র"
@@ -3620,7 +3603,6 @@ msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
@@ -3671,7 +3653,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -3744,7 +3725,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -3761,7 +3741,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "মূলশব্দ"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
@@ -3886,7 +3865,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্রকাশিত"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল "
@@ -3928,7 +3906,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@@ -4000,7 +3977,6 @@ msgid "Note"
msgstr "নোট"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
@@ -4034,7 +4010,6 @@ msgid "Series"
msgstr "ক্রম (_r)"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -4278,7 +4253,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutation"
@@ -4289,7 +4263,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -5182,7 +5155,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -5280,7 +5252,6 @@ msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#: strings.hrc:1026
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "সারি"
@@ -5336,7 +5307,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -5348,7 +5318,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "পাদচরণে"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
@@ -6420,7 +6389,6 @@ msgid "Chapter number"
msgstr "অধ্যায় নম্বর"
#: strings.hrc:1246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "ভুক্তি"
@@ -6431,7 +6399,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "ট্যাব-স্টপ"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -6513,7 +6480,6 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "বেস লাইন কেন্দ্রস্থিত (~c)"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "লাইনের উপরে"
@@ -7594,7 +7560,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "পোষ্ট কোড/শহর (_Z):"
#: businessdatapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -7752,7 +7717,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ডাটাবেস ক্ষেত্র"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -8143,13 +8107,11 @@ msgid "Endnote"
msgstr "প্রান্তটীকা"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -8575,7 +8537,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "বিষয় নির্বাচন:"
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -8781,7 +8742,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "প্রাপক"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -8797,7 +8757,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ডাটাবেস ক্ষেত্র"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -9110,7 +9069,6 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr "নথিতে প্রয়োগকৃত ডাটাবেস:"
#: fielddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
@@ -9148,7 +9106,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "চলক"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -9250,7 +9207,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9387,7 +9343,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9549,7 +9504,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -10070,7 +10024,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "বাম-থেকে-ডানে (উল্লম্ব)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "উর্ধ্বঃস্তন বস্তুর সেটিংস ব্যবহার"
@@ -10527,7 +10480,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "রেফারেন্স"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "সমষ্টি"
@@ -10694,13 +10646,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "নাম পরিবর্তন"
@@ -11556,7 +11506,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RTF (~F)"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
@@ -11653,7 +11602,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -12428,13 +12376,11 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -12462,7 +12408,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "স্তর অবনত করুন"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -12479,19 +12424,16 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: navigatorpanel.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "হালনাগাদ"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -12587,7 +12529,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -12604,19 +12545,16 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "আউটলাইন"
@@ -12633,7 +12571,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "অনুভূমিক অ্যালাইনমেন্ট"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
@@ -12651,7 +12588,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "অনুভূমিক অ্যালাইনমেন্ট"
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ফাঁকা"
@@ -12662,7 +12598,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো"
@@ -12743,7 +12678,6 @@ msgid "Links"
msgstr "লিংক"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -12755,13 +12689,11 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -12805,7 +12737,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "জুম"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -12833,7 +12764,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "ভিত্তি"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
@@ -12857,7 +12787,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
@@ -12923,13 +12852,11 @@ msgid "Home"
msgstr "হোম"
#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -12976,7 +12903,6 @@ msgid "_View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -13110,7 +13036,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -13373,7 +13298,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -13565,7 +13489,6 @@ msgid "_View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -13601,7 +13524,6 @@ msgid "_View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -13680,7 +13602,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
@@ -13712,7 +13633,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -13748,13 +13668,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "বিশেষ গুরুত্ব"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -13836,7 +13754,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -13852,7 +13769,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "আকৃতিসমূহ"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -13884,7 +13800,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "পনুঃনির্ধারণ"
@@ -13908,7 +13823,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -15265,13 +15179,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -15295,13 +15207,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -15324,7 +15234,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "মার্জিন"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -15383,7 +15292,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -15395,7 +15303,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "মার্জিন"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -15437,7 +15344,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "প্রতিফলিত"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -15449,7 +15355,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "মার্জিন"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -15533,7 +15438,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "নিচে"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "বাম (_L)"
@@ -15557,7 +15461,6 @@ msgid "O_uter"
msgstr "বহিঃস্থ"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -15568,7 +15471,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -15647,19 +15549,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -16106,7 +16005,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ, পদবি"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -16155,7 +16053,6 @@ msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -16166,7 +16063,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "পোষ্ট কোড/শহর (_Z):"
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -16389,7 +16285,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "অনুলিপি (_C)"
@@ -16771,7 +16666,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -16861,7 +16755,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -17671,13 +17564,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -17919,13 +17810,11 @@ msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@@ -17998,7 +17887,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "ডান প্রান্তিককরণ"
@@ -18035,7 +17923,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "বিন্যাস"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
@@ -18149,13 +18036,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আরোহী"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অবরোহী"
@@ -18645,13 +18530,11 @@ msgid "Watermark"
msgstr "জলছাপ"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
@@ -18667,7 +18550,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
diff --git a/source/bn-IN/vcl/messages.po b/source/bn-IN/vcl/messages.po
index a2df5bf3f78..22d00391668 100644
--- a/source/bn-IN/vcl/messages.po
+++ b/source/bn-IN/vcl/messages.po
@@ -665,7 +665,6 @@ msgid "<ignore>"
msgstr ""
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত:"
diff --git a/source/bn-IN/wizards/messages.po b/source/bn-IN/wizards/messages.po
index 6da5903e5e5..22c01acc5e3 100644
--- a/source/bn-IN/wizards/messages.po
+++ b/source/bn-IN/wizards/messages.po
@@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "সবগুলোর জন্য হ্যাঁ"
@@ -70,13 +69,11 @@ msgid "No"
msgstr "না"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "শেষ (~F)"
@@ -92,19 +89,16 @@ msgid "~Next >"
msgstr "পরবর্তী (~N) >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "সহায়তা (~H)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "ধাপসমূহ"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ"
@@ -361,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "প্রাপকের ঠিকানা:"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -512,7 +505,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "প্রাপক ও প্রেরক"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -628,7 +620,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "জিপ কোড/রাস্তা/শহর:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -770,7 +761,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "রেখা"
@@ -876,7 +866,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "প্রেরক ও প্রাপক"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -997,7 +986,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "দায়িত্বশীল"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "স্থায়িত্বকাল"
@@ -1099,13 +1087,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "আলোচ্যসূচির ফর্মা সংরক্ষণ করার সময় একটি অপ্রত্যাশিত ত্রুটি ঘটেছে।"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -1116,7 +1102,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "অবস্থান"
@@ -1218,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "সুযোগ প্রদানকারী কর্মচারী"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "অপসারণ করুন"
diff --git a/source/bn-IN/wizards/source/resources.po b/source/bn-IN/wizards/source/resources.po
index 5c8d892dfa6..5d55316efbc 100644
--- a/source/bn-IN/wizards/source/resources.po
+++ b/source/bn-IN/wizards/source/resources.po
@@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No"
msgstr "না"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -414,7 +413,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "প্রতিবেদন তৈরি করুন"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -423,7 +421,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "আরোহী"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -857,7 +854,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -986,7 +982,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -3272,7 +3267,6 @@ msgid "OK"
msgstr "ঠিক আছে"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3810,7 +3804,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "জিপ/পোস্টাল কোড"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3819,7 +3812,6 @@ msgid "City"
msgstr "শহর"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3952,7 +3944,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4142,7 +4133,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "রূপান্তর (~C)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
@@ -4248,7 +4238,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "নথি"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/bn/accessibility/messages.po b/source/bn/accessibility/messages.po
index 569dd034b0b..64cee95e473 100644
--- a/source/bn/accessibility/messages.po
+++ b/source/bn/accessibility/messages.po
@@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand"
msgstr "প্রসারন"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "ভাঁজ হয়ে গুটানো"
@@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "%COLUMNNUMBER কলাম"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "%ROWNUMBER সারি"
diff --git a/source/bn/avmedia/messages.po b/source/bn/avmedia/messages.po
index 6139d137b77..5c381fb674d 100644
--- a/source/bn/avmedia/messages.po
+++ b/source/bn/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
diff --git a/source/bn/chart2/messages.po b/source/bn/chart2/messages.po
index b2031c2c63b..604efc44c1e 100644
--- a/source/bn/chart2/messages.po
+++ b/source/bn/chart2/messages.po
@@ -888,7 +888,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -961,7 +960,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -977,7 +975,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ঊর্ধ্ব বাম"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -999,7 +996,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "নিম্ন ডান"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -1287,7 +1283,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "নিচে"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -1524,7 +1519,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "উপশিরোনাম"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1545,7 +1539,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -1563,7 +1556,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -1670,7 +1662,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1787,7 +1778,6 @@ msgid "Below"
msgstr "নিচে"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -2156,7 +2146,6 @@ msgid "_Distance"
msgstr "দুরত্ব"
#: tp_AxisPositions.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেল"
@@ -2365,7 +2354,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -2381,7 +2369,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ঊর্ধ্ব বাম"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -2403,7 +2390,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "নিম্ন ডান"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -2740,7 +2726,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "নিচে"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -2895,7 +2880,6 @@ msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -2975,7 +2959,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "আকার পরিবর্তন করুন"
diff --git a/source/bn/cui/messages.po b/source/bn/cui/messages.po
index e124737ef1b..57024eb9a23 100644
--- a/source/bn/cui/messages.po
+++ b/source/bn/cui/messages.po
@@ -1266,7 +1266,6 @@ msgid "Spelling"
msgstr "বানান"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"
@@ -1774,7 +1773,6 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -1881,7 +1879,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "প্রক্সি"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল"
@@ -1931,13 +1928,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "মৌলিক ফন্ট (%1)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -1995,13 +1990,11 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -2080,7 +2073,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2108,7 +2100,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2136,7 +2127,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2243,7 +2233,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "পুনঃনির্ধারণ (~e)"
#: aboutconfigvaluedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -2533,7 +2522,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -2560,7 +2548,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -2587,7 +2574,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -2614,7 +2600,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -2645,7 +2630,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2711,7 +2695,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr "কম্পোনেন্ট মেথড নাম"
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"
@@ -2788,7 +2771,6 @@ msgid "Row"
msgstr "সারি"
#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -2898,7 +2880,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ধরন:"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "অবস্থা"
@@ -3044,7 +3025,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -3446,13 +3426,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#: calloutpage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: calloutpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -3485,19 +3463,16 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#: cellalignment.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: cellalignment.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -3525,7 +3500,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr "বন্টন"
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -3898,7 +3872,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -3998,7 +3971,6 @@ msgid "Reserved expression"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1001
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -4077,7 +4049,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "অপসারণ"
@@ -4297,7 +4268,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: comment.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
msgstr "মন্তব্য সন্নিবেশ করান"
@@ -4325,7 +4295,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: comment.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "comment|alttitle"
msgid "Edit Comment"
msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা করুন"
@@ -4568,7 +4537,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "কীবোর্ড"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাসমূহ"
@@ -5593,7 +5561,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
@@ -5751,13 +5718,11 @@ msgid "Hanja"
msgstr "হানজা"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "হাংগুল"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "হাংগুল"
@@ -5985,7 +5950,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ফাইল খুলুন"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -6050,7 +6014,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাসমূহ"
@@ -6126,7 +6089,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাসমূহ"
@@ -6189,7 +6151,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাসমূহ"
@@ -6287,7 +6248,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাসমূহ"
@@ -6449,13 +6409,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -6539,7 +6497,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "পরে"
#: insertrowcolumn.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "insertrowcolumn|label2"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -6752,7 +6709,6 @@ msgid "Round"
msgstr "শব্দ"
#: linetabpage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
@@ -7040,7 +6996,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ফাংশন"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"
@@ -7211,7 +7166,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr ""
#: namedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -7262,7 +7216,6 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -7306,7 +7259,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "মুদ্রা"
#: numberingformatpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -7332,7 +7284,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -7348,7 +7299,6 @@ msgid "Add"
msgstr "যোগ"
#: numberingformatpage.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা করুন"
@@ -7578,7 +7528,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -7606,7 +7555,6 @@ msgid "Gallery"
msgstr "গ্যালারি"
#: numberingpositionpage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -7702,13 +7650,11 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#: objectnamedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -7720,7 +7666,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "নাম"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"
@@ -8297,7 +8242,6 @@ msgid "_Extended tips"
msgstr "বর্ধিত পরামর্শ"
#: optgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "সহায়তা"
@@ -8865,7 +8809,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ধরন:"
#: optpathspage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|path"
msgid "Path"
msgstr "পাথ"
@@ -8898,7 +8841,6 @@ msgid "Proxy s_erver:"
msgstr ""
#: optproxypage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -8909,7 +8851,6 @@ msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
#: optproxypage.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "নিজ হাতে"
@@ -9270,7 +9211,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -9293,13 +9233,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোড"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -9346,7 +9284,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -9372,7 +9309,6 @@ msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -9495,7 +9431,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -9516,7 +9451,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -10145,7 +10079,6 @@ msgid "Register-true"
msgstr "রেজিস্টার-ট্রু"
#: paratabspage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -10453,7 +10386,6 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "আপেক্ষিক ফন্টের আকার"
#: positionpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -10560,7 +10492,6 @@ msgid "_Base point:"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -10958,7 +10889,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: searchformatdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -11072,7 +11002,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "শ্রেণী"
@@ -11611,7 +11540,6 @@ msgid "Follow te_xt flow"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -11700,7 +11628,6 @@ msgid "To left"
msgstr "বামে"
#: textanimtabpage.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -11845,13 +11772,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -11882,7 +11807,6 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
#: textflowpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"
@@ -12043,7 +11967,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
diff --git a/source/bn/dbaccess/messages.po b/source/bn/dbaccess/messages.po
index 262f38625f9..4f2864d1d78 100644
--- a/source/bn/dbaccess/messages.po
+++ b/source/bn/dbaccess/messages.po
@@ -2846,7 +2846,6 @@ msgid "SQL Command"
msgstr "SQL কমান্ড"
#: directsqldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "অবস্থা"
@@ -3705,7 +3704,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "টেবিলের নাম"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "এলিয়াস"
@@ -4233,7 +4231,6 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "টেবিল"
diff --git a/source/bn/extensions/messages.po b/source/bn/extensions/messages.po
index b7ce8234195..0bdfeaa0393 100644
--- a/source/bn/extensions/messages.po
+++ b/source/bn/extensions/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -93,7 +91,6 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "মান-তালিকা"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -122,25 +119,21 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "সারণি-ক্ষেত্রসমূহ"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -240,7 +233,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "বহু-অংশ"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -413,7 +405,6 @@ msgid "_top"
msgstr "থামানো"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -446,7 +437,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "উল্লম্ব"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -462,7 +452,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "সহায়তা"
@@ -510,7 +499,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (উইন্ডোজ)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -630,7 +618,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "ভাঁজ হয়ে গুটানো"
@@ -653,7 +640,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "মানানসই আকার"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "বাম-থেকে-ডান"
@@ -2356,7 +2342,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্রকাশিত"
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল"
@@ -2641,7 +2626,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "Location"
@@ -3401,7 +3385,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "কলামের নামসমূহ"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
diff --git a/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po
index 527edf5a294..7a9b85c7433 100644
--- a/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -358,7 +358,6 @@ msgstr "আলফা"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -440,7 +439,6 @@ msgstr "কাপা"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
diff --git a/source/bn/extras/source/gallery/share.po b/source/bn/extras/source/gallery/share.po
index aed634a7aaa..6c97a3dde90 100644
--- a/source/bn/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/bn/extras/source/gallery/share.po
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1369393304.000000\n"
#: gallery_names.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"arrows\n"
diff --git a/source/bn/filter/messages.po b/source/bn/filter/messages.po
index f8aa9ab36f2..16881e4c983 100644
--- a/source/bn/filter/messages.po
+++ b/source/bn/filter/messages.po
@@ -770,7 +770,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "নির্বাচন... (~S)"
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 985d37eaafc..e6d16933d5b 100644
--- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "ফর্মূলা (~o)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -207,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "ব্যবসায়িক কার্ড (~u)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -921,7 +919,6 @@ msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 13fe4324edb..b031ecadba1 100644
--- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -176,7 +176,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC কথোপকথন"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1929,7 +1928,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "মন্তব্য প্রদর্শন"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2905,7 +2903,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "লেখার আদর্শ বৈশিষ্ট্য"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -4147,7 +4144,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "সন্নিবেশ... (~I)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4215,7 +4211,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4301,7 +4296,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4772,7 +4766,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -7807,7 +7800,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10193,7 +10185,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -13299,7 +13290,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "আকৃতি (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13660,7 +13650,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ঊর্ধ্বমুখী"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13670,7 +13659,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -16148,7 +16136,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "নিম্নরেখা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16331,7 +16318,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "বর্তমান লাইব্রেরি"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16341,7 +16327,6 @@ msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16351,7 +16336,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "বাম প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16361,7 +16345,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16371,7 +16354,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "ডান প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17020,7 +17002,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "ফরম"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17460,7 +17441,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "লেখচিত্র... (~C)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17507,7 +17487,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17535,7 +17514,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -21083,7 +21061,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "এক ধাপ এড়িয়ে"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21739,7 +21716,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "অবরোহী ক্রমানুসারে সাজানো"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22452,7 +22428,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "মন্তব্য মুছে ফেলা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22471,7 +22446,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "উপরে প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22491,7 +22465,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23093,7 +23066,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্টের বিন্যাসে ই-মেইল... (~O)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23259,7 +23231,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23395,7 +23366,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-অবজেক্ট"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24515,7 +24485,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "শর্তাধীন বিন্যাস... (~o)"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -25084,7 +25053,6 @@ msgid "Character"
msgstr "অক্ষর... (~h)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25190,7 +25158,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25734,7 +25701,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "আদর্শ"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25771,7 +25737,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25808,7 +25773,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -32875,7 +32839,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "লাইন"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
diff --git a/source/bn/reportdesign/messages.po b/source/bn/reportdesign/messages.po
index f30e92dea84..d9889b3f59d 100644
--- a/source/bn/reportdesign/messages.po
+++ b/source/bn/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -141,13 +140,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -159,7 +156,6 @@ msgid "Block"
msgstr "ব্লক"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -1145,7 +1141,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "নিচে নামানো"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
@@ -1353,19 +1348,16 @@ msgid "Position"
msgstr "অবস্থান X"
#: pagenumberdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: pagenumberdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
diff --git a/source/bn/sc/messages.po b/source/bn/sc/messages.po
index e4d703731b8..8f8fcad8d38 100644
--- a/source/bn/sc/messages.po
+++ b/source/bn/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ইমপোর্ট"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -1325,7 +1322,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "শীট মুছে ফেলুন"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শীটের পুনঃনামকরণ করুন"
@@ -1755,7 +1751,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "উপসমষ্টি"
#: globstr.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2115,7 +2110,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "পরিসরের নাম"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -2591,7 +2585,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "মুদ্রা"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -2618,7 +2611,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -3393,7 +3385,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "সম্ভাব্য তারিখ বিন্যাসযুক্ত একটি পাঠের জন্য একটি অভ্যন্তরীণ নম্বর ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -3471,7 +3462,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "শেষের তারিখ"
@@ -3518,7 +3508,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "শেষের তারিখ"
@@ -3703,7 +3692,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "একটি সম্ভাব্য সময় বিন্যাসে প্রদর্শিত পাঠ্যের জন্য ধারাবাহিক নম্বর ফেরত পাঠায়। "
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12370,7 +12358,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "অর্ধ-প্রস্থের ASCII এবং কাটাকানা অক্ষর সম্পূর্ণ-প্রস্থে রূপান্তর করে।"
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12386,7 +12373,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "সম্পূর্ণ-প্রস্থের ASCII এবং কাটাকানা অক্ষর অর্ধ-প্রস্থে রূপান্তর করুন।"
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12402,7 +12388,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "প্রথম অক্ষরের জন্য একটি সংখ্যাসূচক কোডকে পাঠ্য ষ্ট্রিং এ ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12459,7 +12444,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "পাঠ্য থেকে সব অমুদ্রণযোগ্য অক্ষর অপসারণ করুন।"
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12475,7 +12459,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "বহুবিধ পাঠ্য আইটেমকে একটিতে সমন্বয় করে।"
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12491,7 +12474,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12527,7 +12509,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12714,7 +12695,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "যে পাঠ্যটি খুঁজতে হবে।"
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12725,7 +12705,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -12752,7 +12731,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "যে পাঠ্য খুঁজতে হবে।"
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12763,7 +12741,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -12779,7 +12756,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "পাঠ থেকে অতিরিক্ত ফাঁকাস্থান অপসারণ করুন।"
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12795,7 +12771,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "সব শব্দসমূহের প্রথম অক্ষর বড় হাতের অক্ষর করে।"
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12811,7 +12786,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "পাঠ্যকে বড় হাতের অক্ষরে রূপান্তর করে।"
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12827,7 +12801,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "পাঠ্যকে ছোট হাতের অক্ষরে রূপান্তর করুন।"
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12843,7 +12816,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "পাঠ্যকে সংখ্যায় রূপান্তর করে।"
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12910,7 +12882,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -12984,7 +12955,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এর দৈর্ঘ্য নির্ণয় করে।"
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13000,7 +12970,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "পাঠের প্রথম অক্ষর বা অক্ষরসমূহ দেখায়।"
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13027,7 +12996,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "শেষ অক্ষর বা পাঠের অক্ষরসমূহ ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13054,7 +13022,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "একটি পাঠের আংশিক পাঠ্য ষ্ট্রিং ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13091,7 +13058,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "পাঠ্য প্রদত্ত সংখ্যক বার পুনরাবৃত্ত করে।"
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13118,7 +13084,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "একটি ষ্ট্রিং এ পুরোনো পাঠ্যের স্থলে নতুন পাঠ্য প্রতিস্থাপন করে।"
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13204,7 +13169,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "প্রদত্ত ভিত্তিতে একটি নির্ধারিত সংখ্যা পদ্ধতির পাঠ্যকে ধনাত্মক পূর্ণসংখ্যায় রূপান্তর করুন। "
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13241,7 +13205,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "যে মান রূপান্তর করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13319,7 +13282,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "প্রথম ইউনিকোড অক্ষরের জন্য একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এ সংখ্যাসূচক কোড ফেরত পাঠায়। "
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13412,7 +13374,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "একটি লোক্যাল-স্বাধীন উপায়ে, একটি পাঠ্যকে সংখ্যায় রূপান্তর করে।"
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13570,7 +13531,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এর দৈর্ঘ্য নির্ণয় করে।"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13587,7 +13547,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "শেষ অক্ষর বা পাঠের অক্ষরসমূহ ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13615,7 +13574,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "পাঠের প্রথম অক্ষর বা অক্ষরসমূহ দেখায়।"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13643,7 +13601,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "একটি পাঠের আংশিক পাঠ্য ষ্ট্রিং ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13864,7 +13821,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এর অক্ষরসমূহ অন্য পাঠ্য ষ্ট্রিং দ্বারা প্রতিস্থাপন করে।"
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13875,7 +13831,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -13925,7 +13880,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "যে পাঠ্যটি খুঁজতে হবে।"
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13936,7 +13890,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -13964,7 +13917,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "যে পাঠ্যটি খুঁজতে হবে।"
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13975,7 +13927,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -14397,7 +14348,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "প্রাকদর্শন মোড (~v)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -14544,7 +14494,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -15162,7 +15111,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"
@@ -15536,7 +15484,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "মাইল"
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "পাইকা"
@@ -15726,7 +15673,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "পুনঃনামকরণ"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
@@ -15809,7 +15755,6 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "cellprotectionpage|label3"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ করুন"
@@ -15830,7 +15775,6 @@ msgid "First _row as label"
msgstr ""
#: changesourcedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "changesourcedialog|label1"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেল"
@@ -15851,7 +15795,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: chardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -16219,7 +16162,6 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -16581,7 +16523,6 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: consolidatedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Product"
msgstr "Product"
@@ -16958,7 +16899,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "মধ্যবর্তী"
#: databaroptions.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -17031,7 +16971,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"
@@ -17072,7 +17011,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "ইনডেক্স"
@@ -17400,7 +17338,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "ডাটাবেস পরিসর পরিবর্তন করুন"
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -17716,7 +17653,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "ম্যাক্রো"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -18130,7 +18066,6 @@ msgid "All"
msgstr "সব"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -18182,7 +18117,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -18396,7 +18330,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "পাঠ্য বৈশিষ্ট্য"
@@ -18419,13 +18352,11 @@ msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -18510,7 +18441,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: headerfooterdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -18618,7 +18548,6 @@ msgid "_After current sheet"
msgstr ""
#: insertsheet.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -18758,7 +18687,6 @@ msgid "column"
msgstr "কলাম"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ঘর মিলিতকরণ"
@@ -18829,7 +18757,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "Location"
@@ -18993,7 +18920,6 @@ msgid "End"
msgstr "শেষ"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -19016,7 +18942,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "টেনে আনার মোড"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -19070,7 +18995,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -19098,7 +19022,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "প্রতীক"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -19146,7 +19069,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19187,7 +19109,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -19443,7 +19364,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19484,7 +19404,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -19768,7 +19687,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "প্রতিনির্দেশ"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19826,7 +19744,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "সাবধানবাণী"
#: notebookbar_groups.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -19843,13 +19760,11 @@ msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19902,25 +19817,21 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -19931,7 +19842,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "মিলিত করুন"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "বিভাজন করুন"
@@ -19949,7 +19859,6 @@ msgid "Top"
msgstr "উপরে"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -19977,7 +19886,6 @@ msgid "Links"
msgstr "লিংক (~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -20011,7 +19919,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -20187,7 +20094,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -20225,7 +20131,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -20268,7 +20173,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -20392,7 +20296,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "বিভাজক"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "অনুকূল কলাম প্রস্থ"
@@ -20410,7 +20313,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত মান"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "সারির উপযুক্ত উচ্চতা"
@@ -20480,7 +20382,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলা"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
@@ -20512,7 +20413,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -21009,7 +20909,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "মুদ্রণ পরিসর যোগ করুন"
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "- একটিও না -"
@@ -21037,7 +20936,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "মুদ্রণ পরিসর"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "- একটিও না -"
@@ -21054,7 +20952,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "- একটিও না -"
@@ -21157,7 +21054,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"
@@ -21527,7 +21423,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "তে"
@@ -21608,7 +21503,6 @@ msgid "Down"
msgstr "নিচে"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -21620,7 +21514,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ঊর্ধ্বমুখী"
#: scgeneralpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -21774,7 +21667,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -21816,7 +21708,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -21916,7 +21807,6 @@ msgid "_Zero values"
msgstr "শূন্য মানসমূহ"
#: sheetprintpage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelPrint"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ করুন"
@@ -22215,7 +22105,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -22639,7 +22528,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "সাজানো"
@@ -23319,7 +23207,6 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: subtotalgrppage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Product"
msgstr "Product"
@@ -23409,7 +23296,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "সাজানো"
@@ -23526,7 +23412,6 @@ msgid "Text to Columns"
msgstr "পাঠ্য থেকে কলামে"
#: textimportcsv.ui:654
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
@@ -23652,7 +23537,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -23701,7 +23585,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -23712,7 +23595,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -23723,7 +23605,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -23824,7 +23705,6 @@ msgid "Decimal"
msgstr "দশমিকসমূহ"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -23978,7 +23858,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
diff --git a/source/bn/scaddins/messages.po b/source/bn/scaddins/messages.po
index 51cb355da3c..8c1ec6eddb5 100644
--- a/source/bn/scaddins/messages.po
+++ b/source/bn/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "একটি সংখ্যাসমূহের সেটের বহুপদী সহগ দেখায়"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
diff --git a/source/bn/scp2/source/ooo.po b/source/bn/scp2/source/ooo.po
index 4f794554b06..57df43e84b6 100644
--- a/source/bn/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/bn/scp2/source/ooo.po
@@ -3780,7 +3780,6 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "থাই বানান অভিধান"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
@@ -3815,7 +3814,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr "সোয়াহিলি বানান অভিধান"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
@@ -4085,7 +4083,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "সোয়াহিলি বানান অভিধান"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
@@ -4120,7 +4117,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "হিব্রু বানান পরীক্ষক অভিধান"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
@@ -4256,7 +4252,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ক্রোয়েশিয়ান বানান পরীক্ষক অভিধান এবং হাইফেন প্রয়োগ প্যাটার্ন"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4476,7 +4471,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "স্লোভাক বানান পরীক্ষক অভিধান, হাইফেন প্রয়োগ নিয়ম এবং শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/bn/sd/messages.po b/source/bn/sd/messages.po
index 4b27ff66def..d4e799d9992 100644
--- a/source/bn/sd/messages.po
+++ b/source/bn/sd/messages.po
@@ -24,13 +24,11 @@ msgid "Handouts"
msgstr "বিলিপত্র"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "রূপরেখা"
@@ -294,7 +292,6 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "স্লাইড নির্বাচক"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"
@@ -2063,7 +2060,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME উপস্থাপনা"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -2085,7 +2081,6 @@ msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
@@ -2102,7 +2097,6 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -2295,7 +2289,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2383,7 +2376,6 @@ msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -3266,7 +3258,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "উপরে বামে?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "বামে"
@@ -3278,7 +3269,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "নিচে বামে?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
@@ -3289,7 +3279,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
@@ -3301,7 +3290,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "উপরে ডানে?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ডানে"
@@ -3550,7 +3538,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -3617,7 +3604,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr ""
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -3737,7 +3723,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "ছোট আকারের প্রাকদর্শন প্রদর্শন (~m)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -3801,7 +3786,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -3880,7 +3864,6 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -4389,7 +4372,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -4444,7 +4426,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -4529,7 +4510,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -4931,7 +4911,6 @@ msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: prntopts.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -4981,7 +4960,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
@@ -4992,7 +4970,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "বিলিপত্র"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "রূপরেখা"
@@ -5004,7 +4981,6 @@ msgid "Content"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#: prntopts.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -5298,7 +5274,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "হাইপারলিংক"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -5455,7 +5430,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "পটভূমি"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -5497,7 +5471,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "মাস্টার দৃশ্যপট বন্ধ করা হবে"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -5937,7 +5910,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -6018,7 +5990,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেট"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -6029,7 +6000,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: bulletsandnumbering.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -6161,7 +6131,6 @@ msgid "_Y:"
msgstr ""
#: dlgsnap.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlgsnap|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -6207,7 +6176,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: drawchardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -6264,7 +6232,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -6281,7 +6248,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "তারিখ এবং সময়"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -6372,7 +6338,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -6383,7 +6348,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেট"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
diff --git a/source/bn/sfx2/messages.po b/source/bn/sfx2/messages.po
index daf0e46acad..d0aca1d0a37 100644
--- a/source/bn/sfx2/messages.po
+++ b/source/bn/sfx2/messages.po
@@ -447,13 +447,11 @@ msgid "Application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "নথি"
@@ -490,19 +488,16 @@ msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ করা"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -518,13 +513,11 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -545,7 +538,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "লেখচিত্র"
@@ -571,7 +563,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "কন্ট্রোল"
@@ -1635,7 +1626,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -2164,7 +2154,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "ইনডেক্স"
@@ -2305,7 +2294,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "শ্রেণী"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
@@ -2655,7 +2643,6 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
msgstr ""
#: saveastemplatedlg.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2895,7 +2882,6 @@ msgid "Delete..."
msgstr "অপসারণ..."
#: templatecategorydlg.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "templatecategorydlg|categorylist"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2921,7 +2907,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "নথি"
@@ -2947,7 +2932,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
@@ -3000,7 +2984,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "সরানো"
diff --git a/source/bn/starmath/messages.po b/source/bn/starmath/messages.po
index 0b271471e83..b9672d6bf0a 100644
--- a/source/bn/starmath/messages.po
+++ b/source/bn/starmath/messages.po
@@ -1902,7 +1902,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
diff --git a/source/bn/svtools/messages.po b/source/bn/svtools/messages.po
index 834f30f6837..e769f1e3e5e 100644
--- a/source/bn/svtools/messages.po
+++ b/source/bn/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -3934,7 +3933,6 @@ msgid "Offline"
msgstr ""
#: strings.hrc:227
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
diff --git a/source/bn/svx/messages.po b/source/bn/svx/messages.po
index 90bda2b3b5a..39a21d721ec 100644
--- a/source/bn/svx/messages.po
+++ b/source/bn/svx/messages.po
@@ -852,7 +852,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "লেখার লাইন"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -1618,7 +1617,6 @@ msgid "Action"
msgstr "কাজ:"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -1983,7 +1981,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "শৈলী"
#: asianphoneticguidedialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -1995,7 +1992,6 @@ msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: asianphoneticguidedialog.ui:337
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -2011,13 +2007,11 @@ msgid "1 2 1"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
@@ -2127,7 +2121,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -2277,7 +2270,6 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "লেখা বাক্স"
@@ -2298,7 +2290,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "তারিখ ক্ষেত্র"
@@ -2314,7 +2305,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র"
@@ -2325,7 +2315,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র"
@@ -2342,7 +2331,6 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "যা দ্বারা প্রতিস্থাপন করা হবে"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "লেখা বাক্স"
@@ -2363,7 +2351,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "তারিখ ক্ষেত্র"
@@ -2379,7 +2366,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র"
@@ -2390,7 +2376,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র"
@@ -2672,7 +2657,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "স্ক্রলবার"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "ঘুর্ণন বোতাম"
@@ -2809,7 +2793,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "লাইন এবং তীর"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "বক্র"
@@ -2843,7 +2826,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "প্রবাহ চিত্র"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "কলআউটসমূহ"
@@ -3523,7 +3505,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr "পিপেট"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
@@ -4252,7 +4233,6 @@ msgid "Form"
msgstr "ফরম"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "আড়ালকৃত কন্ট্রোল "
@@ -4500,7 +4480,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: headfootformatpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -5325,7 +5304,6 @@ msgid "Action"
msgstr "কাজ:"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -5410,13 +5388,11 @@ msgid "Point"
msgstr "পয়েন্ট"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "পাইকা"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "অক্ষর"
@@ -5956,7 +5932,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "-কোনটি নয়-"
@@ -6034,7 +6009,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "মধ্যবর্তী দুরত্ব"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "মধ্যবর্তী দুরত্ব"
@@ -6077,7 +6051,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -6337,7 +6310,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -11384,7 +11356,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -12223,7 +12194,6 @@ msgid "Instance"
msgstr "ইন্সট্যান্স (~I)"
#: strings.hrc:1190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
diff --git a/source/bn/sw/messages.po b/source/bn/sw/messages.po
index a76c136e4dc..12d3702c163 100644
--- a/source/bn/sw/messages.po
+++ b/source/bn/sw/messages.po
@@ -1272,7 +1272,6 @@ msgstr "তথ্যসূত্র ১"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1540,13 +1539,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -2557,7 +2554,6 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "ঘর বিভাজন"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ঘরসমূহ মিলিতকরণ"
@@ -3150,7 +3146,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -3182,7 +3177,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -3229,7 +3223,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "পাঠ্য কালো রং এ মুদ্রণ (~k)"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -3503,7 +3496,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "নথি প্রতি"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -3750,7 +3742,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -3767,7 +3758,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "মূলশব্দ"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
@@ -3890,7 +3880,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্রকাশিত"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল "
@@ -3932,7 +3921,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@@ -4006,7 +3994,6 @@ msgid "Note"
msgstr "নোট"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
@@ -4041,7 +4028,6 @@ msgid "Series"
msgstr "ধারা (~r)"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -4115,7 +4101,6 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d
msgstr "নথিটিতে ইতোমধ্যে তথ্যসূত্র ভুক্তি রয়েছে, কিন্তু ভিন্ন ডাটার সাথে। আপনি কি বিদ্যমান ভুক্তিসমূহ সমন্বয় করতে চান?"
#: strings.hrc:744
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
@@ -4286,7 +4271,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutation"
@@ -4297,7 +4281,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -5341,7 +5324,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -5546,7 +5528,6 @@ msgid "Split"
msgstr "বিভাজন করুন"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -5703,7 +5684,6 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -6328,7 +6308,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML নথি"
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -6429,7 +6408,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "ট্যাব স্টপ"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -7141,13 +7119,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -7506,7 +7482,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেট"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -7523,7 +7498,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -7613,7 +7587,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -7634,7 +7607,6 @@ msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -7852,7 +7824,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -8148,7 +8119,6 @@ msgid "Table Header"
msgstr "সারণির শিরোনাম"
#: conditionpage.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -8180,7 +8150,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -8646,7 +8615,6 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: editcategories.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "পথ"
@@ -8841,13 +8809,11 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "প্রাপক"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
#: envaddresspage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label7"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -8937,7 +8903,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -8971,7 +8936,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -9176,7 +9140,6 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
@@ -9215,7 +9178,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "চলক"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -9319,7 +9281,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9459,7 +9420,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9622,7 +9582,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9721,7 +9680,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -9732,7 +9690,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -9776,7 +9733,6 @@ msgid "Before"
msgstr "পূর্বে"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -10425,7 +10381,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -10650,7 +10605,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "রেফারেন্স"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "সমষ্টি"
@@ -11698,7 +11652,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RTF (~F)"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
@@ -11797,7 +11750,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -11855,7 +11807,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "মোড"
@@ -12574,7 +12525,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -12602,7 +12552,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "স্তর অবনত করুন"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -12726,7 +12675,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -12795,7 +12743,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো"
@@ -12878,7 +12825,6 @@ msgid "Links"
msgstr "লাইন"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -12890,7 +12836,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
@@ -12939,7 +12884,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "বড় করা"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -12955,7 +12899,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -13104,7 +13047,6 @@ msgid "_View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -13116,7 +13058,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "সারণি"
#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -13837,7 +13778,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -13961,7 +13901,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -13999,7 +13938,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#: notebookbar_groups.ui:2002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -15159,7 +15097,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -15414,13 +15351,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -15444,13 +15379,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -15530,7 +15463,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -15712,7 +15644,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -15792,13 +15723,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -16134,7 +16063,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "পাঠ্য স্থানধারক (~T)"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -16163,7 +16091,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "ডান-থেকে-বাম"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -16274,7 +16201,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ, পদবি"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -16285,7 +16211,6 @@ msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -16323,7 +16248,6 @@ msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -16334,7 +16258,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -16355,7 +16278,6 @@ msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -16805,13 +16727,11 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: selectaddressdialog.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|table"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -17340,7 +17260,6 @@ msgid "Update"
msgstr "হালনাগাদ"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -17440,7 +17359,6 @@ msgid "Table Properties"
msgstr "টেবিলের বৈশিষ্ট্যাবলী"
#: tableproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -17456,7 +17374,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"
@@ -17628,7 +17545,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -17682,7 +17598,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -17740,7 +17655,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -17885,7 +17799,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -18140,7 +18053,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@@ -18215,7 +18127,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "ডান প্রান্তিককরণ"
@@ -18252,7 +18163,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "বিন্যাস"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
@@ -18521,7 +18431,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "সারণি"
@@ -18813,7 +18722,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -18872,7 +18780,6 @@ msgid "Watermark"
msgstr "জলছাপ"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
diff --git a/source/bn/vcl/messages.po b/source/bn/vcl/messages.po
index a79574c2869..d258d117052 100644
--- a/source/bn/vcl/messages.po
+++ b/source/bn/vcl/messages.po
@@ -719,7 +719,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "সাবধানবাণী"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
diff --git a/source/bn/wizards/messages.po b/source/bn/wizards/messages.po
index 3f1e30c9905..4d297bd4d43 100644
--- a/source/bn/wizards/messages.po
+++ b/source/bn/wizards/messages.po
@@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "সবগুলোর জন্য হ্যাঁ"
@@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "শেষ (~F)"
@@ -96,7 +94,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "সহায়তা (~H)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "ধাপসমূহ"
@@ -364,7 +361,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "প্রাপকের ঠিকানা:"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -516,7 +512,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "প্রাপক ও প্রেরক"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -635,7 +630,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "জিপ কোড/রাষ্ট্র/শহর:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -785,7 +779,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "রেখা"
@@ -891,7 +884,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "প্রেরক ও প্রাপক"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -1119,13 +1111,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "আলোচ্যসূচির ফর্মা সংরক্ষণ করার সময় একটি অপ্রত্যাশিত ত্রুটি ঘটেছে।"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -1136,7 +1126,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "অবস্থান"
@@ -1241,7 +1230,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "সুবিধা প্রদায়ক কর্মচারী"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
diff --git a/source/bn/wizards/source/resources.po b/source/bn/wizards/source/resources.po
index 8bdbea1c8ff..53929671a37 100644
--- a/source/bn/wizards/source/resources.po
+++ b/source/bn/wizards/source/resources.po
@@ -3808,7 +3808,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "জিপ/পোস্টাল কোড"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3817,7 +3816,6 @@ msgid "City"
msgstr "শহর"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3950,7 +3948,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4139,7 +4136,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "রূপান্তর (~C)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
@@ -4245,7 +4241,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "নথি"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/bo/avmedia/messages.po b/source/bo/avmedia/messages.po
index 9a90cc42fe7..2ab85615a90 100644
--- a/source/bo/avmedia/messages.po
+++ b/source/bo/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "དེབ་ཆུང་།"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
diff --git a/source/bo/basctl/messages.po b/source/bo/basctl/messages.po
index b14b45fb5dd..8ba6c48a132 100644
--- a/source/bo/basctl/messages.po
+++ b/source/bo/basctl/messages.po
@@ -357,7 +357,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས།"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
@@ -699,7 +698,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -836,7 +834,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic རགས་དོ་དམ་ཡོ་ཆས།..."
#: organizedialog.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "སྨོ་ལིང།"
diff --git a/source/bo/chart2/messages.po b/source/bo/chart2/messages.po
index 4d8044d5025..81c801780e7 100644
--- a/source/bo/chart2/messages.po
+++ b/source/bo/chart2/messages.po
@@ -893,7 +893,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -949,7 +948,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "དཔེ་རིས་རིགས་གྲས།"
@@ -982,7 +980,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "གཡོན་སྟེང།"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -1003,7 +1000,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "གཡས་འོག་"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -1290,7 +1286,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -1457,7 +1452,6 @@ msgid "Secondary Axes"
msgstr "Y ཕལ་མདའ།"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་ཚན།"
@@ -1468,7 +1462,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "གྲལ་སྒྲིག"
@@ -1525,13 +1518,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "ཁ་བྱང་ཕལ་པ།"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -1552,7 +1543,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -1570,7 +1560,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -1676,13 +1665,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "ཁ་བྱང་ཕལ་པ།"
@@ -2111,7 +2098,6 @@ msgid "End"
msgstr "end"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
@@ -2386,7 +2372,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "གཡོན་སྟེང།"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -2407,7 +2392,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "གཡས་འོག་"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -2742,7 +2726,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -2764,7 +2747,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -2978,7 +2960,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "ཚད་གྲངས།"
@@ -3147,7 +3128,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
diff --git a/source/bo/cui/messages.po b/source/bo/cui/messages.po
index 13a3a73e293..828ae8dfdcd 100644
--- a/source/bo/cui/messages.po
+++ b/source/bo/cui/messages.po
@@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Modules"
msgstr "ཚན་རྡོག"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
msgstr "མ་ཚུལ།"
@@ -156,7 +155,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
@@ -314,7 +312,6 @@ msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
msgstr ""
#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -341,7 +338,6 @@ msgid "Button"
msgstr "མཐེབ་གནོན།(~B)"
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -1026,7 +1022,6 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: strings.hrc:232
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -1470,7 +1465,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#: strings.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -1622,7 +1616,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
@@ -1909,7 +1902,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -1936,7 +1928,6 @@ msgid "Print"
msgstr "གཏག་པར།"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -1988,7 +1979,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -1999,7 +1989,6 @@ msgid "Print"
msgstr "གཏག་པར།"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -2073,7 +2062,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "དང་ MS Office ཡིག་ཚགས་མཐུན་འཇུག"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -2101,7 +2089,6 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -2129,7 +2116,6 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -2222,7 +2208,6 @@ msgid "Type"
msgstr "type"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
@@ -2528,7 +2513,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -2555,7 +2539,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -2582,7 +2565,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -2609,7 +2591,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -2635,7 +2616,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
#: areadialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
@@ -2704,7 +2684,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
@@ -2726,13 +2705,11 @@ msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#: autocorrectdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -2783,7 +2760,6 @@ msgid "Row"
msgstr "ཕྲེང་།"
#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -3095,7 +3071,6 @@ msgid "Column"
msgstr "ཚང་།"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -3184,7 +3159,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: borderareatransparencydialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
@@ -3249,7 +3223,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: borderpage.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
@@ -3446,7 +3419,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: calloutpage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -3485,13 +3457,11 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#: cellalignment.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -3524,7 +3494,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -3831,7 +3800,6 @@ msgid "Text Document"
msgstr "གསར་བཟོས་ཡིག་ཚགས།"
#: colorconfigwin.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -3873,7 +3841,6 @@ msgid "Direct Cursor"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་"
@@ -3894,7 +3861,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -3953,7 +3919,6 @@ msgid "Drawing / Presentation"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:824
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -3974,7 +3939,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#: colorconfigwin.ui:909
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -4011,7 +3975,6 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1063
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -4298,7 +4261,6 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "བཀའ་བརྡ་བསྒར་འཛུད།"
#: comment.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label2"
msgid "Author"
msgstr "བཅོས་འབེབས་མཁན།"
@@ -4316,7 +4278,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: comment.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "comment|author"
msgid "Author"
msgstr "བཅོས་འབེབས་མཁན།"
@@ -4565,7 +4526,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "མཐེབ་བཀྱག"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
@@ -4656,7 +4616,6 @@ msgid "Measure _below object"
msgstr ""
#: dimensionlinestabpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|label1"
msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
@@ -4847,7 +4806,6 @@ msgid "_Back"
msgstr "ཕྱིར་ལོག"
#: editmodulesdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -5656,7 +5614,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -5798,7 +5755,6 @@ msgid "Replace b_y character"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:517
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -5836,7 +5792,6 @@ msgid "New..."
msgstr "གསར་འཛུགས།..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
@@ -5863,7 +5818,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -5924,7 +5878,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -5972,7 +5925,6 @@ msgid "Open File"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -6033,7 +5985,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
@@ -6103,7 +6054,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
@@ -6165,7 +6115,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
@@ -6258,7 +6207,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
@@ -6408,13 +6356,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -6497,7 +6443,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "གཡས་ངོས་ཟླུམ་སྐོར།"
#: insertrowcolumn.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "insertrowcolumn|label2"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -6567,13 +6512,11 @@ msgid "_Remove"
msgstr "བསུབ་པ།"
#: linedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "linedialog|LineDialog"
msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
#: linedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
@@ -7002,7 +6945,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "function"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད།"
@@ -7246,7 +7188,6 @@ msgid "User-defined"
msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་ངེས།"
#: numberingformatpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -7268,7 +7209,6 @@ msgid "Date"
msgstr "date"
#: numberingformatpage.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
@@ -7289,7 +7229,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -7353,7 +7292,6 @@ msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:406
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -7535,7 +7473,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།(~C)"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
@@ -7564,7 +7501,6 @@ msgid "Gallery"
msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོ།"
#: numberingpositionpage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -7660,7 +7596,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -7677,7 +7612,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "མིང་།"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད།"
@@ -8430,7 +8364,6 @@ msgid "Export"
msgstr "ཕྱིར་འདོན།"
#: optionsdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -9250,13 +9183,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "སྦྲག་གནས།"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -9443,13 +9374,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
@@ -9465,13 +9394,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#: optviewpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
@@ -9950,7 +9877,6 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -10097,7 +10023,6 @@ msgid "Register-true"
msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྒྱབ་མདུན་གྱི་འཕྲེད་སྟར་བར་ཐག་མཚུངས་པ།"
#: paratabspage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label1"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -10288,7 +10213,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -10411,7 +10335,6 @@ msgid "Relative font size"
msgstr ""
#: positionpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -10516,7 +10439,6 @@ msgid "_Base point:"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -10912,7 +10834,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: searchformatdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -11027,7 +10948,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "རིགས།"
@@ -11391,13 +11311,11 @@ msgid "Special Character"
msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས།"
#: spelloptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "རེའུ་མིག་དབྱེ་ཕྲལ།..."
@@ -11431,7 +11349,6 @@ msgid "_Into equal proportions"
msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label2"
msgid "Direction"
msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -11570,7 +11487,6 @@ msgid "Follow te_xt flow"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -11658,7 +11574,6 @@ msgid "To left"
msgstr "གཡོན་གཞོག་སླེབས།"
#: textanimtabpage.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -11803,13 +11718,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -11881,7 +11794,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།"
#: textflowpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -11942,7 +11854,6 @@ msgid "lines"
msgstr "ཕྲེང་།"
#: textflowpage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
diff --git a/source/bo/dbaccess/messages.po b/source/bo/dbaccess/messages.po
index e0af216e452..d09bf83bff6 100644
--- a/source/bo/dbaccess/messages.po
+++ b/source/bo/dbaccess/messages.po
@@ -369,13 +369,11 @@ msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name whic
msgstr ""
#: strings.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་རྩད།"
@@ -768,7 +766,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "ཕྲེང་མཐོ།..."
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "འདྲ་ཕབ།(~C)"
@@ -2423,7 +2420,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
@@ -2600,7 +2596,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -3185,7 +3180,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -3203,7 +3197,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
@@ -3543,7 +3536,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།(~P)"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
@@ -3622,7 +3614,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "- མེད། -"
#: queryfilterdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
@@ -3669,7 +3660,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "གཞན་མིང་།"
@@ -3691,7 +3681,6 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -3893,7 +3882,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
@@ -4199,13 +4187,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "འདྲི་རྩད།"
diff --git a/source/bo/desktop/messages.po b/source/bo/desktop/messages.po
index d7f3dcc0d80..11fe1136b74 100644
--- a/source/bo/desktop/messages.po
+++ b/source/bo/desktop/messages.po
@@ -867,7 +867,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr "གསར་བརྗེས་ཚང་མ་གསལ་བ།"
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད།"
diff --git a/source/bo/editeng/messages.po b/source/bo/editeng/messages.po
index f907621f16a..9191ba05745 100644
--- a/source/bo/editeng/messages.po
+++ b/source/bo/editeng/messages.po
@@ -536,7 +536,6 @@ msgid "Lowercase"
msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།"
#: editrids.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -1315,13 +1314,11 @@ msgid "Move"
msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
#: editrids.hrc:295
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: editrids.hrc:296
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
@@ -1434,7 +1431,6 @@ msgid "Apply attributes"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ།"
#: editrids.hrc:320
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
diff --git a/source/bo/extensions/messages.po b/source/bo/extensions/messages.po
index c691647d2a4..27b6b4217c8 100644
--- a/source/bo/extensions/messages.po
+++ b/source/bo/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་རྩད།"
@@ -31,13 +29,11 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQLབཀའ་བརྡ།"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
@@ -95,13 +91,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "གྲངས་ཐང་གསལ་ཐོའམ་རེའུ་མིག"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་རྩད།"
@@ -125,7 +119,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "ཡིག་དུམ་མཚོན།"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -137,7 +130,6 @@ msgid "Center"
msgstr "ནང་།"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -242,7 +234,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "Multipart"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -383,7 +374,6 @@ msgid "No"
msgstr "མིན།"
#: stringarrays.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -451,7 +441,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -463,7 +452,6 @@ msgid "OK"
msgstr "གཏན་འཁེལ།"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
@@ -633,7 +621,6 @@ msgid "Preserve"
msgstr "སྔོན་བཞག"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
@@ -661,7 +648,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "རང་འགུལ་དུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ"
@@ -2109,7 +2095,6 @@ msgid "Status"
msgstr "གནས་སྟངས།"
#: strings.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད།"
@@ -2142,7 +2127,6 @@ msgid "~Resume"
msgstr ""
#: strings.hrc:312
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
@@ -2352,7 +2336,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "སྤེལ་རྒྱུ་བྱེད་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
@@ -2563,7 +2546,6 @@ msgid "No"
msgstr "མིན།"
#: yesno.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -2596,7 +2578,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན།"
#: contenttablepage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
@@ -2643,7 +2624,6 @@ msgid "Location"
msgstr "ས་གནས།"
#: datasourcepage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
@@ -2733,7 +2713,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན།"
#: gridfieldsselectionpage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
@@ -2793,7 +2772,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན།"
#: groupradioselectionpage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
@@ -3399,7 +3377,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "སྟར་མིང་།"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
diff --git a/source/bo/extras/source/gallery/share.po b/source/bo/extras/source/gallery/share.po
index 14da5c7d74e..5f35d0478e0 100644
--- a/source/bo/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/bo/extras/source/gallery/share.po
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1369394129.000000\n"
#: gallery_names.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"arrows\n"
diff --git a/source/bo/filter/messages.po b/source/bo/filter/messages.po
index 143a6d79dbe..6e7abed1aeb 100644
--- a/source/bo/filter/messages.po
+++ b/source/bo/filter/messages.po
@@ -177,7 +177,6 @@ msgid "Display dot commands"
msgstr ""
#: strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
@@ -417,7 +416,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "ཡི་གེ།"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་པར།"
@@ -982,7 +980,6 @@ msgid "Transform document"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
@@ -1003,7 +1000,6 @@ msgid "XSLT for import"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
@@ -1148,7 +1144,6 @@ msgid "Template for _import:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
diff --git a/source/bo/formula/messages.po b/source/bo/formula/messages.po
index 5c6a2f30bee..1c584decdd7 100644
--- a/source/bo/formula/messages.po
+++ b/source/bo/formula/messages.po
@@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "nper"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1a125070610..32e0593da0b 100644
--- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -208,7 +208,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "མིང་ཤོག(~U)..."
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -921,7 +920,6 @@ msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -931,7 +929,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "གོམ་སྟབས།"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -960,7 +957,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "ལེགས་གྲུབ།"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -998,7 +994,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4104f80e624..3dd64af3d25 100644
--- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2909,7 +2909,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "ཚད་གཞིའི་ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3513,7 +3512,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -3550,7 +3548,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4154,7 +4151,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "སྦྱར་བ།(~P)..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4303,7 +4299,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4456,7 +4451,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4774,7 +4768,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5953,7 +5946,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6008,7 +6000,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6018,7 +6009,6 @@ msgid "Report"
msgstr "སྙན་ཐོ།"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6028,7 +6018,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -10081,7 +10070,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "ཁ་བྱང་། དྲས་སྦྱར་རི་མོ། གཞུང་སྒྲིག་ཡི་གེ"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10196,7 +10184,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10332,7 +10319,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13303,7 +13289,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "བཟོ་ལྟ།(~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13594,7 +13579,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13604,7 +13588,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་།"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13659,7 +13642,6 @@ msgid "Up"
msgstr "གོང་ཕྱིགས།"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13669,7 +13651,6 @@ msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13707,7 +13688,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -16148,7 +16128,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "གཤམ་ཐིག"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16331,7 +16310,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "དེ་སྔའི་བྱ་རིམ་མཛོད།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16350,7 +16328,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "གཡོན་སྙོམ་གཤིབ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16369,7 +16346,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "གཡས་སྙོམ་གཤིབ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17021,7 +16997,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17506,7 +17481,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17534,7 +17508,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -19241,7 +19214,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།(~Y)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20434,7 +20406,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་འཁུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21078,7 +21049,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "བྱ་རིམ་རེ་རེ་བཞིན།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22452,7 +22422,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22471,7 +22440,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "རྩེ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22491,7 +22459,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23093,7 +23060,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "OpenDocument རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23259,7 +23225,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23395,7 +23360,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24513,7 +24477,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག(~D)..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -24940,7 +24903,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25076,7 +25038,6 @@ msgid "Character"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།(~H)..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25096,7 +25057,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "བཟོ་ལྟ།(~E)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25135,7 +25095,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25145,7 +25104,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25184,7 +25142,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25312,7 +25269,6 @@ msgid "Number Format"
msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n"
@@ -25466,7 +25422,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25731,7 +25686,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25768,7 +25722,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25805,7 +25758,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -26736,7 +26688,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -32863,7 +32814,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32873,7 +32823,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "འཁྱོག་ཐིག"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
diff --git a/source/bo/reportdesign/messages.po b/source/bo/reportdesign/messages.po
index c088208ed45..d1be7f29f7e 100644
--- a/source/bo/reportdesign/messages.po
+++ b/source/bo/reportdesign/messages.po
@@ -92,7 +92,6 @@ msgid "No"
msgstr "མིན།"
#: stringarray.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -131,13 +130,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -1027,7 +1024,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ།"
#: conditionwin.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|lhsButton"
msgid "..."
msgstr "(མེད་)"
@@ -1039,7 +1035,6 @@ msgid "and"
msgstr "བསྡོམས་འབོར།"
#: conditionwin.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|rhsButton"
msgid "..."
msgstr "(མེད་)"
@@ -1135,7 +1130,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
@@ -1318,7 +1312,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -1367,7 +1360,6 @@ msgid "Position"
msgstr "གནས་ས་X"
#: pagenumberdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -1379,7 +1371,6 @@ msgid "Center"
msgstr "ནང་།"
#: pagenumberdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
diff --git a/source/bo/sc/messages.po b/source/bo/sc/messages.po
index cfddcbe444f..d09357561fe 100644
--- a/source/bo/sc/messages.po
+++ b/source/bo/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "database"
@@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ།"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།"
@@ -1265,7 +1262,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr " DIF"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -1331,7 +1327,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་བསྐྱར་དུ་མིང་འདོགས་པ།"
@@ -1759,7 +1754,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡོམས།"
#: globstr.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
@@ -2585,7 +2579,6 @@ msgid "General"
msgstr "རྒྱུནགཏན།"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -2601,13 +2594,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "དངུལ་ལོར།"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "time"
@@ -2629,7 +2620,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -3409,7 +3399,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "ཚེས་གྲངས་ནང་བཅུག་རྣམ་གཞག་ཚང་བའི་ཡི་གེ་དེ་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་པའི་སྟང་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -3721,7 +3710,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "ཡི་གེའི་རིགས་ལ་འགྱུར་བའི་དུས་ཚོད་ཐང་སྟར་རིམ་དུས་ཚོད་ཐང་ལ་གྲུབ་པ།"
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -3857,7 +3845,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -3873,7 +3860,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -3891,7 +3877,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -3902,7 +3887,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -5179,7 +5163,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "གལ་ཏེ་དྲ་མིག་འདི་ནི་སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་གི་དྲ་མིག་ཡིན་ན་ TRUE ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -5764,7 +5747,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་ཕོའི་རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་འཚོལ།"
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6007,7 +5989,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་ཟུར་ཚད་ཀྱི་དྲང་གཞུའི་ཐང་རྩིས།"
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6038,7 +6019,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས།"
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6069,7 +6049,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་གཞུའི་ཐང་རྩིས།"
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6100,7 +6079,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས།"
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6455,7 +6433,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "གྲངས་ཀའི་སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས་དོར་བ།"
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6482,7 +6459,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་གཞིགས་ནས།(ལྟོས་མེད་ཐང་ཆེར་འགྲོ་བའི་ཁ་ཕྱོགས།)"
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6509,7 +6485,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་ཀྱིས་གྲངས་ཀ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6536,7 +6511,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས།(ལྟོས་མེད་ཐང་ཆུང་དུ་འགྲོ་བའི་ཁ་ཕྱོགས།)གཤམ་ལ་གྲངས་ཀ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6807,7 +6781,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6828,7 +6801,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "རྨང་གྲངས་ ནི་དེའི་ལྡབ་གྲངས་ལ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད་པའི་གྲངས་ཀ་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -6845,7 +6817,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་མཇུག་དོར་སྒྲིལ་འཇུག་དེ་ཉེ་བའི་རྨང་གྲངས་ཀྱི་ལྡབ་གྲངས་ལ་བྱེད་པ།"
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -8354,7 +8325,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -8831,7 +8801,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -8867,7 +8836,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -8948,7 +8916,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -8964,7 +8931,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9077,7 +9043,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9113,7 +9078,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9440,7 +9404,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9507,7 +9470,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9564,7 +9526,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9631,7 +9592,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9921,7 +9881,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "t-ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རང་མོས་ཚད།"
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -10025,7 +9984,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "ཆ་མཇུག་སློབ་ཕྲུག་གི་རུས་མིང་ t ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10053,7 +10011,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ཆ་མཇུག་སློབ་ཕྲུག་གི་རུས་མིང་ t ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10081,7 +10038,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ཆ་མཇུག་སློབ་ཕྲུག་གི་རུས་མིང་ t ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10231,7 +10187,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr " F - སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་རྩིས།"
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10270,7 +10225,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10309,7 +10263,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10474,7 +10427,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་མཇུག་གི་སྲིད་ཕྱོད་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10501,7 +10453,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་མཇུག་གི་སྲིད་ཕྱོད་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10978,7 +10929,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ།"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -11026,7 +10976,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ།"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -11876,7 +11825,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ནང་ཚུད་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་འཇལ་ཚད་ཁ་གྲངས་འཚོལ་བ།"
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -11918,7 +11866,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གི་ནང་ལོགས་ཀྱི་སྟར་ཨང་གཏན་ངེས་པ།"
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -11934,7 +11881,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "སྤྲད་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -11950,7 +11896,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གམ་ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་ལས་ཁྲའི་ཨང་རྟགས་གཏན་ངེས་པ།"
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12000,7 +11945,6 @@ msgstr ""
"དེས་ལྡོག་སྐྱེལ་།ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་གྲངས་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12113,7 +12057,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་ས་ཁོངས་གཅིག་ནང་གི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ནང་དོན་ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12160,7 +12103,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་གིས་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ནང་དོན་གཅིག་གཏན་ངེས་པ།"
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12260,7 +12202,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་རྨང་ཚེག་ནས་ཐོན་ནས་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12317,7 +12258,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "ནོར་བའི་ཐང་གི་ལྟོས་པའི་ཨང་རྟགས་གཏན་ངེས་པ།"
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12418,7 +12358,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཀློག་ལེན་བྱ་རྒྱུའི་ས་ཁོངས།"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -12515,7 +12454,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "ASCII འབྲུ་ཕྲེང་དང་མིང་བྱང་རྫུས་མ་དེ་འབྲུ་ཕྲེང་དུ་བརྗེ་སྐབས་འབྲུ་ཕྲེང་ཧྲིལ་པོར་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12531,7 +12469,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "ASCII འབྲུ་ཕྲེང་དང་མིང་བྱང་རྫུས་མ་ཧྲིལ་པོ་དེ་འབྲུ་ཕྲེང་ཕྱེད་ཀར་སྒྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12547,7 +12484,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་ཨང་སྒྲིག་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12591,7 +12527,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "གྲངས་ཀ་ཚབ་ཨང་ཡིག་རྟགས་ལ་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -12607,7 +12542,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "ཡི་གེའི་ནང་གཏག་པར་མི་ཆོག་པའི་ཡིག་རྟགས་སུབ་པ།"
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12623,7 +12557,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཁ་ཤས་ཡི་གེའི་ཕྲེང་གཅིག་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་པ།"
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12639,7 +12572,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12675,7 +12607,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12862,7 +12793,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12900,7 +12830,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12927,7 +12856,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་སྟོང་མིག་སུབ་པ།"
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12943,7 +12871,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "འགོ་ཡིག་ཡོད་ཚད་དང་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་མིན་པ་གང་རུང་གི་རྗེས་ཀྱི་འགོ་ཡིག་དེ་ཡིག་ཆེན་ལ་སྒྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12959,7 +12886,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཆེན་ཡི་གེར་འགྱུར།"
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12975,7 +12901,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཆུང་ཡི་གེར་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12991,7 +12916,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "ཡི་གེ་གྲངས་ཀར་འགྱུར།"
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13007,7 +12931,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "སྤྲད་པའི་རྣམ་གཞག་གཞིགས་ནས་གྲངས་ཀ་གཅིག་ཡི་གེར་འགྱུར།"
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13096,7 +13019,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས་དང་སྟོང་གནས་ཚེག་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཀ་གཅིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར།"
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13132,7 +13054,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་ངེས།"
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13148,7 +13069,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་རྟགས་གཏན་ངེས།"
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13159,7 +13079,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "དེའི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་ཕྲེང་གཏན་ངེས་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13175,7 +13094,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ཆེས་རྗེས་མའི་གཅིག་གམ་མང་བའི་ཡིག་རྟགས་ལེན་པ།"
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13186,7 +13104,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "དེའི་ནང་ལེན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13202,7 +13119,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་ཡིག་ཕྲེང་ཆ་ཤས་འཚོལ་བ།"
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13223,7 +13139,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་འདོན་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13239,7 +13154,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "སྤྲད་པའི་ཐེངས་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཡིག་ཕྲེང་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13250,7 +13164,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "བསྐྱར་ཟློས་དགོས་པའི་ཡིག་ཕྲེང་།"
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13266,7 +13179,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཟློས་མང་གི་ཚབ་བརྗེ།"
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13315,7 +13227,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྒྱུད་ཁོངས་ཕོའི་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག་ལ་འགྱུར་ནས་ཡི་གེ་གྲུབ་པ།"
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13352,7 +13263,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "གྲངས་ཀའི་རྒྱུད་ཁོངས་ཚུད་པའི་ཡི་གེ་དེ་ཕོའི་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13390,7 +13300,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "འགྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13468,7 +13377,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་Unicode ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གྲངས་ཚབ་ཏུ་ཕྱིར་སློག་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13484,7 +13392,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "ཚབ་ཨང་དེ་ Unicode འབྲུ་ཕྲེང་ངམ་གསལ་བྱེད་དུ་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13562,7 +13469,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་གི་ཚད་བཀག་མི་ཕོག་པར་ཡི་གེ་དེ་གྲངས་ཀར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13667,7 +13573,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3950
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13693,7 +13598,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3959
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13720,7 +13624,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་ངེས།"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13737,7 +13640,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ཆེས་རྗེས་མའི་གཅིག་གམ་མང་བའི་ཡིག་རྟགས་ལེན་པ།"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13748,7 +13650,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "དེའི་ནང་ལེན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13765,7 +13666,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་རྟགས་གཏན་ངེས།"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13776,7 +13676,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "དེའི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་ཕྲེང་གཏན་ངེས་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13793,7 +13692,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་ཡིག་ཕྲེང་ཆ་ཤས་འཚོལ་བ།"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13814,7 +13712,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་འདོན་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -14018,7 +13915,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གང་རུང་གཅིག་སྤྱད་ནས་དེའི་ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཆ་ཤས་ཀྱི་ནང་དོན་བརྗེས།"
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -14077,7 +13973,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -14115,7 +14010,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -14549,7 +14443,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཕན་འབྲས།(~V)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -15222,7 +15115,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -15310,7 +15202,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
@@ -15652,7 +15543,6 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "ཧའོ་སྨི།"
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
msgstr "ལིའི་སྨི།"
@@ -15663,7 +15553,6 @@ msgid "Meter"
msgstr "སྨི།"
#: units.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
msgstr "སྤྱི་ལེ།"
@@ -15684,7 +15573,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "དབྱིན་ལེ།"
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "ཕེ་ཁཱ"
@@ -15820,7 +15708,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "type"
@@ -15865,7 +15752,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "ཞུགས་གྲངས།(~P)"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད།"
@@ -15877,7 +15763,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "format"
@@ -16735,7 +16620,6 @@ msgid "Min"
msgstr "ཆུང་ཤོས།"
#: consolidatedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Product"
msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
@@ -17115,7 +16999,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "ནང་།"
#: databaroptions.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
@@ -17187,7 +17070,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
@@ -17228,7 +17110,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "col_index"
@@ -17866,7 +17747,6 @@ msgid "Information"
msgstr "ཆ་འཕྲིན།"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "ཧུང་།"
@@ -17990,7 +17870,6 @@ msgid "_Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
#: filldlg.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|label1"
msgid "Direction"
msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -18288,7 +18167,6 @@ msgid "All"
msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "database"
@@ -18341,7 +18219,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -18476,7 +18353,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་རྟེན་གཞི།(~G)"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
@@ -18560,7 +18436,6 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས།"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -18572,25 +18447,21 @@ msgid "Sheet Name"
msgstr "རེའུ་མིག་གི་མིང་།"
#: headerfootercontent.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "time"
@@ -18612,7 +18483,6 @@ msgid "(none)"
msgstr "(མེད་)"
#: headerfootercontent.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -18644,7 +18514,6 @@ msgid "of"
msgstr "སྤྱིའི་བསྡོམས།"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -18667,7 +18536,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་སྨིན།"
@@ -18919,7 +18787,6 @@ msgid "column"
msgstr "column_num"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
@@ -19176,7 +19043,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "འཐེན་འདྲད་རྣམ་པ།"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -19198,7 +19064,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "file"
@@ -19232,7 +19097,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།"
@@ -19260,7 +19124,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
@@ -19308,7 +19171,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -19600,7 +19462,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -19920,7 +19781,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "ཕན་ཚུན་སྣོན་པ་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ།"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -19990,13 +19850,11 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -20023,7 +19881,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "file"
@@ -20051,7 +19908,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -20063,13 +19919,11 @@ msgid "Center"
msgstr "ནང་།"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -20080,7 +19934,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།"
@@ -20127,7 +19980,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
@@ -20161,7 +20013,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
@@ -20338,7 +20189,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "དུས་ཚོད།"
@@ -20376,7 +20226,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -20418,7 +20267,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -20429,7 +20277,6 @@ msgid "_Print only selected sheets"
msgstr ""
#: optdlg.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label2"
msgid "Sheets"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
@@ -20543,7 +20390,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "མཚམས་གཅོད་རྟགས།"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "སྟར་ཞེང་ཡག་ཤོས།"
@@ -20629,7 +20475,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
@@ -20640,7 +20485,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: pagetemplatedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -20657,7 +20501,6 @@ msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་སྨིན།"
@@ -20673,7 +20516,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་ཚན།"
@@ -20955,31 +20797,26 @@ msgid "Name:"
msgstr "མིང་།"
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "འཚགས་འདེམས།"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
@@ -20991,7 +20828,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།(~P)"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
@@ -21172,7 +21008,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས་གསབ་སྣོན།"
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "-མེད་"
@@ -21200,7 +21035,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "-མེད་"
@@ -21217,7 +21051,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "-མེད་"
@@ -21320,7 +21153,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
@@ -21378,13 +21210,11 @@ msgid "Distribution:"
msgstr "ཁྱབ་ཚུལ།(~D)..."
#: randomnumbergenerator.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
msgid "..."
msgstr "(མེད་)"
#: randomnumbergenerator.ui:303
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
msgid "..."
msgstr "(མེད་)"
@@ -21572,7 +21402,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད་:"
@@ -21690,7 +21519,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "ཡོད།"
@@ -21767,7 +21595,6 @@ msgid "Down"
msgstr "མར་ཕྱོགས།"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -21778,7 +21605,6 @@ msgid "Up"
msgstr "གོང་ཕྱིགས།"
#: scgeneralpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -21945,7 +21771,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་སྨིན།"
@@ -22327,7 +22152,6 @@ msgid "General"
msgstr "རྒྱུནགཏན།"
#: sidebarnumberformat.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -22349,7 +22173,6 @@ msgid "Date "
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "time"
@@ -22371,7 +22194,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -22912,7 +22734,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -22965,13 +22786,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "ཚད་གཞིའི་འཚག་འདེམ།"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
@@ -22982,13 +22801,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
@@ -22999,13 +22816,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
@@ -23016,13 +22831,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
@@ -23039,7 +22852,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།(~P)"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
@@ -23484,7 +23296,6 @@ msgid "Min"
msgstr "ཆུང་ཤོས།"
#: subtotalgrppage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Product"
msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
@@ -23818,7 +23629,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
@@ -23829,7 +23639,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -23868,37 +23677,31 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -23994,13 +23797,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "decimals"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "time"
diff --git a/source/bo/scaddins/messages.po b/source/bo/scaddins/messages.po
index 39fcbfdb607..d508e71e600 100644
--- a/source/bo/scaddins/messages.po
+++ b/source/bo/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "གྲངས་སྐོར་གྱི་ཐེམ་སྒྱུར་དང་གྲངས་སྐོར་སོ་སོའི་ཐེམ་སྒྱུར་བསྒྱུར་ཐོབ་ཀྱི་སྡུར་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "number"
diff --git a/source/bo/scp2/source/ooo.po b/source/bo/scp2/source/ooo.po
index be500c013f1..797687ce6d1 100644
--- a/source/bo/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/bo/scp2/source/ooo.po
@@ -3875,7 +3875,6 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
@@ -4166,7 +4165,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
@@ -4199,7 +4197,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
@@ -4249,7 +4246,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4330,7 +4326,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4540,7 +4535,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/bo/sd/messages.po b/source/bo/sd/messages.po
index 85a24a29a5a..66b75d38dd0 100644
--- a/source/bo/sd/messages.po
+++ b/source/bo/sd/messages.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "།གྲབས་ཉར།"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "རྩ་གནད།"
@@ -2058,7 +2057,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -2070,13 +2068,11 @@ msgid "Outliner"
msgstr "རྩ་གནད།"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ཡན་ལག་ཁ་བྱང་།"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ངོས།"
@@ -2104,7 +2100,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -2116,7 +2111,6 @@ msgid "Date"
msgstr "date"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -2292,7 +2286,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -2387,7 +2380,6 @@ msgid "Print"
msgstr "གཏག་པར།"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -3263,7 +3255,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "གཡོན་སྟེང།?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
@@ -3275,7 +3266,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "གཡོན་འོག།?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "གོང་། སྟེང་།"
@@ -3286,7 +3276,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "འོག"
@@ -3298,7 +3287,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "གཡས་ཐོག?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -3326,7 +3314,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -3736,7 +3723,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ་ཆུང་གྲས་གསལ་བ་(~M)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -3802,7 +3788,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།"
@@ -3835,7 +3820,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
@@ -3882,7 +3866,6 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -4391,7 +4374,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -4448,7 +4430,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -4500,7 +4481,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
@@ -4534,7 +4514,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -4653,7 +4632,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
@@ -4937,7 +4915,6 @@ msgid "Print"
msgstr "གཏག་པར།"
#: prntopts.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -4982,7 +4959,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "བཪྙན་རིས་འདེམས་གཞི།"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
@@ -4999,7 +4975,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན།"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "རྩ་གནད།"
@@ -5010,7 +4985,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན།"
#: prntopts.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -5305,7 +5279,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -5408,13 +5381,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "ཆེས་ཆེ།"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -5505,7 +5476,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "མཐོང་རིས་མ་པང་ཁ་རྒྱག་པ།"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -5947,7 +5917,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -5964,7 +5933,6 @@ msgid "Dimensioning"
msgstr "བཅད་གྲངས་ཐིག"
#: templatedialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
@@ -6030,7 +5998,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
@@ -6237,7 +6204,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ངོས།"
@@ -6254,7 +6220,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: drawparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་ཚན།"
@@ -6281,7 +6246,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་སྒྲིག"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
@@ -6394,7 +6358,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -6405,7 +6368,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
diff --git a/source/bo/sfx2/messages.po b/source/bo/sfx2/messages.po
index 58d8d5e49b1..9f3e94afb8d 100644
--- a/source/bo/sfx2/messages.po
+++ b/source/bo/sfx2/messages.po
@@ -438,19 +438,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr ""
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "ནང་ཁུལ།"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་གོ་རིམ།"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས་"
@@ -482,37 +479,31 @@ msgid "Math"
msgstr "Math"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "ཕྱོགས་ཁྲིད།"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བར་འཇུག"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "རྣམ་གཞག"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་དབྱེ།"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
@@ -523,13 +514,11 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
@@ -540,7 +529,6 @@ msgid "Data"
msgstr "གཞི་གྲངས།"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "དམིགས་བསལ་ནུས་པ།"
@@ -551,19 +539,16 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Chart"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཀྱི་དོ་དམ་འཕྲུལ་ཆས།"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད་མཚོན་རྟགས།"
@@ -574,13 +559,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཚོད་འཛིན།"
@@ -1562,7 +1545,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་།"
@@ -1608,7 +1590,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr "དུས་ཚོད་ཟིན་ཐོ་འགོད་པ།"
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -1641,7 +1622,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -1664,7 +1644,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད།"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -1843,7 +1822,6 @@ msgid "Type"
msgstr "type"
#: cmisinfopage.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
@@ -1855,7 +1833,6 @@ msgid "Type"
msgstr "type"
#: cmisline.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "cmisline|yes"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -1882,7 +1859,6 @@ msgid "Type"
msgstr "type"
#: custominfopage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
@@ -2029,7 +2005,6 @@ msgid "General "
msgstr "རྒྱུནགཏན།"
#: documentpropertiesdialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "documentpropertiesdialog|description"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད།"
@@ -2072,7 +2047,6 @@ msgid "Edit Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག"
#: editdocumentdialog.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
@@ -2170,7 +2144,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "col_index"
@@ -2239,7 +2212,6 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr ""
#: inputdialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "inputdialog|label"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད་:"
@@ -2311,7 +2283,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "རིགས།"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་དབྱེ།"
@@ -2424,7 +2395,6 @@ msgid "Style Name"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
@@ -2858,7 +2828,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "ཡན་ལག་འཕྲུལ་འཁོར།"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་གོ་རིམ།"
@@ -2886,7 +2855,6 @@ msgid "Modify..."
msgstr "བཟོ་བཅོས།..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -2956,7 +2924,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་དབྱེ།"
diff --git a/source/bo/svtools/messages.po b/source/bo/svtools/messages.po
index 1b282b9d9dd..b11917b96b7 100644
--- a/source/bo/svtools/messages.po
+++ b/source/bo/svtools/messages.po
@@ -2852,7 +2852,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "སྣེ་འགོ(~O)"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "གསང་ཨང་:"
@@ -4054,7 +4053,6 @@ msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#: strings.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ།"
diff --git a/source/bo/svx/messages.po b/source/bo/svx/messages.po
index fe65222a773..3f89070bd2c 100644
--- a/source/bo/svx/messages.po
+++ b/source/bo/svx/messages.po
@@ -302,7 +302,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "གཡོན་གཤམ་ཟུར་ན་གཡས་གཤམ་ཟུར་གྱི་གཏད་ཟུར་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག"
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -316,7 +315,6 @@ msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "རིས་དབྱིབས།"
@@ -516,7 +514,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -860,7 +857,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "ཡིག་དེབ་ཕྲེང་།"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -1625,7 +1621,6 @@ msgid "Action"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -2133,7 +2128,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "མིང་རིགས།"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -2260,7 +2254,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -2282,25 +2275,21 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།"
@@ -2321,19 +2310,16 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ།"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "འགེབས་རྟགས་ཡིག་དུམ།"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།"
@@ -2350,25 +2336,21 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།"
@@ -2389,19 +2371,16 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ།"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "འགེབས་རྟགས་ཡིག་དུམ།"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།"
@@ -2447,7 +2426,6 @@ msgid "Column..."
msgstr "ཚང་དབྱེ།(~L)..."
#: compressgraphicdialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -2508,7 +2486,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#: compressgraphicdialog.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད་:"
@@ -2682,13 +2659,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "འགྲིལ་མདའ།"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "ཐང་འདེམ་མཐེབ།"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "སྣེ་སྟོན་ཚང་།"
@@ -2821,7 +2796,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "ཐིག་སྐུད་དང་མདའ་རྩེ།"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "འཁྱོག་ཐིག་རྒྱག་ཡུལ།"
@@ -2852,7 +2826,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "མཚོན་འགྲེལ།"
@@ -3065,7 +3038,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "རྩ་གསུམ་སྒྲིབ་བཪྙན་གསལ་བ/སྦས་འཇུག"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "གྲིབ་ནག"
@@ -3593,7 +3565,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
@@ -3616,7 +3587,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -4096,19 +4066,16 @@ msgid "Select"
msgstr "འདེམས་པ།"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ལིང་ཚེ།"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ཟླུམ་པོགཟུགས།"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།"
@@ -4241,13 +4208,11 @@ msgid "_New"
msgstr "གསར་བཟོ།(~N)"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "གབ་པའི་ཚད་འཛིན།"
@@ -4351,7 +4316,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -4540,19 +4504,16 @@ msgid "Select"
msgstr "འདེམས་པ།"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ལིང་ཚེ།"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ཟླུམ་པོགཟུགས།"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།"
@@ -5328,7 +5289,6 @@ msgid "Action"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -5378,7 +5338,6 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "ཧའོ་སྨི།"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "ལིའི་སྨི།"
@@ -5389,7 +5348,6 @@ msgid "Meter"
msgstr "སྨི།"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "སྤྱི་ལེ།"
@@ -5415,7 +5373,6 @@ msgid "Point"
msgstr "ཚེག"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "ཕེ་ཁཱ"
@@ -5667,7 +5624,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།"
@@ -5711,7 +5667,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -5748,7 +5703,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།"
@@ -5901,7 +5855,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr "ཁྱད་ཆོས།"
@@ -5977,7 +5930,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- མེད། -"
@@ -6020,7 +5972,6 @@ msgid "Round"
msgstr "སྒྲ"
#: sidebarline.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།"
@@ -6092,13 +6043,11 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།"
@@ -6162,7 +6111,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -6179,7 +6127,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -6361,13 +6308,11 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་ཚན།"
@@ -6378,7 +6323,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་སྒྲིག"
@@ -9129,7 +9073,6 @@ msgid "Line Style"
msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
#: strings.hrc:545
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -9884,7 +9827,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -10578,13 +10520,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -11454,7 +11394,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་གཞི།"
@@ -12267,7 +12206,6 @@ msgid "Get"
msgstr "Get"
#: strings.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -12279,7 +12217,6 @@ msgid "Instance"
msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)"
#: strings.hrc:1190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
diff --git a/source/bo/sw/messages.po b/source/bo/sw/messages.po
index f3b40f08ba6..8445f69bd81 100644
--- a/source/bo/sw/messages.po
+++ b/source/bo/sw/messages.po
@@ -1548,7 +1548,6 @@ msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -2464,7 +2463,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr "གཏོགས་གཤིས་གསལ་མཚམས་འཇོག་པ།"
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།"
@@ -2552,13 +2550,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ཚན་པའི་དྲ་མིག་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཟླ་སྒྲིལ་བ།"
@@ -3066,7 +3062,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -3139,7 +3134,6 @@ msgid "Character"
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#: strings.hrc:555
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
@@ -3151,19 +3145,16 @@ msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#: strings.hrc:557
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: strings.hrc:558
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -3239,7 +3230,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -3362,7 +3352,6 @@ msgid "Functions"
msgstr "བྱེད་ནུས།"
#: strings.hrc:598
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
@@ -3459,7 +3448,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "མི་སྤྱོད་པ།"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
@@ -3506,7 +3494,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -3638,7 +3625,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
@@ -3775,7 +3761,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "འགག་གནད་ཚིག"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
@@ -3899,7 +3884,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "སྤེལ་རྒྱུ་བྱེད་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།"
@@ -3941,7 +3925,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག་སྟབས་བསྡུས།"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
@@ -4015,7 +3998,6 @@ msgid "Note"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
@@ -4293,7 +4275,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "འབོད་མིང་།"
@@ -4304,7 +4285,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -4818,7 +4798,6 @@ msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#: strings.hrc:903
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས།"
@@ -5361,7 +5340,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
@@ -5554,7 +5532,6 @@ msgid "Split"
msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
@@ -5666,7 +5643,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "དཀར་ནག"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་རིས།"
@@ -5713,7 +5689,6 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -5730,7 +5705,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
@@ -5751,7 +5725,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ཤོག་འཛར།"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "པར་རིས།"
@@ -6443,7 +6416,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -7153,13 +7125,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -7515,7 +7485,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
@@ -7532,7 +7501,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -7643,7 +7611,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -7861,7 +7828,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -8156,7 +8122,6 @@ msgid "Table Header"
msgstr "རེའུ་མིག་གི་ཁ་བྱང་།"
#: conditionpage.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -8184,7 +8149,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "མཇུག་མཆན།"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
@@ -8339,7 +8303,6 @@ msgid "Semicolons"
msgstr "དབྱེ་རྟགས།(~S)"
#: converttexttable.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|paragraph"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
@@ -8362,7 +8325,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "དངོས་ཡིག་ནང་གི་བར་ཆེད་རྟགས།"
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -8523,7 +8485,6 @@ msgid "Word only"
msgstr ""
#: createautomarkdialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -8757,7 +8718,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "ཆེ་ཆུང་སྲུང་སྐྱོབ།"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -8768,7 +8728,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -8814,7 +8773,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།"
#: endnotepage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
@@ -8856,13 +8814,11 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "གཏོང་ཡིག་ལེན་མཁན།"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
#: envaddresspage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label7"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -8952,7 +8908,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -8986,7 +8941,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -9166,7 +9120,6 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "མིག་བཤར།..."
@@ -9228,7 +9181,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "འགྱུར་རུང་བ་།"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
@@ -9327,13 +9279,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -9468,13 +9418,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -9631,13 +9579,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -9736,7 +9682,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
@@ -9747,7 +9692,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -9791,7 +9735,6 @@ msgid "Before"
msgstr "གཡོན་ངོས་ཟླུམ་སྐོར།"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -9827,7 +9770,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།"
#: footnotepage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
@@ -10073,7 +10015,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "ལག་ཐབས།"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
@@ -10444,7 +10385,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -10668,7 +10608,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "མཐུན་ཐབས།"
@@ -10839,7 +10778,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
@@ -11720,7 +11658,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས"
@@ -11814,13 +11751,11 @@ msgid "Action"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -11878,7 +11813,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "མ་ཚུལ།"
@@ -12591,7 +12525,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
@@ -12624,7 +12557,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -12728,7 +12660,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
@@ -12749,7 +12680,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
@@ -12793,7 +12723,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
@@ -12821,7 +12750,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་རྒྱ་ཆེ་རུ་བཏང་བ།"
@@ -12839,7 +12767,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
@@ -12907,7 +12834,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -12983,7 +12909,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -13146,7 +13071,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -13776,7 +13700,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "དཀར་ནག་ཁོ་ན།(~B)"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་རིས།"
@@ -13987,13 +13910,11 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "དྲས་པང་།"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -14016,7 +13937,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
@@ -14033,13 +13953,11 @@ msgid "Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#: notebookbar_groups.ui:2002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
@@ -15193,7 +15111,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -15448,13 +15365,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15478,13 +15393,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15823,13 +15736,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15840,7 +15751,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས།"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
@@ -15878,7 +15788,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ཡིག་མགོ་ཆེན་པོ་བྲིས་པ།"
@@ -16197,7 +16106,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ།"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -16318,7 +16226,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -16387,7 +16294,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -16776,7 +16682,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -16842,7 +16747,6 @@ msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: selectaddressdialog.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|table"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -16942,7 +16846,6 @@ msgid "_Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: sidebarpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -17481,7 +17384,6 @@ msgid "Table Properties"
msgstr "རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས།"
#: tableproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -17498,7 +17400,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཚང་།"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
@@ -17640,7 +17541,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
@@ -17672,7 +17572,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -17726,7 +17625,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -17784,7 +17682,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -17808,7 +17705,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ཡིག་མགོ་ཆེན་པོ་བྲིས་པ།"
@@ -17932,7 +17828,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
@@ -18189,7 +18084,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
@@ -18300,7 +18194,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "རྣམགཞག"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
@@ -18575,7 +18468,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -18587,13 +18479,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "པར་རིས།"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
@@ -18923,13 +18813,11 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་རིས།"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
diff --git a/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 25902275713..565f5edee20 100644
--- a/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -146,7 +146,6 @@ msgid "OK"
msgstr "གཏན་འཁེལ།"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
diff --git a/source/bo/wizards/messages.po b/source/bo/wizards/messages.po
index 5ff39ca97be..86cc2ede6ae 100644
--- a/source/bo/wizards/messages.po
+++ b/source/bo/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ཡིག་ཆ་ '<PATH>' གནས་ཡོད་<BR><BR>ཁྱེད་རང་གིས་ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་བཟོ་འབྲི་བྱེད།"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "ཡིན།"
@@ -82,7 +81,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།(~F)"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< གོམ་སྟབས་སྔ་མ།(~B)"
@@ -98,13 +96,11 @@ msgid "~Help"
msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "གོམ་རིམ།"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
@@ -312,7 +308,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "གོང་གི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་ཐག(~T)"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
@@ -333,7 +328,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "གོང་གི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་ཐག(~T)"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
@@ -776,7 +770,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "འཁྱོག་ཐིག"
@@ -979,7 +972,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr "ནང་དོན་ནི་སྟོང་པའི་རྣམ་གྲངས་མ་པང་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་མཚོན་ཡོད་ཚབས་ཅིག་རྗེས་སུ་གནས་འདིར་དོན་དངོས་ནང་ནང་དོན་ནང་བཅུག་བྱེད།"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1112,7 +1104,6 @@ msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "ཚེ་གྲངས།"
@@ -1225,7 +1216,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "ཞབས་ཞུའི་མི་སྣ།"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
diff --git a/source/bo/wizards/source/resources.po b/source/bo/wizards/source/resources.po
index 93541b473d4..1f687e3c45a 100644
--- a/source/bo/wizards/source/resources.po
+++ b/source/bo/wizards/source/resources.po
@@ -3762,7 +3762,6 @@ msgid "Company"
msgstr "ཀུང་སི།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3771,7 +3770,6 @@ msgid "Department"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3797,7 +3795,6 @@ msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_6\n"
diff --git a/source/br/avmedia/messages.po b/source/br/avmedia/messages.po
index c471a29daa7..f0539364b83 100644
--- a/source/br/avmedia/messages.po
+++ b/source/br/avmedia/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled"
msgstr "Dereziet"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Levrenn"
diff --git a/source/br/cui/messages.po b/source/br/cui/messages.po
index ea6800b89a5..791347945eb 100644
--- a/source/br/cui/messages.po
+++ b/source/br/cui/messages.po
@@ -1742,7 +1742,6 @@ msgid "General"
msgstr "Hollek"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -1793,7 +1792,6 @@ msgid "Basic IDE"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "Hizivaat enlinenn"
@@ -1860,7 +1858,6 @@ msgid "General"
msgstr "Hollek"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -1931,7 +1928,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -1988,7 +1984,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Dre ziouer"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -2040,7 +2035,6 @@ msgid "General"
msgstr "Hollek"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -2066,7 +2060,6 @@ msgid "General"
msgstr "Hollek"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -2117,13 +2110,11 @@ msgid "HTML Compatibility"
msgstr "Keverlec'hded HTML"
#: treeopt.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: treeopt.hrc:151
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Connections"
msgstr "Kennaskadurioù"
@@ -6566,7 +6557,6 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "Rummad"
#: menuassignpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Function"
msgstr "_Arc'hwel"
@@ -6598,7 +6588,6 @@ msgid "Remove item"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "_Arc'hwel"
@@ -8685,7 +8674,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Kentanv"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Anv"
@@ -8701,13 +8689,11 @@ msgid "City"
msgstr "Kêr"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Stad"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "B.P."
@@ -8718,7 +8704,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Titl"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -8754,7 +8739,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "Anv/Kentanv/A_nv an Tad/Tallizherennoù :"
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Anv"
@@ -8780,7 +8764,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "Anv/Kenta_nv/Tallizherennoù :"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Anv"
@@ -8821,7 +8804,6 @@ msgid "City"
msgstr "Kêr"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "B.P."
@@ -9290,7 +9272,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Derou"
@@ -9423,7 +9404,6 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 linenn"
#: paraindentspacing.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "Daouek"
@@ -11175,7 +11155,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "Lec'hiadur :"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "Stil pajenn"
diff --git a/source/br/dbaccess/messages.po b/source/br/dbaccess/messages.po
index f35e4e4f7c9..19194426451 100644
--- a/source/br/dbaccess/messages.po
+++ b/source/br/dbaccess/messages.po
@@ -3108,7 +3108,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Dilemel"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Embann..."
@@ -3537,7 +3536,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "A~nv an daolenn"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
diff --git a/source/br/extensions/messages.po b/source/br/extensions/messages.po
index 7b2152925db..c040e2b1f78 100644
--- a/source/br/extensions/messages.po
+++ b/source/br/extensions/messages.po
@@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Kuzhat"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "Diskouez"
@@ -80,7 +79,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "Neuz 3M"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "Plaen"
@@ -136,7 +134,6 @@ msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -407,7 +404,6 @@ msgid "_top"
msgstr "_Paouez"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -502,7 +498,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -529,7 +524,6 @@ msgid "3D"
msgstr "3M"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "Plaen"
@@ -647,13 +641,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar vent"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "A gleiz da zehou"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "A zehou da gleiz"
diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b43dda542d9..1e84fa6fc19 100644
--- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "Boestad emziviz BASIC"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -3497,7 +3496,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr "Mentrezhañ da skiantel"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -5873,7 +5871,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -16179,7 +16176,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "Levraoueg oberiant"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16198,7 +16194,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Steudañ a-gleiz"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16217,7 +16212,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Steudañ a-zehou"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -20227,7 +20221,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20237,7 +20230,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Kreskaat ar pukad"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20891,7 +20883,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Step Over"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22271,7 +22262,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Steudañ e-krec'h"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22699,7 +22689,6 @@ msgid "Audio or ~Video..."
msgstr "Aodio pe ~video..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -22944,7 +22933,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
@@ -22954,7 +22942,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Diuz"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -24825,7 +24812,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Arouezenn"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -24844,7 +24830,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Stiloù"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
diff --git a/source/br/reportdesign/messages.po b/source/br/reportdesign/messages.po
index 17adb8ee98d..e984d6f6373 100644
--- a/source/br/reportdesign/messages.po
+++ b/source/br/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po
index 7f78e4d8f90..29319b8c785 100644
--- a/source/br/sc/messages.po
+++ b/source/br/sc/messages.po
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Arc'hantel"
#: compiler.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
msgstr "Titour"
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Gwareziñ ar follenn"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Diwareziñ ar follenn"
@@ -1319,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Lemel follennoù kuit "
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Adenvel ar follenn"
@@ -2554,7 +2551,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#: globstr.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Teulenn"
@@ -4153,7 +4149,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Marevezh talañ. An niver klok a varevezhioù talañ ma vo talet ar bloaztal enno."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "GB"
@@ -4341,7 +4336,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Marevezh talañ. An niver klok a varevezhioù talañ ma vo talet ar bloaztal (leve)."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "GB"
@@ -4692,7 +4686,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Feur kampi gwerc'hek"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "NMAR"
@@ -4853,7 +4846,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "GB"
@@ -4865,7 +4857,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Gwerzh vremanel. Gwerzh vremanel ar postadur."
#: scfuncs.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "FV"
msgstr "GDZ"
@@ -4892,7 +4883,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "An niver a varevezhioù arveret evit ar jediñ."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "GB"
@@ -5432,7 +5422,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Al lijorenn da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret."
#: scfuncs.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Dezverk"
@@ -5469,7 +5458,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Al lijorenn da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret."
#: scfuncs.hrc:997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Dezverk"
@@ -5609,7 +5597,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Al lijorennad kelligoù da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret."
#: scfuncs.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Dezverk"
@@ -6213,7 +6200,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "Jediñ a ra un ishollad en ur renkell."
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "Kevreizhenn"
@@ -10424,7 +10410,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Forc'had rizh ar boblañs."
#: scfuncs.hrc:2909
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Size"
msgstr "Ment "
@@ -10460,7 +10445,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Forc'had rizh ar boblañs."
#: scfuncs.hrc:2921
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Size"
msgstr "Ment "
@@ -10496,7 +10480,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Forc'had rizh ar boblañs."
#: scfuncs.hrc:2933
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Size"
msgstr "Ment "
@@ -12613,7 +12596,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -12650,7 +12632,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -12791,7 +12772,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "An destenn ma vo amsavet arouezennoù zo enni."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -13717,7 +13697,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "An destenn ma vo amsavet arouezennoù zo enni."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -13776,7 +13755,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -13813,7 +13791,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -14620,7 +14597,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Sammad"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -15865,7 +15841,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -15901,7 +15876,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -15937,7 +15911,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -15969,7 +15942,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "bihanoc'h pe bar da"
#: conditionalentry.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "brasoc'h pe bar da"
@@ -16330,7 +16302,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Kantranner"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -17042,7 +17013,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Enankañ URL an teul tarzh er reizhiad restroù lec'hel pe er Genrouedad amañ."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Kantreal..."
@@ -17875,7 +17845,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Arc'hantel"
#: functionpanel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Information"
msgstr "Titour"
@@ -18734,7 +18703,6 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Erspizañ riblennoù ar c'helligoù bet diuzet."
#: notebookbar.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Desteudañ a-serzh"
@@ -18751,7 +18719,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "_Pukañ :"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Kreskaat ar pukad"
@@ -18767,7 +18734,6 @@ msgid "Home"
msgstr "D'ar gêr"
#: notebookbar.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Enlakaat ur restr video pe aodio"
@@ -18881,7 +18847,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Taolit evezh"
@@ -18893,7 +18858,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Notenn traoñ pajenn"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "Notenn"
@@ -19173,7 +19137,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Taolit evezh"
@@ -19185,7 +19148,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Notenn traoñ pajenn"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "Notenn"
@@ -19426,7 +19388,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Notenn dibenn"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Sined"
@@ -19488,7 +19449,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
msgstr "Taolit evezh"
@@ -19499,7 +19459,6 @@ msgid "Error"
msgstr "Fazi"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "Notenn"
@@ -19511,7 +19470,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Notenn traoñ pajenn"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -19554,7 +19512,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "golver"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -19570,7 +19527,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "Kleiz"
@@ -19582,7 +19538,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Kreiz"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "Dehou"
@@ -19609,7 +19564,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "Diferadenn"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "E-krec'h"
@@ -19621,7 +19575,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Kreiz"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "En traoñ"
@@ -19647,7 +19600,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -19658,7 +19610,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "Adderaouekaat"
#: notebookbar_groups.ui:1984
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Gwiskadur an destenn"
@@ -19675,7 +19626,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -21106,7 +21056,6 @@ msgid "on"
msgstr "d'an/ar"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
diff --git a/source/br/sd/messages.po b/source/br/sd/messages.po
index 25a0a7d9220..83ee1de447e 100644
--- a/source/br/sd/messages.po
+++ b/source/br/sd/messages.po
@@ -2425,7 +2425,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Tuioù ar pajennoù"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Enkorfañ"
@@ -2823,13 +2822,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "Dilemel an efed"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Davit ar c'hrec'h"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Davit an traoñ"
@@ -3458,7 +3455,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Pajennadoù masklet"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Endalc'had"
@@ -3504,7 +3500,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Gourloañ ar follennoù paper gant an treyonennoù arreet"
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "Ment "
@@ -3724,7 +3719,6 @@ msgid "Home"
msgstr "D'ar gêr"
#: notebookbar.ui:1618
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Enlakaat un aodio pe ur video"
@@ -3851,7 +3845,6 @@ msgstr "Treyonennaoueg"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "Men_trezh"
@@ -3995,7 +3988,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Meneg"
@@ -4064,7 +4056,6 @@ msgstr "Treyonennaoueg"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "Men_trezh"
@@ -4259,7 +4250,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Notenn dibenn"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Sined"
@@ -4320,7 +4310,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "golver"
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -4389,7 +4378,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -4400,7 +4388,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "Adderaouekaat"
#: notebookbar_groups.ui:1703
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Gwiskadur an destenn"
@@ -4417,7 +4404,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -5334,7 +5320,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Serriñ ar mod Mestr"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -5377,7 +5362,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personelaet"
@@ -6083,7 +6067,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Deiziad hag eur"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Endalc'had"
@@ -6129,7 +6112,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Gourloañ ar follennoù paper gant ar pajennadoù arreet"
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "Ment "
diff --git a/source/br/sfx2/messages.po b/source/br/sfx2/messages.po
index 82cc6c2a1bc..0c88c3a62cc 100644
--- a/source/br/sfx2/messages.po
+++ b/source/br/sfx2/messages.po
@@ -456,7 +456,6 @@ msgid "Application"
msgstr "Arload"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Skrammañ"
@@ -487,7 +486,6 @@ msgid "Math"
msgstr "Jedon."
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Merdeerezh"
@@ -498,7 +496,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Mentrezh"
@@ -539,7 +536,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Roadennoù"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "Arc'hwelioù arbennik"
@@ -555,7 +551,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "Diervad"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "Ergerzher"
@@ -1571,7 +1566,6 @@ msgid "Project"
msgstr "Raktres"
#: dinfdlg.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Publisher"
msgstr "Embanner"
@@ -1649,7 +1643,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Roadennoù"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "Pad"
@@ -1783,7 +1776,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Adenvel..."
#: bookmarkmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
diff --git a/source/br/svx/messages.po b/source/br/svx/messages.po
index f0095fde08d..7ed944202e6 100644
--- a/source/br/svx/messages.po
+++ b/source/br/svx/messages.po
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "Linenn riblenn an dreuzvegenn eus ar c'horn izelañ kleiz d'ar c'horn uhelañ dehou."
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -506,7 +505,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -1613,13 +1611,11 @@ msgid "Action"
msgstr "Gwered"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
@@ -1652,7 +1648,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Gwered"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
@@ -2214,7 +2209,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr "Perc'hentiezh kefredel :"
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -2241,7 +2235,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Maez testenn"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Log da gevaskañ"
@@ -2252,19 +2245,16 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Boestad kedaoz"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Maez dre roll"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "Maezienn an deiziad"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Maezienn an eur"
@@ -2280,13 +2270,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Maezienn voneizel"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Maezienn guzh"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Maezienn mentrezhet"
@@ -2308,7 +2296,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Maez testenn"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Log da gevaskañ"
@@ -2319,19 +2306,16 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Boestad kedaoz"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Maez dre roll"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "Maezienn an deiziad"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Maezienn an eur"
@@ -2347,13 +2331,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Maezienn voneizel"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Maezienn guzh"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Maezienn mentrezhet"
@@ -2635,7 +2617,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Barrenn dibunañ"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Afell gontererez"
@@ -2770,7 +2751,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "Linennoù ha biroù"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "Ergorenn krommet"
@@ -4032,7 +4012,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Embann"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
@@ -4069,7 +4048,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Furmskrid"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Reolerezh kuzh"
@@ -4166,7 +4144,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr "Kont an diuzad"
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -4717,7 +4694,6 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 linenn"
#: paralinespacingcontrol.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
msgstr "Doubl"
@@ -4816,7 +4792,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Adenvel"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
@@ -4991,7 +4966,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "_Gwered :"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
@@ -5148,19 +5122,16 @@ msgid "Inch"
msgstr "Meutad"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "Troatad"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "Mile"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Pik"
@@ -5171,7 +5142,6 @@ msgid "Pica"
msgstr "Pika"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "Diervad"
@@ -5583,7 +5553,6 @@ msgid "Red"
msgstr "Ruz"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Ruz"
@@ -5594,7 +5563,6 @@ msgid "Green"
msgstr "Gwer"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Gwer"
@@ -5605,7 +5573,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "Glas"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
@@ -6186,7 +6153,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "Pajenn a-bezh"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "Led pajenn"
@@ -6202,7 +6168,6 @@ msgid "50%"
msgstr "50 %"
#: zoommenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|75"
msgid "75%"
msgstr "75 %"
@@ -6213,13 +6178,11 @@ msgid "100%"
msgstr "100 %"
#: zoommenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#: zoommenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
@@ -10121,7 +10084,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Gwagenn"
diff --git a/source/br/sw/messages.po b/source/br/sw/messages.po
index 896189e5d24..f80869c5ff5 100644
--- a/source/br/sw/messages.po
+++ b/source/br/sw/messages.po
@@ -2489,7 +2489,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "Enlakaat ur bann"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Enlakaat url renk"
@@ -2697,7 +2696,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Enlakaat url renk"
@@ -3287,7 +3285,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr "Lakaat war ar marzioù"
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
@@ -3298,7 +3295,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Seveniñ"
@@ -3546,7 +3542,6 @@ msgid "Line"
msgstr "Linenn"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
@@ -3600,7 +3595,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fazi : n'eo ket bet kavet dave an tarzh"
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -6343,7 +6337,6 @@ msgid "Top of line"
msgstr "Krec'h al linenn"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Traoñ al linenn"
@@ -9696,7 +9689,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "A gleiz da zehou (a-serzh)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Arverañ arventennoù an ergorenn uheloc'h"
@@ -10243,7 +10235,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Uc'hek"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
@@ -11173,7 +11164,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Gweredoù"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
@@ -11846,7 +11836,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr "Trec'haoliñ betek gwel an teul mestr"
#: navigatorpanel.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
msgstr "Merdeiñ"
@@ -12042,7 +12031,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -12078,7 +12066,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Nodrezh"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Steuñv"
@@ -12094,7 +12081,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Desteudañ a-blaen"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Steudadur"
@@ -12121,7 +12107,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Pukañ"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Kreskaat ar pukad"
@@ -12138,7 +12123,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Pukañ"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -12260,7 +12244,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "_Zoum"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Skrammañ"
@@ -12298,7 +12281,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "Diazez"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "Didroc'hañ"
@@ -12422,7 +12404,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Skrammañ"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Skrammañ"
@@ -12449,7 +12430,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#: notebookbar_compact.ui:7611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Azasaat"
@@ -12465,7 +12445,6 @@ msgid "Draw"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:8117
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
msgid "Wrap"
msgstr "Azasaat"
@@ -12509,7 +12488,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Arroudenn"
@@ -12765,7 +12743,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Arroudenn"
@@ -12956,7 +12933,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "_Embann"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Azasaat"
@@ -13192,7 +13168,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Kreñvaat muioc'h"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -13273,7 +13248,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "golver"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -13300,7 +13274,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -13321,7 +13294,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -13332,7 +13304,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "Adderaouekaat"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Azasaat"
@@ -13349,7 +13320,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -13396,13 +13366,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Desteudañ a-blaen"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Pukañ"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Pukañ"
@@ -14623,13 +14591,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Bannoù"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
@@ -14653,13 +14619,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Bannoù"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
@@ -14750,7 +14714,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Marz"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -14888,7 +14851,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Traoñ :"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "A _gleiz"
@@ -14999,13 +14961,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Bannoù"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
@@ -16084,7 +16044,6 @@ msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
diff --git a/source/br/wizards/messages.po b/source/br/wizards/messages.po
index a8c28dde30e..70d2e0beb62 100644
--- a/source/br/wizards/messages.po
+++ b/source/br/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Ya evit pep tra"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Ket"
@@ -96,7 +95,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Skoazell"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "Pazennoù"
@@ -358,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "Chomlec'h an degemerour"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn "
@@ -444,7 +441,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Boutailh"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "Lizher"
@@ -471,7 +467,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Itron, Aotrou,"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Kevarc'h"
@@ -512,7 +507,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Degemerour ha kasour"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn "
@@ -628,7 +622,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Boneg Post/Stad/Kêr :"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn "
@@ -875,7 +868,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Kasour ha degemerour"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn "
@@ -996,7 +988,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Atebeg"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "Padelezh"
@@ -1107,7 +1098,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Eur"
@@ -1218,19 +1208,16 @@ msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Lemel kuit"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Dilec'hiañ da grec'h"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ"
@@ -1271,7 +1258,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Atebeg"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Eur"
@@ -1312,7 +1298,6 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "Termen :"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
@@ -1333,7 +1318,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "Kran"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Gwer"
@@ -1354,7 +1338,6 @@ msgid "Orange"
msgstr "Liv orañjez"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Ruz"
diff --git a/source/br/wizards/source/resources.po b/source/br/wizards/source/resources.po
index fe425a3b454..b32e4a183fe 100644
--- a/source/br/wizards/source/resources.po
+++ b/source/br/wizards/source/resources.po
@@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Ya evit pep tra"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -144,7 +143,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Skoazell"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_16\n"
@@ -3925,7 +3923,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/brx/basctl/messages.po b/source/brx/basctl/messages.po
index c7c3bc470a1..0e2ba0e2f56 100644
--- a/source/brx/basctl/messages.po
+++ b/source/brx/basctl/messages.po
@@ -536,7 +536,6 @@ msgid "Assign..."
msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "सुजु"
diff --git a/source/brx/chart2/messages.po b/source/brx/chart2/messages.po
index 389b0790d37..336e7d388bf 100644
--- a/source/brx/chart2/messages.po
+++ b/source/brx/chart2/messages.po
@@ -909,7 +909,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट जाउनफोर"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "जायगा"
@@ -1301,7 +1300,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "गाहाय"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "जायगा"
@@ -2719,7 +2717,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "गाहाय"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "जायगा"
@@ -2740,7 +2737,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "अरियेनटेसन"
diff --git a/source/brx/cui/messages.po b/source/brx/cui/messages.po
index c8a9538dafa..5a400ecb43a 100644
--- a/source/brx/cui/messages.po
+++ b/source/brx/cui/messages.po
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "अ'ट'गेबें"
@@ -1984,7 +1983,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -2199,7 +2197,6 @@ msgid "Value"
msgstr "बेसेन"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "सुजु"
@@ -2500,7 +2497,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -2527,7 +2523,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -2554,7 +2549,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -2581,7 +2575,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -2674,7 +2667,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "अ'ट'गेबें"
@@ -3165,7 +3157,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "सिमा"
#: borderbackgrounddialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -3442,7 +3433,6 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -3480,7 +3470,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -3824,7 +3813,6 @@ msgid "Direct Cursor"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML फोरमान बिलाइ"
@@ -3944,7 +3932,6 @@ msgid "Reserved expression"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1001
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -4020,7 +4007,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr ""
#: colorpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
@@ -5334,7 +5320,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "सिमा"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -5624,7 +5609,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "सोदोब बिहुंफोर"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हांगाल/हाजा राव सोलाय होनाय"
@@ -6338,13 +6322,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "गोजौथि"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -6925,7 +6907,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "हाबा फारि"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "बिबेखेवनाय"
@@ -7575,7 +7556,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -7592,7 +7572,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "मुं"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "बिबेखेवनाय"
@@ -8926,7 +8905,6 @@ msgid "Text document"
msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ"
#: optsavepage.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-फोरमान बिलाइ"
@@ -9133,7 +9111,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "जोबथा मुं"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "चहिफोर"
@@ -9207,7 +9184,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "चहिफोर"
@@ -9233,7 +9209,6 @@ msgid "First name"
msgstr "गिबि मुं"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "चहिफोर"
@@ -9349,13 +9324,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
@@ -9371,13 +9344,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#: optviewpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
@@ -11284,7 +11255,6 @@ msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "बायफ्लेनाय खथासाफोर"
@@ -12160,7 +12130,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "सोलायस्लु"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "सोलायस्लु"
diff --git a/source/brx/dbaccess/messages.po b/source/brx/dbaccess/messages.po
index 022d89748c7..eb56fc99bcb 100644
--- a/source/brx/dbaccess/messages.po
+++ b/source/brx/dbaccess/messages.po
@@ -368,7 +368,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "सोंनाय"
@@ -1183,7 +1182,6 @@ msgid "Field Type"
msgstr "फोथार रोखोम"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "बेखेवनाय"
@@ -2461,7 +2459,6 @@ msgid "Choose a data source:"
msgstr ""
#: collectionviewdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
msgid "Save"
msgstr "थिना दोन"
@@ -4198,7 +4195,6 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "फारिलाइफोर"
diff --git a/source/brx/editeng/messages.po b/source/brx/editeng/messages.po
index ee95261cbcd..2752741b885 100644
--- a/source/brx/editeng/messages.po
+++ b/source/brx/editeng/messages.po
@@ -1308,7 +1308,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "लोरि"
diff --git a/source/brx/extensions/messages.po b/source/brx/extensions/messages.po
index 08073b7a25c..4c1534cb1e3 100644
--- a/source/brx/extensions/messages.po
+++ b/source/brx/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "सोंनाय"
@@ -30,13 +29,11 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL बिथोन"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
@@ -95,7 +92,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "सोंनाय"
@@ -414,7 +410,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "थोंगोर"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
diff --git a/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po
index f295ee5d574..4dc1fb77783 100644
--- a/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -347,7 +347,6 @@ msgstr "अमेगा"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -357,7 +356,6 @@ msgstr "आलफा"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -439,7 +437,6 @@ msgstr "kappa"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -449,7 +446,6 @@ msgstr "lambda"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/brx/filter/messages.po b/source/brx/filter/messages.po
index 6dcf589c5c9..fb8b9dab4cc 100644
--- a/source/brx/filter/messages.po
+++ b/source/brx/filter/messages.po
@@ -416,7 +416,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "फराय बिजाब:"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "दैनि दिनथि सिन "
diff --git a/source/brx/formula/messages.po b/source/brx/formula/messages.po
index 4a72bcc7aef..a034c697755 100644
--- a/source/brx/formula/messages.po
+++ b/source/brx/formula/messages.po
@@ -987,7 +987,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
diff --git a/source/brx/framework/messages.po b/source/brx/framework/messages.po
index 7840a606ae9..f72e6b99719 100644
--- a/source/brx/framework/messages.po
+++ b/source/brx/framework/messages.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "बिमुं होयै"
diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 47ada017871..4cb7ae982b1 100644
--- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -927,7 +927,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "स्टेपफोर"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -946,7 +945,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "उननि >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1cc6fb3e0d4..9d8329db6bb 100644
--- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC बिबुं"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -195,7 +194,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "~फिन मुं हो"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
@@ -1447,7 +1445,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1715,7 +1712,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -1936,7 +1932,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "सुद' लिरनायखौ दिनथि"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2921,7 +2916,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "थाखोमान फराय बिजाब गुणफोर"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -4022,7 +4016,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4172,7 +4165,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~सोसन"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4237,7 +4229,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -5973,7 +5964,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टारस आरो बेनारस"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6028,7 +6018,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "थाखो मान"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6038,7 +6027,6 @@ msgid "Report"
msgstr "मिथिहोनाय"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6048,7 +6036,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "थाखो मान"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -13291,7 +13278,6 @@ msgid "Push"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
@@ -13329,7 +13315,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "~महरफोर"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -16170,7 +16155,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "गाहायाव बोनाय हांखो"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16362,7 +16346,6 @@ msgid "Left"
msgstr "आगसि"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16381,7 +16364,6 @@ msgid "Right"
msgstr "आगदा"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16391,7 +16373,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17498,7 +17479,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "फाइल निफ्राय शिट..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17553,7 +17533,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18062,7 +18041,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "आदब सुजु..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21096,7 +21074,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "आगान बारहो"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22466,7 +22443,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22485,7 +22461,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "सानि सारियाव लाबो"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22505,7 +22480,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "थोंगोरै मिरु खालामनाय"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23411,7 +23385,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-मुवा"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24528,7 +24501,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "~जाहोनारि दाथाय दानाय"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -25146,7 +25118,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ओनसोल"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25193,7 +25164,6 @@ msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25735,7 +25705,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "थाखो मान"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25772,7 +25741,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25809,7 +25777,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25873,7 +25840,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
diff --git a/source/brx/reportdesign/messages.po b/source/brx/reportdesign/messages.po
index 16d7d432847..eddc4a4515b 100644
--- a/source/brx/reportdesign/messages.po
+++ b/source/brx/reportdesign/messages.po
@@ -270,13 +270,11 @@ msgid "Position Y"
msgstr "थानाय जायगा Y"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "गुवारथि"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "गोजौथि"
@@ -452,7 +450,6 @@ msgid "Line"
msgstr "सारि"
#: strings.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "दाथाय फोथार"
@@ -908,7 +905,6 @@ msgid "Section Setup"
msgstr ""
#: backgrounddialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "backgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -1157,7 +1153,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "गाहायाव लाबो"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
@@ -1309,7 +1304,6 @@ msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#: pagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
diff --git a/source/brx/sc/messages.po b/source/brx/sc/messages.po
index 63474a7611c..6468fb78678 100644
--- a/source/brx/sc/messages.po
+++ b/source/brx/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
@@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "अनजिमा सानथाय"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशिट"
@@ -468,7 +466,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "शिट रैखाथि खालाम"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "शिट रैखाथि खालामै"
@@ -1324,7 +1321,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "शिट्फोरखौ हुखुमोर "
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शिटखौ फिन मुं हो"
@@ -3421,7 +3417,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "जागायनाय अक्ट'"
@@ -3432,7 +3427,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "जोबनाय अक्ट'"
@@ -3469,7 +3463,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "जागायनाय अक्ट'"
@@ -3480,7 +3473,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "जोबनाय अक्ट'"
@@ -3517,7 +3509,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "जागायनाय अक्ट'"
@@ -3803,7 +3794,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -3846,7 +3836,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -5097,7 +5086,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "जदि खथासाया मोनसे फरमुला खथासाब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।"
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -6721,7 +6709,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "अनजिमा जायनि सानजाबगासैआव बेसेनखौ खमाय होनाय जायो।"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -9768,7 +9755,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर"
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -10816,7 +10802,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -10864,7 +10849,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -11709,7 +11693,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "मोनसे सारि(गोबां)जों थानाय गावआरि सारिफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11751,7 +11734,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "मोनसे मखनायनि इसिंनि खाम्फा अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11767,7 +11749,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "मोनसे मखनायनि इसिंनि सारि अनजिमाखौ ओंथि बेखेवयो।"
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11783,7 +11764,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "मोनसे मखनाय एबा मोनसे सारिनि इसिंनि शिट अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11831,7 +11811,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "मोनसे होखानाय मखनायनि शिटफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो। जदि जेबो पारामिटारखौ सोसननाय जायाखैब्ला, फोरमानलाइआव शिटफोरनि गासै अनजिमाखौ दैथाय हरफिन नांगौ जायो।"
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11940,7 +11919,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "मोनसे ओंथि बेखेवनाय सारि निफ्राय मोनसे खथासानि मोनसे मखनायखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11986,7 +11964,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "फरा बिजाब महराव मखजानाय मोनसे खथासानि थानाय आयदाफोरखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -12086,7 +12063,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "जागायनाय बिन्दुजों सोमोनदो लाखिना जायगा लोरिहोजानाय मोनसे मखनायखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -12119,7 +12095,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "आगसि एबा आगदा फारसे जायगा लोरि होनाय खाम्फाफोरनि अनजिमा।"
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "गोजौथि"
@@ -12130,7 +12105,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "लोरिहोनाय मखनायनि सारिफोरनि अनजिमा।"
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "गुवारथि"
@@ -12146,7 +12120,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "मोनसे गोरोनथि रोखोमजों गोरोबना मोनसे अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -12246,7 +12219,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "सारि जाय निफ्राय डाटाखौ लानाय जायो।"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -13954,7 +13926,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशिट"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशिट"
@@ -14318,7 +14289,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -14993,7 +14963,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -15078,7 +15047,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "नरमाल"
@@ -15430,13 +15398,11 @@ msgid "Meter"
msgstr "मिटार"
#: units.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
msgstr "किल'मिटर"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "इन्सि"
@@ -15837,7 +15803,6 @@ msgid "Column Width"
msgstr "खाम्फानि गुवारथि"
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "गुवारथि"
@@ -16137,7 +16102,6 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -16939,7 +16903,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "नरमाल"
@@ -17619,7 +17582,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "मेक्र'"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "थानाय आयदाफोर"
@@ -17954,7 +17916,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#: formatcellsdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -18036,7 +17997,6 @@ msgid "All"
msgstr "गासै"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
@@ -18083,7 +18043,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "अनजिमा सानथाय"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशिट"
@@ -18301,7 +18260,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "फराय बिजाबनि गुणफोर"
@@ -18324,7 +18282,6 @@ msgid "Page"
msgstr "बिखंफोर"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -18660,7 +18617,6 @@ msgid "column"
msgstr "खाम्फा"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम"
@@ -18895,7 +18851,6 @@ msgid "End"
msgstr "जोबनाय"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "थानाय आयदाफोर"
@@ -18970,7 +18925,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "इनडेन्ट"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इनडेन्ट बारायहो"
@@ -18997,7 +18951,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "दिनथिसिन"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "फज'"
@@ -19082,7 +19035,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -19375,7 +19327,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -19711,7 +19662,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "सांग्रांथि"
#: notebookbar_groups.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -19812,7 +19762,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "खौसे खालाम"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "बोखाव"
@@ -19842,7 +19791,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "गाहाय"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशिट"
@@ -19859,7 +19807,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~सोमोन्दोफोर"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "फज'"
@@ -20145,7 +20092,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -20269,7 +20215,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "बोखावग्रा"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि"
@@ -20287,7 +20232,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "खामानियाव नाङै बेसेन"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "आसा गोनां सारिनि गोजौथि"
@@ -20378,7 +20322,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#: pagetemplatedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -20474,7 +20417,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#: paratemplatedialog.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -21030,7 +20972,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "नरमाल"
@@ -21280,7 +21221,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "सारिनि गोजौथि"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौथि:"
@@ -21398,13 +21338,11 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "आव"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "हुखु"
@@ -21553,7 +21491,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: selectdatasource.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
msgstr "सोंनाय"
@@ -23491,7 +23428,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
@@ -23502,7 +23438,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
@@ -23541,43 +23476,36 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "सावगारि बोनाय मुवाफोर"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "मुवाफोर"
@@ -23663,7 +23591,6 @@ msgid "Whole Numbers"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Decimal"
msgstr "दश'मिक"
@@ -23822,7 +23749,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "थानाय आयदाफोर"
diff --git a/source/brx/sd/messages.po b/source/brx/sd/messages.po
index 0335b1c2fc6..9ad14fb4798 100644
--- a/source/brx/sd/messages.po
+++ b/source/brx/sd/messages.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "सुंद' लिनायफोर"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "बायजोनि सारि"
@@ -3268,7 +3267,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "सिंनि आगसि?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "सा"
@@ -3280,7 +3278,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "मिरु"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "सिंथार बाहागो"
@@ -3540,7 +3537,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "एरसोनाय बिखंफोर"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
@@ -3794,7 +3790,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "इनडेन्ट"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इनडेन्ट बारायहो"
@@ -4378,7 +4373,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "डिफल्ट"
@@ -4634,7 +4628,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "प्रेजेनटेसन"
@@ -4916,7 +4909,6 @@ msgid "Print"
msgstr "साफाय"
#: prntopts.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "डिफल्ट"
@@ -4961,7 +4953,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "मुसुखा उफ्राफोर"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "एरनाय सावगारि"
@@ -4978,7 +4969,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "हेण्डआउटस"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "बायजोनि सारि"
@@ -4990,7 +4980,6 @@ msgid "Content"
msgstr "आयदाफोर"
#: prntopts.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "डिफल्ट"
@@ -5997,7 +5986,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "~फिन फज'"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुलेटफोर"
@@ -6212,7 +6200,6 @@ msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
@@ -6265,7 +6252,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "अक्ट' आरो सम"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
@@ -6367,7 +6353,6 @@ msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "बुलेटफोर"
@@ -6409,7 +6394,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "गोजोंङै दिनथिबाय थानाय"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "लेयार सोसन"
diff --git a/source/brx/sfx2/messages.po b/source/brx/sfx2/messages.po
index 258b1d3efa8..5af6aec6a1c 100644
--- a/source/brx/sfx2/messages.po
+++ b/source/brx/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "खेव"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "सुजुनाय"
@@ -439,7 +438,6 @@ msgid "Internal"
msgstr "इसिंनि"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "आरजलाइ"
@@ -455,7 +453,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "फोरमान बिलाइफोर"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "सुजुनाय"
@@ -476,13 +473,11 @@ msgid "Math"
msgstr "सानखान्थि"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "नेभिगेट खालाम"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "सोसन"
@@ -528,7 +523,6 @@ msgid "Data"
msgstr "डाटा"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "जुनिया खामानिफोर"
@@ -544,7 +538,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "चार्ट"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लरार"
@@ -560,7 +553,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "सोलाय हो"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "सावगारि"
@@ -1574,7 +1566,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -2191,7 +2182,6 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr ""
#: inputdialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "inputdialog|label"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौथि:"
@@ -2800,7 +2790,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "बांहोनाय"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "आरजलाइ"
@@ -2828,13 +2817,11 @@ msgid "Modify..."
msgstr "सोलाय हो..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: stylecontextmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|show"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
@@ -2881,7 +2868,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "स्पेडशीटस"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "प्रेजेन्टेसनफोर"
@@ -2950,7 +2936,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "लोरि"
diff --git a/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index f199d210bb1..593acf9ecda 100644
--- a/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -128,7 +128,6 @@ msgid "Images"
msgstr "मुसुखाफोर"
#: shlxthdl.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%OBJECTS%\n"
diff --git a/source/brx/starmath/messages.po b/source/brx/starmath/messages.po
index 40e3d0cd066..a9281dc3ffc 100644
--- a/source/brx/starmath/messages.po
+++ b/source/brx/starmath/messages.po
@@ -1901,7 +1901,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME कल्क"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
diff --git a/source/brx/svtools/messages.po b/source/brx/svtools/messages.po
index 7b957e153b1..ab803b44fcd 100644
--- a/source/brx/svtools/messages.po
+++ b/source/brx/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -3899,7 +3898,6 @@ msgid "Offline"
msgstr ""
#: strings.hrc:227
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
diff --git a/source/brx/svx/messages.po b/source/brx/svx/messages.po
index 13197faccbd..cee407dca8d 100644
--- a/source/brx/svx/messages.po
+++ b/source/brx/svx/messages.po
@@ -831,7 +831,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: tabwin.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "सोंनाय"
@@ -1590,7 +1589,6 @@ msgid "Action"
msgstr "खामानि: "
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -1958,7 +1956,6 @@ msgid "Left"
msgstr "आगसि"
#: asianphoneticguidedialog.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Center"
msgstr "मिरु"
@@ -1979,13 +1976,11 @@ msgid "1 2 1"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "गोजौ"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "गाहाय"
@@ -2247,19 +2242,16 @@ msgid "Text Box"
msgstr "फराय बिजाब बाक्सु"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "आनजाद बाक्सु"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "कम्ब बाक्सु"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "फरिलाइ बाक्सु"
@@ -2275,7 +2267,6 @@ msgid "Time Field"
msgstr "सम फोथार"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "अनजिमायारि फोथार"
@@ -2291,7 +2282,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "नुमुना फोथार"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "दाथाय दानाय फोथार"
@@ -2313,19 +2303,16 @@ msgid "Text Box"
msgstr "फराय बिजाब बाक्सु"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "आनजाद बाक्सु"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "कम्ब बाक्सु"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "फरिलाइ बाक्सु"
@@ -2341,7 +2328,6 @@ msgid "Time Field"
msgstr "सम फोथार"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "अनजिमायारि फोथार"
@@ -2357,7 +2343,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "नुमुना फोथार"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "दाथाय दानाय फोथार"
@@ -2457,13 +2442,11 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
msgid "Width:"
msgstr "गुवारथि-"
#: compressgraphicdialog.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौथि:"
@@ -2642,7 +2625,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन बुथाम"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "नेभिगेसन बार"
@@ -2804,7 +2786,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "फ्ल'चार्ट"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउटफोर"
@@ -3017,7 +2998,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D सायख्लुम होबाय थानायखौ खेव/बन्द खालाम"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "सायख्लुम"
@@ -3477,7 +3457,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
@@ -3524,7 +3503,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो"
#: dockingfontwork.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
msgid "Center"
msgstr "मिरु"
@@ -4048,7 +4026,6 @@ msgid "Select"
msgstr "सायख"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
@@ -4059,7 +4036,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "गोलाव बेंखन"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "पलिगन"
@@ -4198,7 +4174,6 @@ msgid "Form"
msgstr "फर्म"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "एरसोखोमानाय दबथायनाय"
@@ -4484,7 +4459,6 @@ msgid "Select"
msgstr "सायख"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
@@ -4495,7 +4469,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "गोलाव बेंखन"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "पलिगन"
@@ -5269,7 +5242,6 @@ msgid "Action"
msgstr "खामानि: "
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -5328,13 +5300,11 @@ msgid "Meter"
msgstr "मिटार"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "किल'मिटर"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "इन्सि"
@@ -5350,7 +5320,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "माइल"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "बिन्दु"
@@ -5606,7 +5575,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "बर्ग"
@@ -5686,7 +5654,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "बर्ग"
@@ -5729,7 +5696,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "गोजोंथि"
@@ -5746,7 +5712,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "फाराग"
@@ -5951,7 +5916,6 @@ msgid "Round"
msgstr "सोदोब"
#: sidebarline.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "बर्ग"
@@ -6027,7 +5991,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "इनडेन्ट"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इनडेन्ट बारायहो"
@@ -6123,7 +6086,6 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject"
msgid "Width"
msgstr "गुवारथि"
@@ -6140,7 +6102,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
msgid "Height"
msgstr "गोजौथि"
@@ -6288,7 +6249,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट जाउनफोर"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -10878,7 +10838,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum
msgstr ""
#: strings.hrc:908
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~जोबनाय"
@@ -11393,7 +11352,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "गोजों"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै"
diff --git a/source/brx/sw/messages.po b/source/brx/sw/messages.po
index b45774a88e9..0f1eb0c4d8c 100644
--- a/source/brx/sw/messages.po
+++ b/source/brx/sw/messages.po
@@ -2550,13 +2550,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "सारि हुखुमोर"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "खथासाफोर बोखावनाय"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "खथासाफोर खौसे खालाम"
@@ -3141,7 +3139,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#: strings.hrc:557
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -3183,7 +3180,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
@@ -3229,7 +3225,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "लांदां साफाय"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -3752,7 +3747,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "गाहाय सोदोब"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "सुंद' सिरथाय"
@@ -3984,7 +3978,6 @@ msgid "Month"
msgstr "दान"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
@@ -4268,7 +4261,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "खुलुमनाय"
@@ -5636,7 +5628,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "गोसोम आरो गुफुर"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "दैनि सिन"
@@ -5698,7 +5689,6 @@ msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "सावगारि एरनाय"
@@ -5719,7 +5709,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "बोसावगारि"
@@ -6969,7 +6958,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "गाहायाव लाबो"
#: addressblockdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -7469,7 +7457,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "~फिन फज'"
#: bulletsandnumbering.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुलेट्स"
@@ -7491,7 +7478,6 @@ msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -7600,7 +7586,6 @@ msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -7817,7 +7802,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट जाउनफोर"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -8316,7 +8300,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "..आव फराय बिजाब बोखाव"
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं"
@@ -8710,7 +8693,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "महर रैखाथि गोनां"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
@@ -8721,7 +8703,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
@@ -8807,7 +8788,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "जायनो लायजामखौ हरनो थंफोर"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
@@ -8835,7 +8815,6 @@ msgid "_Sender"
msgstr "दैथाय हरग्रा"
#: envaddresspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -8904,13 +8883,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "सुजु"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "जायनो लायजामखौ हरनो थंफोर"
@@ -8939,7 +8916,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "सुजु"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -8968,7 +8944,6 @@ msgid "_Height"
msgstr "गोजौ"
#: envformatpage.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -9181,7 +9156,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "सोलास्लु"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
@@ -9736,7 +9710,6 @@ msgid "Before"
msgstr "सिगां"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -9918,7 +9891,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "इनडेन्टस"
#: formatsectiondialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
@@ -10383,7 +10355,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -10900,7 +10871,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "आखुथायफोर"
#: insertcaption.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -11117,7 +11087,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "इनडेन्टस"
#: insertsectiondialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
@@ -11650,7 +11619,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME रायटार"
@@ -11804,7 +11772,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "म'ड"
@@ -12281,7 +12248,6 @@ msgid "Save As options"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -12650,7 +12616,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "सावगारि एरनाय"
@@ -12671,7 +12636,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
@@ -12739,7 +12703,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "इनडेन्ट"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इनडेन्ट बांहो"
@@ -13676,7 +13639,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "~गोसोम आरो गुफुर"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "दैनि सिन"
@@ -15079,7 +15041,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -15763,7 +15724,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "टेबफोर"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "गेदेर हांखो नागार"
@@ -16052,7 +16012,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "फराय बिजाब प्लेसहल्डारस"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
@@ -16081,7 +16040,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -16191,7 +16149,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "जोबथा मुं"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "चहि"
@@ -16202,7 +16159,6 @@ msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -16239,7 +16195,6 @@ msgid "First name"
msgstr "गिबि मुं"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "चहि"
@@ -16270,7 +16225,6 @@ msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -16538,7 +16492,6 @@ msgid "_Fit to size"
msgstr ""
#: rowheight.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "rowheight|label1"
msgid "Height"
msgstr "गोजौ"
@@ -16657,7 +16610,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
@@ -16821,7 +16773,6 @@ msgid "_Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
#: sidebarpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "अरियेनटेसन"
@@ -17373,13 +17324,11 @@ msgid "Columns"
msgstr "खाम्फाफोर"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#: tableproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
@@ -17546,7 +17495,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट जाउनफोर"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -17579,7 +17527,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुलेट्स"
@@ -17601,7 +17548,6 @@ msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -17659,7 +17605,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट जाउनफोर"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -17683,7 +17628,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "टेबफोर"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "गेदेर हांखो नागार"
@@ -18044,13 +17988,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -18078,7 +18020,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "खाम्फाफोर"
#: tocdialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
@@ -18451,13 +18392,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "फराय बिजाब फ्रेम"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "बोसावगारि"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE बेसादफोर"
@@ -18784,7 +18723,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "दैनि सिन"
diff --git a/source/brx/vcl/messages.po b/source/brx/vcl/messages.po
index a977e97472d..b930690f797 100644
--- a/source/brx/vcl/messages.po
+++ b/source/brx/vcl/messages.po
@@ -731,7 +731,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "सांग्रांथि"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
diff --git a/source/brx/wizards/messages.po b/source/brx/wizards/messages.po
index e5bbdf32ac2..f1bedafe85d 100644
--- a/source/brx/wizards/messages.po
+++ b/source/brx/wizards/messages.po
@@ -74,13 +74,11 @@ msgid "Cancel"
msgstr "नागार"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "जोबनाय"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "<उनथिं"
@@ -91,7 +89,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "उननि >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "मदद"
@@ -308,13 +305,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "गोजौनि रुगुंआव लांदां जायगा होनाय:"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौ:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "गुवार:"
@@ -330,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "गोजौनि रुगुंआव लांदां जायगा होनाय:"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौ:"
@@ -693,7 +687,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "बिखंनि अनजिमा सोफादेर"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "अक्ट'"
@@ -1061,7 +1054,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "अननानै लाबो"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
@@ -1177,7 +1169,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "अननानै फराय"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
@@ -1218,7 +1209,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "सरकारि खामानि मावग्रानि थानाय सुबिदा "
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "सोसन"
diff --git a/source/brx/wizards/source/resources.po b/source/brx/wizards/source/resources.po
index 791e4bfe804..e19694e1226 100644
--- a/source/brx/wizards/source/resources.po
+++ b/source/brx/wizards/source/resources.po
@@ -136,7 +136,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "उननि >"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -1159,7 +1158,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "डाटाबेससिम जेबो फोनांजाब गायसननाय जायाखै।"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -1296,7 +1294,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "सोंनाय विझार्ड"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -2856,7 +2853,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "नागार"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -3752,7 +3748,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "प्लेसहल्डाराव क्लिक खालाम आरो लिरदेर।"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_1\n"
@@ -3825,7 +3820,6 @@ msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -3900,7 +3894,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -4095,7 +4088,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "नोंथाङा बेखौ दा सोरजिनो सानो नामा?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
diff --git a/source/bs/accessibility/messages.po b/source/bs/accessibility/messages.po
index 3164874d4c6..60419fa512f 100644
--- a/source/bs/accessibility/messages.po
+++ b/source/bs/accessibility/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Kolona %COLUMNNUMBER"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Red %ROWNUMBER"
diff --git a/source/bs/basctl/messages.po b/source/bs/basctl/messages.po
index 344acf3496d..eb897537466 100644
--- a/source/bs/basctl/messages.po
+++ b/source/bs/basctl/messages.po
@@ -639,13 +639,11 @@ msgid "Dialog:"
msgstr "Dijalog"
#: dialogpage.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
#: dialogpage.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
@@ -709,7 +707,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -733,7 +730,6 @@ msgid "_Password..."
msgstr "_Lozinka"
#: libpage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "libpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
@@ -805,13 +801,11 @@ msgid "M_odule:"
msgstr "Moduli"
#: modulepage.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
#: modulepage.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
@@ -834,7 +828,6 @@ msgid "_Export..."
msgstr "Izvezi..."
#: newlibdialog.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "newlibdialog|area"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
diff --git a/source/bs/chart2/messages.po b/source/bs/chart2/messages.po
index 66672078b8e..1f4fb4b9694 100644
--- a/source/bs/chart2/messages.po
+++ b/source/bs/chart2/messages.po
@@ -872,19 +872,16 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Font efekti"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
@@ -895,7 +892,6 @@ msgid "Data Table"
msgstr ""
#: chartdatadialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "chartdatadialog|InsertRow"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ubaci red"
@@ -943,7 +939,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "Vrsta dijagrama"
@@ -1282,7 +1277,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Dno"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
@@ -1446,7 +1440,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Uvlačenje i razmaci"
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
@@ -2082,7 +2075,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -2723,7 +2715,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Dno"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
@@ -2746,7 +2737,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "Orijentacija"
diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po
index 2b2233de173..1dfebc92263 100644
--- a/source/bs/cui/messages.po
+++ b/source/bs/cui/messages.po
@@ -1750,19 +1750,16 @@ msgid "User Data"
msgstr "Podaci o korisniku"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -1780,7 +1777,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Font"
#: treeopt.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "Bezbijednost"
@@ -1881,13 +1877,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME greška"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -1899,7 +1893,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pomoć pri formatiranju"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
@@ -1923,7 +1916,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Osnovni fontovi (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -1969,7 +1961,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME greška"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -1981,13 +1972,11 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pomoć pri formatiranju"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2009,7 +1998,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME makroi"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
@@ -2021,7 +2009,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME makroi"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
@@ -2033,7 +2020,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Podrazumijevano"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -2067,13 +2053,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilnost"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2085,25 +2069,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME makroi"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2115,25 +2095,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME greška"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2156,7 +2132,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "Učitavaje i snimanje"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
@@ -2624,7 +2599,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Prozirnost"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Nikakav"
@@ -2939,7 +2913,6 @@ msgid "Original"
msgstr "_Original"
#: bitmaptabpage.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Filled"
msgstr "Popunjen"
@@ -2983,7 +2956,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Vis_ina:"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
@@ -3076,7 +3048,6 @@ msgid "Column"
msgstr "Kolona"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -3087,7 +3058,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -3358,7 +3328,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Optimalno"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Sa vrha"
@@ -3730,7 +3699,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL font"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -4260,7 +4228,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "_Tekst"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ubaci"
@@ -4430,7 +4397,6 @@ msgid "_Height:"
msgstr "_Visina:"
#: croppage.ui:316
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label10"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
@@ -4778,7 +4744,6 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Pomjeri gore"
#: editmodulesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "Pomjeri dolje"
@@ -5075,7 +5040,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -5378,7 +5342,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "Pregled"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -5595,7 +5558,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -5606,7 +5568,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -5870,7 +5831,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Boja pozadine"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -5881,13 +5841,11 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiper-veza"
@@ -6963,7 +6921,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Funkcija"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ubaci"
@@ -9144,7 +9101,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Broj kućnog telefona"
@@ -9176,7 +9132,6 @@ msgid "City"
msgstr "Grad"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Država"
@@ -9193,13 +9148,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Broj kućnog telefona"
@@ -9210,7 +9163,6 @@ msgid "Work telephone number"
msgstr "Broj poslovnog telefona"
#: optuserpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "Broj FAX-a"
@@ -9389,7 +9341,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
@@ -9786,7 +9737,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -10201,7 +10151,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "Boja pozadine"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -10212,7 +10161,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -10371,7 +10319,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Razmak"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -11125,7 +11072,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "Posebni znakovi"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ubaci"
@@ -11684,7 +11630,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: textdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacija teksta"
@@ -12057,7 +12002,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "Uokvirujući znak"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
diff --git a/source/bs/dbaccess/messages.po b/source/bs/dbaccess/messages.po
index daf42c9ee0f..9f2fbcc400b 100644
--- a/source/bs/dbaccess/messages.po
+++ b/source/bs/dbaccess/messages.po
@@ -2441,7 +2441,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "Snimi u:"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Potraži..."
@@ -2464,7 +2463,6 @@ msgid "Choose a data source:"
msgstr ""
#: collectionviewdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
msgid "Save"
msgstr "Snimi"
@@ -2620,7 +2618,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -2694,7 +2691,6 @@ msgid "Indexes..."
msgstr "Indeksi..."
#: dbwizconnectionpage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
msgid "label"
msgstr "naljepnica"
@@ -2868,7 +2864,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#: fielddialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
@@ -3212,7 +3207,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -3586,7 +3580,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Naziv polja"
@@ -3922,13 +3915,11 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Naziv polja"
#: sortdialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label6"
msgid "Order"
msgstr "Redoslijed"
@@ -4152,7 +4143,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "Opis"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "Sažetak"
diff --git a/source/bs/editeng/messages.po b/source/bs/editeng/messages.po
index d737a36b91e..b77d71eec8c 100644
--- a/source/bs/editeng/messages.po
+++ b/source/bs/editeng/messages.po
@@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Odlomak je %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
diff --git a/source/bs/extensions/messages.po b/source/bs/extensions/messages.po
index 9b25e82d645..f78857ceadd 100644
--- a/source/bs/extensions/messages.po
+++ b/source/bs/extensions/messages.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL naredba"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
@@ -421,25 +420,21 @@ msgid "Multi"
msgstr "Višestruki"
#: stringarrays.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Range"
msgstr "Opseg"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
@@ -450,7 +445,6 @@ msgid "OK"
msgstr "U redu"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -509,13 +503,11 @@ msgid "None"
msgstr "Nijedna"
#: stringarrays.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
@@ -648,7 +640,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Namjesti po dimenzijama"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "S lijeva na desno"
@@ -1709,7 +1700,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Predaja"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Uvezivanje"
@@ -2638,7 +2628,6 @@ msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#: datasourcepage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Potraži..."
@@ -3436,7 +3425,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
@@ -3590,7 +3578,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
diff --git a/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 43c116b0145..44aa1cf3650 100644
--- a/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Datoteke u upotrebi"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ddc61105ef1..cbf338767fa 100644
--- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "~Formula"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 335fcb1d5cc..53d25417f29 100644
--- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -222,7 +222,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "Prozor"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -2894,7 +2893,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Standardni atributi teksta"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3496,7 +3494,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -4135,7 +4132,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "U~baci..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4288,7 +4284,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4432,7 +4427,6 @@ msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -7790,7 +7784,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10063,7 +10056,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Naslov, vertikalni tekst, klipart"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10178,7 +10170,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10596,7 +10587,6 @@ msgid "Glue Points"
msgstr "~Tačke lijepljenja"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -13579,7 +13569,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13589,7 +13578,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -16133,7 +16121,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Podvučeno"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16351,7 +16338,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Poravnaj desno"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17461,7 +17447,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "Grafikon iz datoteke"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -19226,7 +19211,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "~Hiperlink..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20396,7 +20380,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20406,7 +20389,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20416,7 +20398,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21062,7 +21043,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Koračaj preko"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22446,7 +22426,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Poravnaj vrh"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23140,7 +23119,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Izaberi"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23233,7 +23211,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23623,7 +23600,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -25032,7 +25008,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25135,7 +25110,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25234,7 +25208,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "Prazan"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25405,7 +25378,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "O~sa"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25415,7 +25387,6 @@ msgid "Area"
msgstr "Oblast"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25678,7 +25649,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standardno"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25715,7 +25685,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25752,7 +25721,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -32944,7 +32912,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Čitav ekran"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -33439,7 +33406,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Čitav ekran"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
diff --git a/source/bs/reportdesign/messages.po b/source/bs/reportdesign/messages.po
index b39969a603b..988665e3e9c 100644
--- a/source/bs/reportdesign/messages.po
+++ b/source/bs/reportdesign/messages.po
@@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "Blok"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centar"
@@ -893,7 +892,6 @@ msgid "Character Settings"
msgstr "Razmak slova"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Pismo"
@@ -1009,7 +1007,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Masno"
#: conditionwin.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
msgid "Italic"
msgstr "Kurziv"
@@ -1094,7 +1091,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr "Ukloni sortiranje"
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -1183,7 +1179,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
#: floatingsort.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajuće"
diff --git a/source/bs/sc/messages.po b/source/bs/sc/messages.po
index fda368485b3..9f67f5db8a4 100644
--- a/source/bs/sc/messages.po
+++ b/source/bs/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
@@ -32,7 +31,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Finansijske"
#: compiler.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
@@ -62,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Statistika"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tablica"
@@ -1323,7 +1320,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Obriši stranice"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Preimenuj tabelu"
@@ -2548,13 +2544,11 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Općenito"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -2580,7 +2574,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
#: globstr.hrc:514
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Naučno"
@@ -2591,7 +2584,6 @@ msgid "Fraction"
msgstr "Razlomak"
#: globstr.hrc:516
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Logička vrijednost"
@@ -3775,7 +3767,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Interni broj datuma."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -3791,7 +3782,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -3809,7 +3799,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -3820,7 +3809,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Interni broj datuma."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -4620,7 +4608,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Životno doba. Broj perioda korištenja sredstava u životnoj dobi."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -5637,7 +5624,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Vraća kvadratni korijen broja."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5877,7 +5863,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Vraća sinus broja."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5908,7 +5893,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Vraća tangens broja."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5939,7 +5923,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Vraća hiperbolički sinus broja."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5970,7 +5953,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Vraća hiperbolični tangens broja."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6266,7 +6248,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Indeks funkcija. Indeks svih mogućih funkcija Suma, Maks, ..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -6318,7 +6299,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Uklanja decimalna mjesta broja."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6345,7 +6325,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Zaokružuje broj na predefinisanu tačnost."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6372,7 +6351,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Zaokružuje broj naviše na predefinisanu tačnost."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6399,7 +6377,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Zaokružuje broj naniže na predefinisanu tačnost."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6666,7 +6643,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6687,7 +6663,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Broj, na čiji će umnožak biti zaokružena vrijednost."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -6704,7 +6679,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "Zaokružuje broj naniže na najbliži umnožak datog broja."
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8196,7 +8170,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Vrijednost funkcije distribucije za standardnu normalnu distribuciju."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8511,7 +8484,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će se izračunavati Poissonova distribucija."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8547,7 +8519,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će se izračunavati Poissonova distribucija."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8663,7 +8634,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8674,7 +8644,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Vrijednost vjerovatnoće za koju se izračunava inverzna normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8700,7 +8669,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8711,7 +8679,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Vrijednost vjerovatnoće za koju se izračunava inverzna normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8779,7 +8746,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne standardne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8795,7 +8761,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne standardne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8821,7 +8786,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će biti izračunata logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8867,7 +8831,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će biti izračunata logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8905,7 +8868,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne logaritamske normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8916,7 +8878,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Vjerovatnoća za koju će biti izračunata inverzna logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8942,7 +8903,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne logaritamske normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8953,7 +8913,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Vjerovatnoća za koju će biti izračunata inverzna logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -9261,7 +9220,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Vrijednosti beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9328,7 +9286,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9385,7 +9342,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Vrijednosti beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9452,7 +9408,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9738,7 +9693,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Stepeni slobode za T-distribuciju."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -9843,7 +9797,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9871,7 +9824,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9899,7 +9851,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10047,7 +9998,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Vrijednost inverzne F-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10085,7 +10035,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne lijevog repa F distribucije."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10123,7 +10072,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Vrijednost inverzne F-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10283,7 +10231,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Vrijednost inverzne hi-kvadrat distribucije."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10310,7 +10257,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Vrijednost inverzne hi-kvadrat distribucije."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10397,7 +10343,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "Vrijednost koja treba biti standardizirana."
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -10783,7 +10728,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Matrica drugog sloga."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -10831,7 +10775,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Matrica drugog sloga."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -12066,7 +12009,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "Broj redova koji će biti pomjereni gore ili dolje."
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
@@ -12202,7 +12144,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "Opseg iz kojeg će se koristiti podaci."
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -12367,7 +12308,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Pretvara kodni broj u znak ili slovo."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12648,7 +12588,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -12685,7 +12624,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -12776,7 +12714,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Pretvara broj u tekst s obzirom na zadani format."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12827,7 +12764,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Tekst u kojem će biti zamijenjeni neki znakovi."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -12865,7 +12801,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Formatira broj s fiksnom količinom mjesta nakon decimalnog zareza i separatora hiljada."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12926,7 +12861,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Tekst kojem će početne djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12952,7 +12886,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će zadnje djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12978,7 +12911,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -12989,7 +12921,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Položaj u kojem će biti definisan određeni dio riječi."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13015,7 +12946,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Tekst koji će biti ponovljen."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13079,7 +13009,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Pretvara pozitivne cijele brojeve u tekst iz brojčanog sistema u zadatu bazu."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13242,7 +13171,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Konvertuje kod broja u Unicode karakter ili slovo."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13497,7 +13425,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će zadnje djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13523,7 +13450,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će početne djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13549,7 +13475,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -13560,7 +13485,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Položaj u kojem će biti definisan određeni dio riječi."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13772,7 +13696,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Tekst u kojem će biti zamijenjeni neki znakovi."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -13831,7 +13754,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -13868,7 +13790,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -14283,7 +14204,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Režim pregleda)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
@@ -14572,7 +14492,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Način prevlačenja"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
@@ -14946,7 +14865,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Opisna statistika"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -14958,7 +14876,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "Standardna greška"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -15051,7 +14968,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "Jednobrazan cijeli broj"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Običan"
@@ -15099,7 +15015,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "_Maksimum"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -15273,7 +15188,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritamski"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Stepeno"
@@ -15571,7 +15485,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -15905,7 +15818,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "Više opcija"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -15944,7 +15856,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_Formule"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -15983,7 +15894,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_Formule"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -17160,7 +17070,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Unesi URL izvornog dokumenta u sistem lokalnog dokumenta ili Internet ovdje."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Istraži..."
@@ -18002,7 +17911,6 @@ msgid "All"
msgstr "Sve"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
@@ -18020,7 +17928,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Finansijske"
#: functionpanel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
@@ -18050,7 +17957,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Statistika"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tablica"
@@ -18117,7 +18023,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -18172,7 +18077,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -18832,7 +18736,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "Opseg podataka:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -18843,7 +18746,6 @@ msgid "End"
msgstr "Kraj"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
@@ -18909,7 +18811,6 @@ msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Vertikalno poravnanje"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontalno poravnanje"
@@ -18921,7 +18822,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
@@ -18947,7 +18847,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Simbol"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -18984,7 +18883,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -19063,7 +18961,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "Zabilješka"
@@ -19174,7 +19071,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Recenzija"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Komentari"
@@ -19357,7 +19253,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "Zabilješka"
@@ -19463,7 +19358,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Recenzija"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Komentari"
@@ -19586,7 +19480,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "Pomoć"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiper-veza"
@@ -19676,7 +19569,6 @@ msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "Zabilješka"
@@ -19688,7 +19580,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Nikakva"
@@ -19800,7 +19691,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Dno"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tablica"
@@ -19816,7 +19706,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Veze"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -19827,7 +19716,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
@@ -19850,7 +19738,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Nikakva"
@@ -19866,13 +19753,11 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralela"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Ispred"
#: notebookbar_groups.ui:2135
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "Poslije"
@@ -21111,7 +20996,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Datum"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
diff --git a/source/bs/scaddins/messages.po b/source/bs/scaddins/messages.po
index b6eb81e0c60..9cc5f60159c 100644
--- a/source/bs/scaddins/messages.po
+++ b/source/bs/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Vraća multinomski koeficijent skupa brojeva"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -387,7 +386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
diff --git a/source/bs/sd/messages.po b/source/bs/sd/messages.po
index 018824f2a26..3c753386159 100644
--- a/source/bs/sd/messages.po
+++ b/source/bs/sd/messages.po
@@ -2054,7 +2054,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME prezentacija"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@@ -2071,7 +2070,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
@@ -2110,7 +2108,6 @@ msgid "Date"
msgstr "D_atum"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -2369,7 +2366,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Štampaj"
@@ -2385,7 +2381,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "Slajdova po strani"
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "Redoslijed"
@@ -2799,7 +2794,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "Poslije prethodnog"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -2821,7 +2815,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "Automatski pregled"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Pokreni"
@@ -2857,7 +2850,6 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Pomjeri gore"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Pomjeri nadolje"
@@ -2952,7 +2944,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "Automatski pregled"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "Pokreni"
@@ -3306,7 +3297,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -3399,7 +3389,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Masno"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "Kurziv"
@@ -3519,7 +3508,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Skrivene stranice"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
@@ -3767,7 +3755,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
@@ -3799,7 +3786,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Simbol"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -3839,7 +3825,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Rešetka"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -3919,7 +3904,6 @@ msgstr "Prezentacija"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Format"
@@ -4133,7 +4117,6 @@ msgstr "Prezentacija"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Format"
@@ -4313,7 +4296,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "Centriran tekst"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiper-veza"
@@ -4423,7 +4405,6 @@ msgid "Master"
msgstr "~Master"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "Raspored"
@@ -4456,7 +4437,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Veze"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -4467,7 +4447,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
@@ -4490,7 +4469,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Ništa"
@@ -5348,13 +5326,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Ekstra velik"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
@@ -5405,13 +5381,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "Pozadina"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzažno"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Portretno"
@@ -5447,7 +5421,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Zatvori master pogled"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Ništa"
@@ -5775,7 +5748,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "Pokreni"
@@ -6237,7 +6209,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Datum i vrijeme"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
diff --git a/source/bs/sfx2/messages.po b/source/bs/sfx2/messages.po
index df261a79958..26958a0d642 100644
--- a/source/bs/sfx2/messages.po
+++ b/source/bs/sfx2/messages.po
@@ -446,7 +446,6 @@ msgid "Application"
msgstr "Aplikacija"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -467,7 +466,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -483,7 +481,6 @@ msgid "Navigate"
msgstr "Navigacija"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -539,7 +536,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Grafikon"
@@ -550,7 +546,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "Pretraživač"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Konektor"
@@ -561,7 +556,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "Izmijeni"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
@@ -1556,7 +1550,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "Tematika"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "Ured"
@@ -1657,7 +1650,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -2160,7 +2152,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Nađi"
#: helpcontrol.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Obilježivači"
@@ -2864,7 +2855,6 @@ msgid "Modify..."
msgstr "Izmijeni..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
diff --git a/source/bs/starmath/messages.po b/source/bs/starmath/messages.po
index 6d347d89a41..14b87d73227 100644
--- a/source/bs/starmath/messages.po
+++ b/source/bs/starmath/messages.po
@@ -1873,7 +1873,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
diff --git a/source/bs/svx/messages.po b/source/bs/svx/messages.po
index 2239061d4a5..b845ab86736 100644
--- a/source/bs/svx/messages.po
+++ b/source/bs/svx/messages.po
@@ -310,7 +310,6 @@ msgstr "Tačke"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Ilustracije"
@@ -1614,7 +1613,6 @@ msgid "Sorting"
msgstr "Sortiranje"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "Radnja"
@@ -1653,7 +1651,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "Sortiraj po"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Radnja"
@@ -1669,7 +1666,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
@@ -1703,7 +1699,6 @@ msgid "_Edit Namespaces..."
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -1797,7 +1792,6 @@ msgid "Add Instance"
msgstr ""
#: addinstancedialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "addinstancedialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -1834,7 +1828,6 @@ msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr ""
#: addmodeldialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "addmodeldialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -1871,7 +1864,6 @@ msgid "Add Submission"
msgstr "Dodaj prijavu"
#: addsubmissiondialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -2123,7 +2115,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Prezime"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@@ -2281,13 +2272,11 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Polje sa tekstom"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Opcija"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Padajuća lista"
@@ -2323,7 +2312,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Polje sa uzorkom"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Formatirano polje"
@@ -2345,13 +2333,11 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Polje sa tekstom"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Opcija"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Padajuća lista"
@@ -2387,7 +2373,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Polje sa uzorkom"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Formatirano polje"
@@ -2803,7 +2788,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "Linije i strelice"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "Krivulja"
@@ -3512,7 +3496,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "Isključeno"
@@ -4706,7 +4689,6 @@ msgid "Volume:"
msgstr "Razina zvuka"
#: mediaplayback.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -5171,7 +5153,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "K_omentar"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
@@ -5367,7 +5348,6 @@ msgid "Point"
msgstr "Tačka"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
@@ -5378,7 +5358,6 @@ msgid "Char"
msgstr "Znak"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -6277,7 +6256,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Pismo"
@@ -11331,7 +11309,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Prozirnost"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
diff --git a/source/bs/sw/messages.po b/source/bs/sw/messages.po
index 08ac275dc6f..56636d03901 100644
--- a/source/bs/sw/messages.po
+++ b/source/bs/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Prilagođeni stilovi"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -2495,13 +2494,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "AutoFormat tablice"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Umetni kolonu"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetni red"
@@ -2522,7 +2519,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Obriši redak"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Razdvoji ćelije"
@@ -2711,7 +2707,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetni red"
@@ -3201,7 +3196,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Štampaj tekst u crn~oj"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
@@ -3399,7 +3393,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "Ubaci kao kopiju"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
@@ -3609,7 +3602,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -3915,7 +3907,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "Kratko ime"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -3983,7 +3974,6 @@ msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Napomena"
@@ -5322,7 +5312,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "Stil znaka"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -5639,7 +5628,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "Crno-bijelo"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni pečat"
@@ -5703,7 +5691,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
@@ -6508,7 +6495,6 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "Dno linije"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "Sredina linije"
@@ -9942,7 +9928,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "S lijeva na desno (uspravno)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Koristi pretpostavljene postavke objekta"
@@ -10376,7 +10361,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "Referenca"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -12256,7 +12240,6 @@ msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -12387,7 +12370,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
@@ -12426,19 +12408,16 @@ msgid "File"
msgstr "_Datoteka"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"
@@ -12479,13 +12458,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Prored"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlaku"
@@ -12497,7 +12474,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Smanji uvlaku"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
@@ -12508,13 +12484,11 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Nađi"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Nađi"
@@ -12633,13 +12607,11 @@ msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
@@ -12678,7 +12650,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -12695,7 +12666,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "Oslonac"
@@ -13036,7 +13006,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Pregled"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Napomene"
@@ -13305,7 +13274,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Pregled"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Napomene"
@@ -13422,7 +13390,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Pogled"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
@@ -13438,7 +13405,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "Crno i bijelo"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni pečat"
@@ -13578,7 +13544,6 @@ msgid "None"
msgstr "Nema"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
@@ -13708,7 +13673,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
@@ -13747,7 +13711,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralela"
#: notebookbar_groups.ui:2274
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Prije"
@@ -13782,13 +13745,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Vodoravno poravnanje"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
@@ -15156,13 +15117,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "Visina stranice"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Portretno"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzaž"
@@ -15340,13 +15299,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Portretno"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzaž"
@@ -16559,7 +16516,6 @@ msgid "Before"
msgstr "Prije"
#: sidebarwrap.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "Prije"
@@ -17666,7 +17622,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -17891,13 +17846,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Rastući"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajući"
@@ -18372,7 +18325,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr "Sljedeća greška se desila"
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni pečat"
@@ -18383,7 +18335,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Font"
diff --git a/source/bs/wizards/messages.po b/source/bs/wizards/messages.po
index 8bbeeb6abda..74b00ea0fc0 100644
--- a/source/bs/wizards/messages.po
+++ b/source/bs/wizards/messages.po
@@ -69,19 +69,16 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Kraj"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< N~azad"
@@ -92,7 +89,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Dalje >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoć"
@@ -103,7 +99,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Koraci"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@@ -315,7 +310,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Visina:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
@@ -361,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "Adresa primaoca"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -437,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Moderno"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Ured"
@@ -514,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Primalac i pošiljalac"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -630,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Poštanski broj/Država/Grad:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -877,7 +867,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Pošiljalac i primalac"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -1099,7 +1088,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Neočekivana greška se pojavila prilikom spašavanja šablona rasporeda."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -1215,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "Osoblje objekta"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
diff --git a/source/bs/wizards/source/resources.po b/source/bs/wizards/source/resources.po
index aedca4c6ca3..066c0690628 100644
--- a/source/bs/wizards/source/resources.po
+++ b/source/bs/wizards/source/resources.po
@@ -120,7 +120,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Završi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -137,7 +136,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Dalje >"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -154,7 +152,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Koraci"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -319,7 +316,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "Onda ~po"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -410,7 +406,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "Napravi izvještaj"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -419,7 +414,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -1054,7 +1048,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1152,7 +1145,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Vezu prema bazi podataka nije bilo moguće ostvariti."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -2849,7 +2841,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -2858,7 +2849,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Pomoć"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -3806,7 +3796,6 @@ msgid "City"
msgstr "Grad"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3936,7 +3925,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Identifikacija"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4082,7 +4070,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Želite li ga napraviti sada?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
@@ -4099,7 +4086,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
diff --git a/source/ca-valencia/extensions/messages.po b/source/ca-valencia/extensions/messages.po
index 8053267feea..db7194ba93d 100644
--- a/source/ca-valencia/extensions/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/extensions/messages.po
@@ -37,13 +37,11 @@ msgid "Hide"
msgstr "Amaga"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
@@ -617,7 +615,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "Reemplaça"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "Redueix"
diff --git a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index fe8a37c3c0a..eb1cf8a5ba4 100644
--- a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "Fórmul~a"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po b/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po
index ddec46d8472..b19d0838039 100644
--- a/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po
@@ -123,7 +123,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "Amb el primer detall"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
@@ -134,7 +133,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Centre"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
diff --git a/source/ca-valencia/starmath/messages.po b/source/ca-valencia/starmath/messages.po
index cce255ef84d..27e3ecda425 100644
--- a/source/ca-valencia/starmath/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/starmath/messages.po
@@ -1873,7 +1873,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Contingut"
diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1b999756732..099b9760266 100644
--- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 05:34+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515584094.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516167281.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20797,7 +20797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr "Suchen & ~Ersetzen..."
+msgstr "Suchen und ~Ersetzen..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25171,7 +25171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo"
-msgstr "Rü~ckgängig"
+msgstr "Rückgängig"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26071,7 +26071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Break"
-msgstr "~Spaltenwechsel einfügen"
+msgstr "~Spaltenwechsel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27916,7 +27916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Paragraph in Level"
-msgstr "Zum vorherigen Absatz ~gleicher Ebene springen"
+msgstr "Zum vorherigen Absatz ~gleicher Ebene"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27943,7 +27943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Paragraph in Level"
-msgstr "~Zum nächsten Absatz g~leicher Ebene"
+msgstr "Zum nächsten Absatz g~leicher Ebene"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/chart2/messages.po b/source/dgo/chart2/messages.po
index 2d5585ee0dc..f96575dd5af 100644
--- a/source/dgo/chart2/messages.po
+++ b/source/dgo/chart2/messages.po
@@ -391,7 +391,6 @@ msgid "Chart Area"
msgstr "चार्ट क्षेत्र"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM"
msgid "Chart"
msgstr "चार्ट\t"
@@ -638,7 +637,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR"
msgid "Left-to-right"
msgstr "खब्बे-शा-सज्जै "
@@ -1533,7 +1531,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्शक "
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -1554,25 +1551,21 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "धुर-उप्पर"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "थल्ला"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
@@ -1678,7 +1671,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -1787,31 +1779,26 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr ""
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "उप्पर"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "खॕल्ल"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: sidebarseries.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "बाह्‌रैं"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "अंदरैं"
diff --git a/source/dgo/cui/messages.po b/source/dgo/cui/messages.po
index 1ced6970727..9c50187fbb0 100644
--- a/source/dgo/cui/messages.po
+++ b/source/dgo/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "सारांश: "
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -157,7 +156,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वतःदुरुस्त"
@@ -271,7 +269,6 @@ msgid "Rename Toolbar"
msgstr "उपकरण-पट्टी दा नांकरण परतियै करो"
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
msgid "Close"
msgstr "बंद करो "
@@ -344,7 +341,6 @@ msgid "Button"
msgstr "बटन "
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
@@ -396,7 +392,6 @@ msgid "Add Commands"
msgstr "कमांडां जʼमा करो"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "चालू करो"
@@ -864,7 +859,6 @@ msgid "entire field"
msgstr "सबूरा खेतर"
#: strings.hrc:192
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
msgid "From top"
msgstr "धुर उप्परा"
@@ -1164,7 +1158,6 @@ msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME scri
msgstr "%LANGUAGENAME स्क्रिप्ट %SCRIPTNAME गी चलांदे बेल्लै स्क्रिप्टिङ फ्रेमवर्क गल्ती दरपेश आई."
#: strings.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
msgid "Type:"
msgstr "किस्म :"
@@ -1459,13 +1452,11 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "किरपा करियै नमें तीर सिरे लेई इक नांऽ प्रविश्ट करो ."
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "तरमीम करो"
#: strings.hrc:335
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "जमा"
@@ -1770,7 +1761,6 @@ msgid "User Data"
msgstr "बरतूनी डैटा"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -1782,7 +1772,6 @@ msgid "View"
msgstr " द्रिश्श\t"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -1885,7 +1874,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "प्राक्सी"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल "
@@ -1897,7 +1885,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -1915,7 +1902,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "फार्मैटिङ साधन"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
@@ -1939,7 +1925,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "बुनेआदी फांट (बहु.) (%1) बुनयादी फांट (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -1997,13 +1982,11 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "फार्मैटिङ साधन"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -2015,7 +1998,6 @@ msgid "Table"
msgstr "टेबल "
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
@@ -2038,7 +2020,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -2062,7 +2043,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "गणना करो"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूला"
@@ -2085,13 +2065,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "अनुकूलता"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -2103,7 +2081,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -2115,13 +2092,11 @@ msgid "View"
msgstr " द्रिश्श\t"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -2133,7 +2108,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -2145,13 +2119,11 @@ msgid "View"
msgstr " द्रिश्श\t"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -2174,7 +2146,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "लोड करो/ बचाइयै रक्खो"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -2659,13 +2630,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -2688,7 +2657,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमैप "
#: areatabpage.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "बानगी "
@@ -2917,7 +2885,6 @@ msgid "Type"
msgstr "किस्म"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "वस्तु-स्थिति"
@@ -3029,7 +2996,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "उंचाई"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
@@ -3128,7 +3094,6 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
@@ -3619,7 +3584,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
@@ -4401,7 +4365,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
@@ -5693,7 +5656,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "डिक्शनरी"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हंगुल/हंजा रूपांतररण"
@@ -6891,7 +6853,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "आइकन"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
@@ -7036,7 +6997,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "फंक्शन"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "विवरण "
@@ -7103,7 +7063,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "परतियै नांकरण करो..."
@@ -7207,7 +7166,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr ""
#: namedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -7259,7 +7217,6 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -7698,7 +7655,6 @@ msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#: objectnamedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -7710,7 +7666,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "नांऽ "
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "विवरण "
@@ -9275,37 +9230,31 @@ msgid "First name"
msgstr "पैह्‌ला नांऽ"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "खीरी नांऽ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "शैह्‌र"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "स्टेट"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "ज़िप कोड"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
@@ -9348,7 +9297,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "खीरी नांऽ"
@@ -9359,13 +9307,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "पैह्‌ला नांऽ"
@@ -9377,19 +9323,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "Forename/Sur_name/Initials"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "खीरी नांऽ"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "पैह्‌ला नांऽ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर"
@@ -9415,13 +9358,11 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "शैह्‌र"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "ज़िप कोड"
@@ -9513,7 +9454,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "छपैलो"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "दस्सो"
@@ -9913,7 +9853,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "शुरू"
@@ -10318,7 +10257,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "तरमीम करो"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "बानगी "
@@ -10354,7 +10292,6 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
#: patterntabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
@@ -10601,7 +10538,6 @@ msgid "Base _point:"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label2"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -11071,7 +11007,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "कोटियां "
@@ -11527,7 +11462,6 @@ msgid "_Keep ratio"
msgstr "अनुपात रक्खो"
#: swpossizepage.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -12328,7 +12262,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "बदलनशील"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "बदलनशील"
diff --git a/source/dgo/dbaccess/messages.po b/source/dgo/dbaccess/messages.po
index d12dad21fd6..340fe169599 100644
--- a/source/dgo/dbaccess/messages.po
+++ b/source/dgo/dbaccess/messages.po
@@ -770,7 +770,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "पंगताल उंचाई"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "~नकल करो "
@@ -2523,7 +2522,6 @@ msgid "_Browse…"
msgstr "ब्राउज़"
#: connectionpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -4130,7 +4128,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "विवरण "
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "सार "
diff --git a/source/dgo/desktop/messages.po b/source/dgo/desktop/messages.po
index eedbf6445cb..06f111c5c81 100644
--- a/source/dgo/desktop/messages.po
+++ b/source/dgo/desktop/messages.po
@@ -516,7 +516,6 @@ msgid "browser based update"
msgstr "तपाशी अधारत अपडेट"
#: strings.hrc:152
-#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION"
msgid "Version"
msgstr "सरूप"
diff --git a/source/dgo/editeng/messages.po b/source/dgo/editeng/messages.po
index 11d346adac9..66228bfa7e3 100644
--- a/source/dgo/editeng/messages.po
+++ b/source/dgo/editeng/messages.po
@@ -777,7 +777,6 @@ msgid "No Outline"
msgstr "कोई आउटलाइन नेईं"
#: editrids.hrc:184
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -1309,13 +1308,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो "
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "लेओ"
#: editrids.hrc:295
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
@@ -1424,7 +1421,6 @@ msgid "Show subpoints"
msgstr "उपबिंदुएं दा प्रदर्शन करो "
#: editrids.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "तैह् करो"
@@ -1435,7 +1431,6 @@ msgid "Apply attributes"
msgstr "खासियतां इस्तेमाल करो"
#: editrids.hrc:320
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
diff --git a/source/dgo/extensions/messages.po b/source/dgo/extensions/messages.po
index ea92788624a..1327c501d27 100644
--- a/source/dgo/extensions/messages.po
+++ b/source/dgo/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "प्रश्न"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgid "Show"
msgstr "दस्सो "
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "धुर-उप्पर"
@@ -53,7 +50,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "मझाटा"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "थल्ला"
@@ -80,7 +76,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "त्रै आयामी(3D)लुक"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "पद्धरा"
@@ -92,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "मुल्लसूची"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "प्रश्न"
@@ -122,25 +115,21 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "टेबल खेतर"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -227,7 +216,6 @@ msgid "Post"
msgstr "जवाब डाका पाओ/ डाक"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -239,7 +227,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "बहुभागी"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
@@ -415,7 +402,6 @@ msgid "_top"
msgstr " रोको\t"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -444,19 +430,16 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "ठीक ऐ "
@@ -516,7 +499,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -528,7 +510,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां"
@@ -545,7 +526,6 @@ msgid "3D"
msgstr "त्रै आयामी"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "पद्धरा"
@@ -640,7 +620,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापन करो"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "तैह् करो"
@@ -663,7 +642,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "खब्बे-शा-सज्जै "
@@ -674,7 +652,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "सज्जेआ खब्बै"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सुपरआर्डिनेट चीज सैट्टिंगां बरतो"
@@ -1725,7 +1702,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "निवेदन"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "ब’न्नने आह्‌ला "
@@ -2130,7 +2106,6 @@ msgid "Description"
msgstr "विवरण "
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "बंद करो "
@@ -2365,7 +2340,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशत "
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल "
@@ -2605,7 +2579,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "विशे-समग्री किस्म"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "विशे-समग्री"
@@ -2750,7 +2723,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "विशे-समग्री किस्म"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "विशे-समग्री"
@@ -2811,7 +2783,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "विशे-समग्री किस्म"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "विशे-समग्री"
@@ -3033,7 +3004,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "सारणी / प्रश्न (~T):"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -3198,7 +3168,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr "लड़ी "
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3389,7 +3358,6 @@ msgid "_Note"
msgstr "नोट"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3431,7 +3399,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "स्तंभ- नांऽ(बहु․) "
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
diff --git a/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po
index bb645aef54d..2ec7facc4b8 100644
--- a/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -357,7 +357,6 @@ msgstr "अल्फा "
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -439,7 +438,6 @@ msgstr "कप्पा "
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -449,7 +447,6 @@ msgstr "लांबडा "
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/dgo/filter/messages.po b/source/dgo/filter/messages.po
index e33c8ba6e22..2b432807d4f 100644
--- a/source/dgo/filter/messages.po
+++ b/source/dgo/filter/messages.po
@@ -781,7 +781,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "चुनो..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
diff --git a/source/dgo/formula/messages.po b/source/dgo/formula/messages.po
index 487fdf1275a..9109f2578a1 100644
--- a/source/dgo/formula/messages.po
+++ b/source/dgo/formula/messages.po
@@ -996,7 +996,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
diff --git a/source/dgo/fpicker/messages.po b/source/dgo/fpicker/messages.po
index 5ebb2a279a5..e6d5a812cf3 100644
--- a/source/dgo/fpicker/messages.po
+++ b/source/dgo/fpicker/messages.po
@@ -117,7 +117,6 @@ msgid "All files"
msgstr "सब फाइलां "
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "खोह्‌ल्लो"
@@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "पुनो"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "फाइल नांऽ "
diff --git a/source/dgo/framework/messages.po b/source/dgo/framework/messages.po
index db8595ee819..4883aa8ccd9 100644
--- a/source/dgo/framework/messages.po
+++ b/source/dgo/framework/messages.po
@@ -158,7 +158,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "बिना शीर्शक "
@@ -180,7 +179,6 @@ msgid "Reset to Default Language"
msgstr "डिफाल्ट भाशा परतियै सैट्ट करो"
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "होर... (~O)"
diff --git a/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 208366c02dc..368e2c45ec3 100644
--- a/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2789,7 +2789,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}बरतून च फाइलां "
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
@@ -2798,7 +2797,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करो "
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 716eb0030d5..5ffc132aeda 100644
--- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1522,7 +1522,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
@@ -11523,7 +11522,6 @@ msgid "Master documents"
msgstr "मास्टर दस्तावेज "
#: UI.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b4bdfe364b0..05aa96af93b 100644
--- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "बुनेआदी संवाद "
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1448,7 +1447,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1932,7 +1930,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "नोट दस्सो\t"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2912,7 +2909,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "मानक इबारती खासियतां\t"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3558,7 +3554,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4164,7 +4159,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr " समावेश करो\t"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4314,7 +4308,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4372,7 +4365,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "इबारत-खान्ना रूप-रचना\t"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4467,7 +4459,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4784,7 +4775,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5976,7 +5966,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "तारे ते पट्टियां\t"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6031,7 +6020,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक\t"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6041,7 +6029,6 @@ msgid "Report"
msgstr "रपोट \t"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6051,7 +6038,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक\t"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -7840,7 +7826,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9440,7 +9425,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "पंगतालां"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -9468,7 +9452,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु․)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10120,7 +10103,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "शीर्शक, खड़ोतमीं इबारत, क्लिपआर्ट "
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10235,7 +10217,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10294,7 +10275,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr " ~ग्लू बिंदु (बहु0)\t"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -10372,7 +10352,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr " चीज\t"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13349,7 +13328,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "~आकार "
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13645,7 +13623,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13655,7 +13632,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "खड़ा\t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13692,7 +13668,6 @@ msgid "Across"
msgstr " आर-पार \t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13702,7 +13677,6 @@ msgid "Down"
msgstr " ख’ल्ल \t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -13712,7 +13686,6 @@ msgid "Up"
msgstr "उप्पर\t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13722,7 +13695,6 @@ msgid "Right"
msgstr "सज्जा\t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13732,7 +13704,6 @@ msgid "Left"
msgstr "खब्बा \t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -13761,7 +13732,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -14200,7 +14170,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "चगाठ\t"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16207,7 +16176,6 @@ msgid "Underline"
msgstr " रेखांकन करो\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16389,7 +16357,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr " चालू लाइब्रेरी\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16399,7 +16366,6 @@ msgid "Left"
msgstr "खब्बा \t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16409,7 +16375,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "सेधीकरण खब्बै करो\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16419,7 +16384,6 @@ msgid "Right"
msgstr "सज्जा\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16429,7 +16393,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "सेधीकरण सज्जै करो\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17565,7 +17528,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17593,7 +17555,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18106,7 +18067,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "शैली दा संपादन करो"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -19306,7 +19266,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr " हाइपरलिंक\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20450,7 +20409,6 @@ msgid "Decrease"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -20460,7 +20418,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "इंडैंट घटाओ "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -20499,7 +20456,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "इंडैंट बधाओ "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21144,7 +21100,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "टप्पी=जाओ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21801,7 +21756,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "घटदे क्रम च छांटो\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22534,7 +22488,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr " शिखर दा सेधीकरण करो\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23234,7 +23187,6 @@ msgid "Select"
msgstr "चुनो "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23328,7 +23280,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23387,7 +23338,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr " ~ग्लू बिंदु (बहु0)\t"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23465,7 +23415,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr " चीज\t"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24588,7 +24537,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "शर्तबद्ध रूप-रचना\t"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -24779,7 +24727,6 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr "बद्दोबद्ध उचाई दे मताबक (~F)"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -25010,7 +24957,6 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr "चीजां (~O)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -25020,7 +24966,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां "
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25099,7 +25044,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैलियां\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25128,7 +25072,6 @@ msgid "Design"
msgstr " डजैन\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25158,7 +25101,6 @@ msgid "Character"
msgstr "वर्ण "
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25198,7 +25140,6 @@ msgid "Header"
msgstr "सिरालेख="
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n"
@@ -25217,7 +25158,6 @@ msgid "Area"
msgstr "खेतर"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25227,7 +25167,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "छौरा\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25257,7 +25196,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "सि्थति ते नाप\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25267,7 +25205,6 @@ msgid "Image"
msgstr "बिंब\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25463,7 +25400,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैलियां\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25540,7 +25476,6 @@ msgid "Axis"
msgstr " अक्षरेखा\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25550,7 +25485,6 @@ msgid "Area"
msgstr "खेतर"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25815,7 +25749,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक\t"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25852,7 +25785,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25889,7 +25821,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25953,7 +25884,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "~नार्मल द्रिश्श "
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -26823,7 +26753,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -31028,7 +30957,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31487,7 +31415,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31966,7 +31893,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32406,7 +32332,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32822,7 +32747,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32944,7 +32868,6 @@ msgid "Tools"
msgstr " उपकरण (बहु0)\t"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32954,7 +32877,6 @@ msgid "Lines"
msgstr " लकीरां\t"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33376,7 +33298,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
diff --git a/source/dgo/reportdesign/messages.po b/source/dgo/reportdesign/messages.po
index 08cba0ecd68..6a476d75551 100644
--- a/source/dgo/reportdesign/messages.po
+++ b/source/dgo/reportdesign/messages.po
@@ -380,7 +380,6 @@ msgid "Link slave fields"
msgstr "गौण खेतरें गी कड़ीबद्ध करो"
#: strings.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DETAILLABEL"
msgid "Chart"
msgstr "चार्ट\t"
@@ -489,7 +488,6 @@ msgid "Report"
msgstr "रपोट"
#: strings.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION"
msgid "Section"
msgstr "सैक्शन"
@@ -1173,13 +1171,11 @@ msgid "Group actions"
msgstr "समूह् लेओ"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "उप्पर लेओ"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "खʼल्ल लेओ"
@@ -1343,7 +1339,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr "सफा-सैटअप"
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "सफा"
diff --git a/source/dgo/sc/messages.po b/source/dgo/sc/messages.po
index 4d9c579c8a8..9550cb55aef 100644
--- a/source/dgo/sc/messages.po
+++ b/source/dgo/sc/messages.po
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1516038151.000000\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
@@ -69,7 +68,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रैडशीट "
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -471,7 +469,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "शीट संरक्षत करो "
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "शीट असंरक्षत करो "
@@ -1333,7 +1330,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "शीटां म्हेसो "
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शीटा गी परतियै नांऽ देओ "
@@ -2110,7 +2106,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "फलाऽ नांऽ "
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -2585,13 +2580,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा "
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "समां"
@@ -2613,7 +2606,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -3347,7 +3339,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "मुमकन तरीक रूप-रचना आह्‌ली इबारत लेई इक अंदरूनी संख्या परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -3415,7 +3406,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "शुरू तरीक "
@@ -3426,7 +3416,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "अंतम तरीक"
@@ -3463,7 +3452,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "शुरू तरीक "
@@ -3474,7 +3462,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "अंतम तरीक"
@@ -3511,7 +3498,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "शुरू तरीक "
@@ -3663,7 +3649,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "मुमकन समां प्रविश्टी रूप-रचना च दस्सी दी इबारत लेई क्रमिक संख्या परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -3799,7 +3784,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "तरीका दी अंदरूनी संख्या. "
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -3844,7 +3828,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "तरीका दी अंदरूनी संख्या. "
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -4642,7 +4625,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "उपयोगी जीवन. मालमत्ते दे उपयोगी जीवन दे दौरें दी संख्या. "
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -6306,7 +6288,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "फंक्शन इंडैक्स. क्या मुमकन फंक्शनें दे कुल जोड़ दा इक इंडैक्स है,बद्धोबद्ध,..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
@@ -6727,7 +6708,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "ओह् संख्या ,जिसदे जर्ब-फल च मुल्ल खॕल्ले गी पूरा होना ऐ."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -6987,7 +6967,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "खड़ोतमां तरतीबी-जमात दे तौरा पर फ्रीक्वेंसी बंडांदरा परतांदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7707,7 +7686,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा अल्फा क्वांटाईल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7734,7 +7712,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा अल्फा क्वांटाईल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7761,7 +7738,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा अल्फा क्वांटाईल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7787,7 +7763,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा क्वार्टाइल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7813,7 +7788,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा क्वार्टाइल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7839,7 +7813,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा क्वार्टाइल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7865,7 +7838,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "इक नमूने दा k-th सभनें शा बड्डा मुल्ल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7892,7 +7864,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "इक नमूने दा k-th सभनें शा लौह्‌का मुल्ल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7919,7 +7890,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "मुल्लै दे फीसदी दरजे गी इक नमूने च परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7956,7 +7926,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7993,7 +7962,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -8138,7 +8106,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "सीमावर्ती मुल्लें गी शामल कीते बिजन नमूने दी औसत परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -8165,7 +8132,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "इक वक्फे दी बक्खरी संभावना परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -8574,7 +8540,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई पाइसन बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8610,7 +8575,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई पाइसन बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8738,7 +8702,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8775,7 +8738,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8886,7 +8848,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8932,7 +8893,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8982,7 +8942,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -9019,7 +8978,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -9808,7 +9766,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "F बंडांदरे दी अजादी दियां डिग्रियां."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -10479,7 +10436,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "मानकीकरण लेई मुल्ल"
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -10580,7 +10536,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "जनसंख्या दा मानक विचलन. "
#: scfuncs.hrc:2909
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -10617,7 +10572,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "जनसंख्या दा मानक विचलन. "
#: scfuncs.hrc:2921
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -10654,7 +10608,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "जनसंख्या दा मानक विचलन. "
#: scfuncs.hrc:2933
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -10670,7 +10623,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "z परख दा दो-दुंबी P मुल्ल परतांदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -10706,7 +10658,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "z परख दा दो-दुंबी P मुल्ल परतांदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -10870,7 +10821,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "दूई रकाड तरतीबी-जमात"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -10918,7 +10868,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "दूई रकाड तरतीबी-जमात"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -11225,7 +11174,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11291,7 +11239,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11357,7 +11304,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11434,7 +11380,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11501,7 +11446,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11547,7 +11491,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11613,7 +11556,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -12174,7 +12116,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "खब्बै जां सज्जै लेते जाने आह्‌ले स्तंभें दी संख्या "
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "उंचाई"
@@ -12185,7 +12126,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "लेते दे हवाले च पंगतालें दी संख्या "
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "चौड़ाई "
@@ -12232,7 +12172,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "फार्मूला सैल्ल च- शैली इस्तेमाल करदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3463
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -12302,7 +12241,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "ओह् फलाऽ जित्थुआं डेटा लैना ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -12398,7 +12336,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "अद्धी-चौड़ाई ASCII ते कैटाकाना वर्ण गी पूरी चौड़ाई च रूपांतरत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12415,7 +12352,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "पूरी चौड़ाई ASCII ते कैटाकाना वर्ण गी अद्धी-चौड़ाई च रूपांतरत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12432,7 +12368,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "इबारत अक्खर लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण लेई न्यूमैरिक कोड परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12490,7 +12425,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "नेईं छपने जोग सब वर्णें गी इबारत चा हटांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12506,7 +12440,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "केईं इबारत बस्तें गी इक च मेलदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12522,7 +12455,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12558,7 +12490,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12746,7 +12677,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. "
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12784,7 +12714,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. "
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12811,7 +12740,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "इबारत चा बधीक छिंडेंगी म्हेसदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12827,7 +12755,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "सभनें शब्दें दे पैह्‌ले वर्ण गी बड्डा करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12843,7 +12770,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "इबारत गी बड्डे वर्णें च रूपांतरत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12859,7 +12785,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "इबारत गी निक्के वर्णें च रूपांतरत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12875,7 +12800,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "इबारत गी संख्या च रूपांतरत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13016,7 +12940,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "अक्खर-लड़ी दी लम्माई दी गणना करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13032,7 +12955,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13059,7 +12981,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे खीरी वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13086,7 +13007,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "इबारत दी आंशक अक्खर-लड़ी परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13097,7 +13017,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "ओह् इबारत, जिस च आंशक शब्द तैऽ होने न. "
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -13124,7 +13043,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "जिन्नियां बारियां दित्ती दियां होन ,उन्नी बारी इबारत गी दर्‌हांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13151,7 +13069,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "इक अक्खर-लड़ी च परानी इबारत दे थाह्‌र नमीं इबारत आह्‌नदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13237,7 +13154,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "निर्दिश्ट संख्या सिस्टम दी इबारत गी दित्ते दे अधार च पाज़टिव पूर्ण अंक च रूपांतरत करदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13275,7 +13191,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "रूपांतरत कीता जाने आह्‌ला मुल्ल. "
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13352,7 +13267,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "इबारत अक्खर लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण लेई न्यूमैरिक कोड परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13447,7 +13361,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "इबारत गी संख्या च रूपांतरत करदा ऐ, स्थानीय स्वतंत्र तरीके शा."
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13603,7 +13516,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "अक्खर-लड़ी दी लम्माई दी गणना करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13620,7 +13532,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे खीरी वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13648,7 +13559,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13676,7 +13586,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "इबारत दी आंशक अक्खर-लड़ी परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13687,7 +13596,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "ओह् इबारत, जिस च आंशक शब्द तैऽ होने न. "
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -13902,7 +13810,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "इक इबारत अक्खर-लड़ी दे अंदर गै वर्णें गी दूई बक्खरी इबारत अक्खर-लड़ी कन्नै प्रतिस्थापत करदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13961,7 +13868,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. "
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13999,7 +13905,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. "
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -14433,7 +14338,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "( पूर्वद्रिश्श अवस्था)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "सफे"
@@ -14581,7 +14485,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना म्हेसो"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -15103,7 +15006,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -15114,7 +15016,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "मानक गल्ती"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -15201,7 +15102,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "आम "
@@ -15250,7 +15150,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "~बद्धोबद्ध"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -15416,7 +15315,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "लोगरिद्‌म"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "पावर"
@@ -15543,13 +15441,11 @@ msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#: units.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
msgstr "मिली मीटर मिलीमीटर"
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
msgstr "सैंटीमीटर centimetre"
@@ -15565,13 +15461,11 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर "
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "इंच inch"
#: units.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
msgstr "खालचा भाग फुट"
@@ -15582,7 +15476,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "मीलां "
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "पिका pica"
@@ -15708,7 +15601,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -15724,7 +15616,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "किस्म "
@@ -15779,7 +15670,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "परतियै नांऽ देओ"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना "
@@ -15863,7 +15753,6 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "cellprotectionpage|label3"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -15884,13 +15773,11 @@ msgid "First _row as label"
msgstr ""
#: changesourcedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "changesourcedialog|label1"
msgid "Labels"
msgstr "लेबिलों"
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "संप्रतीक"
@@ -15928,7 +15815,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: chisquaretestdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -15974,13 +15860,11 @@ msgid "List From"
msgstr ""
#: colwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "स्तंभ चौड़ाई "
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "चौड़ाई "
@@ -16178,7 +16062,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "फार्मूले "
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
@@ -16733,7 +16616,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: correlationdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -16772,7 +16654,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: covariancedialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -17096,7 +16977,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "आम "
@@ -17137,7 +17017,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "इंडैक्स "
@@ -17464,7 +17343,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "डेटाबेस फलाऽ बदलो"
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -17684,7 +17562,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: descriptivestatisticsdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -17773,13 +17650,11 @@ msgid "Information"
msgstr "जानकारी "
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr " मैक्रो\t"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -17800,7 +17675,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: exponentialsmoothingdialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -18202,7 +18076,6 @@ msgid "All"
msgstr "सब "
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
@@ -18255,7 +18128,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रैडशीट "
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -18312,7 +18184,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -18366,7 +18237,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -18474,7 +18344,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr "लोड़ा मताबक फांट"
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "इबारत खासियतां "
@@ -18497,19 +18366,16 @@ msgid "Page"
msgstr "सफे"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "सफे"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "समां"
@@ -18526,7 +18392,6 @@ msgid "Note"
msgstr "कोई नेईं "
#: headerfootercontent.ui:379
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
msgid "(none)"
msgstr "(कोई नेईं)"
@@ -18588,13 +18453,11 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख "
#: headerfooterdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
@@ -18845,7 +18708,6 @@ msgid "column"
msgstr "स्तंभ "
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr " सैल्लें दा विलय करो\t"
@@ -18955,7 +18817,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: movingaveragedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|label3"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -19070,7 +18931,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "डेटा-फलाऽ"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -19081,7 +18941,6 @@ msgid "End"
msgstr "अंत"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -19126,7 +18985,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "फाइल "
@@ -19164,7 +19022,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "इंडैंट बधाओ"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "इंडैंट घटाओ "
@@ -19186,7 +19043,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "प्रतीक (बहु.) "
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
@@ -19203,7 +19059,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "सफा खाका"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -19958,7 +19813,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "फाइल "
@@ -19970,7 +19824,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -20004,7 +19857,6 @@ msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -20015,7 +19867,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "विलय करो "
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "खंडाओ"
@@ -20061,13 +19912,11 @@ msgid "Links"
msgstr "कड़ियें"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -20273,7 +20122,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
@@ -20354,7 +20202,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "सफे"
@@ -20478,7 +20325,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "नखेड़ू"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "योग्य स्तंभ चौड़ाई "
@@ -20496,7 +20342,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "बिलानिर्देश मुल्ल"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "योग्य पंगताल उंचाई"
@@ -20565,7 +20410,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "म्हेसो "
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "सफा शैली "
@@ -20594,13 +20438,11 @@ msgid "Background"
msgstr "पछैकड़"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख "
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
@@ -20894,31 +20736,26 @@ msgid "Name:"
msgstr "नांऽ "
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "पूनी "
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -21107,7 +20944,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "-कोईनेईं- "
@@ -21135,7 +20971,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "छापा फलाऽ "
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "-कोईनेईं- "
@@ -21152,7 +20987,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "-कोईनेईं- "
@@ -21255,7 +21089,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "आम "
@@ -21302,7 +21135,6 @@ msgid "Cell range:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -21375,7 +21207,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: regressiondialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -21515,7 +21346,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "पंगताल उंचाई"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "उंचाई: "
@@ -21542,7 +21372,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: samplingdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -21633,13 +21462,11 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "शुरू"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो "
@@ -21888,7 +21715,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr "सिरालेख खब्बै"
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
@@ -21899,7 +21725,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख "
@@ -21933,7 +21758,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -22031,7 +21855,6 @@ msgid "_Zero values"
msgstr "सिफर मुल्ल "
#: sheetprintpage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelPrint"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -22312,7 +22135,6 @@ msgid "Date "
msgstr "तरीक "
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "समां"
@@ -22334,13 +22156,11 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "कैटेगरी"
@@ -22763,7 +22583,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "छांटो"
@@ -22926,13 +22745,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "मानक पूनी"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -22944,13 +22761,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "आप्रेटर"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -22962,13 +22777,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "आप्रेटर"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -22980,13 +22793,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "आप्रेटर"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -23537,7 +23348,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "छांटो"
@@ -23783,7 +23593,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "_Colour"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "दस्सो "
@@ -23833,7 +23642,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "चित्रकारी चीजां"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "दस्सो "
@@ -23844,7 +23652,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "छपैलो"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "दस्सो "
@@ -23855,7 +23662,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "छपैलो"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "दस्सो "
@@ -23866,7 +23672,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "छपैलो"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "चीजां"
@@ -23898,7 +23703,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ttestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -23960,13 +23764,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "इशारिये "
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "समां"
@@ -24115,7 +23917,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -24174,7 +23975,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ztestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
diff --git a/source/dgo/scaddins/messages.po b/source/dgo/scaddins/messages.po
index 8b0d7cfb8ca..236b0505ffe 100644
--- a/source/dgo/scaddins/messages.po
+++ b/source/dgo/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "संख्याएं दे समूह् दा मल्टीनामियल कोऐफीशियंट परतांदा ऐ"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "संख्या "
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "संख्या "
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "संख्या "
diff --git a/source/dgo/sd/messages.po b/source/dgo/sd/messages.po
index c068529a897..c89fb1e84c6 100644
--- a/source/dgo/sd/messages.po
+++ b/source/dgo/sd/messages.po
@@ -293,7 +293,6 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "स्लाइड छांटक "
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
msgid "Normal"
msgstr "आम "
@@ -1211,7 +1210,6 @@ msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
@@ -1835,7 +1833,6 @@ msgid "Banding cell"
msgstr "धारीदार सैल्ल"
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
@@ -2287,7 +2284,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "चाल रस्ता"
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
@@ -2380,13 +2376,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API "
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "छापो"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज "
@@ -2432,7 +2426,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "छप्पे दे सफे "
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "रंग "
@@ -2821,7 +2814,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "पिछले दे परैंत"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
@@ -2843,7 +2835,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "स्वचलत पूर्वद्रिश्श"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "चलाओ"
@@ -2875,13 +2866,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "उप्पर लेओ"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "खʼल्ल लेओ"
@@ -2977,7 +2966,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "स्वचलत पूर्वद्रिश्श"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "चलाओ"
@@ -3279,7 +3267,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "धुर उप्पर खब्बा? "
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
@@ -3291,7 +3278,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "थल्लै खब्बा ? "
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "धुर उप्पर"
@@ -3303,7 +3289,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "केंदरतCentred"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "थल्ला "
@@ -3315,7 +3300,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "धुर उप्पर सज्जा ? "
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -3343,7 +3327,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -3360,7 +3343,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
@@ -3564,7 +3546,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "छप्पे दे सफे "
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -3588,7 +3569,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "काला ते ~चिट्टा"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रंग "
@@ -3615,7 +3595,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -3756,7 +3735,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "लौह्‌का पूर्वद्रिश्श दस्सो "
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज "
@@ -3813,7 +3791,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "शंकु"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "उजागरी चिऱन्न ते संख्य़ाकरण"
@@ -3908,7 +3885,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
@@ -4377,7 +4353,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "केंदरत इबारत"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हायपरलिंक "
@@ -4455,7 +4430,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड"
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -4528,7 +4502,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -4550,13 +4523,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "डॉक करो"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
@@ -5423,13 +5394,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "बधीक बड्डा "
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां "
@@ -5520,7 +5489,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr " मास्टर द्रिश्श बंद करो\t"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
@@ -5849,7 +5817,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "चलाओ"
@@ -6049,7 +6016,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "उजागरी चिॕन्न"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण"
@@ -6263,7 +6229,6 @@ msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
@@ -6310,7 +6275,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "तरीक ते समां"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -6334,7 +6298,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "काला ते ~चिट्टा"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रंग "
@@ -6361,7 +6324,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -6417,7 +6379,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "उजागरी चिॕन्न"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण"
diff --git a/source/dgo/sfx2/messages.po b/source/dgo/sfx2/messages.po
index 672c6717721..08fdaa2170e 100644
--- a/source/dgo/sfx2/messages.po
+++ b/source/dgo/sfx2/messages.po
@@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open"
msgstr "खोह्‌ल्लो "
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन करो "
@@ -437,19 +436,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr ""
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "अंदरूनी "
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "बरतून "
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "द्रिश्श "
@@ -461,13 +457,11 @@ msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेज"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन करो "
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
@@ -479,25 +473,21 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "स्हाब "
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "संचालन करो"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना करो"
@@ -509,85 +499,71 @@ msgid "Templates"
msgstr "सच्चे "
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "विशेश फंक्शन(बहु.) "
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "चार्ट "
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लोरर "
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "जोड़क "
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "तरमीम करो"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकारी"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रण(बहु.) "
@@ -1651,7 +1627,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL "
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
@@ -1736,7 +1711,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "रला-मिला"
#: doctempl.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels"
msgstr "लेबिलों"
@@ -2171,7 +2145,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "टिप्पणियां"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "इंडैक्स "
@@ -2856,7 +2829,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "विस्तार "
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "बरतून "
@@ -3006,7 +2978,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "लेओ"
diff --git a/source/dgo/starmath/messages.po b/source/dgo/starmath/messages.po
index a4e9c0129d5..7be6b4c6d8f 100644
--- a/source/dgo/starmath/messages.po
+++ b/source/dgo/starmath/messages.po
@@ -1911,7 +1911,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API "
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -1935,7 +1934,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
diff --git a/source/dgo/svl/messages.po b/source/dgo/svl/messages.po
index 737da4c376d..c6560d6e4fa 100644
--- a/source/dgo/svl/messages.po
+++ b/source/dgo/svl/messages.po
@@ -119,13 +119,11 @@ msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
diff --git a/source/dgo/svtools/messages.po b/source/dgo/svtools/messages.po
index ce37028e866..b1d732cdd04 100644
--- a/source/dgo/svtools/messages.po
+++ b/source/dgo/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "गल्ती"
diff --git a/source/dgo/svx/messages.po b/source/dgo/svx/messages.po
index 1eae7b6fff4..77d98b9d1ca 100644
--- a/source/dgo/svx/messages.po
+++ b/source/dgo/svx/messages.po
@@ -1631,19 +1631,16 @@ msgid "Action"
msgstr "अमल"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
@@ -1672,13 +1669,11 @@ msgid "Action"
msgstr "अमल"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
@@ -2277,61 +2272,51 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "स्तंभ दा समावेश करो"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "इबारत खान्ना "
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "जाच खान्ना "
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "काम्बो खान्ना "
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "सूची खान्ना "
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "तरीक खेतर "
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "समां खेतर "
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या खेतर "
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा खेतर "
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "बानगी खेतर "
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "रूप-रचत खेतर "
@@ -2348,61 +2333,51 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "कन्नै प्रतिस्थापत करो "
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "इबारत खान्ना "
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "जाच खान्ना "
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "काम्बो खान्ना "
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "सूची खान्ना "
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "तरीक खेतर "
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "समां खेतर "
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या खेतर "
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा खेतर "
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "बानगी खेतर "
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "रूप-रचत खेतर "
@@ -2687,7 +2662,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "स्क्रोल पट्टी "
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन बटन "
@@ -2824,7 +2798,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "लकीरां ते तीर"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "कर्व"
@@ -2840,7 +2813,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूल आकार \t"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "प्रतीक (बहु.) "
@@ -2856,7 +2828,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट\t"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "संवादी बुलबुले"
@@ -3069,7 +3040,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "त्रै आयामी छौराकरण शुरू/बंद"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "छौरा "
@@ -3205,7 +3175,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "काला/चिट्टा"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "रंग "
@@ -3527,7 +3496,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "फांटवर्क "
@@ -3619,7 +3587,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "कोई छौरा नेईं "
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां"
@@ -4201,7 +4168,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "बस्त जमा करो "
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "तत्व जमा करो "
@@ -4249,13 +4215,11 @@ msgid "_New"
msgstr "नमां"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "फार्म"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "छप्पे दा नियंत्रण "
@@ -5228,7 +5192,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "अमल"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
@@ -5364,13 +5327,11 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "अनकीता करो: डेटा प्रविश्टी "
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "मिली मीटर मिलीमीटर"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "सैंटीमीटर centimetre"
@@ -5386,13 +5347,11 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर "
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "इंच inch"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "खालचा भाग फुट"
@@ -5403,13 +5362,11 @@ msgid "Miles"
msgstr "मीलां "
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "बिंदु point"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "पिका pica"
@@ -5802,7 +5759,6 @@ msgstr ""
" the graphic."
#: sidebargraphic.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "विरोधाभास "
@@ -6152,7 +6108,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
@@ -6169,7 +6124,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां"
@@ -6450,7 +6404,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "बस्त जमा करो "
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "तत्व जमा करो "
@@ -9051,7 +9004,6 @@ msgid "Delete column"
msgstr "स्तंभ म्हेसो"
#: strings.hrc:526
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "पंगताल म्हेसो "
@@ -9134,7 +9086,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमैप "
#: strings.hrc:542
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
msgid "Pattern"
msgstr "बानगी "
@@ -9907,7 +9858,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr " चोटी पर खब्बेआ\t"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
@@ -10604,13 +10554,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
@@ -11476,7 +11424,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "पारदर्शिता"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
diff --git a/source/dgo/sw/messages.po b/source/dgo/sw/messages.po
index 23d54187050..47ab41af54c 100644
--- a/source/dgo/sw/messages.po
+++ b/source/dgo/sw/messages.po
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "विशेश शैलियां "
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचलत"
@@ -1988,7 +1987,6 @@ msgid "Text frames"
msgstr "इबारत चगाठ "
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "बिंब"
@@ -2507,13 +2505,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना टेबल "
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तंभ दा समावेश करो"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंगताल दा समावेश करो"
@@ -2534,13 +2530,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "पंगताल म्हेसो"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "सैल्ल खंडाओ"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "सैल्लें दा विलय करो "
@@ -2724,7 +2718,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंगताल दा समावेश करो"
@@ -3047,7 +3040,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखक "
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
@@ -3139,7 +3131,6 @@ msgid "Pages"
msgstr "सफे"
#: strings.hrc:558
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
@@ -3177,7 +3168,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API "
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -3354,7 +3344,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन"
@@ -3366,7 +3355,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करो"
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करो"
@@ -3455,7 +3443,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "निश्क्रिय "
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr " संपादन करो...\t"
@@ -3467,7 +3454,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "अपडेट करो"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -3479,7 +3465,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "कड़ियें दा संपादन करो "
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -3509,7 +3494,6 @@ msgid "Text"
msgstr "इबारत"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो"
@@ -3526,7 +3510,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "चोन"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "इंडैक्सांIndices"
@@ -3632,13 +3615,11 @@ msgid "Page"
msgstr "सफा"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "लाइन"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
@@ -3684,7 +3665,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -3771,7 +3751,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "कुंजी -शब्द (बहु.)कुंजी शब्द"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "नोट(बहु.)"
@@ -3896,7 +3875,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशत "
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
@@ -3949,7 +3927,6 @@ msgid "Type"
msgstr "किस्म"
#: strings.hrc:710
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "सिरनामां"
@@ -4018,7 +3995,6 @@ msgid "Note"
msgstr "नोट"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -5112,7 +5088,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#: strings.hrc:977
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -5373,7 +5348,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "पैरलेख गी "
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
@@ -5570,7 +5544,6 @@ msgid "Split"
msgstr "खंडाओ"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
@@ -5681,7 +5654,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "काला ते चिट्टा"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "जलचि'न्न "
@@ -5746,7 +5718,6 @@ msgid "Page"
msgstr "सफा"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकारी"
@@ -6537,19 +6508,16 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "~अधार लकीर केंदरत "
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "लकीरा दा धुर उप्पर"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "लकीरा दा थल्ला "
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "लकीर दा केंदर"
@@ -7164,13 +7132,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr "शैलियां निर्दिश्ट करो"
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -7523,7 +7489,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "उजागरी चिॕन्न"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
@@ -7539,7 +7504,6 @@ msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -7651,7 +7615,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्शक शीर्षक"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -7793,7 +7756,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "डेटाबेस खेतर"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -7867,7 +7829,6 @@ msgid "Character"
msgstr "वर्ण(बहु.): "
#: characterproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "फांट "
@@ -7878,7 +7839,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -7889,7 +7849,6 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "एशियन खाका"
#: characterproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
@@ -8631,7 +8590,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr ""
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -8870,7 +8828,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "डेटाबेस खेतर"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -8947,7 +8904,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -8979,7 +8935,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -9162,7 +9117,6 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "तपाश करो... "
@@ -9720,7 +9674,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
@@ -9731,7 +9684,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Centred"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -9775,7 +9727,6 @@ msgid "Before"
msgstr "पैह्‌लें"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -10056,7 +10007,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr " दस्ती"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण"
@@ -10110,7 +10060,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "लपेट (~k)"
#: framedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
@@ -10179,7 +10128,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "खब्बेआ सज्जै(खड़ोतमां)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सुपर आर्डीनेट सैटिङ बरतो"
@@ -10420,7 +10368,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr "इबारत प्रवाह् दा पालन करो"
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -10642,7 +10589,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "हवाला "
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "जमा जोड़ "
@@ -10757,7 +10703,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "बद्धोबद्ध "
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन"
@@ -10811,7 +10756,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "सफा-चि'न्न"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -11786,13 +11730,11 @@ msgid "Action"
msgstr "सैक्शनां"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
@@ -11851,7 +11793,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -12568,7 +12509,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
@@ -12602,7 +12542,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "स्तर च तरट्टी करो "
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज "
@@ -12619,7 +12558,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -12630,7 +12568,6 @@ msgid "Update"
msgstr "अपडेट करो"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -12708,7 +12645,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकारी"
@@ -12748,25 +12684,21 @@ msgid "File"
msgstr "फाइल"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "फांट "
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "फांट "
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "आउट-लाइन"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "उजागरी चिऱन्न ते संख्य़ाकरण"
@@ -12777,7 +12709,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण"
@@ -12821,19 +12752,16 @@ msgid "Indent"
msgstr "इंडैंट"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "तुप्पो"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "तुप्पो"
@@ -12899,13 +12827,11 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "फांटवर्क "
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "खेतर"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -12977,7 +12903,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "अधार (बहु.) "
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
@@ -12989,19 +12914,16 @@ msgid "Basics"
msgstr "अधार (बहु.) "
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "क्रॉप करो"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "लाइन"
@@ -13018,7 +12940,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "ऐंकर"
@@ -13075,7 +12996,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "समावेश"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -13146,7 +13066,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) "
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
@@ -13747,13 +13666,11 @@ msgid "_View"
msgstr "~द्रिश्श "
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "बिला निर्देश"
#: notebookbar_groups.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेनापक"
@@ -13765,7 +13682,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr " ~ काला ते चिट्टा\t"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "जलचि'न्न "
@@ -13826,7 +13742,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
@@ -13895,13 +13810,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "जैदा बल "
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "बिला निर्देश"
@@ -13979,7 +13892,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -14002,13 +13914,11 @@ msgid "Shapes"
msgstr "आकार (बहु.)"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -14031,7 +13941,6 @@ msgid "Table"
msgstr "टेबल "
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -14053,13 +13962,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "डॉक करो"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -14334,7 +14241,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "लपेट (~k)"
#: objectdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
@@ -15186,7 +15092,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -15446,13 +15351,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -15476,13 +15379,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -15574,7 +15475,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "हाशिया"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -15828,13 +15728,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -15927,7 +15825,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "लपेट (~k)"
#: picturedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
@@ -16174,7 +16071,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr " इबारत जगहधारण\t"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -16323,7 +16219,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -16392,7 +16287,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -16984,7 +16878,6 @@ msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -17632,7 +17525,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण"
@@ -17664,7 +17556,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -17716,7 +17607,6 @@ msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -17773,7 +17663,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -18912,7 +18801,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "जलचि'न्न "
@@ -18924,7 +18812,6 @@ msgid "Text"
msgstr "इबारत"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "फांट "
diff --git a/source/dgo/wizards/messages.po b/source/dgo/wizards/messages.po
index 59d615d96eb..052599f148f 100644
--- a/source/dgo/wizards/messages.po
+++ b/source/dgo/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "'<PATH>'फाइल पैह्‌लें शा मजूद ऐ. क्या तुस मजूद <BR><BR> फाइल गी ओवरराइट करना चाह्‌गेओ?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "हां "
@@ -83,7 +82,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~मकाओ "
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~पिच्छें "
@@ -111,7 +109,6 @@ msgid "Close"
msgstr "बंद करो "
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "ठीक ऐ "
@@ -431,7 +428,6 @@ msgid "Please specify last settings"
msgstr "कृपा करियै खीरी सैट्टिंगें दा विशेश ब्यौरा देओ"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "विशे: "
@@ -790,7 +786,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "लकीरां "
@@ -1127,7 +1122,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "अजंडा सच्चा बचांदे बेल्लै इक अनअपेक्षत गल्ती घटत होई"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -1259,13 +1253,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "हटाओ"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "उप्पर लेओ "
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "खल्ल लेओ "
diff --git a/source/dgo/wizards/source/resources.po b/source/dgo/wizards/source/resources.po
index 37a76982478..90a54bac489 100644
--- a/source/dgo/wizards/source/resources.po
+++ b/source/dgo/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "'<PATH>'फाइल पैह्‌लें शा मजूद ऐ. क्या तुस मजूद <BR><BR> फाइल गी ओवरराइट करना चाह्‌गेओ?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -122,7 +121,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~मकाओ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -164,7 +162,6 @@ msgid "Close"
msgstr "बंद करो "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -1073,7 +1070,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~रद्द करो "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -2902,7 +2898,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~मदद "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -3304,7 +3299,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "पासबर्ड "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3889,7 +3883,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "सिरनामें दा रूप"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
@@ -3898,7 +3891,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_13\n"
@@ -3997,7 +3989,6 @@ msgid "ID"
msgstr "(ID) "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4160,7 +4151,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~रद्द करो "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
diff --git a/source/dz/basctl/messages.po b/source/dz/basctl/messages.po
index aa1eb9aea49..60b1bc7b7b6 100644
--- a/source/dz/basctl/messages.po
+++ b/source/dz/basctl/messages.po
@@ -337,7 +337,6 @@ msgid "Document Objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
msgid "Forms"
msgstr "འབྲི་ཤོག་ཚུ།"
@@ -537,7 +536,6 @@ msgid "Assign..."
msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག།"
@@ -699,7 +697,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
diff --git a/source/dz/chart2/messages.po b/source/dz/chart2/messages.po
index 45d256e76e4..c8ab6ac3bd8 100644
--- a/source/dz/chart2/messages.po
+++ b/source/dz/chart2/messages.po
@@ -949,7 +949,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "དཔེ་རིས་མ་འདྲཝ"
@@ -1001,7 +1000,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "མཇུག་གི་གཡས།"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -1521,13 +1519,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་"
@@ -1548,7 +1544,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -1671,13 +1666,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག"
@@ -2105,7 +2098,6 @@ msgid "End"
msgstr "མཇུག"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
@@ -2402,7 +2394,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "མཇུག་གི་གཡས།"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -2887,13 +2878,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་གྱི།"
#: tp_Scale.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -2973,7 +2962,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "རང་བཞིན་གྱི།"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "ཆ་ཚད།"
@@ -3141,7 +3129,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
diff --git a/source/dz/cui/messages.po b/source/dz/cui/messages.po
index adc94eebe32..87aa651d8e8 100644
--- a/source/dz/cui/messages.po
+++ b/source/dz/cui/messages.po
@@ -1020,7 +1020,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "བཏུབ།"
#: strings.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -1265,7 +1264,6 @@ msgid "Spelling"
msgstr "ཡིག་སྡེབ།"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ།"
@@ -1761,7 +1759,6 @@ msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -1887,7 +1884,6 @@ msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -1898,7 +1894,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -1925,7 +1920,6 @@ msgid "Print"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན།"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -1966,7 +1960,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME མེཀ་ཀོརོསི།"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -1977,7 +1970,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -1988,7 +1980,6 @@ msgid "Print"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན།"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -2028,7 +2019,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -2062,7 +2052,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "མཐུན་འགྱུར།"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -2084,13 +2073,11 @@ msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -2112,13 +2099,11 @@ msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -2211,13 +2196,11 @@ msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག།"
@@ -2519,7 +2502,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -2546,7 +2528,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -2573,7 +2554,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -2600,7 +2580,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -2628,7 +2607,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "གྱིབ་མ།"
#: areadialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
@@ -2696,7 +2674,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་བཞིན་ ངེས་བདེན།"
@@ -2718,13 +2695,11 @@ msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#: autocorrectdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -2775,7 +2750,6 @@ msgid "Row"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -2883,7 +2857,6 @@ msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "གནས་ཚད་"
@@ -2906,7 +2879,6 @@ msgid "Element:"
msgstr "རྒྱུ་རྫས།"
#: baselinksdialog.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
msgid "Type:"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -3089,7 +3061,6 @@ msgid "Column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -3178,7 +3149,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ས་ཁོངས།"
#: borderareatransparencydialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
@@ -3473,7 +3443,6 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -3510,7 +3479,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -3818,7 +3786,6 @@ msgid "Text Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་གསརཔ།"
#: colorconfigwin.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -3860,7 +3827,6 @@ msgid "Direct Cursor"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་ཆ།"
@@ -3881,7 +3847,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -3939,7 +3904,6 @@ msgid "Drawing / Presentation"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:824
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -4135,7 +4099,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "ཧོནམ།"
#: colorpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "དམརཔོ།"
@@ -4156,7 +4119,6 @@ msgid "_R"
msgstr ""
#: colorpage.ui:728
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "ལྗང་ཁུ།"
@@ -4830,7 +4792,6 @@ msgid "_Back"
msgstr "རྒྱབ།"
#: editmodulesdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -5436,7 +5397,6 @@ msgid "Modified:"
msgstr "ལེགས་བཅོས་གྲུབ་པའི:"
#: gallerygeneralpage.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label2"
msgid "Type:"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -5633,7 +5593,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -5666,7 +5625,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "ཚིག་མཛོད་ཚུ།"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ཧང་གུལ/ཧཱན་ཇ་གི་གྲོས་གླེང་།"
@@ -5777,7 +5735,6 @@ msgid "Replace b_y character"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:517
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -5816,7 +5773,6 @@ msgid "New..."
msgstr "གསརཔ..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "ཞུན་དག་"
@@ -5843,7 +5799,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -5904,7 +5859,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི།"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -5955,7 +5909,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ།"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
@@ -6405,13 +6358,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -6994,7 +6945,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ལས་འགན།"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
@@ -7256,7 +7206,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "དངུལ།"
#: numberingformatpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -7283,7 +7232,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -7347,7 +7295,6 @@ msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:406
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -7530,7 +7477,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ།"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
@@ -7654,7 +7600,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -7672,7 +7617,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "མིང་།"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
@@ -8249,7 +8193,6 @@ msgid "_Extended tips"
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཕན་སླབ།"
#: optgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "གྲོགས་རམ།"
@@ -8424,7 +8367,6 @@ msgid "Export"
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།"
#: optionsdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -9223,7 +9165,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "མཇུག་མིང་།"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ།"
@@ -9245,7 +9186,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "གནས་ཨང་།"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -9297,7 +9237,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ།"
@@ -9323,7 +9262,6 @@ msgid "First name"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ།"
@@ -9440,13 +9378,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
@@ -9463,13 +9399,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་"
#: optviewpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
@@ -9954,7 +9888,6 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -10287,7 +10220,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི།"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -11017,7 +10949,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "དབྱེ་ཁག"
@@ -11382,7 +11313,6 @@ msgid "Special Character"
msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་གཟུགས།(~S)"
#: spelloptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -11790,13 +11720,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -11827,7 +11755,6 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
#: textflowpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ།"
@@ -11928,7 +11855,6 @@ msgid "lines"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ།"
#: textflowpage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
diff --git a/source/dz/dbaccess/messages.po b/source/dz/dbaccess/messages.po
index 03ab36c56dc..f1b6e1f8973 100644
--- a/source/dz/dbaccess/messages.po
+++ b/source/dz/dbaccess/messages.po
@@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ཐོ་ཚད།"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(~C)"
@@ -2441,7 +2440,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "ལུ་སྲུངས།:"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ།"
@@ -2618,7 +2616,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -2839,7 +2836,6 @@ msgid "SQL Command"
msgstr "ཨེསི་ཀིའུ་ཨེལ་ བརྡ་བཀོད།"
#: directsqldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "གནས་ཚད་"
@@ -3203,7 +3199,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -3221,7 +3216,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "ཞུན་དག་"
@@ -3577,7 +3571,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།(~p)"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "ས་སྒོའི་མིང་"
@@ -3656,7 +3649,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་མེད-"
#: queryfilterdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
@@ -3720,13 +3712,11 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "ཨིན།"
#: querypropertiesdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -3923,7 +3913,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "ས་སྒོའི་མིང་"
@@ -4151,7 +4140,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "བཅུད་དོན་"
@@ -4231,7 +4219,6 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།"
diff --git a/source/dz/desktop/messages.po b/source/dz/desktop/messages.po
index 7a28ba8a07b..7dd18f75102 100644
--- a/source/dz/desktop/messages.po
+++ b/source/dz/desktop/messages.po
@@ -879,7 +879,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr "དུས་མཐུན་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྟོན། (~S)"
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
diff --git a/source/dz/editeng/messages.po b/source/dz/editeng/messages.po
index 2da8c87bfb6..31a3dbc75c3 100644
--- a/source/dz/editeng/messages.po
+++ b/source/dz/editeng/messages.po
@@ -1310,7 +1310,6 @@ msgid "Move"
msgstr "སྤོ་ཤུད་འབད།"
#: editrids.hrc:295
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -1432,7 +1431,6 @@ msgid "Apply attributes"
msgstr "མངའ་ཁོངས་ཁྱད་ཆོས་ཚུ།"
#: editrids.hrc:320
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
diff --git a/source/dz/extensions/messages.po b/source/dz/extensions/messages.po
index 5897399a989..63df3b17194 100644
--- a/source/dz/extensions/messages.po
+++ b/source/dz/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་དཔྱད།"
@@ -31,13 +29,11 @@ msgid "SQL command"
msgstr "ཨེསི་ཀིའུ་ཨེལ་ བརྡ་བཀོད།"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
@@ -95,13 +91,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "གནས་གོང་ཐོ་ཡིག་"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་དཔྱད།"
@@ -135,7 +129,6 @@ msgid "Center"
msgstr "དབུས།"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -229,7 +222,6 @@ msgid "Post"
msgstr "གནས་བསྐྱོད་"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
@@ -241,7 +233,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "ཡན་ལག་སྣ་ཚོགས་"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -377,7 +368,6 @@ msgid "Current page"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཤོག་ལེབ་"
#: stringarrays.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -449,7 +439,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -460,13 +449,11 @@ msgid "OK"
msgstr "བཏུབ།"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "ཆ་མེད་གཏང་"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "འགྲོགས་རམ།"
@@ -640,7 +627,6 @@ msgid "Collapse"
msgstr "རམ་ནི།"
#: stringarrays.hrc:226
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -658,7 +644,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་འབད་"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "གཡོན-ལས-གཡས་ལུ"
@@ -1719,7 +1704,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "ཞུ་འབུལ།"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "སྡམ་ཐག"
@@ -2568,7 +2552,6 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ས་སྒོ་ཅིག་ནང་ གདམ་ཁ་སྡེ་ཚན་གྱི་བེ་ལུ་ སྲུང་ཚུགས་ ཡང་ན་ ཤུལ་ལས་ཀྱི་བྱ་བའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།"
#: yesno.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -2654,7 +2637,6 @@ msgid "Location"
msgstr "གནས་ཁོངས།"
#: datasourcepage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ།"
@@ -3177,7 +3159,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr "རྒྱུན་རིམ།(~r)"
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
@@ -3368,7 +3349,6 @@ msgid "_Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
@@ -3410,7 +3390,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "ཀེ་ཐིག་མིང་ཚུ།"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
diff --git a/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po
index 86988b1915f..1274580c76b 100644
--- a/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -440,7 +440,6 @@ msgstr "ཀཱ་པ།"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
diff --git a/source/dz/filter/messages.po b/source/dz/filter/messages.po
index d0893c6da9d..0b514dc3702 100644
--- a/source/dz/filter/messages.po
+++ b/source/dz/filter/messages.po
@@ -978,7 +978,6 @@ msgid "Transform document"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ།"
@@ -999,7 +998,6 @@ msgid "XSLT for import"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ།"
@@ -1144,7 +1142,6 @@ msgid "Template for _import:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ།"
diff --git a/source/dz/formula/messages.po b/source/dz/formula/messages.po
index c8469bd3280..b58b56ece53 100644
--- a/source/dz/formula/messages.po
+++ b/source/dz/formula/messages.po
@@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "ཨེན་པི་ཨི་ཨཱར།"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
diff --git a/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 573f87aacc8..37a1d5eff21 100644
--- a/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2780,7 +2780,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8} ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྒང་འདུག"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 95ed327a782..a7e327d0108 100644
--- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "མན་ངག(~o)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -207,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "ཚོང་འབྲེལ་ཤོག་བྱང་ཚུ།(~u)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -929,7 +927,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "རིམ་པ་ཚུ།"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1231,7 +1228,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1541,7 +1537,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
@@ -1551,7 +1546,6 @@ msgid "Close"
msgstr "ཁ་བསྡམ།"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
@@ -1561,7 +1555,6 @@ msgid "Close"
msgstr "ཁ་བསྡམ།"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4f4629b5de0..18fd2ce8d0a 100644
--- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1447,7 +1447,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1714,7 +1713,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -2910,7 +2908,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "ཚད་ལྡན་ ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས།"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3552,7 +3549,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4006,7 +4002,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4157,7 +4152,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "བཙུགས།(~I)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4306,7 +4300,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4460,7 +4453,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4777,7 +4769,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5956,7 +5947,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "སྐར་མ་དང་ རས་སྦྱང་།"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6011,7 +6001,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -7810,7 +7799,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9433,7 +9421,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག(~C)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10380,7 +10367,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -13599,7 +13585,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13663,7 +13648,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ཡར།"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13682,7 +13666,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -16352,7 +16335,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "གཡོན་ཕྲང་།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16362,7 +16344,6 @@ msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -17021,7 +17002,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "རྣམ་པ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17506,7 +17486,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -18044,7 +18023,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "ཞུན་དག་གི་བཟོ་རྣམ..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21078,7 +21056,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "ལྟག་ལུ་ གོམ་པ་སྤོ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22448,7 +22425,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "ནང་དོན་བཏོན་གཏང་།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22486,7 +22462,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་དབུས་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23089,7 +23064,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "ཨོ་པཱན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་རྩ་སྒྲིག་བཟུམ་སྦེ་ གློག་འཕྲིན་གཏང་་་་་(~O)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23446,7 +23420,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -24507,7 +24480,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "གནས་སྟངས་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི།"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -25140,7 +25112,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "གྱིབ་མ།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25179,7 +25150,6 @@ msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25461,7 +25431,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ས་ཁོངས།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25726,7 +25695,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25763,7 +25731,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25800,7 +25767,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -26693,7 +26659,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "གྲལ་ཐིག་མཚམས་ བཙུགས་(~R)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -30973,7 +30938,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31435,7 +31399,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31914,7 +31877,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32369,7 +32331,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr "ཨེཅི་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ འབྱུང་ཁུངས།(~M)"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32794,7 +32755,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32869,7 +32829,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "ལག་ཆས།"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32879,7 +32838,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33340,7 +33298,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
diff --git a/source/dz/reportdesign/messages.po b/source/dz/reportdesign/messages.po
index 3e23f4c0a2d..08cbf42d798 100644
--- a/source/dz/reportdesign/messages.po
+++ b/source/dz/reportdesign/messages.po
@@ -85,7 +85,6 @@ msgid "User defined Function"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -97,7 +96,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "བཏུབ།"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -136,7 +134,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -1124,7 +1121,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -1223,7 +1219,6 @@ msgid "Not present"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|keep"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -1366,7 +1361,6 @@ msgid "Center"
msgstr "དབུས།"
#: pagenumberdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
diff --git a/source/dz/sc/messages.po b/source/dz/sc/messages.po
index f726246b668..dc223d02696 100644
--- a/source/dz/sc/messages.po
+++ b/source/dz/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
@@ -258,7 +257,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "བསྡོམས་ཆུང་།"
#: globstr.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "དབྱེ་སེལ།"
@@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "ལེབ་གྲངས་ཉེན་སྐྱོབ་འབད།"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ལེབ་གྲངས་ཉེན་སྐྱོབ་འབད་ནི་ལས་བཤོལ།"
@@ -1264,7 +1261,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "ནང་འདྲེན་ སོ་སོ།"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -1331,7 +1327,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "ལེབ་གྲངས་ཚུ་བཏོན་གཏང་།"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ལེབ་གྲངས་བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
@@ -2108,7 +2103,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་མིང་།"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -2579,13 +2573,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "དངུལ།"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ཆུ་ཚོད།"
@@ -6413,7 +6405,6 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "ཆུང་ཀུ་བཟོ་དགོ་པའི་ཨང་ཡིག"
#: scfuncs.hrc:1380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -6440,7 +6431,6 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "སྐོར་ཐེང་འབད་ནི་གི་ཨང་ཡིག"
#: scfuncs.hrc:1390
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -6468,7 +6458,6 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "ཡར་སྐོར་ཐེངས་འབད་ནི་གི་ཨང་ཡིག"
#: scfuncs.hrc:1400
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -6495,7 +6484,6 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "མར་སྐོར་ཐེངས་འབད་དགོ་པའི་ཨང་ཡིག"
#: scfuncs.hrc:1410
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -13749,7 +13737,6 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4013
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Red"
msgstr "དམརཔོ།"
@@ -13760,7 +13747,6 @@ msgid "Value of red"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4015
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Green"
msgstr "ལྗང་ཁུ།"
@@ -14441,7 +14427,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -14587,7 +14572,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "རང་བཞིན་རྩ་སྒྲིག་བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -15172,7 +15156,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས།"
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -15561,7 +15544,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "ཀི་ལོ་མི་ཊར།"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "ཨིནཅི།"
@@ -15712,7 +15694,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -15768,7 +15749,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
@@ -16594,7 +16574,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས།"
#: consolidatedialog.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -17438,7 +17417,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "གནད་སྡུད་ཁྱབ་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -17748,13 +17726,11 @@ msgid "Information"
msgstr "བརྡ་དོན།"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "མེཀ་རོ།"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
@@ -18170,7 +18146,6 @@ msgid "All"
msgstr "ཆ་མཉམ།"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
@@ -18437,7 +18412,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས།"
@@ -18461,19 +18435,16 @@ msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "ཆུ་ཚོད།"
@@ -19037,7 +19008,6 @@ msgid "End"
msgstr "མཇུག"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
@@ -19060,7 +19030,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ་འདྲུད།"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
@@ -19140,7 +19109,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "བརྡ་མཚོན་ཚུ།"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -19178,7 +19146,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -19189,7 +19156,6 @@ msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -19481,7 +19447,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -19802,7 +19767,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "སྐེདཔ་བཏོག་-གཞི་བསྟུན།"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -19878,7 +19842,6 @@ msgid "None"
msgstr "ཅི་་མེད།"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -19940,7 +19903,6 @@ msgid "Center"
msgstr "དབུས།"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -20001,7 +19963,6 @@ msgid "Links"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -20210,7 +20171,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -20248,7 +20208,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -20290,7 +20249,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -20301,7 +20259,6 @@ msgid "_Print only selected sheets"
msgstr ""
#: optdlg.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label2"
msgid "Sheets"
msgstr "ལེབ་གྲངས་ཚུ།"
@@ -20415,7 +20372,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "དབྱེ་བྱེད།"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་གང་དྲག"
@@ -20501,7 +20457,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་བཟོ་རྣམ།"
@@ -20855,7 +20810,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།(~p)"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ས་སྒོའི་མིང་"
@@ -21033,7 +20987,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཁྱབ་ཚད་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་་མེད།-"
@@ -21061,7 +21014,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཁྱབ་ཚད།"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་་མེད།-"
@@ -21078,7 +21030,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་་མེད།-"
@@ -21431,7 +21382,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་མཐོ་ཚད།"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད:"
@@ -21549,7 +21499,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "གུ"
@@ -21627,7 +21576,6 @@ msgid "Down"
msgstr "མར།"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -21833,7 +21781,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -22209,7 +22156,6 @@ msgid "Date "
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "ཆུ་ཚོད།"
@@ -22660,7 +22606,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "དབྱེ་སེལ།"
@@ -22890,7 +22835,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།(~p)"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ས་སྒོའི་མིང་"
@@ -23311,7 +23255,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས།"
#: subtotalgrppage.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -23422,7 +23365,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "དབྱེ་སེལ།"
@@ -23667,7 +23609,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
@@ -23678,7 +23619,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
@@ -23717,43 +23657,36 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་འབྲི་དོ།"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ།"
@@ -23846,13 +23779,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "བཅུ་ཚག"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ཆུ་ཚོད།"
@@ -24001,7 +23932,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
diff --git a/source/dz/scp2/source/ooo.po b/source/dz/scp2/source/ooo.po
index 52d23bc23f1..83badb11d7a 100644
--- a/source/dz/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/dz/scp2/source/ooo.po
@@ -4152,7 +4152,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
diff --git a/source/dz/sd/messages.po b/source/dz/sd/messages.po
index c19c308ed63..b3f4c60b94a 100644
--- a/source/dz/sd/messages.po
+++ b/source/dz/sd/messages.po
@@ -2060,7 +2060,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME གསལ་སྟོན།"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -2072,7 +2071,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "མཐའ་ཐིག"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག།"
@@ -2110,7 +2108,6 @@ msgid "Header"
msgstr "མགོ་ཡིག"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -2387,7 +2384,6 @@ msgid "Print"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན།"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆས།"
@@ -3270,7 +3266,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "གཡོན་མཇུག?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "མགོ"
@@ -3282,7 +3277,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "མཇུག"
@@ -3294,7 +3288,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "གཡས་མགོ་ལུ།?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་པོ།"
@@ -3543,7 +3536,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "གསང་ཡོད་པའི་ཤོག་ལེབ་ཚུ།(~i)"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
@@ -3733,7 +3725,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ་ཆུང་ཀུ་སྟོན།(~m)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆས།"
@@ -3829,7 +3820,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "བརྡ་མཚོན་ཚུ།"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -3871,7 +3861,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -4350,7 +4339,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀི།"
@@ -4492,7 +4480,6 @@ msgid "Links"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -4642,7 +4629,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "གསལ་སྟོན།"
@@ -4971,7 +4957,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གདམ་ཁ།"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "པར་རིས།"
@@ -5402,7 +5387,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "ཐད་སྙོམས།"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
@@ -6016,7 +6000,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ།"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
@@ -6260,7 +6243,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
@@ -6277,7 +6259,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་ དུས་ཚོད།"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
@@ -6386,7 +6367,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ།"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
@@ -6423,7 +6403,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "བང་རིམ་བཙུགས།"
diff --git a/source/dz/sfx2/messages.po b/source/dz/sfx2/messages.po
index 0f56857974f..7dc869b95b3 100644
--- a/source/dz/sfx2/messages.po
+++ b/source/dz/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག"
@@ -444,19 +443,16 @@ msgid "Application"
msgstr "གློག་རིམ།"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "མཐོང་སྣང་།"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག"
@@ -478,7 +474,6 @@ msgid "Math"
msgstr "ཨང་རྩིས།"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད།"
@@ -490,19 +485,16 @@ msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས་།"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "ཊེམ་པེལེཊིསི།"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -518,13 +510,11 @@ msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་བརྐྱབ་ནི།"
@@ -535,7 +525,6 @@ msgid "Data"
msgstr "གནད་སྡུད།"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "དམིགས་བསལ་ ལས་འགན་ཚུ།"
@@ -546,13 +535,11 @@ msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "དཔེ་རིས།"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "ཐབས་འཚོལ་མི།"
@@ -563,19 +550,16 @@ msgid "Connector"
msgstr "མཐུད་བྱེད།"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད།"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "དཔར་རིས།"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "ཚད་འཛིན་ནི།"
@@ -1622,7 +1606,6 @@ msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -1824,7 +1807,6 @@ msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: cmisinfopage.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
@@ -1865,7 +1847,6 @@ msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: custominfopage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
@@ -2219,7 +2200,6 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr ""
#: inputdialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "inputdialog|label"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད:"
@@ -2291,7 +2271,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "དབྱེ་ཁག"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "ཊེམ་པེལེཊིསི།"
@@ -2863,13 +2842,11 @@ msgid "Modify..."
msgstr "ལེགས་བཅོས..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: stylecontextmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|show"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
@@ -2906,7 +2883,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།"
@@ -2933,7 +2909,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "ཊེམ་པེལེཊིསི།"
diff --git a/source/dz/starmath/messages.po b/source/dz/starmath/messages.po
index 996a5e9b2dd..b93f69de49a 100644
--- a/source/dz/starmath/messages.po
+++ b/source/dz/starmath/messages.po
@@ -1903,7 +1903,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལ་སི།"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
diff --git a/source/dz/svtools/messages.po b/source/dz/svtools/messages.po
index b1002ee20a1..20cb5966d2b 100644
--- a/source/dz/svtools/messages.po
+++ b/source/dz/svtools/messages.po
@@ -2845,7 +2845,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "འདྲེན་ལམ།(~P)"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "ཆོག་ཡིག:"
diff --git a/source/dz/svx/messages.po b/source/dz/svx/messages.po
index a792bb631bf..4c66953ea6f 100644
--- a/source/dz/svx/messages.po
+++ b/source/dz/svx/messages.po
@@ -121,7 +121,6 @@ msgid "Average"
msgstr "ཆ་སྙོམས།"
#: fmstring.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -1617,7 +1616,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -1651,7 +1649,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -1978,7 +1975,6 @@ msgid "Center"
msgstr "དབུས།"
#: asianphoneticguidedialog.ui:337
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -2000,7 +1996,6 @@ msgid "Top"
msgstr "མགོ།"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "མཇུག"
@@ -2109,7 +2104,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "མཇུག་མིང་།"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -2262,55 +2256,46 @@ msgid "Text Box"
msgstr "ཚིག་ཡིག་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ཞིབ་དཔྱད་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "ཀོམབོ་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "ཐོ་བཀོད་སྒྲོམ"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "ཚེས་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "དུས་ཚོད་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "དངུལ་གྱི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "དཔེ་གཞི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "རྩ་སྒྲིག་སྒྲིག་པའི་ས་སྒོ།"
@@ -2332,55 +2317,46 @@ msgid "Text Box"
msgstr "ཚིག་ཡིག་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ཞིབ་དཔྱད་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "ཀོམབོ་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "ཐོ་བཀོད་སྒྲོམ"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "ཚེས་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "དུས་ཚོད་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "དངུལ་གྱི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "དཔེ་གཞི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "རྩ་སྒྲིག་སྒྲིག་པའི་ས་སྒོ།"
@@ -2482,13 +2458,11 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
msgid "Width:"
msgstr "རྒྱ་ཚད:"
#: compressgraphicdialog.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད:"
@@ -2663,7 +2637,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་ཕྲ་རིང་།"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "སྒྲིལ་ཨེབ་རྟ།"
@@ -2834,7 +2807,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "འབབ་རྒྱུན་ཤོག་ཁྲམ། "
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "བོད་བརྡ་འབད་ནི་ཚུ།"
@@ -3506,7 +3478,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལཱ།"
@@ -3597,7 +3568,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "གྱིབ་མ་མེད་"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
@@ -4080,7 +4050,6 @@ msgid "Select"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
@@ -4091,7 +4060,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "སྒོང་དབྱིབས།"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།"
@@ -4231,7 +4199,6 @@ msgid "Form"
msgstr "འབྲི་ཤོག"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "ཚད་འཛིན་གསང་བ།"
@@ -4305,7 +4272,6 @@ msgid "CountA"
msgstr "CountA"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -4522,7 +4488,6 @@ msgid "Select"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
@@ -4533,7 +4498,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "སྒོང་དབྱིབས།"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།"
@@ -5315,7 +5279,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: redlineviewpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|date"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -5368,7 +5331,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "ཀི་ལོ་མི་ཊར།"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "ཨིནཅི།"
@@ -5384,7 +5346,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "མ་ཡིལསི།"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "ཡིག་ཚད།"
@@ -5944,7 +5905,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་མེད-"
@@ -6142,7 +6102,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
@@ -9934,7 +9893,6 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr "སྔོ་སྨུག།"
#: strings.hrc:716
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
@@ -10546,7 +10504,6 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
@@ -11422,7 +11379,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག།"
diff --git a/source/dz/sw/messages.po b/source/dz/sw/messages.po
index 7ce924afe81..660174495ec 100644
--- a/source/dz/sw/messages.po
+++ b/source/dz/sw/messages.po
@@ -1540,13 +1540,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས།"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -2561,7 +2559,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་བཙུགས།"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "གྲལ་ཐིག་བཙུགས"
@@ -2584,13 +2581,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ བཏོན་གཏང་།"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ནང་ཐིག་བཤག"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ནང་ཐིག་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
@@ -2783,7 +2778,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "གྲལ་ཐིག་བཙུགས"
@@ -2924,7 +2918,6 @@ msgstr "ས་སྒོ།"
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
#: strings.hrc:502
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "དོན་མཚམས་ཚུ།"
@@ -3119,7 +3112,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -3201,7 +3193,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#: strings.hrc:557
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -3213,7 +3204,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་གྲངས་བཙིག་ནི།"
#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -3245,7 +3235,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལ་སི།"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
@@ -3291,7 +3280,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -3510,7 +3498,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "ཤུགས་མེད།"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "ཞུན་དག"
@@ -3556,7 +3543,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་རེ་ལུ།"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -3680,7 +3666,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
@@ -3804,7 +3789,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -3821,7 +3805,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "གཙོ་ཚིག།"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ།"
@@ -3986,7 +3969,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "མིང་ཐུང་ཀུ"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -4060,7 +4042,6 @@ msgid "Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
@@ -4095,7 +4076,6 @@ msgid "Series"
msgstr "རྒྱུན་རིམ།(~r)"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -4349,7 +4329,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -5752,7 +5731,6 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -5768,7 +5746,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "པར་རིས།"
@@ -5789,7 +5766,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས།"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ཚད་རིས་ཚུ།"
@@ -6379,7 +6355,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཨེཅི་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་ཆ།"
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -6480,7 +6455,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "མཆོང་ལྡེ་བཀག་དོ།"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -7194,7 +7168,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -7908,7 +7881,6 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "ཨེ་ཤི་ཡཱན་སྒྲིག་བཀོད།"
#: characterproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
@@ -8194,7 +8166,6 @@ msgid "Table Header"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་མགུ་རྒྱན།"
#: conditionpage.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -8794,7 +8765,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "ཚད་ཀྱི་ཉེན་སྐྱོབ།"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
@@ -8805,7 +8775,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
@@ -8891,13 +8860,11 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "ཡི་གེ་གཏོང་ཡུལ།"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
#: envaddresspage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label7"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -9203,7 +9170,6 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "བརད་འཚོལ།"
@@ -9265,7 +9231,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "འགྱུར་ཅན།"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
@@ -9364,13 +9329,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -9505,13 +9468,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -9669,13 +9630,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -9785,7 +9744,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -10164,7 +10122,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: framedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
@@ -10702,7 +10659,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "གཞི་བསྟུན།"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས། "
@@ -11753,7 +11709,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "ཨར་ཊི་ཨེཕ།(~F)"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME རྩོམ་སྒྲིག་པ།"
@@ -11851,7 +11806,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -12652,7 +12606,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "གནས་རིམ་ མར་ཕབ་འབད།"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
@@ -12756,7 +12709,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "པར་རིས།"
@@ -12777,7 +12729,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
@@ -12924,7 +12875,6 @@ msgid "Links"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -13001,7 +12951,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "འགོ་མཚམས།"
#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -13034,7 +12983,6 @@ msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
@@ -13163,7 +13111,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -13853,7 +13800,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
@@ -13885,7 +13831,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -14007,7 +13952,6 @@ msgid "Style"
msgstr "བཟོ་རྣམ།"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -14046,7 +13990,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: notebookbar_groups.ui:2002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -14359,7 +14302,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: objectdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
@@ -15461,7 +15403,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15490,7 +15431,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15833,7 +15773,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15881,7 +15820,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ།"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ཚུགས་ལྡེ་ བཀོག་བཞག"
@@ -15926,7 +15864,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: picturedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
@@ -16175,7 +16112,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ ས་གནས་ འཆང་མི།"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
@@ -16204,7 +16140,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "གཡས-ལས-གཡོན་ལུ"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -16314,7 +16249,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "མཇུག་མིང་།"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ་ཚུ།"
@@ -16362,7 +16296,6 @@ msgid "First name"
msgstr "མིང་དང་པ།"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ་ཚུ།"
@@ -16781,7 +16714,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
@@ -16842,13 +16774,11 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: selectaddressdialog.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|table"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -17377,7 +17307,6 @@ msgid "Update"
msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -17477,7 +17406,6 @@ msgid "Table Properties"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ།"
#: tableproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -17493,7 +17421,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚུ།"
@@ -17799,7 +17726,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ།"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ཚུགས་ལྡེ་ བཀོག་བཞག"
@@ -18178,7 +18104,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -18288,7 +18213,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
@@ -18556,7 +18480,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།"
@@ -18568,13 +18491,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ།"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "ཚད་རིས་ཚུ།"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "ཨོ་ཨེལ་ཨི་ དངོས་པོ་ཚུ།"
@@ -18910,7 +18831,6 @@ msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་རྟགས།"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
diff --git a/source/dz/wizards/messages.po b/source/dz/wizards/messages.po
index d8e431a8878..7265aee702a 100644
--- a/source/dz/wizards/messages.po
+++ b/source/dz/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ཡིག་སྣོད་'<PATH>' འདི་སེ་མ་ལས་རང་གནས་ཏེ་འདུག <BR><BR> གནས་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་འདི་ཚབ་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "ཨིན།"
@@ -65,13 +64,11 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "ཆ་མཉམ་ལུ་ཨིན།"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།"
@@ -83,7 +80,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "མཇུག་བསྡུ་ནི།(~F)"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "<ལོག(~B)"
@@ -105,7 +101,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "རིམ་པ་ཚུ།"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "ཁ་བསྡམས།"
@@ -323,13 +318,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ས་སྟོང་མགོ་ལུ་ ས་སྟོང་བཞག་ཐངས།(~t)"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "རྒྱ་ཚད།:"
@@ -347,7 +340,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ས་སྟོང་མགོ་ལུ་ ས་སྟོང་བཞག་ཐངས།(~t)"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།:"
@@ -719,7 +711,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཨང་གྲངས་སུ་བཙུགས།(~I)"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "ཚེས།(~D)"
@@ -802,7 +793,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
@@ -1096,7 +1086,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "འབག་འོང་གནང་།"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
@@ -1137,13 +1126,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ སྲུང་བཞག་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ནུག"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -1216,7 +1203,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "ལྷག་གནང་།"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
@@ -1258,7 +1244,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "མཐུན་རྐྱེན་ལས་མི།"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
diff --git a/source/dz/wizards/source/resources.po b/source/dz/wizards/source/resources.po
index b321878a187..a369f1dd08f 100644
--- a/source/dz/wizards/source/resources.po
+++ b/source/dz/wizards/source/resources.po
@@ -95,7 +95,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "ཆ་མཉམ་ལུ་ཨིན།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -299,7 +298,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "མགོ་ཡིག་དང་མཇུག་ཡིག་ཚུའི་སྒྲིག་བཀོད།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -1298,7 +1296,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "འདྲི་དཔྱད་ཝི་ཛརཌི།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -1404,7 +1401,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "སྤྱི་སྙོམས་ལས་འགན་ཚུ།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -3780,7 +3776,6 @@ msgid "Department"
msgstr "ལས་ཁུངས།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3829,7 +3824,6 @@ msgid "City"
msgstr "གྲོང་སྡེ།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3912,7 +3906,6 @@ msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3961,7 +3954,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ཨའི་ཌི།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po
index 40b2f233540..7a5fbdb8e9f 100644
--- a/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-14 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 00:17+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515934537.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516061867.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt ""
"AMPHORA\n"
"LngText.text"
msgid "amphora"
-msgstr ""
+msgstr "amphora"
#. 🕌 (U+1F54C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"MOSQUE\n"
"LngText.text"
msgid "mosque"
-msgstr ""
+msgstr "mosque"
#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"SYNAGOGUE\n"
"LngText.text"
msgid "synagogue"
-msgstr ""
+msgstr "synagogue"
#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"KAABA\n"
"LngText.text"
msgid "Kaaba"
-msgstr ""
+msgstr "Kaaba"
#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"VOLLEYBALL\n"
"LngText.text"
msgid "volleyball"
-msgstr ""
+msgstr "volleyball"
#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"CRICKET_BAT_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "cricket"
-msgstr ""
+msgstr "cricket"
#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "hockey2"
-msgstr ""
+msgstr "hockey2"
#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n"
"LngText.text"
msgid "hockey"
-msgstr ""
+msgstr "hockey"
#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "ping pong"
-msgstr ""
+msgstr "ping pong"
#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt ""
"BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n"
"LngText.text"
msgid "badminton"
-msgstr ""
+msgstr "badminton"
#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"BOW_AND_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "bow"
-msgstr ""
+msgstr "bow"
#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt ""
"PLACE_OF_WORSHIP\n"
"LngText.text"
msgid "worship"
-msgstr ""
+msgstr "worship"
#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt ""
"MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n"
"LngText.text"
msgid "menorah"
-msgstr ""
+msgstr "menorah"
#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n"
"LngText.text"
msgid "lol"
-msgstr ""
+msgstr "lol"
#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"DROOLING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "drool"
-msgstr ""
+msgstr "drool"
#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt ""
"NAUSEATED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "nausea"
-msgstr ""
+msgstr "nausea"
#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"SNEEZING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sneeze"
-msgstr ""
+msgstr "sneeze"
#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12038,16 +12038,17 @@ msgctxt ""
"COWBOY_HAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "cowboy"
-msgstr ""
+msgstr "cowboy"
#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOWN_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "clown"
-msgstr ""
+msgstr "clown"
#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12056,7 +12057,7 @@ msgctxt ""
"LYING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "liar"
-msgstr ""
+msgstr "liar"
#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12065,7 +12066,7 @@ msgctxt ""
"PRINCE\n"
"LngText.text"
msgid "prince"
-msgstr ""
+msgstr "prince"
#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12074,7 +12075,7 @@ msgctxt ""
"MAN_IN_TUXEDO\n"
"LngText.text"
msgid "groom"
-msgstr ""
+msgstr "groom"
#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12092,7 +12093,7 @@ msgctxt ""
"MRS._CLAUS\n"
"LngText.text"
msgid "mrs. claus"
-msgstr ""
+msgstr "mrs. claus"
#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12101,7 +12102,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FACEPALMING\n"
"LngText.text"
msgid "facepalm"
-msgstr ""
+msgstr "facepalm"
#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12110,7 +12111,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_SHRUGGING\n"
"LngText.text"
msgid "shrugging"
-msgstr ""
+msgstr "shrugging"
#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12119,7 +12120,7 @@ msgctxt ""
"MAN_DANCING\n"
"LngText.text"
msgid "dancer2"
-msgstr ""
+msgstr "dancer2"
#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12128,7 +12129,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FENCING\n"
"LngText.text"
msgid "fencer"
-msgstr ""
+msgstr "fencer"
#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12137,7 +12138,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_CARTWHEELING\n"
"LngText.text"
msgid "gymnast"
-msgstr ""
+msgstr "gymnast"
#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12146,7 +12147,7 @@ msgctxt ""
"PEOPLE_WRESTLING\n"
"LngText.text"
msgid "wrestling"
-msgstr ""
+msgstr "wrestling"
#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12155,7 +12156,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n"
"LngText.text"
msgid "water polo"
-msgstr ""
+msgstr "water polo"
#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12164,7 +12165,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_PLAYING_HANDBALL\n"
"LngText.text"
msgid "handball"
-msgstr ""
+msgstr "handball"
#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12173,7 +12174,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_JUGGLING\n"
"LngText.text"
msgid "juggling"
-msgstr ""
+msgstr "juggling"
#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12182,7 +12183,7 @@ msgctxt ""
"SELFIE\n"
"LngText.text"
msgid "selfie"
-msgstr ""
+msgstr "selfie"
#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index bdf74d33aec..0b0a638be41 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 22:27+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514811345.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516055226.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt ""
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\">Saves a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\">Saves a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
#: 01060001.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/chart2/messages.po b/source/en-ZA/chart2/messages.po
index f6e2caf2d09..158eda2a665 100644
--- a/source/en-ZA/chart2/messages.po
+++ b/source/en-ZA/chart2/messages.po
@@ -959,7 +959,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -1772,7 +1771,6 @@ msgid "Below"
msgstr "Below"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -2349,7 +2347,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
diff --git a/source/en-ZA/cui/messages.po b/source/en-ZA/cui/messages.po
index 50bfbf38e76..b84f34a8eec 100644
--- a/source/en-ZA/cui/messages.po
+++ b/source/en-ZA/cui/messages.po
@@ -3013,7 +3013,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -3418,7 +3417,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Left"
#: calloutpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -3461,7 +3459,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Left"
#: cellalignment.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
diff --git a/source/en-ZA/extensions/messages.po b/source/en-ZA/extensions/messages.po
index a858a933ba0..a4425c2621d 100644
--- a/source/en-ZA/extensions/messages.po
+++ b/source/en-ZA/extensions/messages.po
@@ -122,7 +122,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Left"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
diff --git a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ef74e9d3a05..b377dc431a8 100644
--- a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -225,7 +225,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "Dialogue"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -16350,7 +16349,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Align Right"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -22438,7 +22436,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Align Top"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
diff --git a/source/en-ZA/reportdesign/messages.po b/source/en-ZA/reportdesign/messages.po
index 1289c1d8bd1..1fbe10862e4 100644
--- a/source/en-ZA/reportdesign/messages.po
+++ b/source/en-ZA/reportdesign/messages.po
@@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "Block"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -1344,7 +1343,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Left"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
diff --git a/source/en-ZA/sc/messages.po b/source/en-ZA/sc/messages.po
index 17ee454a595..85954f5d755 100644
--- a/source/en-ZA/sc/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sc/messages.po
@@ -15394,25 +15394,21 @@ msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#: units.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
msgstr "Millimeter"
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centimeter"
#: units.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Meter"
msgstr "Meter"
#: units.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometer"
@@ -19779,7 +19775,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Left"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -19816,7 +19811,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Top"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
diff --git a/source/en-ZA/sfx2/messages.po b/source/en-ZA/sfx2/messages.po
index 2aa6493f177..af0880515e3 100644
--- a/source/en-ZA/sfx2/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sfx2/messages.po
@@ -470,7 +470,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Options"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Math"
diff --git a/source/en-ZA/svx/messages.po b/source/en-ZA/svx/messages.po
index 4825b842e4c..593c0d51a62 100644
--- a/source/en-ZA/svx/messages.po
+++ b/source/en-ZA/svx/messages.po
@@ -2268,7 +2268,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Text Box"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Tick Box"
@@ -2330,7 +2329,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Text Box"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Tick Box"
@@ -5316,25 +5314,21 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Undo: Data entry"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "Millimeter"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centimeter"
#: rulermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "Meter"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometer"
diff --git a/source/en-ZA/wizards/source/resources.po b/source/en-ZA/wizards/source/resources.po
index f185123e9ad..bfdb2ba55d5 100644
--- a/source/en-ZA/wizards/source/resources.po
+++ b/source/en-ZA/wizards/source/resources.po
@@ -3913,7 +3913,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index eafbeb87aaa..22d94efb28f 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 12:57+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:18+0000\n"
+"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513601821.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516072723.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156192\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ASCII; definition</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ASCII; difino</bookmark_value>"
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index f4876843f30..a990faae36d 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431364672.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516050032.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146946\n"
"help.text"
msgid "Two capital letters at the beginning of a word and a sentence have been corrected to one capital letter"
-msgstr ""
+msgstr "Du majuskloj ĉe la komenco de vorto kaj frazo estas korektitaj al unu majusklo."
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158397\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> modifis vian tekston por ke vorto kun du majuskloj ĉe la komenco de frazo nun komencas per unu majusklo."
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154812\n"
"help.text"
msgid "A replacement has been carried out"
-msgstr ""
+msgstr "Anstataŭigo okazis"
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159241\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has replaced a word."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> anstataŭigis unu vorton."
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156418\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has performed a replacement. The beginning of the sentence now starts with a capital letter"
-msgstr ""
+msgstr "Aŭtomate korekti anstataŭigis. La komenco de la frazo nun komencas per majusklo."
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153341\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> modifis vian tekston, kaj la komenco de la frazo nun komencas per unu majusklo."
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158421\n"
"help.text"
msgid "Double quotation marks (\") have been replaced"
-msgstr ""
+msgstr "Duoblaj citiloj (\") estas anstataŭigitaj"
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146060\n"
"help.text"
msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that double quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Vian tekston korektis <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Aŭtomate korekti</link>, anstataŭigante duoblajn citilojn per <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">tipografiaj citiloj</link>."
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149987\n"
"help.text"
msgid "Single quotes have been replaced"
-msgstr ""
+msgstr "Unustrekaj citiloj estas anstataŭigitaj"
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154688\n"
"help.text"
msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Vian tekston korektis <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Aŭtomate korekti</link>, anstataŭigante unustrekajn citilojn per <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">tipografiaj citiloj</link>."
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152823\n"
"help.text"
msgid "An URL has been detected and a hyperlink attribute has been set"
-msgstr ""
+msgstr "URL estas detektita kaj hiperliga atributo estas agordita"
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150278\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> ŝanĝis vian tekston. Tekstero detektiĝis kiel URL kaj nun vidiĝas kiel hiperligo."
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147543\n"
"help.text"
msgid "Double spaces have been ignored"
-msgstr ""
+msgstr "Malatentis duopajn spacetojn"
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149297\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that the multiple spaces you have entered have now been reduced to one single space."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> korektis vian tekston por ke la grupoj de spacetoj reduktiĝis al unu spaceto."
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155577\n"
"help.text"
msgid "Bold and underline attributes have been recognized and applied"
-msgstr ""
+msgstr "Grasaj kaj substrekaj atributoj estas agnoskitaj kaj aplikitaj"
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156014\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and the bold and/or underline text attributes have been automatically applied."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> ŝanĝis vian tekston, kaj la grasaj kaj/aŭ substrekaj atributoj aŭtomate aplikiĝis."
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149551\n"
"help.text"
msgid "Minus signs have been replaced"
-msgstr ""
+msgstr "Minusaj signumoj estas anstataŭigitaj"
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148932\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and minus signs have been replaced with dashes."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> ŝanĝis vian tekston, kaj minusaj signumoj estas anstataŭigitaj per streketoj."
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147090\n"
"help.text"
msgid "1st ... has been replaced with 1st ..."
-msgstr ""
+msgstr "1-a ... estas anstataŭigita per 1-a..."
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
@@ -398,4 +398,4 @@ msgctxt ""
"par_id3153220\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that ordinal number suffixes have been superscripted."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> korektis vian tekston por ke vicmontraj sufiksoj estas alta skribo."
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 98c3985a124..e7102f4e914 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-14 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 04:30+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1505427599.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516077019.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> includes many sample documents and ready-to-use templates. You can access these by choosing <emph>File - New - Templates</emph>, or press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> enhavas multajn modelajn dokumentojn kaj pretigitajn ŝablonojn. Vi povas aliri tiujn elektante menuerojn <emph>Dosiero - Nova - Ŝablonoj</emph>, premante je Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komando</caseinline><defaultinline>Stir</defaultinline></switchinline>+N."
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_id0820200803563860\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Browse online templates</emph> button in the dialog to select and download more templates."
-msgstr ""
+msgstr "Alklaku la butonon <emph>Foliumi enretajn ŝablonojn</emph> en la dialogo por elekti kaj elŝuti pliajn ŝablonojn."
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145071\n"
"help.text"
msgid "The user interface is scalable through your <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Window Manager</caseinline><defaultinline>operating system</defaultinline></switchinline> settings. The default font size for dialogs is 12pt, corresponding to a scale of 100%. You can also change the font size for dialogs in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - View</emph>. The zoom factor of a document can be changed in <emph>View - Zoom</emph>, or by double-clicking the zoom factor displayed in the Status Bar."
-msgstr ""
+msgstr "La fasado estas skalebla per la agordoj de la <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">fenestra agordilo</caseinline> de via <defaultinline>mastruma sistemo</defaultinline></switchinline>. La apriora tipara grando por dialogoj estas 12pt, kiu korespondas al skalo 100%. Vi ankaŭ povas ŝanĝi la tiparan grandon por dialogoj en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferoj</emph></caseinline><defaultinline><emph>Iloj - Agordaĵoj</emph></defaultinline></switchinline><emph> - <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Vido</emph>. Vi povas ŝanĝi la zoman faktoron de dokumento en <emph>Vido - Zomi</emph>, aŭ duope alklakante la zoman faktoron en la Stata Breto."
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154823\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>, and check <emph>Extended tips</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Elektu je <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferoj</emph></caseinline><defaultinline><emph>Iloj - Agordaĵoj</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Ĝenerale</emph>, kaj kontrolu je <emph>Etenditaj konsiletoj</emph>."
#: active_help_on_off.xhp
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Active-X-regilo por vidigi dokumentojn per Internet Explorer"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ActiveX control</bookmark_value><bookmark_value>installing;ActiveX control</bookmark_value><bookmark_value>Internet; Internet Explorer for displaying $[officename] documents</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] documents;viewing and editing in Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>viewing;%PRODUCTNAME documents in Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>editing;%PRODUCTNAME documents in Internet Explorer</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ActiveX-regilo</bookmark_value><bookmark_value>instali;ActiveX regilon</bookmark_value><bookmark_value>Interreto; Internet Explorer por vidigi $[officename]-dokumentojn</bookmark_value><bookmark_value>$[officename]-dokumentojn;vidigi kaj redakti per Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>vidigi;%PRODUCTNAME-dokumentojn per Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>redakti;%PRODUCTNAME-dokumentojn per Internet Explorer</bookmark_value>"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"activex\"><link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\" name=\"ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer\">ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"activex\"><link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\" name=\"ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer\">ActiveX-regilo por vidigi dokumentojn per Internet Explorer</link></variable>"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166410\n"
"help.text"
msgid "Under Windows only, you can view any $[officename] document in a window of the Microsoft Internet Explorer. Install the ActiveX control in the $[officename] Setup program."
-msgstr ""
+msgstr "Nur per Vindozo, vi povas vidigi ajnan $[officename]-dokumenton en fenestro de Microsoft Internet Explorer. Instalu la ActiveX-regilon per la $[officename]-programon Setup."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156346\n"
"help.text"
msgid "Installing the ActiveX control"
-msgstr ""
+msgstr "Instali la ActiveX-regilon"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153821\n"
"help.text"
msgid "Close $[officename] and the Quickstarter."
-msgstr ""
+msgstr "Fermi je $[officename] kaj la Rapidstartilon."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "Click the Start button on the Windows taskbar. Choose <emph>Control Panel</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Alklaku la butonon Komenci en la Vindoza ilobreto. Fermu <emph>Regobreton</emph>."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E8\n"
"help.text"
msgid "In the Control Panel, click <emph>Add or Remove Programs</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "En la Regobreto, alklaku al <emph>Aldoni aŭ forigi programojn</emph>."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156155\n"
"help.text"
msgid "In the list, click %PRODUCTNAME, then click <emph>Change</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "En la listo, alklaku al %PRODUCTNAME, kaj alklaku al <emph>Ŝanĝi</emph>."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "In the Installation Wizard, select <emph>Modify</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "En la instala asistanto, elektu <emph>Modifi</emph>."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159399\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Optional Components</emph> entry and find the <emph>ActiveX Control</emph> entry. Open the sub menu of the icon and select to install the feature."
-msgstr ""
+msgstr "Malfermu la elementon <emph>Nenepraj komponantoj</emph> kaj trovu la elementon <emph>ActiveX</emph>. Malfermu la submenuon de la bildsimbolo kaj elektu instali la eblon."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153561\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Next</emph> and <emph>Install</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Alklaku al <emph>Sekva</emph> kaj <emph>Instali</emph>."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Viewing $[officename] documents"
-msgstr ""
+msgstr "Vidigi $[officename]-dokumentojn"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149669\n"
"help.text"
msgid "In Internet Explorer, browse to a web page that contains a link to a $[officename] Writer document, for example."
-msgstr ""
+msgstr "En Internet Explorer, foliumi al retpaĝo kiu enhavas ligilon al $[officename]-Verkilo-dokumenton, ekzemple."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "Click the link to view the document in the Internet Explorer window."
-msgstr ""
+msgstr "Alklaku la ligilon por vidigi la dokumenton en la fenestro de Internet Explorer."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154072\n"
"help.text"
msgid "You may still right-click the link to save the file on your harddisk."
-msgstr ""
+msgstr "Vi povas ankoraŭ dekstre alklaki la ligilon por konservi la dosieron en vian diskaparaton."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153361\n"
"help.text"
msgid "Editing $[officename] documents"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti $[officename]-dokumentojn"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154367\n"
"help.text"
msgid "The $[officename] document inside the Internet Explorer shows a set of read-only toolbar icons."
-msgstr ""
+msgstr "La $[officename]-dokumento en Internet Explorer montras aron de nurlegaj ilbretaj bildsimboloj."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148451\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Edit file</emph> icon in the document's toolbar to open a copy of the document in a new $[officename] window."
-msgstr ""
+msgstr "Alklaku la bildsimbolon <emph>Redakti dosieron</emph> en la ilobreto de la dokumento por malfermi ekzempleron de la dokumento en nova $[officename]-fenestro."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144760\n"
"help.text"
msgid "Edit the copy of the document."
-msgstr ""
+msgstr "Redakti la ekzempleron de la dokumento."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Assistive Tools in $[officename]"
-msgstr ""
+msgstr "Helpiloj en $[officename]"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147399\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>accessibility; $[officename] assistive technology</bookmark_value><bookmark_value>assistive technology in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>screen readers</bookmark_value><bookmark_value>screen magnifiers</bookmark_value><bookmark_value>magnifiers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>alirebleco; $[officename]-helpiloj</bookmark_value><bookmark_value>helpila teknologio en $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>ekranlegiloj</bookmark_value><bookmark_value>ekranopligrandigiloj</bookmark_value><bookmark_value>pligrandigiloj</bookmark_value>"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147399\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"assistive\"><link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"Assistive Tools in $[officename]\">Assistive Tools in $[officename]</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"assistive\"><link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"Assistive Tools in $[officename]\">Helpiloj en $[officename]</link></variable>"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "$[officename] supports some assistive technology tools like screen magnification software, screen readers, and on-screen keyboards."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] subtenas iujn helpilojn, ekzemple ekranpligrandigajn programojn, ekranlegilojn kaj ekranklavarojn."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"par_id8847010\n"
"help.text"
msgid "A current list of supported assistive tools can be found on the Wiki at <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\">http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Aktuala listo de subtenataj helpiloj troviĝas en la vikio ĉe <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\">http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link>."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153061\n"
"help.text"
msgid "Supported Input Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Subtenataj enigaj aparatoj"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156024\n"
"help.text"
msgid "$[officename] provides the ability to use alternative input devices for access to all functions of $[officename]."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] donas la kapablon uzi alternativajn aparatojn por aliri al ĉiuj funkcioj de $[officename]."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149045\n"
"help.text"
msgid "Screen magnification software allow users with low vision to work in $[officename] with caret and focus tracking."
-msgstr ""
+msgstr "Ekranpligrandigaj programoj ebligas ke uzantoj kun eta vidkapablo laboru en $[officename] per tajpmontrila kaj fokusa sekvadoj."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152811\n"
"help.text"
msgid "On-screen keyboards enable users to perform almost all data input and commands with a mouse."
-msgstr ""
+msgstr "Ekranklavaroj ebligas al uzantoj efikigi preskaŭ ĉiujn datumenigojn kaj komandojn per muso."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153379\n"
"help.text"
msgid "Screen readers allow visually impaired users to access $[officename] with text-to-speech and Braille displays."
-msgstr ""
+msgstr "ekranlegiloj ebligas al vidodifektaj uzantoj aliri al $[officename] per teksto-al-parolo kaj brajla vidigo."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155430\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - Application Colors</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordaĵoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - Aplikaĵaj koloroj</link>"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Turning off Automatic URL Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Malŝalti aŭtomatan URL-rekonadon"
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; URL recognition</bookmark_value> <bookmark_value>recognizing URLs automatically</bookmark_value> <bookmark_value>automatic hyperlink formatting</bookmark_value> <bookmark_value>URL;turning off URL recognition</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;turning off automatic recognition</bookmark_value> <bookmark_value>links;turning off automatic recognition</bookmark_value> <bookmark_value>predictive text, see also AutoCorrect function/AutoFill function/AutoInput function/word completion/text completion</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Aŭtomate korekti; URL-rekonado</bookmark_value> <bookmark_value>rekoni URL-ojn aŭtomate</bookmark_value> <bookmark_value>aŭtomate formati hiperligilon</bookmark_value> <bookmark_value>URL;malŝalti URL-rekonadon</bookmark_value> <bookmark_value>hiperligilojn;malŝalti aŭtomate rekoni</bookmark_value> <bookmark_value>ligilojn;malŝalti aŭtomate rekoni</bookmark_value> <bookmark_value>prognoza teksto, vidu ankaŭ funkcion Aŭtomate korekti/funkcion Aŭtomate plenigi/funkcion Aŭtomate enigi/vortkompletadon/tekstokompletadon</bookmark_value>"
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autocorr_url\"><link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\" name=\"Turning off Automatic URL Recognition\">Turning off Automatic URL Recognition</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autocorr_url\"><link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\" name=\"Turning off Automatic URL Recognition\">Malŝalti aŭtomatan URL-rekonadon</link></variable>"
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166410\n"
"help.text"
msgid "When you enter text, $[officename] automatically recognizes a word that may be a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> and replaces the word with a hyperlink. $[officename] formats the hyperlink with direct font attributes (color and underline) the properties of which are obtained from certain Character Styles."
-msgstr ""
+msgstr "Dum vi enigas tekston, $[officename] aŭtomate rekonas vorton kiu eble estas <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> kaj anstataŭigas la vorton per hiperligilo. $[officename] formatas la hiperligilon per rektaj tiparaj atributoj (koloro kaj substreko), kies atributoj estas haveblaj el specifaj signaj stiloj."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153561\n"
"help.text"
msgid "If you do not want $[officename] to automatically recognize URLs as you are typing, there are several ways of turning off this feature."
-msgstr ""
+msgstr "Se vi ne volas ke $[officename] aŭtomate rekonu URL-ojn dum vi tajpas, ekzistas kelkaj metodoj malŝalti tiun funkcion."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154306\n"
"help.text"
msgid "Undo URL Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Malfari rekonadon de URL"
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149233\n"
"help.text"
msgid "When you are typing and notice that a text has just been automatically converted into a hyperlink, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z to undo this formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Kiam vi tajpas kaj vi rimarkas ke teksto aŭtomate konvertiĝas al hiperligilo, premu je <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komando</caseinline><defaultinline>Stir</defaultinline></switchinline>+Z por malfari tiun formaton."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149235\n"
"help.text"
msgid "If you do not notice this conversion until later, select the hyperlink, open the context menu and choose <emph>Remove Hyperlink</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Se vi poste rimarkas tiun konvertaĵon, elektu la hiperligilon, malfermu la kuntekstan menuon kaj elektu <emph>Forigi hiperligilon</emph>."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152350\n"
"help.text"
msgid "Turn off URL Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Malŝalti rekonadon de URL"
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149514\n"
"help.text"
msgid "Load a document of the type for which you want to modify the URL recognition."
-msgstr ""
+msgstr "Ŝargi dokumenton de la tipo por kiu vi volas ŝanĝi la rekonadon de URL."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151246\n"
"help.text"
msgid "If you want to modify the URL recognition for text documents, open a text document."
-msgstr ""
+msgstr "Se vi volas ŝanĝi la rekonadon de URL por tekstaj dokumentoj, malfermu tekstan dokumenton."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Elektu menuerojn <emph>Iloj - Aŭtomate korekti - Agordoj por aŭtomate korekti</emph>."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>AutoCorrect</emph> dialog, select the <emph>Options</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "En la dialogo <emph>Aŭtomate korekti</emph>, elektu la langeton <emph>Agordaro</emph>."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "If you unmark <emph>URL Recognition</emph>, words will no longer be automatically replaced with hyperlinks."
-msgstr ""
+msgstr "Se vi malmarkas je<emph>Rekonado de URL-oj</emph>, hiperligiloj ne plu aŭtomate anstataŭas vortojn."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156423\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] Writer there are two check boxes in front of <emph>URL Recognition</emph>. The box in the first column is for later post-editing and the box in the second column is for AutoCorrect as you type."
-msgstr ""
+msgstr "En $[officename]-Verkilo troviĝas du markobutonoj antaŭ <emph>Rekonado de URL-oj</emph>. La butono en la unua kolumno estas por poste redakti kaj la butono en la dua kolumno estas por aŭtomate korekti dum vi tajpas."
#: autohide.xhp
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Showing, Docking and Hiding Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Vidigi, endokigi kaj kaŝi fenestrojn"
#: autohide.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 8fe6a9c3545..0372cf476a6 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:37+0000\n"
+"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516048669.000000\n"
#: insert_chart.xhp
msgctxt ""
@@ -19,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramo"
#: insert_chart.xhp
msgctxt ""
@@ -27,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420160945436725\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Chart</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Diagramo</link>"
#: insert_chart.xhp
msgctxt ""
@@ -35,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420160947559665\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a chart based on data from a cell or table range or with default data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Enmetas diagramon bazitan sur datumoj el ĉelo aŭ tabelo aŭ kun aprioraj datumoj.</ahelp>"
#: insert_form_control.xhp
msgctxt ""
@@ -43,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form Control"
-msgstr ""
+msgstr "Formulara regilo"
#: insert_form_control.xhp
msgctxt ""
@@ -51,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160611303537\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Form Control</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Formulara regilo</link>"
#: insert_form_control.xhp
msgctxt ""
@@ -59,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_id03072016061205929\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ĉi tiu submenuo enhavas formularajn regilojn, ekzemple teksta kadro, markobutono, radiobutono, kaj listilo, kiuj estas enmeteblaj en la dokumenton.</ahelp>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -67,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Formo"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -75,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420161043484643\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Shape</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Formo</link>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -83,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420161051456436\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ĉi tiu submenuo enhavas oftajn formojn, ekzemple linio, cirklo, triangulo, kaj kvadrato, aŭ simbolan formon, ekzemple ridetanta vizaĝo, kero, kaj floro, kiuj estas enmeteblaj en la dokumenton.</ahelp>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -91,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629548185\n"
"help.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Linio"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -99,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160640091844\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains straight, freeform, curved and polygon line shapes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ĉi tiu submenuo enhavas rektajn, libermanajn, kurbajn kaj plurangulajn liniajn formojn.</ahelp>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -107,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160823321429\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Line</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Linio</link>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -115,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629546864\n"
"help.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Baza"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -123,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160644597415\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains basic shapes like rectangles, circles, triangles, pentagon, hexagon, octagon, cylinder, and cube."
-msgstr ""
+msgstr "Ĉi tiu submenu enhavas bazajn formojn, ekzemple ortanguloj, cirkloj, trianguloj, kvinlatero, seslatero, cilindro, kaj kubo."
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -131,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629547675\n"
"help.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Simbolo"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -139,4 +142,4 @@ msgctxt ""
"par_id030720160644595417\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains symbols shapes like smiley face, heart, sun, moon, flower, puzzle, beveled shapes, and brackets."
-msgstr ""
+msgstr "Ĉi tiu submenuo enhavas simbolojn, formojn, ekzemple ridetanta vizaĝo, kero, suno, luno, beveloj, kaj krampoj."
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 18e0680efba..97bde4ea49e 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-09 00:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512780208.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516047821.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150933\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Chapter Numbering</item> and click the <emph>Numbering</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Elektu menuerojn <item type=\"menuitem\">Iloj - Ĉapitra numerado</item> kaj alklaku la langeton <emph>Numerado</emph>."
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -15710,7 +15710,7 @@ msgctxt ""
"par_id921513466017508\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection modes\">Selection Modes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Elekta reĝimo</link>"
#: text_rotate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/sfx2/messages.po b/source/eo/sfx2/messages.po
index 038e83e5ffa..656018b7ec9 100644
--- a/source/eo/sfx2/messages.po
+++ b/source/eo/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 21:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515879812.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516047656.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -1332,22 +1332,22 @@ msgstr "Fokuso"
#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
-msgstr ""
+msgstr "Arbarbirdo"
#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
-msgstr ""
+msgstr "Prezentilo"
#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
-msgstr ""
+msgstr "Inspiro"
#: strings.hrc:282
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Lumoj"
#: strings.hrc:283
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
diff --git a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
index 974f9e00c6e..66339d4cecd 100644
--- a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-11 08:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 04:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515657627.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516077825.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"MILITARY_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "medal2"
-msgstr ""
+msgstr "medalla2"
#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"SPORTS_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "medal"
-msgstr ""
+msgstr "medalla"
#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
"BOXING_GLOVE\n"
"LngText.text"
msgid "boxing"
-msgstr ""
+msgstr "boxeo"
#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"GOAL_NET\n"
"LngText.text"
msgid "soccer2"
-msgstr ""
+msgstr "fútbol2"
#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index caebebe68ab..47fb5289c9d 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 04:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 03:27+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514779414.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516159628.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -25030,7 +25030,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the subject line for the e-mail messages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escriba el texto del renglón de asunto de los mensajes de correo electrónico.</ahelp>"
#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sd/messages.po b/source/es/sd/messages.po
index f0bb20aedae..0796b20f637 100644
--- a/source/es/sd/messages.po
+++ b/source/es/sd/messages.po
@@ -3755,7 +3755,6 @@ msgstr "_Pase de diapositivas"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
@@ -3955,7 +3954,6 @@ msgstr "_Pase de diapositivas"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po
index 469a694647b..741710e669e 100644
--- a/source/es/sw/messages.po
+++ b/source/es/sw/messages.po
@@ -5174,7 +5174,6 @@ msgid "No wrap"
msgstr "Sin ajuste"
#: strings.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Continuo"
diff --git a/source/es/wizards/source/resources.po b/source/es/wizards/source/resources.po
index 1038580757b..a8f710e9a00 100644
--- a/source/es/wizards/source/resources.po
+++ b/source/es/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-08 13:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 04:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515418754.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516077897.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3095,13 +3095,12 @@ msgid "Select directory"
msgstr "Seleccione un directorio"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_2\n"
"property.text"
msgid "Select file"
-msgstr "Seleccionar campos"
+msgstr "Seleccione un archivo"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/et/fpicker/messages.po b/source/et/fpicker/messages.po
index 3c1cb3da124..f05e473ea82 100644
--- a/source/et/fpicker/messages.po
+++ b/source/et/fpicker/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475595.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516149662.000000\n"
#: strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
@@ -123,7 +123,6 @@ msgid "All files"
msgstr "Kõik failid"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Avamine"
@@ -134,10 +133,9 @@ msgid "File ~type"
msgstr "Failitüüp"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
msgid "Save"
-msgstr "Salvesta"
+msgstr "Salvestamine"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a8692a784dd..3cc306a1a27 100644
--- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475599.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516133819.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Provider..."
-msgstr ""
+msgstr "Andmeallikas..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Data Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Värskenda andmeallikat"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25417,14 +25417,13 @@ msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Käivita automaatteksti kirje"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
-msgstr "Peidetud lõigud"
+msgstr "Väljad: peidetud lõigud"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27071,7 +27070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Lehekülje veerud"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30266,7 +30265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Lehekülje veerised"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/et/sc/messages.po b/source/et/sc/messages.po
index 8187c6fa14c..c71ede7e7ba 100644
--- a/source/et/sc/messages.po
+++ b/source/et/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:35+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515277756.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516149353.000000\n"
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ") ikkagi muutuja lahtrisse?"
#: globstr.hrc:140
msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
msgid "Grand"
-msgstr ""
+msgstr "Üldine:"
#: globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
@@ -819,8 +819,9 @@ msgid ""
"or the character ' (apostrophe) as first or last character."
msgstr ""
"Vigane lehenimi.\n"
-"Lehe nimi ei tohi korduda \n"
-"ega sisaldada märke [ ] * ? : / \\ ega alata või lõppeda ülakomaga (')."
+"Lehe nimi ei tohi korduda,\n"
+"sisaldada märke [ ] * ? : / \\ \n"
+"ega alata või lõppeda ülakomaga (')."
#: globstr.hrc:178
msgctxt "STR_SCENARIO"
@@ -7261,7 +7262,7 @@ msgstr "väärtus "
#: scfuncs.hrc:1807
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "Väärtus 1; väärtus 2; ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi."
+msgstr "Väärtus 1, väärtus 2, ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi."
#: scfuncs.hrc:1813
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
@@ -7336,7 +7337,7 @@ msgstr "väärtus "
#: scfuncs.hrc:1847
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "Väärtus 1; väärtus 2; ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi."
+msgstr "Väärtus 1, väärtus 2, ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi."
#: scfuncs.hrc:1853
msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
@@ -7731,7 +7732,7 @@ msgstr "Väärtus, mille protsentuaalset järku määratakse."
#: scfuncs.hrc:2026
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Significance"
-msgstr "tegur"
+msgstr "tüvenumbrite arv"
#: scfuncs.hrc:2027
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
@@ -7766,7 +7767,7 @@ msgstr "Väärtus, mille protsentuaalset järku määratakse."
#: scfuncs.hrc:2038
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Significance"
-msgstr "tegur"
+msgstr "tüvenumbrite arv"
#: scfuncs.hrc:2039
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
@@ -7801,7 +7802,7 @@ msgstr "Väärtus, mille protsentuaalset järku määratakse."
#: scfuncs.hrc:2050
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Significance"
-msgstr "tegur"
+msgstr "tüvenumbrite arv"
#: scfuncs.hrc:2051
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
@@ -10404,7 +10405,6 @@ msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "Tagastab hii-ruut sõltumatuse testi."
#: scfuncs.hrc:2965
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
msgid "Data B"
msgstr "andmed B"
@@ -11737,7 +11737,6 @@ msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "Väärtus, mida kasutatakse võrdluses."
#: scfuncs.hrc:3421
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Lookup array"
msgstr "päringumassiiv"
@@ -13441,7 +13440,7 @@ msgstr "pikkus"
#: scfuncs.hrc:4078
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The number of characters to be replaced."
-msgstr "Eemaldatavate baitide arv."
+msgstr "Eemaldatavate märkide arv."
#: scfuncs.hrc:4079
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
@@ -13669,12 +13668,12 @@ msgstr "Pildi lisamine"
#: strings.hrc:50
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "%1 results found"
-msgstr ""
+msgstr "Leiti %1 tulemust"
#: strings.hrc:51
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
-msgstr ""
+msgstr "(nähtaval ainult %1)"
#. Attribute
#: strings.hrc:53
@@ -16629,12 +16628,12 @@ msgstr "Andmebaasi vahemik:"
#: dataprovider.ui:199
msgctxt "dataprovider|label_provider"
msgid "Data Provider:"
-msgstr ""
+msgstr "Andmeallikas:"
#: dataprovider.ui:234
msgctxt "dataprovider|label_search"
msgid "Search String:"
-msgstr ""
+msgstr "Otsitav string:"
#: dataprovider.ui:268
msgctxt "dataprovider|label"
@@ -16654,7 +16653,7 @@ msgstr "ID:"
#: dataproviderentry.ui:68
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
-msgstr ""
+msgstr "Andmeallikas:"
#: datastreams.ui:9
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -18544,7 +18543,7 @@ msgstr "_Vaade"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7634
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "_Styles"
-msgstr "_Stiilid"
+msgstr "Stiilid"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7850
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
@@ -19164,17 +19163,17 @@ msgstr "Redigeeri kontuuri"
#: optcalculatepage.ui:48
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
-msgstr ""
+msgstr "Valemirühmade arvutamine mitmes protsessorilõimes (katsetusjärgus)"
#: optcalculatepage.ui:52
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "Märkimisel lülitatakse sisse valemirühmade eksperimentaalne mitmes protsessorilõimes arvutamine. See võib su arvutustabeli katki teha!"
#: optcalculatepage.ui:71
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
-msgstr ""
+msgstr "Protsessorilõimede sätted"
#: optcalculatepage.ui:107
msgctxt "optcalculatepage|case"
@@ -20924,12 +20923,12 @@ msgstr "Lehekülgi kõrguses:"
#: sheetprintpage.ui:486
msgctxt "sheetprintpage|unsetwidth"
msgid "Unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "Määramata"
#: sheetprintpage.ui:499
msgctxt "sheetprintpage|unsetheight"
msgid "Unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "Määramata"
#: sheetprintpage.ui:526
msgctxt "sheetprintpage|labelNP"
@@ -21719,17 +21718,17 @@ msgstr "Näpunäide: Sortimisvahemiku saab tuvastada automaatselt. Vii kursor lo
#: splitcolumnentry.ui:21
msgctxt "splitcolumnentry|name"
msgid "Split Column Action"
-msgstr ""
+msgstr "Veeru tükeldamine"
#: splitcolumnentry.ui:37
msgctxt "splitcolumnentry|separator"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Eraldaja:"
#: splitcolumnentry.ui:48
msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
msgid "Maximum Number of Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Veergude maksimumarv:"
#: standardfilterdialog.ui:9
msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
diff --git a/source/et/sccomp/messages.po b/source/et/sccomp/messages.po
index 7d3b159c391..cd7c0e82c55 100644
--- a/source/et/sccomp/messages.po
+++ b/source/et/sccomp/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:33+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475608.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516149228.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT"
@@ -27,10 +27,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
msgstr "%PRODUCTNAME'i CoinMP lineaarne lahendaja"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT"
msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)"
-msgstr "%PRODUCTNAME'i lineaarne lahendaja"
+msgstr "%PRODUCTNAME'i sülemi mittelineaarne lahendaja (katsetusjärgus)"
#: strings.hrc:28
msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE"
@@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "Hargnemis- ja piiramissügavuse limiit"
#: strings.hrc:33
msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM"
msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)"
-msgstr ""
+msgstr "Sülemialgoritm (0 - differentsiaalevolutsioon, 1 - osakestesülemi optimeerimine)"
#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR"
diff --git a/source/et/sd/messages.po b/source/et/sd/messages.po
index 7c0e20217a5..fbab1f3fe8e 100644
--- a/source/et/sd/messages.po
+++ b/source/et/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475611.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516137211.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "Vali esmalt slaidi element ja seejärel klõpsa animatsiooniefekti lisam
#: strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
-msgstr "Kasutaja määratud asukohad"
+msgstr "Omamääratud teed"
#: strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
@@ -2742,10 +2742,9 @@ msgid "Preview Effect"
msgstr "Näita efekti"
#: customanimationspanel.ui:479
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
-msgstr "Animatsioon"
+msgstr "Animatsioonipaneel"
#: customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
@@ -5191,10 +5190,9 @@ msgid "Wide"
msgstr "Laiad"
#: sidebarslidebackground.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:"
-msgstr "Veerised: "
+msgstr "Veerised:"
#: sidebarslidebackground.ui:277
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
diff --git a/source/et/svtools/messages.po b/source/et/svtools/messages.po
index df53071173a..962a964ed96 100644
--- a/source/et/svtools/messages.po
+++ b/source/et/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515277055.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516133856.000000\n"
#: errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -3625,7 +3625,6 @@ msgid "Black Italic"
msgstr "Must kaldkiri"
#: strings.hrc:176
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Raamatukiri"
diff --git a/source/et/svx/messages.po b/source/et/svx/messages.po
index c97685a142c..8dd17b75e2e 100644
--- a/source/et/svx/messages.po
+++ b/source/et/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:47+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515277091.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516150025.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -9060,24 +9060,28 @@ msgid "Academic"
msgstr "Akadeemiline"
#: strings.hrc:639
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE"
msgid "Box List Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Sinine kastloend"
#: strings.hrc:640
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN"
msgid "Box List Green"
-msgstr ""
+msgstr "Roheline kastloend"
#: strings.hrc:641
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED"
msgid "Box List Red"
-msgstr ""
+msgstr "Punane kastloend"
#: strings.hrc:642
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW"
msgid "Box List Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Kollane kastloend"
#: strings.hrc:643
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
@@ -9090,19 +9094,22 @@ msgid "Financial"
msgstr "Rahandus"
#: strings.hrc:645
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
msgid "Simple Grid Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtsad punktiirveerud"
#: strings.hrc:646
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
msgid "Simple Grid Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtsad punktiirread"
#: strings.hrc:647
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
msgid "Simple List Shaded"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtne varjutatud loend"
#: strings.hrc:648
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE"
@@ -9814,81 +9821,97 @@ msgid "90 Percent"
msgstr "90-protsendiline tihedus"
#: strings.hrc:797
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
msgid "Light Downward Diagonal"
msgstr "Hele langev diagonaal"
#: strings.hrc:798
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
msgid "Light Upward Diagonal"
msgstr "Hele tõusev diagonaal"
#: strings.hrc:799
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
msgid "Dark Downward Diagonal"
msgstr "Tume langev diagonaal"
#: strings.hrc:800
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37"
msgid "Dark Upward Diagonal"
msgstr "Tume tõusev diagonaal"
#: strings.hrc:801
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38"
msgid "Wide Downward Diagonal"
msgstr "Jäme langev diagonaal"
#: strings.hrc:802
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39"
msgid "Wide Upward Diagonal"
msgstr "Jäme tõusev diagonaal"
#: strings.hrc:803
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
msgid "Light Vertical"
msgstr "Hele vertikaalne"
#: strings.hrc:804
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
msgid "Light Horizontal"
msgstr "Hele horisontaalne"
#: strings.hrc:805
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
msgid "Narrow Vertical"
msgstr "Kitsas vertikaalne"
#: strings.hrc:806
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
msgid "Narrow Horizontal"
msgstr "Kitsas horisontaalne"
#: strings.hrc:807
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
msgid "Dark Vertical"
msgstr "Tume vertikaalne"
#: strings.hrc:808
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45"
msgid "Dark Horizontal"
msgstr "Tume horisontaalne"
#: strings.hrc:809
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46"
msgid "Dashed Downward Diagonal"
msgstr "Langev diagonaalpunktiir"
#: strings.hrc:810
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47"
msgid "Dashed Upward Diagonal"
msgstr "Tõusev diagonaalpunktiir"
#: strings.hrc:811
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48"
msgid "Dashed Horizontal"
msgstr "Horisontaalpunktiir"
#: strings.hrc:812
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49"
msgid "Dashed Vertical"
msgstr "Vertikaalpunktiir"
@@ -9914,11 +9937,13 @@ msgid "Wave"
msgstr "Laineline"
#: strings.hrc:817
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
msgid "Diagonal Brick"
msgstr "Diagonaaltellis"
#: strings.hrc:818
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
msgid "Horizontal Brick"
msgstr "Horisontaaltellis"
@@ -9941,7 +9966,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:822
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59"
msgid "Dotted Grid"
-msgstr "Punktiir"
+msgstr ""
#: strings.hrc:823
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60"
diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po
index 166d7202296..3feda87eee7 100644
--- a/source/et/sw/messages.po
+++ b/source/et/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515277155.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516149771.000000\n"
#: app.hrc:30
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "lõik"
#: strings.hrc:517
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
-msgstr ""
+msgstr "Allkirjastatud lõik"
#: strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
@@ -3743,27 +3743,27 @@ msgstr "Veebidokument"
#: strings.hrc:703
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
-msgstr "Kasutaja määratud1"
+msgstr "Kasutaja määratud 1"
#: strings.hrc:704
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
-msgstr "Kasutaja määratud2"
+msgstr "Kasutaja määratud 2"
#: strings.hrc:705
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
-msgstr "Kasutaja määratud3"
+msgstr "Kasutaja määratud 3"
#: strings.hrc:706
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
-msgstr "Kasutaja määratud4"
+msgstr "Kasutaja määratud 4"
#: strings.hrc:707
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
-msgstr "Kasutaja määratud5"
+msgstr "Kasutaja määratud 5"
#: strings.hrc:708
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
@@ -3893,27 +3893,27 @@ msgstr "URL"
#: strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
-msgstr "Kasutaja määratud1"
+msgstr "Kasutaja määratud 1"
#: strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
-msgstr "Kasutaja määratud2"
+msgstr "Kasutaja määratud 2"
#: strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
-msgstr "Kasutaja määratud3"
+msgstr "Kasutaja määratud 3"
#: strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
-msgstr "Kasutaja määratud4"
+msgstr "Kasutaja määratud 4"
#: strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
-msgstr "Kasutaja määratud5"
+msgstr "Kasutaja määratud 5"
#: strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
@@ -4999,12 +4999,12 @@ msgstr "Valem"
#: strings.hrc:1001
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Kohandatud"
#: strings.hrc:1003
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
-msgstr ""
+msgstr "[Kasutaja]"
#: strings.hrc:1005
msgctxt "STR_HDIST"
@@ -6268,12 +6268,12 @@ msgstr "Rea keskel"
#: strings.hrc:1270
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa objekt"
#: strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeeri objekti"
#: strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
@@ -12273,12 +12273,12 @@ msgstr "Mähkimine"
#: notebookbar_compact.ui:7762
msgctxt "notebookbar_compact|drab"
msgid "D_raw"
-msgstr "Joonistus"
+msgstr "Joonistamine"
#: notebookbar_compact.ui:7795
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
-msgstr "Joonistus"
+msgstr "Joonistamine"
#: notebookbar_compact.ui:8117
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
diff --git a/source/et/vcl/messages.po b/source/et/vcl/messages.po
index 89d59925f1b..7d51039bfbc 100644
--- a/source/et/vcl/messages.po
+++ b/source/et/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475621.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516147025.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: print.hrc:28
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Abi"
#: strings.hrc:40
msgctxt "SV_HELPTEXT_SCREENSHOT"
msgid "Take and annotate a screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "Tee ekraanipilt ja lisa sellele märkmeid"
#: strings.hrc:41
msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEIN"
diff --git a/source/et/wizards/source/resources.po b/source/et/wizards/source/resources.po
index 23fa73b32b3..3ffa35e997a 100644
--- a/source/et/wizards/source/resources.po
+++ b/source/et/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:25+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475621.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516148715.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_7\n"
"property.text"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
-msgstr "Fail '<PATH>' on juba olemas.<BR><BR>Kas sa soovid olemasolevat faili üle kirjutada?"
+msgstr "Fail '<PATH>' on juba olemas.<BR><BR>Kas soovid olemasoleva faili üle kirjutada?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2817,7 +2817,6 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Tagasi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_3\n"
@@ -4007,7 +4006,7 @@ msgctxt ""
"MsgDirNotThere\n"
"property.text"
msgid "The '%1' directory does not exist."
-msgstr "Kataloog '%1' on juba olemas."
+msgstr "Kataloog '%1' pole olemas."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4015,7 +4014,7 @@ msgctxt ""
"QueryfornewCreation\n"
"property.text"
msgid "Do you want to create it now?"
-msgstr "Kas sa soovid seda kohe luua?"
+msgstr "Kas soovid selle kohe luua?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4154,7 +4153,6 @@ msgid "Imported_Templates"
msgstr "Imporditud_mallid"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreDocs\n"
@@ -4163,7 +4161,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Dokumendid"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
@@ -4308,13 +4305,12 @@ msgid "Found:"
msgstr "Leitud:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage5\n"
"property.text"
msgid "\"%1 found"
-msgstr "Leitud %1"
+msgstr "leiti %1"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4354,7 +4350,7 @@ msgctxt ""
"SumInclusiveSubDir\n"
"property.text"
msgid "All subdirectories will be taken into account"
-msgstr "Kõiki alamkatalooge võetakse arvesse"
+msgstr "Kaasatakse kõik alamkataloogid"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4370,16 +4366,15 @@ msgctxt ""
"TextImportLabel\n"
"property.text"
msgid "Import from:"
-msgstr "Importimise lähtekoht:"
+msgstr "Importimiskoht:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"TextExportLabel\n"
"property.text"
msgid "Save to:"
-msgstr "Salvestamise asukoht:"
+msgstr "Salvestuskoht:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4411,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTextDocuments\n"
"property.text"
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Word'i dokumendid imporditakse:"
+msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Wordi dokumendid imporditakse:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4419,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTableDocuments\n"
"property.text"
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Excel'i dokumendid imporditakse:"
+msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Exceli dokumendid imporditakse:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4435,7 +4430,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTextTemplates\n"
"property.text"
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Word'i mallid imporditakse:"
+msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Wordi mallid imporditakse:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4443,7 +4438,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTableTemplates\n"
"property.text"
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Excel'i mallid imporditakse:"
+msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Exceli mallid imporditakse:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4451,4 +4446,4 @@ msgctxt ""
"SumMSDrawTemplates\n"
"property.text"
msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad PowerPoint'i mallid imporditakse:"
+msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad PowerPointi mallid imporditakse:"
diff --git a/source/fa/chart2/messages.po b/source/fa/chart2/messages.po
index 6baf7e9c311..a4f5796d010 100644
--- a/source/fa/chart2/messages.po
+++ b/source/fa/chart2/messages.po
@@ -939,7 +939,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "نوعِ نمودار"
@@ -956,7 +955,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -1452,7 +1450,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "تراز‌بندی"
@@ -1508,7 +1505,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "زیرعنوان"
@@ -1659,7 +1655,6 @@ msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "زیرعنوان"
@@ -1771,7 +1766,6 @@ msgid "Below"
msgstr "زیر"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -2074,7 +2068,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -2343,7 +2336,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
diff --git a/source/fa/cui/messages.po b/source/fa/cui/messages.po
index 1817fbdf65a..10e721e84ff 100644
--- a/source/fa/cui/messages.po
+++ b/source/fa/cui/messages.po
@@ -1024,7 +1024,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "بله"
#: strings.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -1626,7 +1625,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "متصل‌کننده"
@@ -2672,7 +2670,6 @@ msgid "Hatch"
msgstr "مشاهده"
#: areatabpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "نقشه‌بیتی"
@@ -2716,7 +2713,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr "نام تابع مؤلفه"
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "تصحیح خودکار"
@@ -2952,7 +2948,6 @@ msgid "Add / Import"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "نقشه‌بیتی"
@@ -3046,7 +3041,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -3453,7 +3447,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: calloutpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -3496,7 +3489,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: cellalignment.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -4279,7 +4271,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr ""
#: comment.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
msgstr "درج یادداشت"
@@ -5936,7 +5927,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "باز کردن پرونده"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "سند"
@@ -6205,7 +6195,6 @@ msgid "File _type:"
msgstr "نو_ع پرونده:"
#: hyperlinknewdocpage.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr "نوشتار جدید"
@@ -6274,7 +6263,6 @@ msgid "Word:"
msgstr "کلمات"
#: iconchangedialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "iconchangedialog|IconChange"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "‏%PRODUCTNAME ‏‎%PRODUCTVERSION"
@@ -6919,7 +6907,6 @@ msgid "Macro Selector"
msgstr "انتخاب‌کنندۀ درشت دستورهای"
#: macroselectordialog.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|add"
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
@@ -7273,7 +7260,6 @@ msgid "Automatically"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
@@ -8032,7 +8018,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "مرور..."
#: optemailpage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "optemailpage|browsetitle"
msgid "All files"
msgstr "همه پرونده‌ها"
@@ -9186,7 +9171,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "نام خانوادگی"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "حرف اول نام وسط"
@@ -9259,7 +9243,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "حرف اول نام وسط"
@@ -9285,7 +9268,6 @@ msgid "First name"
msgstr "نام"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "حرف اول نام وسط"
@@ -9811,7 +9793,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -10970,7 +10951,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "رده‌ها"
diff --git a/source/fa/dbaccess/messages.po b/source/fa/dbaccess/messages.po
index 5322cfc14a1..55673ff870f 100644
--- a/source/fa/dbaccess/messages.po
+++ b/source/fa/dbaccess/messages.po
@@ -3826,7 +3826,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "بله"
#: querypropertiesdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -4320,13 +4319,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "جدول‌ها"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "پرس‌وجو‌ها"
diff --git a/source/fa/extensions/messages.po b/source/fa/extensions/messages.po
index c16b6130aa5..704a7dcc595 100644
--- a/source/fa/extensions/messages.po
+++ b/source/fa/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "جدول"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "پرس و جو"
@@ -92,7 +91,6 @@ msgid "Table"
msgstr "جدول"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "پرس و جو"
@@ -119,7 +117,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -342,7 +339,6 @@ msgid "Current page"
msgstr "تاریخ فعلی"
#: stringarrays.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -580,7 +576,6 @@ msgid "Collapse"
msgstr "جمع شدن"
#: stringarrays.hrc:226
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -2511,7 +2506,6 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or
msgstr "می‌توانید مقدار گروه گزینه‌ها را در یک فیلد پایگاه‌داده ذخیره کنید یا آن را برای کار دیگری ذخیره کنید."
#: yesno.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -2926,7 +2920,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "~جدول / پرس و جو:"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده‌ها"
diff --git a/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po
index 9a8c289b5f5..4de323b10ea 100644
--- a/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -448,7 +448,6 @@ msgstr "لاندا"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po b/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po
index 50c5a445d1b..cba5c59cc35 100644
--- a/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -824,7 +824,6 @@ msgid "h"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"MM\n"
@@ -833,7 +832,6 @@ msgid "mm"
msgstr "م.م."
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CM\n"
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 027ac397c26..fd05c489d18 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -207,7 +207,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "~کارت‌های ویزیت"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e96bba1b99c..11bc36fb052 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4464,7 +4464,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -13697,7 +13696,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -16385,7 +16383,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "راست‌چین"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17037,7 +17034,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "فرم"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -22484,7 +22480,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "ردیف از بالا"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23108,7 +23103,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -32871,7 +32865,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
diff --git a/source/fa/reportdesign/messages.po b/source/fa/reportdesign/messages.po
index 805224f9e49..3db1aaeb334 100644
--- a/source/fa/reportdesign/messages.po
+++ b/source/fa/reportdesign/messages.po
@@ -95,7 +95,6 @@ msgid "User defined Function"
msgstr "تابع تعریف‌ شده توسط کاربر"
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -106,7 +105,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "بله"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -156,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "مسدود کردن"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -1201,7 +1198,6 @@ msgid "Not present"
msgstr "موجود نیست"
#: floatingsort.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|keep"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -1348,7 +1344,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
diff --git a/source/fa/sc/messages.po b/source/fa/sc/messages.po
index 0a3c98f165b..2ea73ad9527 100644
--- a/source/fa/sc/messages.po
+++ b/source/fa/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه‌داده"
@@ -4620,7 +4619,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "عمر مفید. تعداد دوره‌های عمر مفید دارایی."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -6955,7 +6953,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7672,7 +7669,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7700,7 +7696,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7728,7 +7723,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7756,7 +7750,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7783,7 +7776,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7810,7 +7802,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7836,7 +7827,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7862,7 +7852,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7888,7 +7877,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7926,7 +7914,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7964,7 +7951,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -8013,7 +7999,6 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "مقداری که رتبهٔ آن باید تعیین شود."
#: scfuncs.hrc:2060
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -8111,7 +8096,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "میانگین نمونه را بدون به حساب آوردن مقادیر حاشیه‌ای برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -8139,7 +8123,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "احتمال گسستهٔ یک بازه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -10683,7 +10666,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "محاسبه احتمال مشاهده استاتیک-صفری که بیشتر از مقداری که بر اساس نمونه محاسبه شده است باشد."
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -10723,7 +10705,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "محاسبه احتمال مشاهده استاتیک-صفری که بیشتر از مقداری که بر اساس نمونه محاسبه شده است باشد."
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -13165,7 +13146,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "متنی که کلمات جزئی از آن تعیین خواهندشد."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -13763,7 +13743,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "متنی که کلمات جزئی از آن تعیین خواهندشد."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -14497,7 +14476,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(حالت پیش‌نمایش)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -15751,7 +15729,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -15820,7 +15797,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "تغییرنام"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "قالب"
@@ -15965,7 +15941,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: chisquaretestdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -16781,7 +16756,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: correlationdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -16819,7 +16793,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: covariancedialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -17729,7 +17702,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: descriptivestatisticsdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -17843,7 +17815,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: exponentialsmoothingdialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -18238,7 +18209,6 @@ msgid "All"
msgstr "همه"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه‌داده"
@@ -18347,7 +18317,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -18400,7 +18369,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -18427,7 +18395,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "گروه کردن %1"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "گروه کردن"
@@ -18528,7 +18495,6 @@ msgid "Page"
msgstr "صفحات"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -18975,7 +18941,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: movingaveragedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|label3"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -19087,7 +19052,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "محدوده داده‌ها"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -19216,7 +19180,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "طرح‌بندی صفحه"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -19989,7 +19952,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -20026,7 +19988,6 @@ msgid "Top"
msgstr "بالا"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -20340,7 +20301,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -20880,25 +20840,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "صافی"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "یا"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "یا"
@@ -21276,7 +21232,6 @@ msgid "Cell range:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -21349,7 +21304,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: regressiondialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -21513,7 +21467,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: samplingdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -22866,13 +22819,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "صافی استاندارد"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "یا"
@@ -22884,13 +22835,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "عملگر"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "یا"
@@ -22902,13 +22851,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "عملگر"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "یا"
@@ -22920,13 +22867,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "عملگر"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "یا"
@@ -23807,7 +23752,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "مخفی کردن"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "آشیاء"
@@ -23838,7 +23782,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ttestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -24110,7 +24053,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ztestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
diff --git a/source/fa/scp2/source/ooo.po b/source/fa/scp2/source/ooo.po
index c6dc3367beb..2a0716cbbc2 100644
--- a/source/fa/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/fa/scp2/source/ooo.po
@@ -943,7 +943,6 @@ msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
@@ -3898,7 +3897,6 @@ msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
@@ -4562,7 +4560,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/fa/sd/messages.po b/source/fa/sd/messages.po
index 11e750e2898..82da7aace93 100644
--- a/source/fa/sd/messages.po
+++ b/source/fa/sd/messages.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "رئوس مطالب"
@@ -2073,7 +2072,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "رئوس مطالب"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "زیرعنوان"
@@ -2375,7 +2373,6 @@ msgid "Print"
msgstr "چاپ"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "نوشتار"
@@ -3717,7 +3714,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "نشان دادن پیش‌نمایش ~کوچک"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "نوشتار"
@@ -4940,7 +4936,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "گزینه‌های تصویر"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "نقاشی"
@@ -4956,7 +4951,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "بروشور"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "رئوس مطالب"
@@ -5415,13 +5409,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "پس‌زمینه"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"
@@ -5913,7 +5905,6 @@ msgid "Dimensioning"
msgstr "خط اندازه"
#: templatedialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "متصل‌کننده"
diff --git a/source/fa/sfx2/messages.po b/source/fa/sfx2/messages.po
index 14b581a10b6..3e91a82b776 100644
--- a/source/fa/sfx2/messages.po
+++ b/source/fa/sfx2/messages.po
@@ -448,7 +448,6 @@ msgid "View"
msgstr "نما"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "نوشتارها"
@@ -474,7 +473,6 @@ msgid "Math"
msgstr "ریاضی"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "ناوش"
@@ -485,13 +483,11 @@ msgid "Insert"
msgstr "درج"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "قالب"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"
@@ -502,7 +498,6 @@ msgid "Text"
msgstr "متن"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "چارچوب"
@@ -523,7 +518,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "شماره‌گذاری"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "داده‌ها"
@@ -549,7 +543,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "اکسپلورر"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "کانکتور"
@@ -560,7 +553,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "تغییر"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "نقاشی"
@@ -2240,7 +2232,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "رده‌ها"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"
@@ -2849,7 +2840,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "نوشتارها"
@@ -2876,7 +2866,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"
diff --git a/source/fa/svtools/messages.po b/source/fa/svtools/messages.po
index 03f6ff696e9..6fa59d01a93 100644
--- a/source/fa/svtools/messages.po
+++ b/source/fa/svtools/messages.po
@@ -2578,13 +2578,11 @@ msgid "inches"
msgstr ""
#: graphicexport.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "cm"
msgstr "س.م."
#: graphicexport.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "mm"
msgstr "م.م."
diff --git a/source/fa/svx/messages.po b/source/fa/svx/messages.po
index c434b93b4c9..2b5b769ec1c 100644
--- a/source/fa/svx/messages.po
+++ b/source/fa/svx/messages.po
@@ -1423,7 +1423,6 @@ msgid "A2"
msgstr "A2"
#: page.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A1"
msgstr "برگه!"
@@ -2286,7 +2285,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "فیلد الگو"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "فیلد قالب‌بندی شده"
@@ -2350,7 +2348,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "فیلد الگو"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "فیلد قالب‌بندی شده"
@@ -3420,7 +3417,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "قلم‌ها"
@@ -3489,7 +3485,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "بلافاصله"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "تورفتگی‌ها"
@@ -5278,7 +5273,6 @@ msgid "Point"
msgstr "پونت"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "پیکا"
@@ -5936,7 +5930,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "تورفتگی‌ها"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "تورفتگی‌ها"
@@ -6215,7 +6208,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
@@ -11535,7 +11527,6 @@ msgid "Gradient"
msgstr ""
#: strings.hrc:1068
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "نقشه‌بیتی"
diff --git a/source/fa/sw/messages.po b/source/fa/sw/messages.po
index 1001b3995e5..fa37aaecb33 100644
--- a/source/fa/sw/messages.po
+++ b/source/fa/sw/messages.po
@@ -2528,7 +2528,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "درج ستون"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "درج ردیف"
@@ -2737,7 +2736,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "درج ردیف"
@@ -3224,7 +3222,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "چاپ س~یاه متن"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -3755,7 +3752,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "کلیدواژه‌ها"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "یادداشت‌ها"
@@ -5693,7 +5689,6 @@ msgid "Page"
msgstr "صفحه"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "نقاشی"
@@ -5724,7 +5719,6 @@ msgid "OLE object"
msgstr "شیء OLE"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "سرنویس‌ها"
@@ -7932,7 +7926,6 @@ msgid "Selected section"
msgstr "حذف بخش"
#: columnpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "چارچوب"
@@ -8108,7 +8101,6 @@ msgid "Table"
msgstr "جدول"
#: conditionpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Frame"
msgstr "چارچوب"
@@ -8794,7 +8786,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "نشانی"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه‌داده"
@@ -8893,7 +8884,6 @@ msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "نشانی"
@@ -9164,7 +9154,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "متغیر"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه‌داده"
@@ -9999,7 +9988,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "دستی"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
@@ -10032,7 +10020,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "استفاده از تنظیمات شیء مافوق"
#: framedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr "چارچوب"
@@ -12525,7 +12512,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "تنزیل سطح"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "نوشتار"
@@ -12627,7 +12613,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "نقاشی"
@@ -12648,7 +12633,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه‌داده"
@@ -12691,7 +12675,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
@@ -15414,13 +15397,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "ارتفاع صفحه"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"
@@ -15595,13 +15576,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"
@@ -15733,7 +15712,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "جدول‌بندی"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "حروف سربند بزرگ"
@@ -16051,7 +16029,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "راست به چپ"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -16161,7 +16138,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "نام خانوادگی"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "حروف اول نام"
@@ -16208,7 +16184,6 @@ msgid "First name"
msgstr "نام"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "حروف اول نام"
@@ -17481,7 +17456,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
@@ -17650,7 +17624,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "جدول‌بندی"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "حروف سربند بزرگ"
@@ -18107,7 +18080,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "تراز راست"
@@ -18411,7 +18383,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "جدول‌ها"
diff --git a/source/fa/vcl/messages.po b/source/fa/vcl/messages.po
index 0a3383bf428..761a1f08baf 100644
--- a/source/fa/vcl/messages.po
+++ b/source/fa/vcl/messages.po
@@ -1031,13 +1031,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
#: printdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"
#: printdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"
@@ -1410,13 +1408,11 @@ msgid "Paper tray:"
msgstr "سینی کاغذ"
#: printerpaperpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"
#: printerpaperpage.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"
diff --git a/source/fa/wizards/messages.po b/source/fa/wizards/messages.po
index 63e98553138..e81dffb28a3 100644
--- a/source/fa/wizards/messages.po
+++ b/source/fa/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "بله برای همه"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~پایان"
@@ -789,7 +787,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "خطوط"
diff --git a/source/fa/wizards/source/resources.po b/source/fa/wizards/source/resources.po
index f07ddae1a81..419a509b6e8 100644
--- a/source/fa/wizards/source/resources.po
+++ b/source/fa/wizards/source/resources.po
@@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "بله برای همه"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -618,7 +617,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_70\n"
@@ -3766,7 +3764,6 @@ msgid "Company"
msgstr "شرکت"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3847,7 +3844,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "فرم نشانی"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
diff --git a/source/fi/avmedia/messages.po b/source/fi/avmedia/messages.po
index ee32bad1ac3..4e2fb92f96d 100644
--- a/source/fi/avmedia/messages.po
+++ b/source/fi/avmedia/messages.po
@@ -74,13 +74,11 @@ msgid "Scaled"
msgstr "Skaalattu"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Osan numero"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po
index 6855c47838a..f0d50a8b994 100644
--- a/source/fi/cui/messages.po
+++ b/source/fi/cui/messages.po
@@ -1743,7 +1743,6 @@ msgid "View"
msgstr "Näytä"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
@@ -1779,7 +1778,6 @@ msgid "Accessibility"
msgstr "Esteettömyys"
#: treeopt.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Advanced"
msgstr "Lisäasetukset"
@@ -1790,7 +1788,6 @@ msgid "Basic IDE"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "Päivitykset"
@@ -1887,13 +1884,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Perusfontit (laajennettu tekstiasettelu)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"
@@ -1924,7 +1919,6 @@ msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Joukkokirje-sähköposti"
#: treeopt.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME - Writer/Web"
@@ -1945,13 +1939,11 @@ msgid "Grid"
msgstr "Ruudukko"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"
@@ -2023,7 +2015,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Ruudukko"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
@@ -2050,7 +2041,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Ruudukko"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
@@ -2077,7 +2067,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Ruudukko"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
@@ -2119,7 +2108,6 @@ msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML-yhteensopivuus"
#: treeopt.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME - Tietokanta"
@@ -5279,7 +5267,6 @@ msgid "Increment:"
msgstr "Lisäys:"
#: gradientpage.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Automaattinen"
@@ -6553,7 +6540,6 @@ msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
#: menuassignpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Search"
msgstr "Etsi"
@@ -6565,13 +6551,11 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "Luokka"
#: menuassignpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Function"
msgstr "Toiminto"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
@@ -6598,7 +6582,6 @@ msgid "Remove item"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "Toiminto"
@@ -8705,13 +8688,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Postinumero"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -9279,7 +9260,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "alussa"
diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2427d2fef83..e17c6f56953 100644
--- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -20743,7 +20743,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Astu yli"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
diff --git a/source/fi/reportdesign/messages.po b/source/fi/reportdesign/messages.po
index c9251929e49..bcf9a192260 100644
--- a/source/fi/reportdesign/messages.po
+++ b/source/fi/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po
index c8493a1aeae..974c6c2fa02 100644
--- a/source/fi/sc/messages.po
+++ b/source/fi/sc/messages.po
@@ -827,7 +827,6 @@ msgstr "Tietojen ohjaus"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Summa"
@@ -2083,7 +2082,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "Nimien hallinta..."
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -4141,7 +4139,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Maksukausi. Maksukaudet, joiden aikana annuiteetti (eläke) maksetaan."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4328,7 +4325,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Maksukausi. Maksukaudet, joiden aikana annuiteetti (eläke) maksetaan."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4680,7 +4676,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Käytettävä korko"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
@@ -4841,7 +4836,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "Kiinteä korkoprosentti."
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4878,7 +4872,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Laskennassa käytettävä kausien määrä."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4904,7 +4897,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on viite."
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -4920,7 +4912,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on virhearvo, joka ei ole #N/A."
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -4936,7 +4927,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on virhearvo."
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -4952,7 +4942,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo viittaa tyhjään soluun."
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -4968,7 +4957,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvossa on looginen lukumuoto."
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -4984,7 +4972,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on #N/A."
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5000,7 +4987,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo ei ole tekstiä."
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5016,7 +5002,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on teksti."
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5032,7 +5017,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on luku."
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5079,7 +5063,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Muuntaa arvon luvuksi."
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5100,7 +5083,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr "Palauttaa arvon tietotyypin (1 = luku, 2 = teksti, 4 = Boolen arvo, 8 = kaava, 16 = virhearvo ja 64 = taulukko)."
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5210,7 +5192,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr "Palauttaa arvon, jos se ei ole virhekoodi, muutoin palauttaa vaihtoehtoisen arvon."
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5237,7 +5218,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr "Palauttaa arvon, jos se ei ole #N/A, muutoin palauttaa vaihtoehtoisen arvon."
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5352,7 +5332,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "Laskee valitun alueen tyhjät solut."
#: scfuncs.hrc:945
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -5421,7 +5400,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition."
msgstr "Laskee ehdon täyttävien argumenttien summan."
#: scfuncs.hrc:983
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -5458,7 +5436,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "Laskee ehdot täyttävien argumenttien keskiarvon."
#: scfuncs.hrc:995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -5598,7 +5575,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "Laskee määritettyjä ehtoja vastaavat argumentit."
#: scfuncs.hrc:1040
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -5624,7 +5600,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Palauttaa luvun neliöjuuren."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -5645,7 +5620,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on parillinen kokonaisluku."
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5661,7 +5635,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on pariton kokonaisluku."
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5866,7 +5839,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Palauttaa luvun sinin."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -5897,7 +5869,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Palauttaa luvun tangentin."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -5928,7 +5899,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Palauttaa luvun hyperbolisen sinin."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -5959,7 +5929,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Palauttaa luvun hyperbolisen tangentin."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -6229,7 +6198,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Funktionumero. Käytettävissä olevan funktion tunnistenumero, esimerkiksi summa, enimmäisarvo..."
#: scfuncs.hrc:1348
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -6305,7 +6273,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Katkaisee luvun desimaalit."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -6332,7 +6299,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Pyöristää luvun ennalta määritettyyn tarkkuuteen."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -6359,7 +6325,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Pyöristää luvun ylöspäin ennalta määritettyyn tarkkuuteen."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -6386,7 +6351,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Pyöristää luvun alaspäin ennalta määritettyyn tarkkuuteen."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -7868,7 +7832,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Otoksen tietotaulukko."
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -7905,7 +7868,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Otoksen tietotaulukko."
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -7942,7 +7904,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Otoksen tietotaulukko."
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -7969,7 +7930,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Palauttaa arvon sijoituksen otoksessa."
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -8005,7 +7965,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Palauttaa arvon sijoituksen otoksessa. Jos enemmän kuin yhdellä arvolla on sama sijoitus, joukon korkein sijoitus palautetaan."
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -8041,7 +8000,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Palauttaa arvon sijoituksen otoksessa. Jos enemmän kuin yhdellä arvolla on sama sijoitus, sijoitusten keskiarvo palautetaan."
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -8194,7 +8152,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Normaalijakauman jakaumafunktion arvot."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8659,7 +8616,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8695,7 +8651,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8771,7 +8726,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8787,7 +8741,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8893,7 +8846,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Lognormal-jakauman käänteisarvot."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8929,7 +8881,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Lognormal-jakauman käänteisarvot."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9240,7 +9191,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Beeta-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9306,7 +9256,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Käänteisen beeta-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9362,7 +9311,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Beeta-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9428,7 +9376,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Käänteisen beeta-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9815,7 +9762,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Käänteisen t-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9842,7 +9788,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Käänteisen vasenhäntäisen t-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9869,7 +9814,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Käänteisen kaksihäntäisen t-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -10017,7 +9961,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Käänteisen F-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -10055,7 +9998,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Käänteisen vasenhäntäisen F-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -10093,7 +10035,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Käänteisen oikeahäntäisen F-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -10253,7 +10194,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Funktion CHIDIST(x; Vapausasteet) käänteisfunktion arvot."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -10280,7 +10220,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Funktion CHIDIST(x; Vapausasteet) käänteisfunktion arvot."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -11068,7 +11007,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Palauttaa lineaarisen regression arvon"
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -11595,7 +11533,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Palauttaa lineaarisen regression arvon"
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -11643,7 +11580,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Solun rivinumero."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Sarake"
@@ -11931,7 +11867,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Alueen rivi."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Sarake"
@@ -11942,7 +11877,6 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "Alueen sarake."
#: scfuncs.hrc:3389
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -12077,7 +12011,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "Ylös tai alas siirrettävien rivien määrä."
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "Sarakkeet"
@@ -12351,7 +12284,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Muuntaa luvun tekstiksi valuuttamuodossa."
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -12377,7 +12309,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Muuntaa koodiluvun merkiksi tai kirjaimeksi."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -12511,7 +12442,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr "Arvo, jota verrataan arvoihin arvo1 - arvoN."
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -12659,7 +12589,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti, josta haetaan."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -12696,7 +12625,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti, josta haetaan."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -12787,7 +12715,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Muuntaa luvun tekstiksi määritetyn muodon perusteella."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -12813,7 +12740,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "Palauttaa arvon, jos se on tekstiä, muussa tapauksessa tyhjän merkkijonon."
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -12839,7 +12765,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Teksti, jonka joitakin merkkejä korvataan."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -12877,7 +12802,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Muotoilee lukuun kiinteän määrän desimaaleja ja lisää tuhaterottimet."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -12938,7 +12862,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Teksti, jonka ensimmäiset merkit määritetään."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -12964,7 +12887,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Teksti, josta osittaiset tekstin loppuosat poimitaan."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13001,7 +12923,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Kohta, josta osittaiset tekstiosat poimitaan."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13027,7 +12948,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Toistettava teksti."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13091,7 +13011,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Muuntaa positiivisen kokonaisluvun tekstiksi määritetyn kantaluvun lukujärjestelmän perusteella."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13154,7 +13073,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr "Muuntaa arvon kokoonpanossa (main.xcd) olevan muunnostaulukon mukaan."
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -13255,7 +13173,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Muuntaa koodiluvun Unicode-merkiksi tai kirjaimeksi."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13271,7 +13188,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "Muuntaa eurovaluutan toiseksi eurovaluutaksi."
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -13505,7 +13421,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Teksti, josta osittaiset tekstin loppuosat poimitaan."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13531,7 +13446,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Teksti, jonka ensimmäiset merkit määritetään."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13568,7 +13482,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Kohta, josta osittaiset tekstiosat poimitaan."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13741,7 +13654,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr "Pyöristää luvun annettuun määrään merkitseviä numeroita."
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -13779,7 +13691,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Teksti, jonka joitakin merkkejä korvataan."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -13838,7 +13749,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti, josta haetaan."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -13875,7 +13785,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti, josta haetaan."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -14595,13 +14504,11 @@ msgid "Comment"
msgstr "Huomautus"
#: strings.hrc:167
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Nouseva lajittelu"
#: strings.hrc:168
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Laskeva lajittelu"
@@ -16972,7 +16879,6 @@ msgid "Live Data Streams"
msgstr "Reaaliaikaiset tietovirrat"
#: dataprovider.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|label6"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -17010,7 +16916,6 @@ msgid "Source Stream"
msgstr "Tietovirran lähde"
#: dataproviderentry.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -18892,7 +18797,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Ruudukko"
@@ -18941,7 +18845,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
msgstr "_Ruudukko"
@@ -18968,7 +18871,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
msgstr "_Ruudukko"
@@ -19161,7 +19063,6 @@ msgid "C_olor"
msgstr "Väri"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Ruudukko"
@@ -19265,7 +19166,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Ruudukko"
@@ -21467,7 +21367,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Aseta tekstin kiertokulma."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Teksti suunta"
diff --git a/source/fi/sd/messages.po b/source/fi/sd/messages.po
index 9d221f429d9..7e09f6bbd7f 100644
--- a/source/fi/sd/messages.po
+++ b/source/fi/sd/messages.po
@@ -2322,7 +2322,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"
@@ -2394,13 +2393,11 @@ msgid "Include"
msgstr "Sisällytä"
#: strings.hrc:462
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Paperilokero tulostimen asetuksista"
#: strings.hrc:463
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Print range"
msgstr "Tulostusalue"
@@ -2436,13 +2433,11 @@ msgid "_Reply"
msgstr "Vastaa"
#: annotationmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "Lihavointi"
#: annotationmenu.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "Kursivointi"
@@ -3251,7 +3246,6 @@ msgid "_Timing..."
msgstr "Ajoitus..."
#: effectmenu.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "effectmenu|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "Poista"
@@ -3283,13 +3277,11 @@ msgid "Bold"
msgstr "Lihavoitu"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "Kursivointi"
#: fontstylemenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|underline"
msgid "Underlined"
msgstr "Alleviivattu"
@@ -3912,7 +3904,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Valikkorivi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Lainaukset"
@@ -5121,13 +5112,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Hyvin iso"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vaakataso"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Pystytaso"
@@ -5214,7 +5203,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Sulje pohjan näyttö"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
diff --git a/source/fi/sfx2/messages.po b/source/fi/sfx2/messages.po
index 482a8119167..6cae3ee311f 100644
--- a/source/fi/sfx2/messages.po
+++ b/source/fi/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "Avaa"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -471,7 +470,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Asiakirjat"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -482,7 +480,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Asetukset"
@@ -503,7 +500,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Lisää"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Muotoilu"
@@ -529,7 +525,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Kuva"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"
@@ -575,7 +570,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "Muuta"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Piirros"
@@ -1617,7 +1611,6 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Päivämäärä ja kellonaika"
#: dinfdlg.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
@@ -1628,7 +1621,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Kesto"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
diff --git a/source/fi/svx/messages.po b/source/fi/svx/messages.po
index 20d603d984c..3c7646ab491 100644
--- a/source/fi/svx/messages.po
+++ b/source/fi/svx/messages.po
@@ -293,7 +293,6 @@ msgstr "Luettelomerkit"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Kuvat"
@@ -2120,7 +2119,6 @@ msgid "Sign Paragraph"
msgstr "Piilotettu kappale"
#: classificationdialog.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "Lihavoitu"
@@ -4990,19 +4988,16 @@ msgid "Foot"
msgstr "Jalka"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "Mailit"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Piste"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
@@ -6026,31 +6021,26 @@ msgid "Optimal View"
msgstr "Optimaalinen näkymä"
#: zoommenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|50"
msgid "50%"
msgstr "50 %"
#: zoommenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|75"
msgid "75%"
msgstr "75 %"
#: zoommenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|100"
msgid "100%"
msgstr "100 %"
#: zoommenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|150"
msgid "150%"
msgstr "150 %"
#: zoommenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200 %"
diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po
index 447ac2d4885..58f788db8b0 100644
--- a/source/fi/sw/messages.po
+++ b/source/fi/sw/messages.po
@@ -8201,7 +8201,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "Syöttökenttä "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -11904,7 +11903,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Piirros"
@@ -12102,7 +12100,6 @@ msgid "References"
msgstr "Viittaukset"
#: notebookbar.ui:4790
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Tarkistus"
@@ -12224,7 +12221,6 @@ msgid "_Menu"
msgstr "Valikko"
#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Aloitus"
@@ -12268,7 +12264,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Tarkistus"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Tarkistus"
@@ -12326,7 +12321,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "Rivitys"
#: notebookbar_compact.ui:8144
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
msgid "Align"
msgstr "Tasaa"
@@ -12362,7 +12356,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Valikkorivi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Lainaus"
@@ -12483,13 +12476,11 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "Ruudukko"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
msgid "_Language"
msgstr "Kieli"
@@ -12531,7 +12522,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
msgstr "Ruudukko"
@@ -12558,7 +12548,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
msgstr "Ruudukko"
@@ -12595,7 +12584,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Valikkorivi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Lainaus"
@@ -12780,7 +12768,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
msgstr "Ruudukko"
diff --git a/source/fi/wizards/messages.po b/source/fi/wizards/messages.po
index da76e9786a6..ddbc68877f2 100644
--- a/source/fi/wizards/messages.po
+++ b/source/fi/wizards/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Valmis"
@@ -441,7 +440,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Pullo"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "Posti"
@@ -687,7 +685,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "~Sisällytä sivunumero"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Päivämäärä"
@@ -763,7 +760,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Pullo"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Rivit"
@@ -1050,7 +1046,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "Ota mukaan"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Huomautukset"
@@ -1091,13 +1086,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Tapahtui odottamaton virhe esityslistan mallin tallennuksessa."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
@@ -1108,7 +1101,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Aika"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"
@@ -1169,7 +1161,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "Luettavaa"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Huomautukset"
@@ -1220,13 +1211,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Siirrä ylös"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Siirrä alas"
diff --git a/source/fi/wizards/source/resources.po b/source/fi/wizards/source/resources.po
index b5d091b6de1..06231366107 100644
--- a/source/fi/wizards/source/resources.po
+++ b/source/fi/wizards/source/resources.po
@@ -318,7 +318,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "Lisälajittelu~ehto"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Suunta"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -336,7 +334,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Pysty"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -1554,7 +1551,6 @@ msgid "false"
msgstr "epätosi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1563,7 +1559,6 @@ msgid "and"
msgstr "ja"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -3792,7 +3787,6 @@ msgid "City"
msgstr "Postitoimipaikka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3801,7 +3795,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -3925,7 +3918,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Tunnus"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/gu/avmedia/messages.po b/source/gu/avmedia/messages.po
index be4eb97c843..675b0a5379b 100644
--- a/source/gu/avmedia/messages.po
+++ b/source/gu/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "અવાજ"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
diff --git a/source/gu/chart2/messages.po b/source/gu/chart2/messages.po
index 1cb85f63d24..d963969036d 100644
--- a/source/gu/chart2/messages.po
+++ b/source/gu/chart2/messages.po
@@ -1504,7 +1504,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "જગ્યા ગોઠવણી"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
@@ -1752,7 +1751,6 @@ msgid "Above"
msgstr "ઉપર"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "નીચે"
@@ -1763,13 +1761,11 @@ msgid "Center"
msgstr "કેન્દ્ર"
#: sidebarseries.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "બહાર"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "અંદર"
@@ -2499,7 +2495,6 @@ msgid "_Remove"
msgstr "દૂર કરો (_R)"
#: tp_DataSource.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "નીચે"
diff --git a/source/gu/cui/messages.po b/source/gu/cui/messages.po
index d90d40d72a7..6499cec5172 100644
--- a/source/gu/cui/messages.po
+++ b/source/gu/cui/messages.po
@@ -1842,7 +1842,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "જાપાનીઝ ભાષામાં શોધ"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "એશિયન લેઆઉટ"
@@ -1921,7 +1920,6 @@ msgid "Print"
msgstr "છાપો"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
@@ -1984,13 +1982,11 @@ msgid "Print"
msgstr "છાપો"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "પાશ્વભાગ"
@@ -2604,7 +2600,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "પારદર્શકતા"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -2627,7 +2622,6 @@ msgid "Hatch"
msgstr "નિરીક્ષણ"
#: areatabpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "બીટમેપ"
@@ -2902,7 +2896,6 @@ msgid "Add / Import"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "બીટમેપ"
@@ -2935,7 +2928,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -2964,7 +2956,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "ઊંચાઇ (_g):"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "માપ"
@@ -4061,7 +4052,6 @@ msgid "New Color"
msgstr "નવો રંગ"
#: colorpage.ui:656
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "વાદળી"
@@ -4226,7 +4216,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "લખાણ (_T)"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "ઉમેરો(_I)"
@@ -6885,7 +6874,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "વિધેય (_F)"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ઉમેરો(_I)"
@@ -9082,7 +9070,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "છેલ્લુ નામ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "શરૂઆત કરો"
@@ -9103,13 +9090,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "ZIP કોડ"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "કોષ્ટક"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -9156,13 +9141,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr "પિતાનું નામ"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "શરૂઆત કરો"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "પહેલું નામ"
@@ -9179,13 +9162,11 @@ msgid "Last name"
msgstr "છેલ્લુ નામ"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "પહેલું નામ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "શરૂઆત કરો"
@@ -9301,13 +9282,11 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "મેનુમાં ચિહ્નો (_u)"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "છુપાડો"
@@ -9448,7 +9427,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -9469,7 +9447,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -9703,7 +9680,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "શરૂ કરો"
@@ -11035,7 +11011,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "વિશિષ્ટ અક્ષરો"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ઉમેરો(_I)"
diff --git a/source/gu/dbaccess/messages.po b/source/gu/dbaccess/messages.po
index 730bb37cd73..d33ae236434 100644
--- a/source/gu/dbaccess/messages.po
+++ b/source/gu/dbaccess/messages.po
@@ -765,7 +765,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "હરોળ ઊંચાઈ"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "નકલ કરો (~C)"
@@ -3211,7 +3210,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "કાઢી નાંખો (_D)"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "ફેરફાર કરો..."
@@ -3685,7 +3683,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "કોષ્ટક નામ (~T)"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "ઉપનામ"
diff --git a/source/gu/editeng/messages.po b/source/gu/editeng/messages.po
index 2118c862e0e..f9bfe4f0c38 100644
--- a/source/gu/editeng/messages.po
+++ b/source/gu/editeng/messages.po
@@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "ફકરો એ %x છે"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
diff --git a/source/gu/extensions/messages.po b/source/gu/extensions/messages.po
index edaa30d052c..f1c26696b23 100644
--- a/source/gu/extensions/messages.po
+++ b/source/gu/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "પ્રશ્ર્ન"
@@ -31,7 +29,6 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL આદેશ"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "છુપાડો"
@@ -91,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "મૂલ્યયાદી"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "પ્રશ્ર્ન"
@@ -130,7 +125,6 @@ msgid "Center"
msgstr "કેન્દ્ર"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
@@ -430,7 +424,6 @@ msgid "Range"
msgstr "વિસ્તાર"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "આડુ"
@@ -510,7 +503,6 @@ msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
#: stringarrays.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "આડુ"
@@ -650,13 +642,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "માપ ને અનુરૂપ રાખો"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ડાબે-થી-જમણે"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "જમણે-થી-ડાબે"
@@ -1712,7 +1702,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "જમા કરવાનું"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "બાઈન્ડીંગ"
@@ -2588,7 +2577,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "સમાવિષ્ટ પ્રકાર"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "વિગત"
@@ -2636,7 +2624,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "સ્થાન"
@@ -2728,7 +2715,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "સમાવિષ્ટ પ્રકાર"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "વિગત"
@@ -2789,7 +2775,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "સમાવિષ્ટ પ્રકાર"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "વિગત"
@@ -3395,7 +3380,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "સ્તંભ નામો"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
diff --git a/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po
index 113d3bcde85..4518d93c1a0 100644
--- a/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -449,7 +449,6 @@ msgstr "લેમ્ડા"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po
index 1257d6f485c..9c94a6d6dc5 100644
--- a/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -1014,7 +1014,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 રજૂઆત"
#: StarOffice_XML__Math_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Math_.xcu\n"
"StarOffice XML (Math)\n"
diff --git a/source/gu/fpicker/messages.po b/source/gu/fpicker/messages.po
index 35013d59e3d..7f869ba14c1 100644
--- a/source/gu/fpicker/messages.po
+++ b/source/gu/fpicker/messages.po
@@ -330,7 +330,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "ગાળક"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ફાઈલનું નામ"
diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index fcbcfdbca3c..465fef242b6 100644
--- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "સૂત્ર (~o)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 17290974818..4ecf890d2bd 100644
--- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC સંવાદ"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -3440,7 +3439,6 @@ msgid "Format as Currency"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
@@ -4754,7 +4752,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5986,7 +5983,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "પ્રમાણભૂત"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -9385,7 +9381,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "હરોળો (~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -10176,7 +10171,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10358,7 +10352,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -13281,7 +13274,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "આકારો (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13577,7 +13569,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13587,7 +13578,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ઉભુ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13624,7 +13614,6 @@ msgid "Across"
msgstr "તરફ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13643,7 +13632,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ઉપર"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13653,7 +13641,6 @@ msgid "Right"
msgstr "જમણું"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13663,7 +13650,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ડાબું"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -16137,7 +16123,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "નીચે લીટી કરો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16319,7 +16304,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "વર્તમાન લાઈબ્રેરી"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16329,7 +16313,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ડાબું"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16339,7 +16322,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "ડાબેથી ગોઠવો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16349,7 +16331,6 @@ msgid "Right"
msgstr "જમણું"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16903,7 +16884,6 @@ msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
@@ -17450,7 +17430,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "આલેખ (~C)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17498,7 +17477,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17526,7 +17504,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -19235,7 +19212,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "કડી (~y)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20378,7 +20354,6 @@ msgid "Decrease"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -20388,7 +20363,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "હાંસ્યો ઘટાડો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -20407,7 +20381,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20417,7 +20390,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "હાંસ્યો વધારો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20427,7 +20399,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "હાંસ્યો વધારો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21116,7 +21087,6 @@ msgid "R~un Macro..."
msgstr "મેક્રો ચલાવો (~u)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -23149,7 +23119,6 @@ msgid "Select"
msgstr "પસંદ કરો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23242,7 +23211,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23378,7 +23346,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-ઓબ્જેક્ટ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23434,7 +23401,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -25240,7 +25206,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "ખાલી"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25419,7 +25384,6 @@ msgid "Area"
msgstr "વિસ્તાર"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -26649,7 +26613,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "હરોળ અટકણ દાખલ કરો (~R)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -26687,7 +26650,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -30130,7 +30092,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30140,7 +30101,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "શીર્ષક (~T)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -30930,7 +30890,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31391,7 +31350,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31869,7 +31827,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32311,7 +32268,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr "HT~ML સ્રોત"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32735,7 +32691,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32818,7 +32773,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "લીટીઓ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33278,7 +33232,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
diff --git a/source/gu/reportdesign/messages.po b/source/gu/reportdesign/messages.po
index 41e42f5f854..4e84c97e20f 100644
--- a/source/gu/reportdesign/messages.po
+++ b/source/gu/reportdesign/messages.po
@@ -141,13 +141,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "નીચે"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "ડાબું"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
@@ -1121,19 +1119,16 @@ msgid "Group actions"
msgstr "જૂથની ક્રિયાઓ"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "ઉપર ખસેડો"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "નીચે ખસેડો"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢો"
diff --git a/source/gu/sc/messages.po b/source/gu/sc/messages.po
index eea50693415..e38da8fbd3e 100644
--- a/source/gu/sc/messages.po
+++ b/source/gu/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ડેટાબેઝ"
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "શીટ સુરક્ષિત કરો"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "શીટની સુરક્ષા દૂર કરો"
@@ -1319,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "શીટો દૂર કરો"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "શીટનું નામ બદલો"
@@ -3393,7 +3390,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "શરૂઆત તારીખ"
@@ -3440,7 +3436,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "શરૂઆત તારીખ"
@@ -3488,7 +3483,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "શરૂઆત તારીખ"
@@ -4615,7 +4609,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ઉપયોગી જીવન. ઉપયોગી જીવન દરમ્યાન આકારણીના ગાળાઓની સંખ્યા."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "શરૂઆત"
@@ -4626,7 +4619,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "શરુ કરો. ઘસારો માટે પહેલો સમયગાળો એક જ સમયના એકમમાં જીવન માટ ઉપયોગી છે."
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "અંત"
@@ -12654,7 +12646,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -12691,7 +12682,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -12833,7 +12823,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "લખાણ કે જેમા કેટલાક અક્ષરો બદલાયેલા છે."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -12983,7 +12972,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "લખાણ કે જ્યાંથી અડધો શબ્દ નક્કી થાય છે."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "શરૂઆત"
@@ -13549,7 +13537,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "લખાણ કે જ્યાંથી અડધો શબ્દ નક્કી થાય છે."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "શરૂઆત"
@@ -13767,7 +13754,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "લખાણ કે જેમા કેટલાક અક્ષરો બદલાયેલા છે."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -13825,7 +13811,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -13862,7 +13847,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -14567,7 +14551,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "ખેંચન સ્થિતિ"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "દર્શાવ"
@@ -14983,7 +14966,6 @@ msgid "Range"
msgstr "વિસ્તાર"
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "ન્યૂનતમ"
@@ -15067,7 +15049,6 @@ msgid "Geometric"
msgstr "ભૂમિતિ"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "ન્યૂનતમ"
@@ -15871,7 +15852,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "વધારે વિકલ્પો"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -15908,7 +15888,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "સૂત્ર"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -15945,7 +15924,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "સૂત્ર"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -16775,7 +16753,6 @@ msgid "Color"
msgstr "રંગ"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "ઢાળ"
@@ -17947,7 +17924,6 @@ msgid "All"
msgstr "બધા"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ડેટાબેઝ"
@@ -18771,13 +18747,11 @@ msgid "Data Range"
msgstr "માહિતી વિસ્તાર:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "શરૂઆત"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "અંત"
@@ -18859,13 +18833,11 @@ msgid "Indent"
msgstr "હાંસિયાથી અંતર"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "હાંસ્યો વધારો"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "હાંસ્યો ઘટાડો"
@@ -18886,7 +18858,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "સંજ્ઞા"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -18929,7 +18900,6 @@ msgid "View"
msgstr "દેખાવ"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
@@ -19530,7 +19500,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "અંતનોંધ"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "બુકમાર્ક"
@@ -19671,7 +19640,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "ડાબુ"
@@ -19682,7 +19650,6 @@ msgid "Center"
msgstr "કેન્દ્ર"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "જમણુ"
@@ -19698,7 +19665,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "ભેગા કરો"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "છુટુ પાડો"
@@ -19710,7 +19676,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "શરત"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "ટોચ"
@@ -19721,7 +19686,6 @@ msgid "Center"
msgstr "કેન્દ્ર"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "તળિયું"
@@ -19742,7 +19706,6 @@ msgid "Links"
msgstr "કડીઓ"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -19753,7 +19716,6 @@ msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "પુન:સુયોજિત કરો"
@@ -19770,7 +19732,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "ડૉક"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
@@ -21262,7 +21223,6 @@ msgid "on"
msgstr "ચાલુ"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢો"
@@ -21408,7 +21368,6 @@ msgid "_Type:"
msgstr "પ્રકાર (_T)"
#: selectdatasource.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
@@ -22127,7 +22086,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "બાઇનરી"
#: solverdlg.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "પ્રક્રિયક"
@@ -22158,7 +22116,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "બાઇનરી"
#: solverdlg.ui:559
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "પ્રક્રિયક"
@@ -22189,7 +22146,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "બાઇનરી"
#: solverdlg.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "પ્રક્રિયક"
@@ -22220,7 +22176,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "બાઇનરી"
#: solverdlg.ui:607
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "પ્રક્રિયક"
diff --git a/source/gu/scaddins/messages.po b/source/gu/scaddins/messages.po
index 8a7a5e4031a..2c741451b48 100644
--- a/source/gu/scaddins/messages.po
+++ b/source/gu/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "ક્રમનાં સમૂહનો બહુપદી સહગુણક આપે છે"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "નંબર"
@@ -387,7 +386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "નંબર"
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "નંબર"
diff --git a/source/gu/scp2/source/ooo.po b/source/gu/scp2/source/ooo.po
index 4e45c88790f..701781ba060 100644
--- a/source/gu/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/gu/scp2/source/ooo.po
@@ -4416,7 +4416,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "સ્લોવેનિયન જોડણી શબ્દકોષ, હાઇફેનેશન નિયમો અને માહિતી ભંડાર"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/gu/sd/messages.po b/source/gu/sd/messages.po
index 9abdb9f3343..3f137c2ac31 100644
--- a/source/gu/sd/messages.po
+++ b/source/gu/sd/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "સ્લાઈડો"
@@ -30,7 +29,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "નોંધો"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "બાહ્ય કિનારી"
@@ -1211,7 +1209,6 @@ msgid "Text"
msgstr "લખાણ"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
@@ -2273,7 +2270,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "ગતિશીલ પથો"
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહી"
@@ -2804,7 +2800,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "આપોઆપ પૂર્વદર્શન"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "વગાડો"
@@ -2934,7 +2929,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "આપોઆપ પૂર્વદર્શન"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "વગાડો"
@@ -3229,7 +3223,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ઉપરની બાજુએ ડાબેથી?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "ડાબે"
@@ -3241,7 +3234,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "નીચેની બાજુએ ડાબેથી?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "ઉપર"
@@ -3253,7 +3245,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "મધ્યમાં"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "નીચે"
@@ -3265,7 +3256,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ઉપરની બાજુએ જમણેથી?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "જમણુ"
@@ -3293,7 +3283,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "સંખ્યા"
@@ -3310,7 +3299,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
@@ -3741,7 +3729,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "શંકુ"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "બુલેટો અને નંબર"
@@ -3830,13 +3817,11 @@ msgid "View"
msgstr "દેખાવ"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
@@ -4314,7 +4299,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "અંતનોંધ"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "બુકમાર્ક"
@@ -4450,7 +4434,6 @@ msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "પુનઃસુયોજીત કરો"
@@ -4467,13 +4450,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "ડૉક"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહી"
@@ -5331,13 +5312,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "વધુ મોટું"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "આડું"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ઊભું"
@@ -5387,7 +5366,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "પાશ્વભાગ"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "આડું"
@@ -5403,7 +5381,6 @@ msgid "Master Objects"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
msgid "Insert Image"
msgstr "ઇમેજને દાખલ કરો"
@@ -5429,7 +5406,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "માસ્ટરનો દેખાવ બંધ કરો"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહી"
@@ -5472,7 +5448,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -5758,7 +5733,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "વગાડો"
@@ -5964,7 +5938,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "બુલેટો"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "ક્રમાંકિત કરો"
@@ -6320,7 +6293,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "બુલેટો"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "ક્રમાંકિત કરો"
diff --git a/source/gu/sfx2/messages.po b/source/gu/sfx2/messages.po
index 08f98c56f38..a1836e46678 100644
--- a/source/gu/sfx2/messages.po
+++ b/source/gu/sfx2/messages.po
@@ -457,7 +457,6 @@ msgid "Application"
msgstr "કાર્યક્રમ"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "જુઓ"
@@ -488,13 +487,11 @@ msgid "Math"
msgstr "ગણિત"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "શોધખોળ"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ઉમેરો"
@@ -516,7 +513,6 @@ msgid "Text"
msgstr "લખાણ"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ચોકઠું"
@@ -528,13 +524,11 @@ msgid "Image"
msgstr "ચિત્ર"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "ક્રમ આપવો"
@@ -566,13 +560,11 @@ msgid "Explorer"
msgstr "શોધક"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "સાંકળનાર"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "સુધારો"
@@ -1574,7 +1566,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "બાબત"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "ઓફિસ"
diff --git a/source/gu/svl/messages.po b/source/gu/svl/messages.po
index e268c32356a..6ea51b9205f 100644
--- a/source/gu/svl/messages.po
+++ b/source/gu/svl/messages.po
@@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
diff --git a/source/gu/svtools/messages.po b/source/gu/svtools/messages.po
index df234b01884..615c77d6d22 100644
--- a/source/gu/svtools/messages.po
+++ b/source/gu/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "ક્ષતિ"
diff --git a/source/gu/svx/messages.po b/source/gu/svx/messages.po
index daad459410b..f7e3577ef8d 100644
--- a/source/gu/svx/messages.po
+++ b/source/gu/svx/messages.po
@@ -854,7 +854,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "અક્ષરોની લીટી"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
@@ -2262,31 +2261,26 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "સ્તંભ ને દાખલ કરો"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "લખાણ પેટી"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ચૅક બોક્સ"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "કોમ્બો બોક્સ"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "યાદીની પેટી"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "તારીખની ક્ષેત્ર"
@@ -2302,7 +2296,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "સંખ્યાની ક્ષેત્ર"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "નાણા ક્ષેત્ર"
@@ -2313,7 +2306,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "ભાત ક્ષેત્ર"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ફોર્મેટેડ ક્ષેત્ર"
@@ -2330,31 +2322,26 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "ની સાથે બદલો (_p)"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "લખાણ પેટી"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ચૅક બોક્સ"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "કોમ્બો બોક્સ"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "યાદીની પેટી"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "તારીખની ક્ષેત્ર"
@@ -2370,7 +2357,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "સંખ્યાની ક્ષેત્ર"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "નાણા ક્ષેત્ર"
@@ -2381,7 +2367,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "ભાત ક્ષેત્ર"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ફોર્મેટેડ ક્ષેત્ર"
@@ -2392,7 +2377,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "સ્તંભ ને કાઢી નાંખો"
@@ -2666,13 +2650,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "સરકપટ્ટી"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "સ્પીન બટન"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "સંશોધક પટ્ટી"
@@ -2798,7 +2780,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "લીટીઓ અને તીર"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "વળાંક"
@@ -2814,7 +2795,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "મૂળભૂત આકારો"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "સંજ્ઞા"
@@ -3344,7 +3324,6 @@ msgid "Assign"
msgstr "સોંપવું"
#: docking3deffects.ui:1937
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "સુધારો"
@@ -3501,7 +3480,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr "પિપેટ"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ફોન્ટ કાર્ય"
@@ -4330,7 +4308,6 @@ msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "સુધારો"
@@ -4943,7 +4920,6 @@ msgid "After Text Indent"
msgstr "લખાણ હાંસિયા પછી"
#: paralrspacing.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "પહેલાં વાક્યથી હાંસિયો"
@@ -5235,7 +5211,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "અને (_n)"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "શરૂઆતની તારીખ"
@@ -5337,13 +5312,11 @@ msgid "Inch"
msgstr "ઇંચ"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "ફુટ"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "માઈલો"
@@ -5364,7 +5337,6 @@ msgid "Char"
msgstr "અક્ષર"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "લીટી"
@@ -5582,7 +5554,6 @@ msgid "Select the gradient style."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Linear"
msgstr "એકસરખું"
@@ -5787,7 +5758,6 @@ msgid "Green"
msgstr "લીલો"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "લીલો"
@@ -5900,7 +5870,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr "ગોળાકાર"
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- કંઇ નહિં -"
@@ -6052,7 +6021,6 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "પહેલાં વાક્યથી હાંસિયો"
#: sidebarparagraph.ui:629
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "પહેલાં વાક્યથી હાંસિયો"
@@ -6401,7 +6369,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "આખુ પાનું"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "પાનાની પહોળાઈ"
diff --git a/source/gu/sw/messages.po b/source/gu/sw/messages.po
index aaf325aea4b..0ffc826bac8 100644
--- a/source/gu/sw/messages.po
+++ b/source/gu/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "વૈવિધ્ય શૈલીઓ"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -1513,7 +1512,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "નીચેના અક્ષરો યોગ્ય નથી અને તેને દૂર કરી દેવામાં આવ્યા છે: "
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "બૂકમાર્ક"
@@ -2496,13 +2494,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "આપોઆપબંધારણ કોષ્ટક"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "સ્તંભ દાખલ કરો"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "હરોળ દાખલ કરો"
@@ -2523,7 +2519,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "હરોળ કાઢી નાંખો"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ખાનાંઓ વિભાજો"
@@ -2712,7 +2707,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "હરોળ દાખલ કરો"
@@ -3398,7 +3392,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "નકલ તરીકે ઉમેરો"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ડિસ્પ્લે"
@@ -3428,7 +3421,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "નિષ્ક્રીય"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "ફેરફાર કરો..."
@@ -3451,7 +3443,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "કડીમાં ફેરફાર"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -3480,7 +3471,6 @@ msgid "Text"
msgstr "લખાણ"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢી નાંખો"
@@ -3608,7 +3598,6 @@ msgid "Page"
msgstr "પાનું"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "લાઇન"
@@ -3659,7 +3648,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -3986,7 +3974,6 @@ msgid "Note"
msgstr "નોંધ"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "નંબર"
@@ -4266,7 +4253,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "૧. સેલ્યુટેશન ઘટકો નીચેના બોક્સમાં ખેંચો (~D)"
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "સેલ્યુટેશન"
@@ -5170,7 +5156,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "સૂત્ર"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -5335,7 +5320,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "ફુટર પર"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "હેડર"
@@ -5641,7 +5625,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "કાળો અને સફેદ"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "વોટરમાર્ક"
@@ -5720,7 +5703,6 @@ msgid "Section"
msgstr "વિભાગ"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "બૂકમાર્ક"
@@ -7723,7 +7705,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ડેટાબેઝ ક્ષેત્ર"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -8736,7 +8717,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ડેટાબેઝ ક્ષેત્ર"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -9932,7 +9912,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "ડાબીથી જમણી બાજુ (ઊભું)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ઊંચીગુણવત્તા ઓબ્જેક્ટ સુયોજનો ને વાપરો"
@@ -10534,13 +10513,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "બુકમાર્ક"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "નામ બદલો"
@@ -11926,7 +11903,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "દસ્તાવેજો છાપો (_t)"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "પ્રિન્ટર (_P)"
@@ -12228,7 +12204,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "હેડર"
@@ -12283,13 +12258,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "ફેરફાર"
#: navigatorpanel.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "ફેરફાર"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -12418,7 +12391,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "રૂપરેખા"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "બુલેટો અને નંબરો"
@@ -12452,13 +12424,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "જગ્યા"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "હાંસિયાથી અંતર વધારો"
@@ -12470,7 +12440,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "હાંસિયાથી અંતર ઘટાડો"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
@@ -12550,13 +12519,11 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "ફોન્ટ કાર્ય"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "ક્ષેત્રો"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -12600,19 +12567,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "નાનું મોટું (_Z)"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "દર્શાવો"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
@@ -12641,7 +12605,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "આધાર"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "કાપો"
@@ -12653,7 +12616,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ઇમેજ"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "લાઇન"
@@ -12722,7 +12684,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ઉમેરો(_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -12769,7 +12730,6 @@ msgid "_View"
msgstr "દર્શાવો"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "દર્શાવો"
@@ -13397,7 +13357,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "કાળો અને સફેદ"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "વોટરમાર્ક"
@@ -13477,7 +13436,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "અંકનોંધ"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "બૂકમાર્ક"
@@ -13530,7 +13488,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ભારે શબ્દભાર"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -13633,7 +13590,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "આકારો"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -13665,7 +13621,6 @@ msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "પુનઃસુયોજિત કરો"
@@ -13688,7 +13643,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ઇમેજ"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -13736,13 +13690,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "આડી કતારબંધ ગોઠવણી"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
@@ -15010,7 +14962,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ડાબુ"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
@@ -15040,7 +14991,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ડાબુ"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
@@ -15063,7 +15013,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "હાંસ્યો"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -15122,7 +15071,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "છબી"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "લેન્ડસ્કેપ"
@@ -15134,7 +15082,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "હાંસ્યો"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -15177,7 +15124,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "પ્રતિબિંબિત"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -15189,7 +15135,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "હાંસ્યો"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -15273,7 +15218,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "તળિયું (_B)"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "ડાબું (_L)"
@@ -15297,7 +15241,6 @@ msgid "O_uter"
msgstr "બાહ્ય"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -15308,7 +15251,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "છબી"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "લેન્ડસ્કેપ"
@@ -15393,13 +15335,11 @@ msgid "Left"
msgstr "ડાબુ"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -16488,7 +16428,6 @@ msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -16576,7 +16515,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -17841,13 +17779,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ચઢતાક્રમમાં"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "ઉતરતાક્રમમાં"
@@ -18322,7 +18258,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr "નીચેની ભૂલ ઉદ્દભવી"
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "વોટરમાર્ક"
diff --git a/source/gu/wizards/messages.po b/source/gu/wizards/messages.po
index 8f609246994..eded8bfd05a 100644
--- a/source/gu/wizards/messages.po
+++ b/source/gu/wizards/messages.po
@@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ફાઈલ '<PATH>' પહેલેથી જ હયાત છે..<BR><BR>શું તમે હયાત ફાઈલ ઉપર લખવા ઇચ્છો છો?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "હા"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "બધા માટે હા"
@@ -76,13 +74,11 @@ msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "સંપૂર્ણ (~F)"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< પાછા (~B)"
@@ -98,7 +94,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "મદદ (~H)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "પગથિયાંઓ"
@@ -310,13 +305,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ઉપરની બાજુએ છોડવાની જગ્યા (~t):"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "ઊંચાઇ:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "પહોળાઈ:"
@@ -332,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ઉપરની બાજુએ છોડવાની જગ્યા (~t):"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "ઊંચાઇ:"
@@ -363,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "મેળવનારનું સરનામું"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -439,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "આધુનિક"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "ઓફિસ"
@@ -475,7 +465,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "પ્રિય સર અથવા મેડમ"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "નમસ્કાર"
@@ -516,7 +505,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "મેળવનાર અને મોકલનાર"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -632,7 +620,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ઝીપ કોડ/રાજ્ય/શહેર:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -878,7 +865,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "મોકલનાર અને મેળવનાર"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -1114,7 +1100,6 @@ msgid "Time"
msgstr "સમય"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "સ્થળ"
@@ -1215,7 +1200,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "સુવિધા આપનાર વ્યક્તિ"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ઉમેરો"
@@ -1226,13 +1210,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "દૂર કરો"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "ઉપર ખસો"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "નીચે ખસો"
@@ -1313,7 +1295,6 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "અંતિમ:"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "વાદળી"
@@ -1334,7 +1315,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "મનોહર"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "લીલો"
@@ -1360,7 +1340,6 @@ msgid "Red"
msgstr "લાલ"
#: strings.hrc:316
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
msgstr "સાદુ"
diff --git a/source/gu/wizards/source/resources.po b/source/gu/wizards/source/resources.po
index 2def743183f..68fcb665a1c 100644
--- a/source/gu/wizards/source/resources.po
+++ b/source/gu/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ફાઈલ '<PATH>' પહેલેથી જ હયાત છે..<BR><BR>શું તમે હયાત ફાઈલ ઉપર લખવા ઇચ્છો છો?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -1289,7 +1288,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "પ્રશ્ર્ન વિઝાર્ડ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -1616,7 +1614,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "નો સરવાળો મેળવો"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -2609,7 +2606,6 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_23\n"
@@ -3807,7 +3803,6 @@ msgid "City"
msgstr "શહેર"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
diff --git a/source/gug/basctl/messages.po b/source/gug/basctl/messages.po
index 525811db20b..e4b44e2c688 100644
--- a/source/gug/basctl/messages.po
+++ b/source/gug/basctl/messages.po
@@ -263,7 +263,6 @@ msgid "All"
msgstr "Opavave"
#: strings.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Togue"
diff --git a/source/gug/chart2/messages.po b/source/gug/chart2/messages.po
index f28f2d4ba4e..c1972c58722 100644
--- a/source/gug/chart2/messages.po
+++ b/source/gug/chart2/messages.po
@@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Chart Type"
msgstr "Tipo Gráficogui"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
msgstr "Kuaarã Retakuepehẽ"
@@ -226,7 +225,6 @@ msgid "Z Axis Minor Grid"
msgstr "Cuadrícula menor del eje Z"
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND"
msgid "Legend"
msgstr "Teraryru"
@@ -632,7 +630,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "Akatúa asu gotyo"
#: strings.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Eipuru ojeguatyrõ va'ekue mba'e superiorgui"
@@ -1151,7 +1148,6 @@ msgid "Error Margin"
msgstr ""
#: dlg_InsertErrorBars.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars"
msgid "Legend"
msgstr "Teraryru"
@@ -1250,7 +1246,6 @@ msgid "From Data Table"
msgstr ""
#: dlg_InsertLegend.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend"
msgid "Legend"
msgstr "Teraryru"
@@ -1546,7 +1541,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "Pópe Ojejapóva"
#: sidebarelements.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
msgid "Legend"
msgstr "Teraryru"
@@ -2777,7 +2771,6 @@ msgid "End Table Index"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
msgstr "Kuaarã Retakuepehẽ"
diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po
index cdc024ca982..886db51bbe3 100644
--- a/source/gug/cui/messages.po
+++ b/source/gug/cui/messages.po
@@ -1759,7 +1759,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Letra Háicha"
#: treeopt.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "Tekorosã"
@@ -1790,7 +1789,6 @@ msgid "Basic IDE"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "Oñemoĩ al Día Lineape"
@@ -1868,7 +1866,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pytyvõ Formátogui"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
@@ -1894,7 +1891,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -1925,7 +1921,6 @@ msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Mojopara pareha E-mail"
#: treeopt.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -1941,7 +1936,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pytyvõ Formátogui"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
@@ -1952,7 +1946,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -1998,7 +1991,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "Kalkula"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
@@ -2019,7 +2011,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "Jegueraha"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
@@ -2045,7 +2036,6 @@ msgid "View"
msgstr "Hecha"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
@@ -2071,7 +2061,6 @@ msgid "View"
msgstr "Hecha"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
@@ -2082,7 +2071,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: treeopt.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "Diagramas"
@@ -2123,7 +2111,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: treeopt.hrc:151
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Connections"
msgstr "Conexíon kuéra"
@@ -2169,7 +2156,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: aboutconfigdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Ñepyrũ Jey"
@@ -2862,7 +2848,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "Myatyrõ ndegustaháicha"
@@ -2878,7 +2863,6 @@ msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
#: bitmaptabpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Ipe:"
@@ -2987,7 +2971,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Techapyrã"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -3443,7 +3426,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Sambyhy moñ_e'ẽrã:"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Mba'e Tee kuéra"
@@ -3584,7 +3566,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "Letra Háicha CTL"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -4866,7 +4847,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -5143,7 +5123,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "Techauka _Mboyve"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -5594,7 +5573,6 @@ msgid "Line _color:"
msgstr "_Color de línea:"
#: hatchpage.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Sa'y Hapykuepegua"
@@ -6587,7 +6565,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Mba'apo"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Ñemombe'upaite"
@@ -8684,7 +8661,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr "Telé_fono (Óga/Tembiapo):"
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Papapy teléfono rógagui"
@@ -8725,7 +8701,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Código postal"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -8736,7 +8711,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Ñemohenda"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Papapy teléfono rógagui"
@@ -8782,7 +8756,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Peteĩha Téra"
@@ -8798,7 +8771,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Peteĩha Téra"
@@ -9681,7 +9653,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "_Moambue"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Tekoapyra"
@@ -9876,7 +9847,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Pa'ũ"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -11485,7 +11455,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "Carácter Ombotyha"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -11566,7 +11535,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "Omoambueva:"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "Omoambueva"
diff --git a/source/gug/dbaccess/messages.po b/source/gug/dbaccess/messages.po
index 976edc69b44..046283c2cc6 100644
--- a/source/gug/dbaccess/messages.po
+++ b/source/gug/dbaccess/messages.po
@@ -751,7 +751,6 @@ msgid "Table Format..."
msgstr "Formato Táblagui"
#: strings.hrc:173
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
msgid "Row Height..."
msgstr "Yvatekue Tysỹigui..."
@@ -3376,7 +3375,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operador"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Téra Ñu"
@@ -3483,7 +3481,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "Criterio"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Mba'apo"
@@ -3626,7 +3623,6 @@ msgid "Cross join"
msgstr ""
#: rowheightdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
msgstr "Yvatekue Tysỹi"
@@ -3710,7 +3706,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Téra Ñu"
diff --git a/source/gug/desktop/messages.po b/source/gug/desktop/messages.po
index 129f52d9bf9..b5f20d39b89 100644
--- a/source/gug/desktop/messages.po
+++ b/source/gug/desktop/messages.po
@@ -683,7 +683,6 @@ msgid "Check for _Updates"
msgstr "Heka Act_ualizaciones…"
#: extensionmanager.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
msgid "_Add"
msgstr "_Moĩ"
diff --git a/source/gug/editeng/messages.po b/source/gug/editeng/messages.po
index e06385f7c29..6888ca42af1 100644
--- a/source/gug/editeng/messages.po
+++ b/source/gug/editeng/messages.po
@@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Apply Styles"
msgstr "Estilo kuéra Ñemoĩ"
#: editrids.hrc:301
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Moambue Mayúsculas Puru"
@@ -1315,7 +1314,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Párrafo oĩ en "
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automática"
@@ -1375,7 +1373,6 @@ msgid "Show subpoints"
msgstr "Hechauka SubPárrafos"
#: editrids.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Michĩve"
diff --git a/source/gug/extensions/messages.po b/source/gug/extensions/messages.po
index b28d8ab6200..d9e6b8bee08 100644
--- a/source/gug/extensions/messages.po
+++ b/source/gug/extensions/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -40,7 +39,6 @@ msgid "Show"
msgstr "Hechauka"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Yvate"
@@ -88,7 +86,6 @@ msgid "Valuelist"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -114,7 +111,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
@@ -130,7 +126,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Akatúa"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -394,7 +389,6 @@ msgid "_top"
msgstr "_Pyta"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -428,7 +422,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Oñembo'yva"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
@@ -439,7 +432,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "Eheja Rei"
@@ -488,7 +480,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -604,7 +595,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "Mbyekovia"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "Michĩve"
@@ -638,7 +628,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "Akatúa asu gotyo"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Eipuru ojeguatyrõ va'ekue mba'e superiorgui"
@@ -3261,7 +3250,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "Téra Columnagui kuéra"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -3300,7 +3288,6 @@ msgid "Data Source"
msgstr "Moógui ou dato kuéra"
#: controlfontdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
@@ -3311,7 +3298,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Letra Háicha"
#: controlfontdialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efectos tipográficos"
diff --git a/source/gug/filter/messages.po b/source/gug/filter/messages.po
index c10d5c0b9c8..6270db9d08f 100644
--- a/source/gug/filter/messages.po
+++ b/source/gug/filter/messages.po
@@ -930,7 +930,6 @@ msgid "_Single page"
msgstr "Rogue _sencilla"
#: pdfviewpage.ui:361
-#, fuzzy
msgctxt "pdfviewpage|contlayout"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Japo Mante Hína"
@@ -946,7 +945,6 @@ msgid "First page is _left"
msgstr ""
#: pdfviewpage.ui:415
-#, fuzzy
msgctxt "pdfviewpage|label1"
msgid "Page Layout"
msgstr "Kuatiarogue Moha'ãnga"
diff --git a/source/gug/formula/messages.po b/source/gug/formula/messages.po
index 354c1ce6e29..b1ebbd8cb77 100644
--- a/source/gug/formula/messages.po
+++ b/source/gug/formula/messages.po
@@ -946,7 +946,6 @@ msgid "ROW"
msgstr "TYSỸI"
#: core_resource.hrc:2444
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "SHEET"
msgstr "ROGUE"
diff --git a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 918d8920244..236d18d7c17 100644
--- a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Ñongatuha Ojepurúa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index dd46544885a..7923a25e887 100644
--- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4082,7 +4082,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~Moinge..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4184,7 +4183,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Ejatendéke Koápe"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -7706,7 +7704,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr "Formato de diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9965,7 +9962,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Título, Moñe'ẽrã Oñembo'ýva, ClipArt"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -14111,7 +14107,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "Hechauka Oje'éva"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -19040,7 +19035,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "~Hiperenlace..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -24717,7 +24711,6 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
@@ -25052,7 +25045,6 @@ msgid "Manage Changes"
msgstr "Sambyhy Moambue kuéra"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
@@ -26360,7 +26352,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "Moinge Togue Ñekytĩ"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -30090,7 +30081,6 @@ msgid "Text Body"
msgstr "Moñe'ẽrã Rete"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
diff --git a/source/gug/reportdesign/messages.po b/source/gug/reportdesign/messages.po
index ff17ce2c1cf..f3c9d87885b 100644
--- a/source/gug/reportdesign/messages.po
+++ b/source/gug/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -121,7 +120,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "Yvate"
@@ -308,7 +306,6 @@ msgid "Data field"
msgstr "Ñu datosgui"
#: strings.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONT"
msgid "Font"
msgstr "Letra Háicha"
@@ -907,13 +904,11 @@ msgid "Character Settings"
msgstr "Pa'ũ Caracteres Mbytépe"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Letra Háicha"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efectos tipográficos"
@@ -1006,7 +1001,6 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: conditionwin.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|andLabel"
msgid "and"
msgstr "ha"
@@ -1161,7 +1155,6 @@ msgid "Group Header"
msgstr "Omoakã Aty"
#: floatingsort.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label8"
msgid "Group Footer"
msgstr "Py Roguégui Aty"
@@ -1291,7 +1284,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr "Ñembosako'i Rogue"
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "Togue"
diff --git a/source/gug/sc/messages.po b/source/gug/sc/messages.po
index b9e79914b8e..11ba56bae2f 100644
--- a/source/gug/sc/messages.po
+++ b/source/gug/sc/messages.po
@@ -3267,7 +3267,6 @@ msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "Ejujey papapy de serie peteĩ arangégui especificada."
#: scfuncs.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Year"
msgstr "Ára"
@@ -3800,7 +3799,6 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "Kalcúla arange del Domingo de Pascua peteĩ áragui."
#: scfuncs.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
msgid "Year"
msgstr "Ára"
@@ -4889,7 +4887,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Ha'ẽrõ valor peteĩ referencia ejujey VERDADERO."
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4905,7 +4902,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e oimeraẽa valor jejavýgui oikoéva de #N/D."
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4921,7 +4917,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor jejavýgui."
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4937,7 +4932,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ koty'i nandi."
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4953,7 +4947,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor lógico."
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4969,7 +4962,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e ha'ete a #N/A."
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4985,7 +4977,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor nahaéia moñe'ẽrã."
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5001,7 +4992,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e moñe'ẽrã."
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5017,7 +5007,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy."
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5033,7 +5022,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Ejujey VERDADERO si koty'i ha'e peteĩ koty'i de fórmula."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -5065,7 +5053,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Convierte peteĩ valor peteĩ papapýpe."
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5086,7 +5073,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr "Embojevy mba'ekuaarã peteĩ tepykuéva (1 = papapy, 2 = moñe'ẽrã, 4 = booleano repy, 8 = ysaja, 16 = jejavy repy, 64 = matriz)."
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5196,7 +5182,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr "Jejavy peteĩ valor ndahaéirõ peteĩ valor jejavýgui, o si no peteĩ alternativa."
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5223,7 +5208,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr "Ejujey peteĩ valor ndahaéĩrõ #N/A, o si no peteĩ alternativa."
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5418,7 +5402,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "El intervalo ojevaluátaha criterios ojemeétaha."
#: scfuncs.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Criterios"
@@ -5456,7 +5439,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "El intervalo oje'evaluataha según los criterios oñeme'ẽ va'ekue."
#: scfuncs.hrc:997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Criterios"
@@ -5597,7 +5579,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
msgstr "El intervalo koty'i kuéragui oje'evaluataha por los criterios oñeme'ẽ va'ekue."
#: scfuncs.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Criterios"
@@ -5634,7 +5615,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy par."
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5650,7 +5630,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy impar."
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -7853,7 +7832,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe."
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -7889,7 +7867,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe."
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -7925,7 +7902,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe."
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -7951,7 +7927,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Ejujey la posición peteĩ valorgui peteĩ techapyrãpe."
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -7987,7 +7962,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Ejujey la jerarquia peteĩ valórgui peteĩ techapyrãpe; oĩrõ peteĩve valor eténdi rango, ojujeytaha tuichateve posición atýgui de valores."
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -8023,7 +7997,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Ejujey la jerarquia peteĩ valórgui peteĩ techapyrãpe; oĩrõ peteĩve valor eténdi rango, ojujeytaha tuichateve posición atýgui de valores."
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -11057,7 +11030,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Ejujey peteĩ valor basándose peteĩ regresiónpe lineal."
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -11105,7 +11077,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue."
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11175,7 +11146,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue."
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11245,7 +11215,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue."
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11327,7 +11296,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue."
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11399,7 +11367,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr "Eñamindu'u techapyrãva reta pukukue (aragua) algoritmo de alisamiento exponencial mbohapyháva rupi."
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11448,7 +11415,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr "Embojevy tepykue papapýva algoritmo ojáva alisamiento exponencial rehegua."
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11519,7 +11485,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr "Embojevy tepykue tenondeguáva rehe algoritmo mbohetaha alisamiento exponencial rehegua."
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11591,7 +11556,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Ejujey peteĩ valor basándose peteĩ regresiónpe lineal."
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -11684,7 +11648,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Ejujey papapy de áreas ocorrespondehá peteĩ área koty'ígui."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11726,7 +11689,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Ejujey papapy hyepypegua colúmnagui peteĩ referenciagui oñeme'ẽ va'ekue."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11742,7 +11704,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Myesakã papapy tysỹigui peteĩ referénciagui."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11758,7 +11719,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Ejujey papapy hyepypegua roguégui peteĩ referencia gui o itasã caracteres."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11804,7 +11764,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Ojedetermina papapy roguégui peteĩ referénciagui. Naipóriramo parámetros, mboheta roguégui peteĩ documento gui ojujeytaha."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11913,7 +11872,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Ejujey peteĩ referencia koty'ihápe rango guive ojedefini va'ekue."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11960,7 +11918,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Ejujey orekóva peteĩ koty'ígui ojereferenciá fórmape moñe'ẽrãgui."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -12060,7 +12017,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Ejujey peteĩ referencia oñemongu'e va'ekue en relación kytándi oñepyrũhágui."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -12071,7 +12027,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "La referencia (koty'i) ojebasará guive oñemongu'éa."
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "Tysỹi kuéra"
@@ -12118,7 +12073,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Ejujey peteĩ papapy que corresponde peteĩ tipo jejavýgui."
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -12170,7 +12124,6 @@ msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr "Ára (aravo’ivépe) que el Estilo osegui válidaicha."
#: scfuncs.hrc:3467
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style 2"
msgstr "Estilo 2"
@@ -12358,7 +12311,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Convierte peteĩ papapy moñe'ẽrãpe en formato monetario."
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -12518,7 +12470,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr "Tepykue oñemoñondivéva tepy1-tepyN."
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -12818,7 +12769,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "Ejujey peteĩ valor ha'erõ moñe'ẽrã, o peteĩ itasã nandi."
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -13156,7 +13106,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr "Emoambue tepykue peteĩ tabla de conversión rupi ñembohekópe (main.xcd)."
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -13273,7 +13222,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "Convierte peteĩ valor peteĩgui a ambue níkel a Euro."
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -13744,7 +13692,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -14610,7 +14557,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr "Orden Myatyrõ Ndegustaháicha"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Opavave"
@@ -14664,7 +14610,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
@@ -18775,7 +18720,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
@@ -18833,7 +18777,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Ejatendéke Koápe"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota"
@@ -19057,7 +19000,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Barra Menú"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
@@ -19115,7 +19057,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Ejatendéke Koápe"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota"
@@ -21517,7 +21458,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Eiporavo ángulo ojeréa."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Moñe'ẽrã ñembohape"
diff --git a/source/gug/sd/messages.po b/source/gug/sd/messages.po
index 77d35d64081..8c70b3b14f0 100644
--- a/source/gug/sd/messages.po
+++ b/source/gug/sd/messages.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Trazado"
@@ -2397,7 +2396,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Tova kuéra roguégui"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Moinge"
@@ -3421,7 +3419,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Rogue kuéra okañy va'ekue"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Orekóva"
@@ -3443,7 +3440,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Hũ ha morotĩ"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
@@ -3806,7 +3802,6 @@ msgstr "Ehasa diapositívape"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
@@ -4018,7 +4013,6 @@ msgstr "Ehasa diapositívape"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
@@ -5304,7 +5298,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Myatyrõ ndegustaháicha"
@@ -6006,7 +5999,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Arange ha aravo"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Orekóva"
@@ -6028,7 +6020,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Hũ ha morotĩ"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
diff --git a/source/gug/sfx2/messages.po b/source/gug/sfx2/messages.po
index 723659ccb73..a435c876967 100644
--- a/source/gug/sfx2/messages.po
+++ b/source/gug/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "Eavri"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -448,13 +447,11 @@ msgid "View"
msgstr "Hecha"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "Documento kuéra"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -511,13 +508,11 @@ msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
@@ -538,7 +533,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Gráfico"
@@ -564,7 +558,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Ñemaña kuéra"
@@ -1525,7 +1518,6 @@ msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
#: dinfdlg.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
@@ -1551,7 +1543,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -1991,7 +1982,6 @@ msgid "Edit Document"
msgstr "Editar Documento"
#: editdocumentdialog.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Eheja Rei"
diff --git a/source/gug/starmath/messages.po b/source/gug/starmath/messages.po
index 503f75a58de..8441acc0470 100644
--- a/source/gug/starmath/messages.po
+++ b/source/gug/starmath/messages.po
@@ -1878,7 +1878,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Orekóva"
diff --git a/source/gug/svx/messages.po b/source/gug/svx/messages.po
index 25c90a2b4cf..915bdf44857 100644
--- a/source/gug/svx/messages.po
+++ b/source/gug/svx/messages.po
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr ""
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -306,7 +305,6 @@ msgstr "Viñetas"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Ta'anga kuéra"
@@ -508,7 +506,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -647,7 +644,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
@@ -745,7 +741,6 @@ msgid "Base line"
msgstr "Línea basegui"
#: swframeposstrings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
@@ -855,7 +850,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr ""
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -1613,7 +1607,6 @@ msgid "Sorting"
msgstr "Mohenda"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
@@ -1651,7 +1644,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "Mohenda rehe"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
@@ -2218,7 +2210,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr "Propiedad intelectual:"
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -2240,7 +2231,6 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "Moinge columna"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "Ryru Moñe'ẽrã"
@@ -2283,7 +2273,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Ñu Pirapirégui"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Ñu Modelo"
@@ -2305,7 +2294,6 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Mb_yekovia rehe"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "Ryru Moñe'ẽrã"
@@ -2348,7 +2336,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Ñu Pirapirégui"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Ñu Modelo"
@@ -2635,7 +2622,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Barra oñemongu'e"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Votõ Jere"
@@ -4045,7 +4031,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "Mboheta Ítem"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "Moĩve Elemento"
@@ -4057,7 +4042,6 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "Moĩve Teko"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -4091,7 +4075,6 @@ msgid "_New"
msgstr "_Pyahu"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "Formularios"
@@ -4193,7 +4176,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr "Ojepapa hína seleccióngui"
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -5618,7 +5600,6 @@ msgid "Green"
msgstr "Aky"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Aky"
@@ -6218,7 +6199,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "Opavave Rogue"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "Ipe Roguégui"
@@ -6260,7 +6240,6 @@ msgid "Drawing object"
msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui"
@@ -6778,7 +6757,6 @@ msgid "Embedded objects (OLE)"
msgstr ""
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulUno"
msgid "Control"
msgstr "Ñemaña"
@@ -6840,7 +6818,6 @@ msgid "Dimensioning objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePlural"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui"
@@ -7602,7 +7579,6 @@ msgid "Stretched"
msgstr "Elástica"
#: strings.hrc:286
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT"
msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
@@ -8644,7 +8620,6 @@ msgid "Tabulators"
msgstr ""
#: strings.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR"
msgid "Font color"
msgstr "Color de letra"
@@ -9301,7 +9276,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "Hovy"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN"
msgid "Brown"
msgstr "Marrón"
@@ -10909,7 +10883,6 @@ msgid "Calendar"
msgstr ""
#: strings.hrc:961
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
@@ -11198,7 +11171,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Tesakã"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
@@ -11616,7 +11588,6 @@ msgid "Hidden Control"
msgstr "Ñemaña Okañy va'ekue"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "Ñemaña"
@@ -12151,7 +12122,6 @@ msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?
msgstr ""
#: strings.hrc:1215
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
@@ -12223,7 +12193,6 @@ msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
#: strings.hrc:1231
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "Ojehupi hína documento..."
@@ -14428,7 +14397,6 @@ msgid "Blinking"
msgstr "Resapirĩ hína"
#: svxitems.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Register-true"
msgstr "Regristro-añete"
@@ -14516,7 +14484,6 @@ msgid "Forbidden characters"
msgstr "mbojoaju caracteres"
#: svxitems.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Rotation"
msgstr "Ojapajeréi"
diff --git a/source/gug/sw/messages.po b/source/gug/sw/messages.po
index c205cb04135..a698b84b1fc 100644
--- a/source/gug/sw/messages.po
+++ b/source/gug/sw/messages.po
@@ -2481,13 +2481,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Juka tysỹi"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Odividi Koty'i kuéra"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Mbojoaju Koty'i kuéra"
@@ -3558,7 +3556,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Jejavy: Nojetopái moógui ou referencia"
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -6307,7 +6304,6 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "Línea výpe"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "Línea mombyte"
@@ -6519,7 +6515,6 @@ msgid "Text formula"
msgstr "Fórmula moñe'ẽrãgui"
#: strings.hrc:1320
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Moma'ẽ"
@@ -11980,7 +11975,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
@@ -12289,7 +12283,6 @@ msgid "_Menu"
msgstr "_Menú"
#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Óga"
@@ -12334,7 +12327,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Jehechajey"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Jehechajey"
@@ -13028,13 +13020,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Teratee"
#: notebookbar_groups.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Oñemoakãva 1"
#: notebookbar_groups.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Oñemoakãva 2"
diff --git a/source/gug/wizards/messages.po b/source/gug/wizards/messages.po
index 89aefbbf359..7d38957af84 100644
--- a/source/gug/wizards/messages.po
+++ b/source/gug/wizards/messages.po
@@ -70,7 +70,6 @@ msgid "No"
msgstr "Nahániri"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Eheja Rei"
@@ -313,7 +312,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Yvatekue:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Ipe:"
@@ -339,7 +337,6 @@ msgid "Sender's address"
msgstr ""
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "Téra:"
@@ -360,7 +357,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr ""
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Py roguégui"
@@ -514,7 +510,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Pyhy'año peguarã ha Omondóa"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Py roguégui"
@@ -617,7 +612,6 @@ msgid "Return address"
msgstr ""
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "Téra:"
@@ -633,7 +627,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "C. P./estado, provincia o departamento/táva:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Py roguégui"
@@ -888,7 +881,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Omondóa ha Pyhy'año peguarã"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Py roguégui"
@@ -971,7 +963,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Aravo"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "Téra:"
@@ -987,7 +978,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr ""
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1130,7 +1120,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Aravo"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Tenda"
@@ -1350,7 +1339,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr ""
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Aky"
diff --git a/source/gug/wizards/source/resources.po b/source/gug/wizards/source/resources.po
index a7f0107def7..8462a724ff0 100644
--- a/source/gug/wizards/source/resources.po
+++ b/source/gug/wizards/source/resources.po
@@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No"
msgstr "Nahániri"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -290,7 +289,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -324,7 +322,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Mbohape"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -333,7 +330,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Oñembo'yva"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -407,7 +403,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "Japo informe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -416,7 +411,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Jupi hína"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -855,7 +849,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "Alinear Asúpe - Pytã ha Hovy"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -986,7 +979,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1400,7 +1392,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -3262,7 +3253,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3805,7 +3795,6 @@ msgid "City"
msgstr "Táva"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
diff --git a/source/he/avmedia/messages.po b/source/he/avmedia/messages.po
index 3dd92af63c0..a0afbcb3b70 100644
--- a/source/he/avmedia/messages.po
+++ b/source/he/avmedia/messages.po
@@ -77,7 +77,6 @@ msgid "Scaled"
msgstr "בהתאמת ממדים"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "כרך"
diff --git a/source/he/basctl/messages.po b/source/he/basctl/messages.po
index db96fa49371..b4c2a915f56 100644
--- a/source/he/basctl/messages.po
+++ b/source/he/basctl/messages.po
@@ -443,7 +443,6 @@ msgid "Choose"
msgstr "בחירה"
#: strings.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "הרצה"
diff --git a/source/he/chart2/messages.po b/source/he/chart2/messages.po
index 2cce21bd909..960f44049b9 100644
--- a/source/he/chart2/messages.po
+++ b/source/he/chart2/messages.po
@@ -2458,7 +2458,6 @@ msgid "Up"
msgstr "למעלה"
#: tp_DataSource.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
msgid "_Remove"
msgstr "ה_סרה"
@@ -2843,7 +2842,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "אוטומטי"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "קנה מידה"
diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po
index 43b26cbc22d..436bef53e95 100644
--- a/source/he/cui/messages.po
+++ b/source/he/cui/messages.po
@@ -1833,7 +1833,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "חיפוש ביפנית"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "פריסת מזרח רחוק"
@@ -2738,7 +2737,6 @@ msgid "Table"
msgstr "טבלה"
#: backgroundpage.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|background_label"
msgid "Background Color"
msgstr "צבע רקע"
@@ -2906,7 +2904,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "בהתאמה אישית"
@@ -3509,7 +3506,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "_כיווניות טקסט"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "תכונות"
@@ -4175,7 +4171,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "_טקסט"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
@@ -5502,7 +5497,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "מילון"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "הסבת האנגול/האנג'ה"
@@ -5739,7 +5733,6 @@ msgid "Line _color:"
msgstr "צבע קו"
#: hatchpage.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "צבע רקע"
@@ -5765,7 +5758,6 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "קישור"
#: hyperlinkdialog.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|apply"
msgid "Apply"
msgstr "החלה"
@@ -5967,7 +5959,6 @@ msgid "_Subject:"
msgstr "נושא:"
#: hyperlinkmailpage.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|label2"
msgid "Mail"
msgstr "דוא״ל"
@@ -6807,13 +6798,11 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "קטגוריה"
#: menuassignpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Function"
msgstr "_פונקציה"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "תאור"
@@ -6840,19 +6829,16 @@ msgid "Remove item"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "_פונקציה"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
#: menuassignpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "עריכה"
@@ -6880,7 +6866,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "שינוי שם..."
@@ -9055,7 +9040,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "מיקוד"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
@@ -9076,7 +9060,6 @@ msgid "Work telephone number"
msgstr "מספר טלפון בעבודה"
#: optuserpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "מספר הפקס"
@@ -9260,7 +9243,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "הסתרה"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "להציג"
@@ -9789,7 +9771,6 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 רווח"
#: paraindentspacing.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "כפול"
@@ -10047,7 +10028,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
#: patterntabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "עריכה"
@@ -10667,7 +10647,6 @@ msgid "Macros"
msgstr "פקודות מאקרו"
#: searchattrdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "מאפיינים"
@@ -10683,7 +10662,6 @@ msgid "Font"
msgstr "גופן"
#: searchformatdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "אפקטי גופנים"
@@ -10694,13 +10672,11 @@ msgid "Position"
msgstr "מיקום"
#: searchformatdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "פריסת מזרח רחוק"
#: searchformatdialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "הזחות וריווח"
@@ -10805,7 +10781,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "קטגוריות"
@@ -11012,7 +10987,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "תווים מיוחדים"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
diff --git a/source/he/dbaccess/messages.po b/source/he/dbaccess/messages.po
index 462379ade98..b1449f8e925 100644
--- a/source/he/dbaccess/messages.po
+++ b/source/he/dbaccess/messages.po
@@ -765,7 +765,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "גובה שורה...‏"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "ה~עתקה"
@@ -2963,7 +2962,6 @@ msgid "Test Class"
msgstr "בדיקת מנהל ההתקן"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
msgid "Connection Settings"
msgstr "הגדרות חיבור"
@@ -3162,7 +3160,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "מ_חיקה"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "עריכה..."
@@ -3603,7 +3600,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "תנאים"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "פונקציות"
@@ -3615,7 +3611,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "~שם הטבלה"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "כינוי"
@@ -3751,13 +3746,11 @@ msgid "Row Height"
msgstr "גובה שורה"
#: rowheightdialog.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "_Height:"
msgstr "גובה"
#: rowheightdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|automatic"
msgid "_Automatic"
msgstr "_אוטומטי"
diff --git a/source/he/extensions/messages.po b/source/he/extensions/messages.po
index c126bb134b1..d7245e0f385 100644
--- a/source/he/extensions/messages.po
+++ b/source/he/extensions/messages.po
@@ -42,7 +42,6 @@ msgid "Show"
msgstr "הצגה"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "למעלה"
@@ -118,7 +117,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "שדות טבלה"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
@@ -130,7 +128,6 @@ msgid "Center"
msgstr "מרכז"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
@@ -1680,7 +1677,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "הגשה"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "הידוק"
diff --git a/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po
index c1e20f17b3b..a70c2b4ad2c 100644
--- a/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -666,7 +666,6 @@ msgstr ""
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_PRIME\n"
diff --git a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po
index 2a087581cc2..1c2b409adec 100644
--- a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -976,7 +976,6 @@ msgid "ODF Database"
msgstr "מסד נתונים ‏‪OpenDocument‏"
#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n"
"StarOffice XML (Calc)\n"
diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4b372234a67..12c6e6da474 100644
--- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -930,7 +930,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "שלבים"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4c40ce2c89a..c57f0da1a5e 100644
--- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -219,7 +219,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "תיבת דו-שיח"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -4745,7 +4744,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -7778,7 +7776,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -13618,7 +13615,6 @@ msgid "Up"
msgstr "למעלה"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13628,7 +13624,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ימינה"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -16108,7 +16103,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "קו תחתון"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16290,7 +16284,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "התיקיה הנוכחית"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16309,7 +16302,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "יישור לשמאל"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16328,7 +16320,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "יישור לימין"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -20348,7 +20339,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20358,7 +20348,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "הגדלת הזחה"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -21008,7 +20997,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "פסיעה מעבר"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22374,7 +22362,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "מחיקת הערה"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22393,7 +22380,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "יישור למעלה"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -24907,7 +24893,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "סגנונות"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -24935,7 +24920,6 @@ msgid "Design"
msgstr "תכנון"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -24965,7 +24949,6 @@ msgid "Character"
msgstr "תו…"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -24994,7 +24977,6 @@ msgid "Format"
msgstr "עיצוב"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n"
@@ -25253,7 +25235,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "סגנונות"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25337,7 +25318,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25735,7 +25715,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "תצוגה ~רגילה"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -30030,7 +30009,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr "החלת סגנון על פסקה"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30040,7 +30018,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "כותרת"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -32665,7 +32642,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "שורות"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
diff --git a/source/he/reportdesign/messages.po b/source/he/reportdesign/messages.po
index 698a2f39f53..9b86c12ed8f 100644
--- a/source/he/reportdesign/messages.po
+++ b/source/he/reportdesign/messages.po
@@ -115,13 +115,11 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "עם הפריט הראשון"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "למעלה"
#: stringarray.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Middle"
msgstr "אמצע"
@@ -149,7 +147,6 @@ msgid "Block"
msgstr "מקטע"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "מרכז"
diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po
index b917ce9960a..86a1768386f 100644
--- a/source/he/sc/messages.po
+++ b/source/he/sc/messages.po
@@ -1319,7 +1319,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "מחיקת גיליונות"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "שינוי שם הגיליון"
@@ -2341,7 +2340,6 @@ msgid "next year"
msgstr "השנה הבאה"
#: globstr.hrc:473
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "וגם"
@@ -2553,7 +2551,6 @@ msgid "Number"
msgstr "מספר"
#: globstr.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "אחוז"
@@ -3392,7 +3389,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "החזרת מספר ימי השבוע בין שני תאריכים בעזרת משתנים לציון ימי סוף השבוע וחגים."
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "תאריך ההתחלה"
@@ -3403,7 +3399,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "תאריך התחלה לחישוב."
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "תאריך הסיום"
@@ -3442,7 +3437,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "החזרת מספר ימי השבוע בין שני תאריכים בעזרת משתנים לציון ימי סוף השבוע וחגים."
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "תאריך ההתחלה"
@@ -3454,7 +3448,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "תאריך התחלה לחישוב."
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "תאריך הסיום"
@@ -3493,7 +3486,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "תאריך ההתחלה"
@@ -4629,7 +4621,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "התחלה - התקופה הראשונה של הפחת באותן יחידות זמן של תוחלת החיים.‏"
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "סוף"
@@ -4718,7 +4709,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "שווי נוכחי נטו - מחשבת את השווי הנוכחי נטו של אג\"ח לפי סידרת תשלומים נתונה ושיעור ניכיון נתון.‏"
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "גובה ריבית"
@@ -4808,7 +4798,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "מחשבת את שיעורי הריבית המשקפים שיעורי אמורטיזציה נתונים.‏"
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "גובה ריבית"
@@ -4855,7 +4844,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "גובה ריבית"
@@ -8456,7 +8444,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "הסכוי להצלחה בניסוי בודד.‏"
#: scfuncs.hrc:2222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -8493,7 +8480,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "הסכוי להצלחה בניסוי בודד.‏"
#: scfuncs.hrc:2234
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9057,7 +9043,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "הערכים עבורם יש לחשב את התפלגות גאמא.‏"
#: scfuncs.hrc:2430
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9103,7 +9088,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "הערכים עבורם יש לחשב את התפלגות גאמא.‏"
#: scfuncs.hrc:2444
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9150,7 +9134,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות גאמא ההפוכה.‏"
#: scfuncs.hrc:2458
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9186,7 +9169,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות גאמא ההפוכה.‏"
#: scfuncs.hrc:2470
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9267,7 +9249,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "הערך עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא.‏"
#: scfuncs.hrc:2508
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9333,7 +9314,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr ".ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא ההפוכה"
#: scfuncs.hrc:2526
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9389,7 +9369,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "הערך עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא.‏"
#: scfuncs.hrc:2542
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9455,7 +9434,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr ".ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא ההפוכה"
#: scfuncs.hrc:2560
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -10463,7 +10441,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "מחזירה רווח בר-סמך (1 אלפא) של ההתפלגות הנורמלית.‏"
#: scfuncs.hrc:2905
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -10500,7 +10477,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "מחזירה רווח בר-סמך (1 אלפא) של ההתפלגות הנורמלית.‏"
#: scfuncs.hrc:2917
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -10537,7 +10513,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
msgstr "מחזירה רווח בר-סמך (1 אלפא) של ההתפלגות הנורמלית.‏"
#: scfuncs.hrc:2929
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -13857,7 +13832,6 @@ msgid "Applied Styles"
msgstr "סגנונות ששומשו"
#: scstyles.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "סגנונות בהתאמה אישית"
@@ -13873,7 +13847,6 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "סגנונות נסתרים"
#: scstyles.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "סגנונות בהתאמה אישית"
@@ -14990,7 +14963,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "כתב רגיל"
@@ -15140,7 +15112,6 @@ msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "שורה %NUMBER%"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -15204,7 +15175,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "לוגריתמית"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "חזקתית"
@@ -15351,7 +15321,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "קילומטר"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "אינץ'‏"
@@ -15875,7 +15844,6 @@ msgid "Value"
msgstr "_ערך"
#: conditionalentry.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
msgstr "אחוז"
@@ -15917,7 +15885,6 @@ msgid "Value"
msgstr "_ערך"
#: conditionalentry.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
msgstr "אחוז"
@@ -15959,7 +15926,6 @@ msgid "Value"
msgstr "_ערך"
#: conditionalentry.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
msgstr "אחוז"
@@ -16349,7 +16315,6 @@ msgid "Value"
msgstr "_ערך"
#: conditionaliconset.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
msgstr "אחוז"
@@ -16802,7 +16767,6 @@ msgid "Color"
msgstr "צבע"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "גרדיאנט"
@@ -16906,7 +16870,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "כתב רגיל"
@@ -16947,7 +16910,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "אינדקס"
@@ -17133,7 +17095,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "נא להזין את כתובת מסמך המקור במערכת הקבצים המקומית או באינטרנט להלן."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "דפדוף...‏"
@@ -17505,7 +17466,6 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr "עריכת מקטעים"
#: dropmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "dropmenu|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "הוספה כהיפר־קישור"
@@ -17564,13 +17524,11 @@ msgid "Information"
msgstr "מידע"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "מאקרו"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
@@ -18112,7 +18070,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "סוף"
@@ -18167,7 +18124,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "סוף"
@@ -18179,7 +18135,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "קבץ לפי"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "קיבוץ"
@@ -18833,13 +18788,11 @@ msgid "Start"
msgstr "התחלה"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "סוף"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
@@ -18913,7 +18866,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "כניסת פסקה"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "הגדלת הזחה"
@@ -18939,7 +18891,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "סמל"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
@@ -19792,7 +19743,6 @@ msgid "Links"
msgstr "קישורים"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
@@ -20240,7 +20190,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "ערך בררת מחדל"
#: optsortlists.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "העתקה"
@@ -20336,7 +20285,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "פסקה"
#: paradialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "הזחות וריווח"
@@ -20604,7 +20552,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "_שם:"
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
@@ -20958,7 +20905,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "כתב רגיל"
@@ -21218,7 +21164,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "גובה שורה"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "גובה:‏"
@@ -21338,7 +21283,6 @@ msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "בתאריך"
@@ -22010,7 +21954,6 @@ msgid "Text"
msgstr "טקסט"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "קטגוריה"
@@ -23431,7 +23374,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "צבע"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "הצגה"
@@ -23481,7 +23423,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "ציור עצמים"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "הצגה"
@@ -23492,7 +23433,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "הסתרה"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "הצגה"
@@ -23503,7 +23443,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "הסתרה"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "הצגה"
@@ -23757,7 +23696,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
diff --git a/source/he/sd/messages.po b/source/he/sd/messages.po
index 1806225a475..2205978b1d3 100644
--- a/source/he/sd/messages.po
+++ b/source/he/sd/messages.po
@@ -27,7 +27,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "עלונים"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "הערות"
@@ -2061,7 +2060,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "מתאר"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "כותרת משנית"
@@ -2072,7 +2070,6 @@ msgid "Page"
msgstr "עמוד"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "הערות"
@@ -2094,7 +2091,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "כותרת תחתונה"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "כותר"
@@ -3220,7 +3216,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "שמאל עליון?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
@@ -3232,7 +3227,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "שמאל תחתון?‏"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "למעלה"
@@ -3254,7 +3248,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "עליון ימינה?‏"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
@@ -3339,7 +3332,6 @@ msgid "_Timing..."
msgstr "תזמון...‏"
#: effectmenu.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "effectmenu|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "ה_סרה"
@@ -3434,7 +3426,6 @@ msgid "_Variable"
msgstr "משתנה"
#: headerfootertab.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_שפה:"
@@ -3496,7 +3487,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "עמודים חבויים"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
@@ -3747,7 +3737,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "כניסת פסקה"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "הגדלת הזחה"
@@ -3778,7 +3767,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "סמל"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
@@ -4039,7 +4027,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "סרגל תפריטים"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "ציטטות"
@@ -4289,7 +4276,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "טקסט ממורכז"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "היפר קישור"
@@ -4427,7 +4413,6 @@ msgid "Links"
msgstr "קישורים"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
@@ -4908,7 +4893,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "ציור"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "הערות"
@@ -5395,7 +5379,6 @@ msgid "Master Objects"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
msgid "Insert Image"
msgstr "הוספת תמונה"
@@ -5463,7 +5446,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "בהתאמה אישית"
@@ -5832,7 +5814,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr "ארגון..."
#: templatedialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|line"
msgid "Line"
msgstr "שורה"
@@ -5849,7 +5830,6 @@ msgid "Shadowing"
msgstr "הצללה"
#: templatedialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -5860,13 +5840,11 @@ msgid "Font"
msgstr "גופן"
#: templatedialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "אפקטים של גופנים"
#: templatedialog.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "הזחות וריווח"
@@ -5899,7 +5877,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "יישור"
#: templatedialog.ui:417
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "טיפוגרפיה אסייתית"
@@ -6160,7 +6137,6 @@ msgid "Background"
msgstr "רקע"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -6207,7 +6183,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "תאריך ושעה"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
diff --git a/source/he/sfx2/messages.po b/source/he/sfx2/messages.po
index 9aaffa7a64e..85c0348c61a 100644
--- a/source/he/sfx2/messages.po
+++ b/source/he/sfx2/messages.po
@@ -496,7 +496,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "עיצוב"
diff --git a/source/he/starmath/messages.po b/source/he/starmath/messages.po
index 826f5908142..16a3303cea4 100644
--- a/source/he/starmath/messages.po
+++ b/source/he/starmath/messages.po
@@ -2063,7 +2063,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "גופנים"
#: fonttypedialog.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_שינוי"
@@ -2478,7 +2477,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ריווח"
#: spacingdialog.ui:1873
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
msgstr "מפתחות"
diff --git a/source/he/svtools/messages.po b/source/he/svtools/messages.po
index 4cf1425e0c9..b08dec3128d 100644
--- a/source/he/svtools/messages.po
+++ b/source/he/svtools/messages.po
@@ -2552,7 +2552,6 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "השמת שדות"
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "מ_חיקה"
@@ -4437,7 +4436,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "ציור של OpenOffice.org 1.0"
#: strings.hrc:340
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "מצגת של OpenOffice.org 1.0"
diff --git a/source/he/svx/messages.po b/source/he/svx/messages.po
index f1be5830b46..10d41bf70cf 100644
--- a/source/he/svx/messages.po
+++ b/source/he/svx/messages.po
@@ -1677,7 +1677,6 @@ msgid "_Default value:"
msgstr "ערך בררת מחדל"
#: adddataitemdialog.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|browse"
msgid "_Add..."
msgstr "הוספה..."
@@ -1841,7 +1840,6 @@ msgid "Binding e_xpression:"
msgstr "משפט הידוק ‏‪(Binding expression)‬‏‏"
#: addsubmissiondialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|browse"
msgid "_Add..."
msgstr "הוספה..."
@@ -2346,7 +2344,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "Delete column"
@@ -2620,7 +2617,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "סרגל גלילה"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "כפתור סבסוב"
@@ -2710,7 +2706,6 @@ msgid "_Instances"
msgstr "מ_רחק"
#: datanavigator.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instancesadd"
msgid "_Add..."
msgstr "הוספה..."
@@ -2732,7 +2727,6 @@ msgid "_Show Details"
msgstr "הצגת פרטים"
#: datanavigator.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsadd"
msgid "_Add..."
msgstr "הוספה..."
@@ -2743,7 +2737,6 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "_עריכה…"
#: datanavigator.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsremove"
msgid "_Remove"
msgstr "ה_סרה"
@@ -2785,7 +2778,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "תרשים זרימה"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "הסברים"
@@ -2875,7 +2867,6 @@ msgid "_Horizontal"
msgstr "אופקי"
#: docking3deffects.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label7"
msgid "_Vertical"
msgstr "אנכי"
@@ -3510,7 +3501,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "מ_רחק"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "כניסת פסקה"
@@ -4015,7 +4005,6 @@ msgid "Select"
msgstr "בחירה"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "מלבן"
@@ -4441,7 +4430,6 @@ msgid "Select"
msgstr "בחירה"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "מלבן"
@@ -4642,7 +4630,6 @@ msgid "Namespaces for Forms"
msgstr ""
#: namespacedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "הוספה..."
@@ -5176,7 +5163,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "ו_גם"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "תאריך התחלה"
@@ -5192,7 +5178,6 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
msgid "End Date"
msgstr "תאריך סיום"
@@ -5274,7 +5259,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "קילומטר"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "אינץ'‏"
@@ -5576,7 +5560,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -5598,7 +5581,6 @@ msgid "None"
msgstr "ללא"
#: sidebararea.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "מלא"
@@ -5655,7 +5637,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -5716,7 +5697,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -5831,7 +5811,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -5964,13 +5943,11 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "כניסת פסקה"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "כניסת פסקה"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "הגדלת הזחה"
@@ -6087,7 +6064,6 @@ msgid "Height"
msgstr "גובה:"
#: sidebarpossize.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "שמירת י_חס"
@@ -6242,7 +6218,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "פסקה"
#: textcontrolparadialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "הזחות וריווח"
@@ -6365,7 +6340,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "כל העמוד"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "רוחב עמוד"
diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po
index cd77aca456d..3fa17fd6585 100644
--- a/source/he/sw/messages.po
+++ b/source/he/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "סגנונות בהתאמה אישית"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטי"
@@ -2478,7 +2477,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "הכנסת עמודה"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "הכנסת שורה"
@@ -2686,7 +2684,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "הכנסת שורה"
@@ -3129,7 +3126,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
@@ -3298,7 +3294,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "פונקציות"
@@ -3453,7 +3448,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "מפתחות עניינים"
@@ -3559,7 +3553,6 @@ msgid "Page"
msgstr "עמוד"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "שורה"
@@ -3686,7 +3679,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
@@ -3825,7 +3817,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "לא פורסם"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "דוא\"ל"
@@ -5100,7 +5091,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "נוסחה"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -5262,7 +5252,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "אל הכותרת התחתונה"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
@@ -6331,7 +6320,6 @@ msgid "Entry"
msgstr "רשומה"
#: strings.hrc:1247
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "טאב עצירה"
@@ -8015,7 +8003,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "הערת סיום"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
@@ -10104,7 +10091,6 @@ msgid "b_y"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:550
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr "ע/‏\"י"
@@ -10345,7 +10331,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "הפניה"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
@@ -10463,7 +10448,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "מקסימום"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "פונקציות"
@@ -11367,7 +11351,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RTF"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
@@ -12240,7 +12223,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
@@ -12456,13 +12438,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ריווח"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "הגדלת כניסת הטקסט"
@@ -12474,7 +12454,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "הקטנת כניסת הטקסט"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
@@ -12485,13 +12464,11 @@ msgid "Style"
msgstr "סגנון"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "חיפוש"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "חיפוש"
@@ -12609,13 +12586,11 @@ msgid "View"
msgstr "תצוגה"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
@@ -12632,7 +12607,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "בסיס"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
@@ -12654,7 +12628,6 @@ msgid "Image"
msgstr "תמונה"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "שורה"
@@ -12717,7 +12690,6 @@ msgid "Home"
msgstr "בית"
#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
@@ -12856,7 +12828,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "סרגל תפריטים"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "ציטוט"
@@ -12902,7 +12873,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "פסקה"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
@@ -13109,7 +13079,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "סרגל תפריטים"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "ציטוט"
@@ -13161,7 +13130,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "פסקה"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
@@ -13350,7 +13318,6 @@ msgid "_View"
msgstr "תצוגה"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
@@ -13401,7 +13368,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "שחור לבן"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "סימן מים"
@@ -13465,7 +13431,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "קישור"
@@ -13497,7 +13462,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
@@ -13734,13 +13698,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "יישור אופקי"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
@@ -13952,7 +13914,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: objectdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -14204,7 +14165,6 @@ msgid "Font"
msgstr "גופן"
#: optfonttabpage.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|size_label"
msgid "_Size"
msgstr "_גודל"
@@ -15027,13 +14987,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "עמודות"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
@@ -15057,13 +15015,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "עמודות"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
@@ -15086,7 +15042,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "שוליים"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -15197,7 +15152,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "העתק ראי"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -15209,7 +15163,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "שוליים"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -15297,7 +15250,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "למטה"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "לשמאל"
@@ -15321,7 +15273,6 @@ msgid "O_uter"
msgstr "חיצוני"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -15410,19 +15361,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "עמודות"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -15433,7 +15381,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "פסקה"
#: paradialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "הזחה וריווח"
@@ -15481,7 +15428,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: paradialog.ui:314
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -15533,7 +15479,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: picturedialog.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -15887,7 +15832,6 @@ msgid "Home telephone number"
msgstr "מספר טלפון בבית"
#: privateuserpage.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|url-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "מספר פקס"
@@ -16146,7 +16090,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "העתקה"
@@ -16612,7 +16555,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -17314,7 +17256,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: templatedialog2.ui:434
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -17375,7 +17316,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: templatedialog4.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -17419,13 +17359,11 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: templatedialog8.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
@@ -18063,7 +18001,6 @@ msgid "Graphics"
msgstr "גרפיקה"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "עצמי ‏‪OLE‬‏‏"
@@ -18378,7 +18315,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "סימן מים"
@@ -18399,7 +18335,6 @@ msgid "Angle"
msgstr "זווית"
#: watermarkdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
diff --git a/source/he/wizards/messages.po b/source/he/wizards/messages.po
index 1ef7a3194b9..148407e1bd6 100644
--- a/source/he/wizards/messages.po
+++ b/source/he/wizards/messages.po
@@ -82,7 +82,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~סיום"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "‏<< הקודם"
@@ -968,7 +967,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr "שומרי מקום ימוקמו בשדות הריקים. ניתן להחליפם בטקסט מאוחר יותר.‏"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1209,7 +1207,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "סגל המתקן"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
@@ -1220,13 +1217,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "הזזה למעלה"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "הזזה למטה"
diff --git a/source/he/wizards/source/resources.po b/source/he/wizards/source/resources.po
index e78a4fc95da..6f23f5d360b 100644
--- a/source/he/wizards/source/resources.po
+++ b/source/he/wizards/source/resources.po
@@ -1558,7 +1558,6 @@ msgid "false"
msgstr "שקר"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1567,7 +1566,6 @@ msgid "and"
msgstr "וגם"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -1616,7 +1614,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "קבלת הספירה של"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -3808,7 +3805,6 @@ msgid "City"
msgstr "עיר"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3841,7 +3837,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "ראשי תיבות"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_13\n"
@@ -4130,7 +4125,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "המרה"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
diff --git a/source/hi/avmedia/messages.po b/source/hi/avmedia/messages.po
index 92f5015aa84..aa892c9fe2b 100644
--- a/source/hi/avmedia/messages.po
+++ b/source/hi/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "आवाज़ निर्धारक"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
diff --git a/source/hi/basctl/messages.po b/source/hi/basctl/messages.po
index cf990f3fec8..33208e9b2a9 100644
--- a/source/hi/basctl/messages.po
+++ b/source/hi/basctl/messages.po
@@ -228,7 +228,6 @@ msgid "Value"
msgstr "मान"
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -369,7 +368,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "नाम बदलें"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "बदलें"
diff --git a/source/hi/chart2/messages.po b/source/hi/chart2/messages.po
index f3fc45a6eb9..acab0954658 100644
--- a/source/hi/chart2/messages.po
+++ b/source/hi/chart2/messages.po
@@ -883,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -957,7 +956,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "बीच में"
@@ -973,7 +971,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ऊपरी बायां"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -994,7 +991,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "तलवर्ती बायां"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
@@ -1283,7 +1279,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "तल (_B):"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -1543,7 +1538,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "अवस्थिति"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
@@ -1554,13 +1548,11 @@ msgid "Top"
msgstr "ऊपर"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -1785,7 +1777,6 @@ msgid "Below"
msgstr "नीचे"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "बीच में"
@@ -2109,7 +2100,6 @@ msgid "Value"
msgstr "मान"
#: tp_AxisPositions.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category"
msgstr "श्रेणी"
@@ -2364,7 +2354,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "बीच में"
@@ -2380,7 +2369,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ऊपरी बायां"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -2401,7 +2389,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "तलवर्ती बायां"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
@@ -2737,7 +2724,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "तल (_B):"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -2891,7 +2877,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -2970,7 +2955,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "स्वचालित"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
diff --git a/source/hi/cui/messages.po b/source/hi/cui/messages.po
index 2ac1db7230a..38bf7cb73e3 100644
--- a/source/hi/cui/messages.po
+++ b/source/hi/cui/messages.po
@@ -1608,7 +1608,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "कनेक्टर"
@@ -1899,7 +1898,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "सहायता प्रारूपण"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "जाली"
@@ -1980,7 +1978,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "सहायता प्रारूपण"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "जाली"
@@ -2063,7 +2060,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "योग्य"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "जाली"
@@ -2090,7 +2086,6 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "जाली"
@@ -2117,7 +2112,6 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "जाली"
@@ -2218,7 +2212,6 @@ msgid "Value"
msgstr "मान"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -2626,7 +2619,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: areatabpage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "ढाल"
@@ -2732,7 +2724,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -3561,7 +3552,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "पाठ दिशा (_x)"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "विशेषता"
@@ -5466,7 +5456,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "सुधारें (_M)"
#: gradientpage.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "ढाल"
@@ -5855,7 +5844,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -6923,7 +6911,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "प्रकार्य"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
@@ -9142,7 +9129,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "आरंभिक"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "शहर"
@@ -9163,7 +9149,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -9262,7 +9247,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "जिप/शहर (_Z)"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "शहर"
@@ -9354,13 +9338,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ "
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "दिखाएँ"
@@ -11388,7 +11370,6 @@ msgid "To _frame"
msgstr "ढाँचा में"
#: swpossizepage.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "लंगर"
diff --git a/source/hi/extensions/messages.po b/source/hi/extensions/messages.po
index 0699b17a677..e2c37aff24e 100644
--- a/source/hi/extensions/messages.po
+++ b/source/hi/extensions/messages.po
@@ -51,7 +51,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "मध्य"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
@@ -117,19 +116,16 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "सारणीक्षेत्र"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "बीच में"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
@@ -613,7 +609,6 @@ msgid "Preserve"
msgstr "संरक्षित करें"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "बदलें"
@@ -641,19 +636,16 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "आकार में सीट"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "बायाँ से दाहिना"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "दाहिना से बायाँ"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "शीर्षस्थ वस्तु सेटिंग प्रयोग करें"
@@ -2582,7 +2574,6 @@ msgid "Content"
msgstr "विषय"
#: contenttablepage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्र"
@@ -2718,7 +2709,6 @@ msgid "Content"
msgstr "विषय"
#: gridfieldsselectionpage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्र"
@@ -2778,7 +2768,6 @@ msgid "Content"
msgstr "विषय"
#: groupradioselectionpage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्र"
diff --git a/source/hi/fpicker/messages.po b/source/hi/fpicker/messages.po
index f398ac08610..fa69cfbac00 100644
--- a/source/hi/fpicker/messages.po
+++ b/source/hi/fpicker/messages.po
@@ -328,7 +328,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "फ़िल्टर"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "फ़ाइल का नाम"
diff --git a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index fb9331798d8..9c781bdc841 100644
--- a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1433,7 +1433,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -4333,7 +4332,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ पेटी प्रारूपण"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4429,7 +4427,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -7776,7 +7773,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10218,7 +10214,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -13619,7 +13614,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ऊपर"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13629,7 +13623,6 @@ msgid "Right"
msgstr "दाहिना"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13639,7 +13632,6 @@ msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -14104,7 +14096,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16293,7 +16284,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "वर्तमान लाइब्रेरी"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16303,7 +16293,6 @@ msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16313,7 +16302,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "बायाँ संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16332,7 +16320,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "दाहिना संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17468,7 +17455,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17496,7 +17482,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18009,7 +17994,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "शैली संपादित करें..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21188,7 +21172,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "जाँच पेटी"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -22427,7 +22410,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "शीर्ष संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22447,7 +22429,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "लंबवत केन्द्रित"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23273,7 +23254,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23350,7 +23330,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "ओएलई वस्तु"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24982,7 +24961,6 @@ msgid "Design"
msgstr "डिज़ायन"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25106,7 +25084,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "आकार तथा स्थिति"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25391,7 +25368,6 @@ msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -26658,7 +26634,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -30859,7 +30834,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31318,7 +31292,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31795,7 +31768,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32234,7 +32206,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32649,7 +32620,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32769,7 +32739,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "औज़ार"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -33199,7 +33168,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
diff --git a/source/hi/reportdesign/messages.po b/source/hi/reportdesign/messages.po
index 0db460579e0..d94f22ec9b1 100644
--- a/source/hi/reportdesign/messages.po
+++ b/source/hi/reportdesign/messages.po
@@ -132,13 +132,11 @@ msgid "Middle"
msgstr "मध्य"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -1128,7 +1126,6 @@ msgid "Move up"
msgstr "ऊपर जाएँ"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "नीचे जाएँ"
@@ -1342,7 +1339,6 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थिति X"
#: pagenumberdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
diff --git a/source/hi/sc/messages.po b/source/hi/sc/messages.po
index 03925d55f8e..d246f11694d 100644
--- a/source/hi/sc/messages.po
+++ b/source/hi/sc/messages.po
@@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "सांख्यिकी"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "शीट की रक्षा करें"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "शीट को अरक्षित करें"
@@ -831,7 +829,6 @@ msgstr "पाइवट सारणी"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
@@ -1317,7 +1314,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "शीट मिटाएँ"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शीट का पुन: नाम दें"
@@ -1624,7 +1620,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -2558,7 +2553,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -3385,7 +3379,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -3396,7 +3389,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथि"
@@ -3433,7 +3425,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -3444,7 +3435,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथि"
@@ -3481,7 +3471,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -12013,7 +12002,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "बायीं या दाहिनी ओर स्तंभों की संख्या जिसे खिसकाया जाना है."
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "ऊंचाई"
@@ -12580,7 +12568,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -12617,7 +12604,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -12758,7 +12744,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "पाठ जिसमें कुछ वर्ण को प्रतिस्थापित करना है."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -13693,7 +13678,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "पाठ जिसमें कुछ वर्ण को प्रतिस्थापित करना है."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -13751,7 +13735,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -13788,7 +13771,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -14913,7 +14895,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "अधिकतम (_M)"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
@@ -15466,7 +15447,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -16355,7 +16335,6 @@ msgid "_Consolidation ranges:"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
@@ -16980,7 +16959,6 @@ msgid "Top"
msgstr "ऊपर"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
@@ -17060,7 +17038,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr ""
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ब्राउज़ (_B)..."
@@ -17956,7 +17933,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "सांख्यिकी"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
@@ -18836,7 +18812,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ायें"
@@ -18862,7 +18837,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "प्रतीक"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -18904,7 +18878,6 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -18976,7 +18949,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "पाद टीका"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "नोट"
@@ -19265,7 +19237,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "पाद टीका"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "नोट"
@@ -19490,7 +19461,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "मदद"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -19506,7 +19476,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "अंत टीका"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न"
@@ -19579,7 +19548,6 @@ msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "नोट"
@@ -19647,7 +19615,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -19697,13 +19664,11 @@ msgid "Center"
msgstr "बीच में"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
@@ -19720,7 +19685,6 @@ msgid "Links"
msgstr "कड़ी (~l)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -19747,7 +19711,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "डॉक"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -20538,25 +20501,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "फ़िल्टर (_F)"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "या"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "या"
@@ -21357,7 +21316,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ऊपर"
#: scgeneralpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -21947,7 +21905,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ (_T)"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "श्रेणी"
@@ -22360,7 +22317,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "छाँटे"
@@ -22522,13 +22478,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "मानक फ़िल्टर"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "या"
@@ -22540,13 +22494,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "ऑपरेटर"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "या"
@@ -22558,13 +22510,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "ऑपरेटर"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "या"
@@ -22576,13 +22526,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "ऑपरेटर"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "या"
@@ -23014,7 +22962,6 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
#: subtotalgrppage.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
@@ -23133,7 +23080,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr "छाँटने का मनपसंद अनुक्रम"
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "छाँटे"
@@ -23376,7 +23322,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "रंग (_C):"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "दिखाएं"
@@ -23387,7 +23332,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
@@ -23427,37 +23371,31 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "वस्तु का रेखाचित्र बना रहा है (_D)"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "दिखाएं"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "दिखाएं"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "दिखाएं"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
diff --git a/source/hi/sd/messages.po b/source/hi/sd/messages.po
index abbf06ed258..72949ed613e 100644
--- a/source/hi/sd/messages.po
+++ b/source/hi/sd/messages.po
@@ -1217,7 +1217,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -2110,7 +2109,6 @@ msgid "Header"
msgstr "शीर्षिका"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -3252,7 +3250,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ऊपर बायें?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "बायीं"
@@ -3274,7 +3271,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रित"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
@@ -3286,7 +3282,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ऊपर दाहिना?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "दाहिना"
@@ -3330,7 +3325,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -3594,7 +3588,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "बाद (_f)"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -3621,7 +3614,6 @@ msgid "Interaction"
msgstr "अंतःक्रिया"
#: interactionpage.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "interactionpage|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ब्राउज़ (_B)..."
@@ -3770,7 +3762,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "शंकु"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुल्लेट और क्रमांकण"
@@ -3781,7 +3772,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ायें"
@@ -3863,7 +3853,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -4322,7 +4311,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "केंद्रित पाठ"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -4338,7 +4326,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "अंत टीका"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न"
@@ -4491,7 +4478,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "डॉक"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -5424,7 +5410,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "भूदृश्य"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -5868,7 +5853,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr "व्यवस्थापक"
#: templatedialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|line"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -5921,7 +5905,6 @@ msgid "Dimensioning"
msgstr "आयाम रेखा"
#: templatedialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "कनेक्टर"
@@ -5970,7 +5953,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "रेखाचित्र वस्तुओं को मिटाएँ"
#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुल्लेट और क्रमांकण"
@@ -5992,7 +5974,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -6301,7 +6282,6 @@ msgid "Presentation Layout"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -6353,7 +6333,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
diff --git a/source/hi/sfx2/messages.po b/source/hi/sfx2/messages.po
index 0817901bf11..7da31452c0e 100644
--- a/source/hi/sfx2/messages.po
+++ b/source/hi/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "खोलें"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -457,7 +456,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेज़"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -478,25 +476,21 @@ msgid "Math"
msgstr "गणित"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "नेविगेट"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "प्रारूप"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "नमूना"
@@ -507,13 +501,11 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ढांचा"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -524,7 +516,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
@@ -540,7 +531,6 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "विशेष प्रकार्य"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -556,7 +546,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लोरर"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "संबंधक"
@@ -992,7 +981,6 @@ msgid "Styles in use: "
msgstr ""
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "नाविगेटर"
@@ -1564,7 +1552,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "पदार्थ"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "ऑफिस"
@@ -2923,7 +2910,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "प्रस्तुति"
@@ -2991,7 +2977,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "हटाएँ"
diff --git a/source/hi/svl/messages.po b/source/hi/svl/messages.po
index 6d34aace265..d3b38a32960 100644
--- a/source/hi/svl/messages.po
+++ b/source/hi/svl/messages.po
@@ -105,31 +105,26 @@ msgid "Audio file"
msgstr "ध्वनि फ़ाइल"
#: svl.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
#: svl.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
#: svl.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -265,7 +260,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr "%PRODUCTNAME नमूना"
#: svl.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
diff --git a/source/hi/svx/messages.po b/source/hi/svx/messages.po
index ff58132c9f6..28fb071ed03 100644
--- a/source/hi/svx/messages.po
+++ b/source/hi/svx/messages.po
@@ -309,7 +309,6 @@ msgstr "बुल्लेट"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "आरेखी"
@@ -1611,13 +1610,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "छांटना"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "कार्य"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -1628,7 +1625,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखक"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -1652,7 +1648,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "इससे छांटें"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "कार्य"
@@ -1663,7 +1658,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखक"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -1809,7 +1803,6 @@ msgid "_URL:"
msgstr "यूआरएल: (_U)"
#: addinstancedialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "addinstancedialog|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ब्राउज़ (_B)..."
@@ -2261,31 +2254,26 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "स्तंभ जोड़ें"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बॉक्स"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "जाँच पेटी"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बॉक्स"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "सूची बॉक्स"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "दिनांक क्षेत्र"
@@ -2301,19 +2289,16 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा क्षेत्र "
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "नमूना क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "प्रारूपित क्षेत्र"
@@ -2330,31 +2315,26 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "से बदलें (_p)"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बॉक्स"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "जाँच पेटी"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बॉक्स"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "सूची बॉक्स"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "दिनांक क्षेत्र"
@@ -2370,19 +2350,16 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा क्षेत्र "
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "नमूना क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "प्रारूपित क्षेत्र"
@@ -2671,7 +2648,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन बटन"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "नेविगेशन पट्टी"
@@ -3502,7 +3478,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr "पिपेट"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "फांटवर्क"
@@ -4186,7 +4161,6 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "गुण जोड़ें"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -4221,13 +4195,11 @@ msgid "_New"
msgstr "नया (_N)"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "फ़ॉर्म"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "छिपा हुआ नियंत्रण"
@@ -5275,7 +5247,6 @@ msgid "Action"
msgstr "कार्य"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -5341,7 +5312,6 @@ msgid "Inch"
msgstr "इंच"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "फ़ूट"
@@ -5983,7 +5953,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "अंतर"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "अंतर"
@@ -6026,7 +5995,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ायें"
@@ -6160,7 +6128,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "चक्राकार"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "चक्राकार"
@@ -6286,7 +6253,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -6395,7 +6361,6 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "गुण जोड़ें"
#: xformspage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -6811,7 +6776,6 @@ msgid "Outline Texts"
msgstr "बाहरी रूपरेखा पाठ"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -6872,7 +6836,6 @@ msgid "Linked Metafiles"
msgstr "लिंक की हुई मेटाफ़ाइल"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
diff --git a/source/hi/sw/messages.po b/source/hi/sw/messages.po
index a9f88f372aa..e025aba31d7 100644
--- a/source/hi/sw/messages.po
+++ b/source/hi/sw/messages.po
@@ -1511,7 +1511,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "निम्नलिखित वर्ण अमान्य है और उनको हटाया जा रहा है: "
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न "
@@ -1638,7 +1637,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -2084,7 +2082,6 @@ msgid "Text frame"
msgstr "पाठ ढांचा"
#: strings.hrc:349
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -2496,13 +2493,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "सारणी स्वचालित प्रारूप"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तंभ जोड़ें"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंक्ति जोड़ें"
@@ -2711,7 +2706,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंक्ति जोड़ें"
@@ -3449,7 +3443,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "कड़ी संपादित करें"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -3600,7 +3593,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -3904,7 +3896,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "छोटा नाम"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -3972,7 +3963,6 @@ msgid "Month"
msgstr "महीना"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सूचना"
@@ -4261,7 +4251,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "संबोधन"
@@ -4725,7 +4714,6 @@ msgid "Paragraphs"
msgstr "अनुच्छेद"
#: strings.hrc:887
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -5100,7 +5088,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ढाँचा"
#: strings.hrc:986
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -5707,7 +5694,6 @@ msgid "Section"
msgstr "विभाग"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न "
@@ -6252,7 +6238,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेद"
#: strings.hrc:1215
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -7720,7 +7705,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "डेटाबेस क्षेत्र"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -8741,7 +8725,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "डेटाबेस क्षेत्र"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -9956,7 +9939,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "बायें से दायें (लंबवत)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "अधिस्थ वस्तु सेटिंग प्रयोग करें"
@@ -10403,7 +10385,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "संदर्भ"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
@@ -10569,7 +10550,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -11972,7 +11952,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "दस्तावेज़ छापें"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "प्रिंटर (_P)"
@@ -12334,7 +12313,6 @@ msgid "Update"
msgstr "अद्यतन करें"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -12457,13 +12435,11 @@ msgid "Font"
msgstr "फ़ॉन्ट"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "ख़ाका"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुल्लेट्स और क्रमांकण"
@@ -12490,7 +12466,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "अंतरण"
@@ -12501,7 +12476,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढायें"
@@ -12595,7 +12569,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्र"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -12665,7 +12638,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "आधार"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "गुण"
@@ -12677,19 +12649,16 @@ msgid "Basics"
msgstr "आधार"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "काटें"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -12705,7 +12674,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "एंकर"
@@ -12759,7 +12727,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "जोड़ें (_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -12828,7 +12795,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "चित्रादि"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -13510,7 +13476,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "अंत टीका"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न "
@@ -13663,7 +13628,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "आकार"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -13710,7 +13674,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "डॉक"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -15038,13 +15001,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "दाहिना"
@@ -15068,13 +15029,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "दाहिना"
@@ -15150,7 +15109,6 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "पृष्ठ ऊँचाई"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -15331,7 +15289,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "मनपसंद"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -15416,13 +15373,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "दाहिना"
@@ -17649,7 +17604,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -17874,13 +17828,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "आरोही क्रम"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "अवरोही क्रम"
diff --git a/source/hi/wizards/messages.po b/source/hi/wizards/messages.po
index 1eb39773961..ecf912c1987 100644
--- a/source/hi/wizards/messages.po
+++ b/source/hi/wizards/messages.po
@@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "सभी के लिए हाँ"
@@ -100,7 +99,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "चरण"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "बन्द करें"
@@ -432,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "आधुनिक"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "कार्यालय"
@@ -763,7 +760,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "बोतल"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "रेखा"
@@ -1094,7 +1090,6 @@ msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "तिथि"
@@ -1205,7 +1200,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "रखरखाव कार्मिक"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -1221,7 +1215,6 @@ msgid "Move up"
msgstr "ऊपर जाएँ"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "नीचे जायें"
diff --git a/source/hi/wizards/source/resources.po b/source/hi/wizards/source/resources.po
index 8fa8c1be3d1..417180cbe91 100644
--- a/source/hi/wizards/source/resources.po
+++ b/source/hi/wizards/source/resources.po
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "चरण"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -316,7 +315,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "तब इसके द्वारा (~h)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -1829,7 +1827,6 @@ msgid "Aliases"
msgstr "उपनाम"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_87\n"
@@ -3726,7 +3723,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "प्लेसहोल्डर क्लिक करें और अधिलिखित करें"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_1\n"
@@ -3743,7 +3739,6 @@ msgid "Department"
msgstr "विभाग"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3784,7 +3779,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "ZIP/डाक कोड"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3801,7 +3795,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -4215,7 +4208,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेज़"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/hr/wizards/source/resources.po b/source/hr/wizards/source/resources.po
index 2445029b229..887a8c090ab 100644
--- a/source/hr/wizards/source/resources.po
+++ b/source/hr/wizards/source/resources.po
@@ -2081,7 +2081,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D izgled"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_31\n"
@@ -3697,7 +3696,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Tvrtka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po
index 407a0efc91b..45889d6ce43 100644
--- a/source/hsb/cui/messages.po
+++ b/source/hsb/cui/messages.po
@@ -1473,7 +1473,6 @@ msgid "Font:"
msgstr "Pismo:"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
@@ -1735,13 +1734,11 @@ msgid "User Data"
msgstr "Wužiwarske daty"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -1852,13 +1849,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -1924,13 +1919,11 @@ msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Serijowa e-mejl"
#: treeopt.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -1976,7 +1969,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
@@ -1987,7 +1979,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Standardne nastajenja"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -2033,13 +2024,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -2060,13 +2049,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -2097,7 +2084,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "Začitać/Składować"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
@@ -2168,7 +2154,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Wobdźěłać"
#: aboutconfigdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Wróćo stajić"
@@ -3696,7 +3681,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Wuzběhnjenje klučowych słowow"
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -6606,7 +6590,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "_Zasaddźić"
#: menuassignpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Změnić"
@@ -8786,7 +8769,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "_Dróha/bydlenske čisło:"
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Dróha"
@@ -9274,7 +9256,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -11528,7 +11509,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "Wariabelny:"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "Wariabelny"
diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 012fd98720a..f25b7275706 100644
--- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -20742,7 +20742,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Procedurowy krok"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -24589,7 +24588,6 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Nawigator"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
@@ -24923,7 +24921,6 @@ msgid "Manage Changes"
msgstr "Změny rjadować"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
diff --git a/source/hsb/sc/messages.po b/source/hsb/sc/messages.po
index cf553a9d19e..993007515c1 100644
--- a/source/hsb/sc/messages.po
+++ b/source/hsb/sc/messages.po
@@ -127,13 +127,11 @@ msgid "Attributes/Lines"
msgstr "Atributy/linije"
#: globstr.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COLWIDTH"
msgid "Column Width"
msgstr "Špaltowa šěrokosć"
#: globstr.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Optimalna špaltowa šěrokosć"
@@ -155,13 +153,11 @@ msgid "Fill"
msgstr "Pjelnjenka:"
#: globstr.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_MERGE"
msgid "Merge"
msgstr "Zwjazać"
#: globstr.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REMERGE"
msgid "Split"
msgstr "Rozdźělić"
@@ -188,7 +184,6 @@ msgid "Input"
msgstr "Zapodaće"
#: globstr.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INSCOLBREAK"
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Łamanje špalty zasadźić"
@@ -219,7 +214,6 @@ msgid "Hide details"
msgstr "Podrobnosće schować"
#: globstr.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_MAKEOUTLINE"
msgid "Group"
msgstr "Zeskupić"
@@ -518,7 +512,6 @@ msgid "Change Case"
msgstr "Wulko-/Małopisanje změnić"
#: globstr.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DBNAME_IMPORT"
msgid "Import"
msgstr "Importować"
@@ -654,13 +647,11 @@ msgid "Spellcheck"
msgstr "Prawopisna kontrola"
#: globstr.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_UND"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: globstr.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_ODER"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -724,7 +715,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Daty"
#: globstr.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "Zeskupić"
@@ -852,7 +842,6 @@ msgstr "Pivotowa tabela"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -936,13 +925,11 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Předłoha strony"
#: globstr.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Hłowowa linka"
#: globstr.hrc:198
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -998,13 +985,11 @@ msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "Njemóžeće jenož dźěl matriksy změnić."
#: globstr.hrc:209
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "Hłowowa linka"
#: globstr.hrc:210
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -1187,7 +1172,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Haj"
#: globstr.hrc:255
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "Ně"
@@ -1587,7 +1571,6 @@ msgid "Printed"
msgstr "Wućišćany"
#: globstr.hrc:331
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "wot"
@@ -1778,7 +1761,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Dźělne wuslědki"
#: globstr.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žadyn"
@@ -1932,7 +1914,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "_Manuelny"
#: globstr.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatiski"
@@ -2045,7 +2026,6 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "Praworóžk"
#: globstr.hrc:407
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -2103,7 +2083,6 @@ msgid "Scroll Bar"
msgstr "Suwanska lajsta"
#: globstr.hrc:418
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Celowe předłohi"
@@ -2614,7 +2593,6 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr "%1 a %2 wjace"
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowny"
@@ -2662,7 +2640,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "Wěrnostna hódnota"
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -2678,7 +2655,6 @@ msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr "Njepłaćiwe mjeno. Poćah k celi abo wobłukej celow dowolene njeje."
#: pvfundlg.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -3414,7 +3390,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Wróći nutřkownu ličbu za tekst, kotryž ma móžny datumowy format."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3468,7 +3443,6 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr "Kónčny datum za wobličenje diferency w dnjach."
#: scfuncs.hrc:214
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -3494,7 +3468,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "Spočatny datum za wobličenje."
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "Kónčny datum"
@@ -3542,7 +3515,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "Spočatny datum za wobličenje."
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "Kónčny datum"
@@ -3733,7 +3705,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "Wróći nutřkownu ličbu za tekst, kotryž so w móžnym časowym zapodawanskim formaće pokazuje."
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3765,7 +3736,6 @@ msgid "The internal number for the date."
msgstr "Nutřkowna ličba datuma."
#: scfuncs.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -3834,7 +3804,6 @@ msgid "The start date."
msgstr "Spočatny datum."
#: scfuncs.hrc:358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
msgid "End date"
msgstr "Kónčny datum"
@@ -3962,7 +3931,6 @@ msgid "The rate of interest for the period given."
msgstr "Danjowa sadźba za podatu periodu."
#: scfuncs.hrc:405
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PV"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -3973,7 +3941,6 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is p
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty płaćić."
#: scfuncs.hrc:407
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PV"
msgid "PMT"
msgstr "RMZ"
@@ -3995,7 +3962,6 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme
msgstr "Přichodna hódnota. Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PV"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4022,7 +3988,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Danjowa sadźba na periodu."
#: scfuncs.hrc:421
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4034,7 +3999,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:423
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "PMT"
msgstr "RMZ"
@@ -4045,7 +4009,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Prawidłowne płaćenja. Konstantna anuita, kotraž so ma w kóždej periodźe płaćić."
#: scfuncs.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4056,7 +4019,6 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Aktualna hódnota. Aktualna hódnota rjada płaćenjow"
#: scfuncs.hrc:427
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4083,7 +4045,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Danjowa sadźba na periodu."
#: scfuncs.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "PMT"
msgstr "RMZ"
@@ -4094,7 +4055,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Prawidłowne płaćenja. Konstantna anuita, kotraž so ma w kóždej periodźe płaćić."
#: scfuncs.hrc:439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4116,7 +4076,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:443
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4143,7 +4102,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Danjowa sadźba na periodu."
#: scfuncs.hrc:453
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4155,7 +4113,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:455
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4177,7 +4134,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:459
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4193,7 +4149,6 @@ msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payme
msgstr "Wuličuje konstantnu danjowu sadźbu inwesticije z prawidłownymi płaćenjemi."
#: scfuncs.hrc:467
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4205,7 +4160,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:469
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "PMT"
msgstr "RMZ"
@@ -4216,7 +4170,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Prawidłowne płaćenja. Konstantna anuita, kotraž so ma w kóždej periodźe płaćić."
#: scfuncs.hrc:471
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4238,7 +4191,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:475
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4285,7 +4237,6 @@ msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculate
msgstr "Perioda. Periody, za kotrež so ma danjedań wuličić. P = 1 woznamjenja prěnju periodu, P = ZZR poslednju periodu."
#: scfuncs.hrc:489
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4297,7 +4248,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4319,7 +4269,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:495
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4356,7 +4305,6 @@ msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1
msgstr "Perioda. Perioda, za kotruž so ma wotpłaćenje wuličić. P = 1 woznamjenja prěnju periodu, P = ZZR poslednju periodu"
#: scfuncs.hrc:507
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4367,7 +4315,6 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so ma anuita (renta) płaćić."
#: scfuncs.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4389,7 +4336,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b
msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4417,7 +4363,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Danjowa sadźba na periodu."
#: scfuncs.hrc:523
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4429,7 +4374,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:525
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4461,7 +4405,6 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "Kónčna perioda. Poslednja perioda, kotraž so ma wobkedźbować."
#: scfuncs.hrc:531
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4488,7 +4431,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Danjowa sadźba na periodu."
#: scfuncs.hrc:541
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4500,7 +4442,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4532,7 +4473,6 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "Kónčna perioda. Poslednja perioda, kotraž so ma wobkedźbować."
#: scfuncs.hrc:549
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4774,7 +4714,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Wužiwanska doba. Ličba periodow, přez kotrež so hospodarska twora wužiwa (wotpisuje)."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -4859,7 +4798,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Sadźba efektiwneje danje"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -5025,7 +4963,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "Konstantna danjowa sadźba."
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -5063,7 +5000,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Ličba periodow za wobličenje."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -5225,7 +5161,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Wróći WĚRNO, jeli cela je formlowa cela."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -5242,7 +5177,6 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr "Wróći formlu formloweje cele."
#: scfuncs.hrc:805
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -5304,7 +5238,6 @@ msgid "String that specifies the type of information."
msgstr "Znamješkowy rjećazk, kotryž družinu informacije podawa."
#: scfuncs.hrc:837
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -6453,7 +6386,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Funkciski indeks. Je indeks na móžne funkcije Suma, Maks, ..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -7990,7 +7922,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:1974
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8018,7 +7949,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:1984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8046,7 +7976,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:1994
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8245,7 +8174,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:2062
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8282,7 +8210,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:2074
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8319,7 +8246,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:2086
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8382,7 +8308,6 @@ msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr "Matriks přisłušnych prawdźepodobnosćow."
#: scfuncs.hrc:2108
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -9577,7 +9502,6 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Parameter beta betarozdźělenja."
#: scfuncs.hrc:2512
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -9645,7 +9569,6 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Parameter beta betarozdźělenja."
#: scfuncs.hrc:2530
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -9713,7 +9636,6 @@ msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or o
msgstr "0 abo WOPAK za funkciju hustoty prawdźepodobnosće, druha hódnota abo WĚRNO abo njepodata za kumulatiwnu rozdźělensku funkciju."
#: scfuncs.hrc:2548
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -9771,7 +9693,6 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Parameter beta betarozdźělenja."
#: scfuncs.hrc:2564
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -11097,7 +11018,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr "Modus podawa ličbu rozdźělenskich bokow. kotryž so ma wróćić. 1 = jednobóčne, 2= dwubóčne rozdźělenje"
#: scfuncs.hrc:3011
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -11146,7 +11066,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr "Modus podawa ličbu rozdźělenskich bokow. kotryž so ma wróćić. 1 = jednobóčne, 2= dwubóčne rozdźělenje"
#: scfuncs.hrc:3025
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -12032,7 +11951,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Wróći ličbu jednotliwych wobłukow, kotrež k (wjacoremu) wobłukej słušeja."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12048,7 +11966,6 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Wuběra hódnotu z lisćiny hač 30 argumentow."
#: scfuncs.hrc:3297
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
@@ -12075,7 +11992,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Wróći nutřkowne špaltowe čisło poćaha."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12091,7 +12007,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Definuje nutřkowne linkowe čisło poćaha."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12107,7 +12022,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Wróći nutřkowne tabelowe čisło poćaha abo znamješkoweho rjećazka."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12155,7 +12069,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Wróći ličbu tabelow podateho poćaha. Jeli so žadyn parameter zapodawa, so cyłkowna ličba tabelow w dokumenće wróći."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12192,7 +12105,6 @@ msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "Matriks abo wobłuk za poćah."
#: scfuncs.hrc:3359
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
@@ -12240,7 +12152,6 @@ msgid "The array or range for referencing."
msgstr "Matriks abo wobłuk za poćah."
#: scfuncs.hrc:3373
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
@@ -12266,7 +12177,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Wróći poćah na celu z podateho wobłuka."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12314,7 +12224,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Wróći wobsah cele, kotraž je poćah w tekstowej formje."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12398,7 +12307,6 @@ msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr "Matriks (wobłuk), w kotrejž so ma pytać."
#: scfuncs.hrc:3423
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -12415,7 +12323,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Wróći poćah, kotryž je so porno wuchadźišću přesunył."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12471,7 +12378,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Wróći čisło, kotrež zmylkowemu typej wotpowěduje"
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12668,7 +12574,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "Konwertuje znamješka ASCII a Katekana z poł šěrokosću do znamješkow z połnej šěrokosću."
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12684,7 +12589,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "Konwertuje znamješka ASCII a Katekana z połnej šěrokosću do znamješkow z poł šěrokosću."
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12700,7 +12604,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "Wróći numeriski kod za prěnje znamješko w tekstowym rjećazku."
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12757,7 +12660,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Wotstroni wšě njećišćomne znamješka z teksta."
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12773,7 +12675,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "Kombinuje wjacore tekstowe elementy do jednoho."
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12789,7 +12690,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr "Kombinuje wjacore tekstowe elementy do jednoho, akceptuje celowe wobłuki jako argumenty."
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12827,7 +12727,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr "Jeli WĚRNO, budu so prózdne cele ignorować."
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13017,7 +12916,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać."
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13054,7 +12952,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13080,7 +12977,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Wotstroni zbytne mjezoty z teksta."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13096,7 +12992,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Konwertuje prěni pismik we wšěch słowach do wulkeho pismika."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13112,7 +13007,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Konwertuje wšě pismiki teksta do wulkich pismikow."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13128,7 +13022,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Konwertuje wšě pismiki teksta do małych pismikow."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13144,7 +13037,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Konwertuje tekst do ličby."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13201,7 +13093,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr "Naruna znamješka znutřka znamješkoweho rjećazka z druhim znamješkowym rjećazkom."
#: scfuncs.hrc:3733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13284,7 +13175,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Wobličuje dołhosć tekstoweho rjećazka."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13300,7 +13190,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "Wróći prěnje znamješko abo wjacore znamješka teksta."
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13327,7 +13216,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "Wróći poslednje znamješko abo wjacore znamješka teksta."
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13354,7 +13242,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Wróći dźělny tekstowy rjećazk teksta."
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13365,7 +13252,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst, kotrehož dźělne słowa maja so postajić."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -13392,7 +13278,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Wospjetuje tekst tak husto kaž podaty."
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13419,7 +13304,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Wuměni tekst z nowym tekstom w znamješkowym rjećazku."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13505,7 +13389,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "Konwertuje tekst z podateho ličboweho systema do pozitiwneje cyłeje ličby podateje bazy."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13542,7 +13425,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Hódnota, kotraž so ma konwertować."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13590,7 +13472,6 @@ msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr "Wuličuje hódnotu romskeje ličby."
#: scfuncs.hrc:3867
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13606,7 +13487,6 @@ msgid "Returns information about the environment."
msgstr "Wróći informacije wo dźěłowej wokolinje."
#: scfuncs.hrc:3874
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INFO"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13622,7 +13502,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "Wróći numeriski kod za prěnje Unicodowe znamješko w tekstowym rjećazku."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13715,7 +13594,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "Konwertuje tekst do ličby, njedźiwajo na regionalnu šemu."
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13830,7 +13708,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr "Hódnota, kotraž so ma přesunyć. Pozitiwna cyła ličba mjeńša hač 2^48."
#: scfuncs.hrc:3952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Shift"
msgstr "Přesunjenje"
@@ -13857,7 +13734,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr "Hódnota, kotraž so ma přesunyć. Pozitiwna cyła ličba mjeńša hač 2^48."
#: scfuncs.hrc:3961
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Shift"
msgstr "Přesunjenje"
@@ -13873,7 +13749,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "Wobličuje dołhosć tekstoweho rjećazka z DBCS"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13889,7 +13764,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Wróći poslednje znamješko abo wjacore znamješka teksta z DBCS"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13916,7 +13790,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Wróći prěnje znamješko abo wjacore znamješka teksta z DBCS"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13943,7 +13816,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "Wróći dźělny tekstowy rjećazk teksta z DBCS"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13954,7 +13826,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst, kotrehož dźělne słowa maja so postajić."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -14067,7 +13938,6 @@ msgid "Return a URL-encoded string."
msgstr "Wróći jako URL skodowany znamješkowy rjećazk."
#: scfuncs.hrc:4033
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -14167,7 +14037,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "Naruna znamješka znutřka znamješkoweho rjećazka z druhim znamješkowym rjećazkom."
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -14225,7 +14094,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać."
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -14262,7 +14130,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać."
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -14283,43 +14150,36 @@ msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "Pozicija w teksće, wot kotrehož so pytanje započina."
#: scstyles.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "Wšě předłohi"
#: scstyles.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Schowane předłohi"
#: scstyles.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Nałožene předłohi"
#: scstyles.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Swójske předłohi"
#: scstyles.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "Wšě předłohi"
#: scstyles.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Schowane předłohi"
#: scstyles.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Swójske předłohi"
@@ -14560,13 +14420,11 @@ msgstr ""
"\n"
#: strings.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Wobrazowy filter"
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -14614,7 +14472,6 @@ msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Tuta tabela pokazuje, kak su daty w dokumenće zrjadowane."
#: strings.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentowy napohlad"
@@ -14693,13 +14550,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Tabelowy dokument %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(přećiwo pisanju škitany)"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Přehladny modus)"
@@ -14871,19 +14726,16 @@ msgid "~Close"
msgstr "_Začinić"
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan."
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb."
#: strings.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Měr."
@@ -14947,7 +14799,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "Wobsah"
#: strings.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Tabele"
@@ -14989,13 +14840,11 @@ msgid "Drawing objects"
msgstr "Rysowanske objekty"
#: strings.hrc:158
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Ćehnity modus"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Pokazać"
@@ -15082,7 +14931,6 @@ msgid "Function Wizard"
msgstr "Funkciski asistent"
#: strings.hrc:178
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Přiwzać"
@@ -15093,7 +14941,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Přetorhnyć"
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -15184,7 +15031,6 @@ msgid "Changed to "
msgstr "Změnjeny do "
#: strings.hrc:200
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
@@ -15414,7 +15260,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -18839,7 +18684,6 @@ msgid "column"
msgstr "Špalty"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Cele zwjazać"
@@ -18906,7 +18750,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr "_Zasadźić před"
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "Městno"
@@ -19062,7 +18905,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "Datowy wobłuk:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -19088,7 +18930,6 @@ msgid "Scenarios"
msgstr "Scenarije"
#: navigatorpanel.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Ćehnity modus"
@@ -19135,13 +18976,11 @@ msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Padorune wusměrjenje"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Wodorune wusměrjenje"
#: notebookbar.ui:1116
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Zasunjenje"
@@ -19157,7 +18996,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Zasunjenje pomjeńšić"
#: notebookbar.ui:1677
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|CalcLabel"
msgid "Home"
msgstr "Start"
@@ -19193,13 +19031,11 @@ msgid "Data"
msgstr "Daty"
#: notebookbar.ui:2756
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpellOnline"
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "Awtomatiska prawopisna kontrola"
#: notebookbar.ui:3041
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Přepruwować"
@@ -19210,7 +19046,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr "Lěsyčne linije přepinać"
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -19226,19 +19061,16 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3877
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Zdoraznjeny 1"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3885
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Zdoraznjeny 2"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3893
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Zdoraznjeny 3"
@@ -19499,19 +19331,16 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3811
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Zdoraznjeny 1"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3819
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Zdoraznjeny 2"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3827
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Zdoraznjeny 3"
@@ -19768,7 +19597,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperwotkaz"
@@ -19800,19 +19628,16 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: notebookbar_groups.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Zdoraznjeny 1"
#: notebookbar_groups.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Zdoraznjeny 2"
#: notebookbar_groups.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Zdoraznjeny 3"
@@ -19823,7 +19648,6 @@ msgid "Heading 1"
msgstr "Nadpismo 1"
#: notebookbar_groups.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Nadpismo 2"
@@ -19865,7 +19689,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Nóžka"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Žadyn"
@@ -19941,19 +19764,16 @@ msgid "Right"
msgstr "Nap_rawo"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: notebookbar_groups.ui:1376
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
msgid "Merge"
msgstr "Zwjazać"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "Rozdźělić"
@@ -19976,7 +19796,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Centrowano"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Deleka"
@@ -20009,7 +19828,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Wróćo stajić"
@@ -20030,7 +19848,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Wobraz"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Žadyn"
@@ -20287,7 +20104,6 @@ msgid "_Print only selected sheets"
msgstr "_Jenož wubrane tabele ćišćeć"
#: optdlg.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label2"
msgid "Sheets"
msgstr "Tabele"
@@ -20303,7 +20119,6 @@ msgid "Formula _syntax:"
msgstr "Formlowa _syntaksa:"
#: optformula.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "optformula|label1"
msgid "Formula Options"
msgstr "Formlowe nastajenja"
@@ -20399,7 +20214,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "Dźělatka"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Optimalna špaltowa šěrokosć"
@@ -20484,7 +20298,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Předłoha strony"
#: pagetemplatedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Rjadować"
@@ -20495,7 +20308,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Strona"
#: pagetemplatedialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ramiki"
@@ -20506,13 +20318,11 @@ msgid "Background"
msgstr "Pozadk"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Hłowowa linka"
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -20559,7 +20369,6 @@ msgid "_Standard"
msgstr "_Standard"
#: paratemplatedialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Rjadować"
@@ -20590,7 +20399,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Aziska typografija"
#: paratemplatedialog.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ramiki"
@@ -20716,13 +20524,11 @@ msgid "_Transpose"
msgstr "_Transponować"
#: pastespecial.ui:505
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|link"
msgid "_Link"
msgstr "_Wotkaz"
#: pastespecial.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label3"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -20797,25 +20603,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "_Filter"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -20945,7 +20747,6 @@ msgid "Enable drill to details"
msgstr "Zwobraznjenje podrobnosćow zmóžnić"
#: pivottablelayoutdialog.ui:495
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -21225,7 +21026,6 @@ msgid "Decimal places:"
msgstr "Decimalne městna:"
#: randomnumbergenerator.ui:481
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label4"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -21655,7 +21455,6 @@ msgid "Sql"
msgstr "SQL"
#: selectdatasource.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Sql [Native]"
msgstr "SQL [Native]"
@@ -21728,7 +21527,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr "Hłowowa linka (nalěwo)"
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -21739,7 +21537,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr "Hłowowe/nohowe linki"
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Hłowowa linka"
@@ -21916,7 +21713,6 @@ msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Ćišćerske wobłuki ličbje stronow přiměrić"
#: sheetprintpage.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Měritko"
@@ -21967,7 +21763,6 @@ msgid "Hidden Sheets"
msgstr "Schowane tabele"
#: sidebaralignment.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Wodorune wusměrjenje"
@@ -22023,7 +21818,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Wubjerće kut wjerćenja."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Tekstowe wusměrjenje"
@@ -22100,7 +21894,6 @@ msgid "Select a category of contents."
msgstr "Wubjerće wobsahowu kategoriju."
#: sidebarnumberformat.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowny"
@@ -22149,7 +21942,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "Wěrnostna hódnota"
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -22190,7 +21982,6 @@ msgid "Denominator Places"
msgstr "Městna za mjenowak"
#: sidebarnumberformat.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "Zawodne n_ule:"
@@ -22494,7 +22285,6 @@ msgid "Limiting Conditions"
msgstr "Pódlanske wuměnjenja"
#: solveroptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -22570,7 +22360,6 @@ msgid "Sort Criteria"
msgstr "Sortěrowanske kriterije"
#: sortdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -22649,7 +22438,6 @@ msgid "Language"
msgstr "Rěč"
#: sortoptionspage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -22720,13 +22508,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "Standardny filter"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -22737,13 +22523,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "Operator 1"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -22754,13 +22538,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "Operator 2"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -22771,13 +22553,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "Operator 3"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -23186,13 +22966,11 @@ msgid "3rd Group"
msgstr "3. skupina"
#: subtotaldialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
#: subtotalgrppage.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -23332,7 +23110,6 @@ msgid "From ro_w:"
msgstr "Wot _linki:"
#: textimportcsv.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importować"
@@ -23378,7 +23155,6 @@ msgid "Othe_r"
msgstr "D_ruhe"
#: textimportcsv.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Druhe"
@@ -23434,7 +23210,6 @@ msgid "Custom:"
msgstr "Swójski:"
#: textimportoptions.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatiski"
@@ -23450,7 +23225,6 @@ msgid "Detect special numbers (such as dates)"
msgstr "Wosebite ličby (na př. datumy) spóznać"
#: textimportoptions.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -23491,7 +23265,6 @@ msgid "_Show references in color"
msgstr "_Poćahi barbnje pokazać"
#: tpviewpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label4"
msgid "Display"
msgstr "Pokazać"
@@ -23623,7 +23396,6 @@ msgid "S_ynchronize sheets"
msgstr "Tabele syn_chronizować"
#: tpviewpage.ui:644
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label3"
msgid "Zoom"
msgstr "Měritko"
diff --git a/source/hsb/sd/messages.po b/source/hsb/sd/messages.po
index 9bcad5dd988..e5db4a25194 100644
--- a/source/hsb/sd/messages.po
+++ b/source/hsb/sd/messages.po
@@ -3390,7 +3390,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Originalna wulkosć"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Stopnje šěrje"
@@ -5203,7 +5202,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Globalny napohlad začinić"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Žadyn"
@@ -5949,7 +5947,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Originalna wulkosć"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Stopnje šěrje"
diff --git a/source/hsb/sfx2/messages.po b/source/hsb/sfx2/messages.po
index bd580aa403b..61891675382 100644
--- a/source/hsb/sfx2/messages.po
+++ b/source/hsb/sfx2/messages.po
@@ -1602,7 +1602,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -1623,7 +1622,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Traće"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Ličba"
diff --git a/source/hsb/svx/messages.po b/source/hsb/svx/messages.po
index 552777efbb9..8eb7361daca 100644
--- a/source/hsb/svx/messages.po
+++ b/source/hsb/svx/messages.po
@@ -293,7 +293,6 @@ msgstr "Naličenske znamješka"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
@@ -2120,7 +2119,6 @@ msgid "Sign Paragraph"
msgstr "Schowany wotstawk"
#: classificationdialog.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "Tučny"
@@ -3357,7 +3355,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "Žadyn sćin"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "Padoruny"
@@ -4884,7 +4881,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "_a"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "Startowy datum"
@@ -5705,7 +5701,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr "Zapodajće hódnotu za wodorunu poziciju."
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "Wodoruny"
@@ -5721,7 +5716,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr "Zapodajće hódnotu za padorunu poziciju."
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "Padoruny"
@@ -10020,13 +10014,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "Padoruny"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "Wodoruny"
diff --git a/source/hsb/sw/messages.po b/source/hsb/sw/messages.po
index 0a2717e2792..4b50bb05246 100644
--- a/source/hsb/sw/messages.po
+++ b/source/hsb/sw/messages.po
@@ -2395,7 +2395,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr "Atribut zastajić"
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Awtokorektura"
@@ -2486,7 +2485,6 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "Cele dźělić"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Cele zwjazać"
@@ -10780,7 +10778,6 @@ msgid "lines"
msgstr "linki"
#: linenumbering.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|view"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -12099,7 +12096,6 @@ msgid "References"
msgstr "Referency"
#: notebookbar.ui:4790
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Přepruwować"
@@ -12205,7 +12201,6 @@ msgid "File"
msgstr "Dataja"
#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "Wo_bdźěłać"
@@ -12221,13 +12216,11 @@ msgid "_Menu"
msgstr "_Meni"
#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Start"
#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "_Zasadźić"
@@ -12264,7 +12257,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "_Wersija"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Přepruwować"
@@ -12275,7 +12267,6 @@ msgid "_View"
msgstr "_Napohlad"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -12378,7 +12369,6 @@ msgid "_File"
msgstr "_Dataja"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "Wo_bdźěłać"
@@ -12401,7 +12391,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "Wot_stawk"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "_Zasadźić"
@@ -12495,7 +12484,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "_Wersija"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Komentary"
diff --git a/source/hsb/wizards/messages.po b/source/hsb/wizards/messages.po
index db243c889a8..4e31a089262 100644
--- a/source/hsb/wizards/messages.po
+++ b/source/hsb/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Haj, wšě"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Ně"
@@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Přetorhnyć"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Dokónčić"
@@ -347,7 +345,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Mjeno:"
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr "Dróha/Hasa:"
@@ -363,7 +360,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "Adresa přijimarja"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -440,7 +436,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Moderny"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Běrow"
@@ -477,7 +472,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Česćena knjenju abo česćeny knježe"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Witajće"
@@ -518,7 +512,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Přijimar a wotpósłar"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -624,7 +617,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Mjeno:"
#: strings.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr "Dróha/Hasa:"
@@ -635,7 +627,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "PWČ/Zwjazkowy kraj/Město:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -776,7 +767,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Bleša"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Linije"
@@ -884,7 +874,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Wotpósłar a přijimar"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -1066,7 +1055,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "Prošu přinjesće"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Noticy"
@@ -1122,7 +1110,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Čas"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Městno"
@@ -1183,7 +1170,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "Prošu čitajće"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Noticy"
@@ -1234,13 +1220,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "Wotstronić"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Horje"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Dele"
diff --git a/source/hsb/wizards/source/resources.po b/source/hsb/wizards/source/resources.po
index c03ccf51906..7003a95c5ed 100644
--- a/source/hsb/wizards/source/resources.po
+++ b/source/hsb/wizards/source/resources.po
@@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Haj, wšě"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -111,7 +110,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Přetorhnyć"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -3107,7 +3105,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Konwertowanje měnowych jednotkow w celowych předłohach..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3873,7 +3870,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3922,7 +3918,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/hu/cui/messages.po b/source/hu/cui/messages.po
index 902ef9f8948..6f2983d6dc7 100644
--- a/source/hu/cui/messages.po
+++ b/source/hu/cui/messages.po
@@ -1891,13 +1891,11 @@ msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Táblázat"
#: treeopt.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Változások"
@@ -1948,7 +1946,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Táblázat"
@@ -2004,7 +2001,6 @@ msgid "Sort Lists"
msgstr "Rendezett listák"
#: treeopt.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Változások"
@@ -2160,7 +2156,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: aboutconfigdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Alapállapot"
@@ -3688,7 +3683,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Kulcsszó kiemelése"
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -5488,7 +5482,6 @@ msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "Hangul/handzsa beállítások"
#: hangulhanjaoptdialog.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new"
msgid "New..."
msgstr "Új..."
@@ -6561,7 +6554,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Függvény"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
@@ -8677,7 +8669,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Monogram"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Város"
@@ -8694,7 +8685,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Irányítószám"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Cím"
@@ -8795,7 +8785,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "_Irsz./város:"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Város"
@@ -9268,7 +9257,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Kezdés"
diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 9d9b60c0189..2bae423af03 100644
--- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "~Képlet"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 86fd1ae9d90..2c027e05646 100644
--- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -7674,7 +7674,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr "Dia formázása"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -20744,7 +20743,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Átlépés"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
diff --git a/source/hu/sc/messages.po b/source/hu/sc/messages.po
index bd0f97cab61..8d5ec943769 100644
--- a/source/hu/sc/messages.po
+++ b/source/hu/sc/messages.po
@@ -3307,7 +3307,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Egy dátum formátumú szöveget belső számmá alakít."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -3616,7 +3615,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "Idő formátumú szöveg alapján egy sorszámot ad eredményül."
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -4140,7 +4138,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "A fizetési időszakok teljes száma"
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "jelenérték"
@@ -4272,7 +4269,6 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current
msgstr "Jelenérték. Egy annuitás jelenbeli értéke."
#: scfuncs.hrc:527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "S"
msgstr "kezdő_időszak"
@@ -4328,7 +4324,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "A fizetési időszakok teljes száma"
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "jelenérték"
@@ -4680,7 +4675,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Az effektív kamatláb"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "időszakok_száma"
@@ -4841,7 +4835,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "Az állandó kamatláb"
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "jelenérték"
@@ -4878,7 +4871,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "A számításba vett időszakok száma."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "jelenérték"
@@ -5039,7 +5031,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "IGAZ értéket ad vissza, ha a cella képletet tartalmaz."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11124,7 +11115,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni."
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11194,7 +11184,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni."
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11264,7 +11253,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni."
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11346,7 +11334,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni."
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11418,7 +11405,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr "Minták számát számítja ki egy időszakban az összeadó exponenciális tripla simítás algoritmussal."
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11467,7 +11453,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr "Statisztikai értékeket ad vissza az összeadó exponenciális simítás algoritmussal."
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11538,7 +11523,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr "Statisztikai értékeket ad vissza a szorzó exponenciális simítás algoritmussal."
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11657,7 +11641,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "A cella sorszáma."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Oszlop"
@@ -11703,7 +11686,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Azon tartományok számát adja vissza, amelyek egy többszörös tartományba tartoznak."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11745,7 +11727,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Egy hivatkozás oszlopszámát adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11761,7 +11742,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Egy hivatkozásban lévő sorok számát adja meg."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11777,7 +11757,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Egy hivatkozás vagy karakterlánc belső munkalapszámát adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11823,7 +11802,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Egy adott hivatkozás munkalapjainak számát adja vissza. Paraméter nélkül a dokumentum összes munkalapjának számát adja meg."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11930,7 +11908,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Visszatérési értéke egy hivatkozás egy meghatározott tartomány cellájára."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11951,7 +11928,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "A tartomány sora."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Oszlop"
@@ -11977,7 +11953,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Értéke egy szöveges formában hivatkozott cella tartalma."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -12077,7 +12052,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "A kezdőponthoz képest megadott mértékkel eltolt cella értékét adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -12098,7 +12072,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "Ennyi oszloppal felfelé vagy lefelé történik az eltolás."
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "Oszlopok"
@@ -12134,7 +12107,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "A hibatípusnak megfelelő számot adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -12186,7 +12158,6 @@ msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr "Az az idő másodpercben kifejezve, amíg az adott stílus érvényes."
#: scfuncs.hrc:3467
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style 2"
msgstr "Stílus 2"
@@ -12329,7 +12300,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "Félszélességű ASCII vagy katakana karaktereket konvertál teljes szélességű alakká."
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12345,7 +12315,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "Teljes szélességű ASCII vagy katakana karaktereket konvertál félszélességű alakká."
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12361,7 +12330,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "A karakterlánc első karakterének numerikus kódját adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12418,7 +12386,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Eltávolít minden nem nyomtatható karaktert a szövegből."
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12434,7 +12401,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "Több szövegelem összevonása eggyé."
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12450,7 +12416,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr "Több szövegelem összevonása eggyé, cellatartományt is elfogad argumentumként."
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12488,7 +12453,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr "Ha IGAZ, az üres cellák figyelmen kívül maradnak"
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12677,7 +12641,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "A keresendő szöveg."
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12714,7 +12677,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "A keresendő szöveg."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12740,7 +12702,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Eltávolítja a felesleges szóközöket egy szövegből."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12756,7 +12717,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Nagybetűsre alakítja a szavak első betűjét."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12772,7 +12732,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Nagybetűssé alakít egy szöveget."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12788,7 +12747,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Kisbetűssé alakít egy szöveget."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12804,7 +12762,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Számmá alakít egy szöveget."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12943,7 +12900,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Egy karakterlánc hosszát számítja ki."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12959,7 +12915,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "Egy szöveg első (néhány) karakterét adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12986,7 +12941,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "Egy szöveg utolsó (néhány) karakterét adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13013,7 +12967,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Egy szöveg rész-karakterláncát adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13051,7 +13004,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Egy szöveg megadott számú ismétlését végzi."
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13078,7 +13030,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Egy karakterláncban kicseréli a régi szöveget az újra."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13164,7 +13115,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "Egy meghatározott számrendszerbeli számot decimális pozitív egésszé alakít át."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13201,7 +13151,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Az átalakítandó érték."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13277,7 +13226,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "A karakterlánc első Unicode karakterének numerikus kódját adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13370,7 +13318,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "Szöveg átalakítása számmá a területi beállításoktól független módon."
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13518,7 +13465,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "Egy karakterlánc hosszát számítja ki, kétbájtos karakterkészletben"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13534,7 +13480,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Egy szöveg utolsó (néhány) karakterét adja vissza, kétbájtos karakterkészletben"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13561,7 +13506,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Egy szöveg első (néhány) karakterét adja vissza, kétbájtos karakterkészletben"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13588,7 +13532,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "Egy szöveg rész-karakterláncát adja vissza, kétbájtos karakterkészletben"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13810,7 +13753,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "Karaktereket cserél ki egy szövegben egy másik karaktersorozatra."
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13868,7 +13810,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "A keresendő szöveg."
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13905,7 +13846,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "A keresendő szöveg."
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -17020,7 +16960,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Írja be a forrásdokumentum fájlnevét vagy URL-jét."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Tallózás..."
@@ -18931,7 +18870,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rács"
@@ -18981,7 +18919,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rács"
@@ -19008,7 +18945,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rács"
@@ -19206,7 +19142,6 @@ msgid "C_olor"
msgstr "Szín"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rács"
@@ -19311,7 +19246,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rács"
@@ -21513,7 +21447,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Válassza ki a forgatás szögét."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Szöveg iránya"
diff --git a/source/hu/sd/messages.po b/source/hu/sd/messages.po
index ae2e1c9bf41..42b3dfd6fde 100644
--- a/source/hu/sd/messages.po
+++ b/source/hu/sd/messages.po
@@ -3381,7 +3381,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Rejtett oldalak"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Tartalom"
@@ -3402,7 +3401,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Fekete-fehér"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Szín"
@@ -5203,7 +5201,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Mintanézet bezárása"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
@@ -5214,7 +5211,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr "Keskeny"
#: sidebarslidebackground.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr "Visszafogott"
@@ -5940,7 +5936,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Dátum és idő"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Tartalom"
@@ -5961,7 +5956,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Fekete-fehér"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Szín"
diff --git a/source/hu/svx/messages.po b/source/hu/svx/messages.po
index fe90b5d82b4..8ba047dcee2 100644
--- a/source/hu/svx/messages.po
+++ b/source/hu/svx/messages.po
@@ -296,7 +296,6 @@ msgstr "Felsorolásjelek"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Kép"
@@ -9931,7 +9930,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Hullám"
diff --git a/source/hu/sw/messages.po b/source/hu/sw/messages.po
index b03282d4a0c..3580e02972c 100644
--- a/source/hu/sw/messages.po
+++ b/source/hu/sw/messages.po
@@ -6976,7 +6976,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
#: autoformattable.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Formátum"
@@ -10923,7 +10922,6 @@ msgid "_Electronic"
msgstr "_Elektronikus"
#: mailmerge.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
msgstr "Fájl"
@@ -11900,7 +11898,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Rajz"
@@ -11921,7 +11918,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Adatbázis"
@@ -12097,7 +12093,6 @@ msgid "References"
msgstr "Hivatkozások"
#: notebookbar.ui:4790
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Véleményezés"
@@ -12198,7 +12193,6 @@ msgid "_File"
msgstr "_Fájl"
#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Fájl"
@@ -12219,7 +12213,6 @@ msgid "_Menu"
msgstr "_Menü"
#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Kezdő"
@@ -12261,7 +12254,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "_Véleményezés"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Véleményezés"
@@ -12477,7 +12469,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "Rá_cs"
@@ -12493,7 +12484,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "_Véleményezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Megjegyzések"
@@ -12525,7 +12515,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
msgstr "Rá_cs"
@@ -12552,7 +12541,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
msgstr "Rá_cs"
@@ -12773,7 +12761,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
msgstr "Rá_cs"
diff --git a/source/hu/wizards/messages.po b/source/hu/wizards/messages.po
index b269b70e799..48d0a1c2108 100644
--- a/source/hu/wizards/messages.po
+++ b/source/hu/wizards/messages.po
@@ -340,7 +340,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Név:"
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr "Utca:"
@@ -431,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Modern"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Iroda"
@@ -467,7 +465,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Kedves Hölgyem/Uram"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Helló"
@@ -613,7 +610,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Név:"
#: strings.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr "Utca:"
@@ -764,7 +760,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Palack"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Vonalak"
@@ -990,7 +985,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Illetékes"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"
@@ -1051,7 +1045,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "Elhozandó"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Jegyzetek"
@@ -1092,19 +1085,16 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Váratlan hiba történt a napirendsablon mentése közben."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Idő"
@@ -1170,7 +1160,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "Elolvasandó"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Jegyzetek"
@@ -1221,13 +1210,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Felfelé mozgatás"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Lefelé mozgatás"
@@ -1268,7 +1255,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Illetékes"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Idő"
@@ -1349,7 +1335,6 @@ msgid "Orange"
msgstr "Narancs"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Vörös"
diff --git a/source/hu/wizards/source/resources.po b/source/hu/wizards/source/resources.po
index 0a3075772ef..f6854a03a0f 100644
--- a/source/hu/wizards/source/resources.po
+++ b/source/hu/wizards/source/resources.po
@@ -1543,7 +1543,6 @@ msgid "false"
msgstr "hamis"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1552,7 +1551,6 @@ msgid "and"
msgstr "és"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -2104,7 +2102,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "Térhatású"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_31\n"
@@ -3727,7 +3724,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Szervezet"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3776,7 +3772,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Irányítószám"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3785,7 +3780,6 @@ msgid "City"
msgstr "Város"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3867,7 +3861,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3916,7 +3909,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 65d4f9d28e0..f92eea2494c 100644
--- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -17260,7 +17260,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr "Jungkitkan Daftar Bernomor"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
diff --git a/source/id/sc/messages.po b/source/id/sc/messages.po
index b773a329e31..39fd43171c8 100644
--- a/source/id/sc/messages.po
+++ b/source/id/sc/messages.po
@@ -67,7 +67,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Teks"
#: compiler.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Add-in"
msgstr "Add-in"
@@ -3376,7 +3375,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "Mengembalikan cacah hari kerja antara dua tanggal memakai argumen untuk mengindikasikan akhir minggu dan hari libur."
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "Tanggal awal"
@@ -3423,7 +3421,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "Mengembalikan banyaknya hari kerja di antara dua tanggal memakai argumen untuk mengindikasikan akhir pekan dan hari libur."
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Tanggal awal"
@@ -3470,7 +3467,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr "Mengembalikan nomor seri dari tanggal sebelum atau setelah sejumlah hari kerja memakai argumen untuk mengindikasikan hari-hari akhir pekan dan libur."
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Tanggal awal"
@@ -4591,7 +4587,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Masa hidup. Jumlah periode selama aset dapat digunakan."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Awal"
@@ -4602,7 +4597,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "Start. Periode pertama depresiasi dengan satuan waktu yang sama dengan masa hidup."
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "Akhir"
@@ -4691,7 +4685,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Nilai netto sekarang. Menghitung nilai bersih saat ini dari suatu investasi yang berdasarkan sejumlah pembayaran periodik dan suku bunga diskon."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "Suku bunga"
@@ -4781,7 +4774,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Mengembalikan banyaknya bunga untuk tingkat amortisasi konstan."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "Suku bunga"
@@ -4828,7 +4820,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Durasi. Menghitung banyaknya periode yang dibutuhkan bagi suatu investasi agar mencapai nilai yang diinginkan."
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "Suku bunga"
@@ -12960,7 +12951,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Teks yang ditelusuri."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Awal"
@@ -13525,7 +13515,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Teks yang ditelusuri."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Awal"
@@ -16945,7 +16934,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Masukkan URL dari dokumen sumber dalam sistem berkas lokal atau Internet di sini."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Telusur..."
@@ -18702,7 +18690,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Citra"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Baku"
@@ -18761,7 +18748,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Catatan kaki"
@@ -18852,7 +18838,6 @@ msgid "C_olor"
msgstr "Warna"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6705
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -18901,7 +18886,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr "Gamba_r"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8040
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -18928,7 +18912,6 @@ msgid "F_rame"
msgstr "Bing_kai"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8756
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -18983,7 +18966,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Bilah Menu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Baku"
@@ -19042,7 +19024,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Catatan kaki"
@@ -19122,7 +19103,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "_Grafis"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7240
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -19177,7 +19157,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "_Sunting"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -19233,7 +19212,6 @@ msgid "F_rame"
msgstr "Bing_kai"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12001
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
diff --git a/source/id/sd/messages.po b/source/id/sd/messages.po
index 51202864312..ca8fa441ac1 100644
--- a/source/id/sd/messages.po
+++ b/source/id/sd/messages.po
@@ -3894,7 +3894,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Bilah Menu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Kuotasi"
@@ -3949,7 +3948,6 @@ msgstr "Tinjau"
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9790
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11217
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -5206,7 +5204,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr "Sempit"
#: sidebarslidebackground.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderat"
@@ -5648,7 +5645,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
#: templatedialog.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Penyorotan"
@@ -5929,7 +5925,6 @@ msgid "Page name"
msgstr "Nama halaman"
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu"
diff --git a/source/id/sfx2/messages.po b/source/id/sfx2/messages.po
index 684128f70f6..11142bb535b 100644
--- a/source/id/sfx2/messages.po
+++ b/source/id/sfx2/messages.po
@@ -463,7 +463,6 @@ msgid "Application"
msgstr "Aplikasi"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Tampilan"
@@ -575,13 +574,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "Ubah"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Menggambar"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Kontrol"
diff --git a/source/id/svx/messages.po b/source/id/svx/messages.po
index 88b745bd80a..f78b30b5cc7 100644
--- a/source/id/svx/messages.po
+++ b/source/id/svx/messages.po
@@ -5280,7 +5280,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr "Sudut gradien"
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparansi"
@@ -5356,7 +5355,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Nyatakan 0% untuk legap penuh sampai 100% untuk tembus pandang penuh."
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparansi"
@@ -5412,7 +5410,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr "Nyatakan persentase ketransparanan; 0% sepenuhnya legap dan 100% sepenuhnya transparan."
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparansi"
@@ -5523,7 +5520,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Menyatakan tingkat tembus pandang garis."
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparansi"
@@ -9940,7 +9936,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Gelombang"
@@ -10880,7 +10875,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Transparan"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Baku"
diff --git a/source/id/sw/messages.po b/source/id/sw/messages.po
index 0d0d5a622a7..7a41b4118db 100644
--- a/source/id/sw/messages.po
+++ b/source/id/sw/messages.po
@@ -12236,7 +12236,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "_Tinjau"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Tinjau"
@@ -12333,7 +12332,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Bilah Menu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Kutipan"
@@ -12448,7 +12446,6 @@ msgid "C_olor"
msgstr "_Warna"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Atur"
@@ -12495,7 +12492,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr "Gamba_r"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8475
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Atur"
@@ -12522,7 +12518,6 @@ msgid "F_rame"
msgstr "Bing_kai"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Atur"
@@ -12564,7 +12559,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Bilah Menu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Kutipan"
diff --git a/source/id/wizards/messages.po b/source/id/wizards/messages.po
index e1b40a7b94d..b2a163eda80 100644
--- a/source/id/wizards/messages.po
+++ b/source/id/wizards/messages.po
@@ -433,7 +433,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Modern"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Kantor"
@@ -690,7 +689,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "~Sertakan nomor halaman"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Tanggal"
@@ -766,7 +764,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Botol"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Garis"
@@ -1208,25 +1205,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "Personel fasilitas"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Sisip"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Naikkan"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Turunkan"
@@ -1342,7 +1335,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Modern"
#: strings.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "Oranye"
diff --git a/source/id/wizards/source/resources.po b/source/id/wizards/source/resources.po
index 5ec85d3476f..4bedd0577b0 100644
--- a/source/id/wizards/source/resources.po
+++ b/source/id/wizards/source/resources.po
@@ -163,7 +163,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -405,7 +404,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "Buat laporan"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -414,7 +412,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Menaik"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -847,7 +844,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "Rata Kiri - Merah & Biru"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -976,7 +972,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "Mengendalikan"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1556,7 +1551,6 @@ msgid "false"
msgstr "false"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1565,7 +1559,6 @@ msgid "and"
msgstr "dan"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -2907,7 +2900,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "S~eluruh dokumen"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3237,7 +3229,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "Sandi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3732,7 +3723,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -4211,7 +4201,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Dokumen"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
index a25babe7127..e12b0ed5c7e 100644
--- a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-02 17:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1480699534.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516114668.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "lightning3"
-msgstr ""
+msgstr "elding3"
#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"THUNDERSTORM\n"
"LngText.text"
msgid "storm2"
-msgstr ""
+msgstr "stormur2"
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"MERCURY\n"
"LngText.text"
msgid "mercury"
-msgstr ""
+msgstr "merkúr"
#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"EARTH\n"
"LngText.text"
msgid "earth"
-msgstr ""
+msgstr "jörðin"
#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"JUPITER\n"
"LngText.text"
msgid "jupiter"
-msgstr ""
+msgstr "júpíter"
#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"SATURN\n"
"LngText.text"
msgid "saturn"
-msgstr ""
+msgstr "satúrnus"
#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"URANUS\n"
"LngText.text"
msgid "uranus"
-msgstr ""
+msgstr "úranus"
#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"NEPTUNE\n"
"LngText.text"
msgid "neptune"
-msgstr ""
+msgstr "neptúnus"
#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"PLUTO\n"
"LngText.text"
msgid "pluto"
-msgstr ""
+msgstr "plútó"
#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"ARIES\n"
"LngText.text"
msgid "aries"
-msgstr ""
+msgstr "hrútur"
#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"TAURUS\n"
"LngText.text"
msgid "taurus"
-msgstr ""
+msgstr "naut"
#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"GEMINI\n"
"LngText.text"
msgid "gemini"
-msgstr ""
+msgstr "tvíburi"
#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"CANCER\n"
"LngText.text"
msgid "cancer"
-msgstr ""
+msgstr "krabbi"
#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"LEO\n"
"LngText.text"
msgid "leo"
-msgstr ""
+msgstr "ljón"
#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"VIRGO\n"
"LngText.text"
msgid "virgo"
-msgstr ""
+msgstr "meyja"
#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"LIBRA\n"
"LngText.text"
msgid "libra"
-msgstr ""
+msgstr "vog"
#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"SCORPIUS\n"
"LngText.text"
msgid "scorpius"
-msgstr ""
+msgstr "sporðdreki"
#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"SAGITTARIUS\n"
"LngText.text"
msgid "sagittarius"
-msgstr ""
+msgstr "bogmaður"
#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"CAPRICORN\n"
"LngText.text"
msgid "capricorn"
-msgstr ""
+msgstr "steingeit"
#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"AQUARIUS\n"
"LngText.text"
msgid "aquarius"
-msgstr ""
+msgstr "vatnsberi"
#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"PISCES\n"
"LngText.text"
msgid "pisces"
-msgstr ""
+msgstr "fiskar"
#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag4"
-msgstr ""
+msgstr "flagg4"
#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag3"
-msgstr ""
+msgstr "flagg3"
#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n"
"LngText.text"
msgid "shield2"
-msgstr ""
+msgstr "skjöldur2"
#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"FLAG_IN_HOLE\n"
"LngText.text"
msgid "golf2"
-msgstr ""
+msgstr "golf2"
#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"FOGGY\n"
"LngText.text"
msgid "foggy"
-msgstr ""
+msgstr "þoka"
#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"MILKY_WAY\n"
"LngText.text"
msgid "milky way"
-msgstr ""
+msgstr "vetrarbrautin"
#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"CHERRY_BLOSSOM\n"
"LngText.text"
msgid "blossom2"
-msgstr ""
+msgstr "blómi2"
#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"CHERRIES\n"
"LngText.text"
msgid "cherry"
-msgstr ""
+msgstr "kirsuber"
#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
"COOKING\n"
"LngText.text"
msgid "cooking"
-msgstr ""
+msgstr "matreiðsla"
#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"WINE_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "glass"
-msgstr ""
+msgstr "glas"
#. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"TROPICAL_DRINK\n"
"LngText.text"
msgid "drink2"
-msgstr ""
+msgstr "drykkur"
#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
"RIBBON\n"
"LngText.text"
msgid "ribbon2"
-msgstr ""
+msgstr "borði2"
#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"JACK-O-LANTERN\n"
"LngText.text"
msgid "halloween"
-msgstr ""
+msgstr "hrekkjavaka"
#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"CHRISTMAS_TREE\n"
"LngText.text"
msgid "christmas"
-msgstr ""
+msgstr "jól"
#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"FATHER_CHRISTMAS\n"
"LngText.text"
msgid "santa"
-msgstr ""
+msgstr "jólasveinn"
#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"CONFETTI_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "party2"
-msgstr ""
+msgstr "partý2"
#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"CAROUSEL_HORSE\n"
"LngText.text"
msgid "fair2"
-msgstr ""
+msgstr "skemmtun2"
#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"FERRIS_WHEEL\n"
"LngText.text"
msgid "fair"
-msgstr ""
+msgstr "skemmtun"
#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"CIRCUS_TENT\n"
"LngText.text"
msgid "circus"
-msgstr ""
+msgstr "sirkustjald"
#. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"CHEQUERED_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "race"
-msgstr ""
+msgstr "keppni"
#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"HORSE_RACING\n"
"LngText.text"
msgid "horse3"
-msgstr ""
+msgstr "kappreiðar"
#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6899,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"MONEY_BAG\n"
"LngText.text"
msgid "money2"
-msgstr ""
+msgstr "peningar2"
#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCY_EXCHANGE\n"
"LngText.text"
msgid "exchange"
-msgstr ""
+msgstr "gjaldmiðlagengi"
#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "chart4"
-msgstr ""
+msgstr "línurit4"
#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_WITH_CURL\n"
"LngText.text"
msgid "page3"
-msgstr ""
+msgstr "síða3"
#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_FACING_UP\n"
"LngText.text"
msgid "page"
-msgstr ""
+msgstr "síða"
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n"
"LngText.text"
msgid "chart"
-msgstr ""
+msgstr "línurit"
#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt ""
"CLOSED_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book2"
-msgstr ""
+msgstr "bók2"
#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book3"
-msgstr ""
+msgstr "bók3"
#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"SATELLITE_ANTENNA\n"
"LngText.text"
msgid "antenna"
-msgstr ""
+msgstr "loftnet"
#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"INCOMING_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope7"
-msgstr ""
+msgstr "umslag7"
#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope8"
-msgstr ""
+msgstr "umslag8"
#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "laugh"
-msgstr ""
+msgstr "hlátur"
#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "sunglasses2"
-msgstr ""
+msgstr "sólgleraugu2"
#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OK_GESTURE\n"
"LngText.text"
msgid "ok3"
-msgstr ""
+msgstr "í lagi3"
#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_BOWING_DEEPLY\n"
"LngText.text"
msgid "prostration"
-msgstr ""
+msgstr "beygja sig"
#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt ""
"STEAM_LOCOMOTIVE\n"
"LngText.text"
msgid "locomotive"
-msgstr ""
+msgstr "gufulest"
#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"CHILDREN_CROSSING\n"
"LngText.text"
msgid "crosswalk"
-msgstr ""
+msgstr "gangbraut"
#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"NOTCHED_LEFT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
"LngText.text"
msgid "feast"
-msgstr ""
+msgstr "veisla"
#. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"SLIGHTLY_SMILING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "smiling3"
-msgstr ""
+msgstr "brosandi3"
#. 🙁 (U+1F641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"SLIGHTLY_FROWNING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "frowning2"
-msgstr ""
+msgstr "hnykla brúnir2"
#. 🕵 (U+1F575), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"SLEUTH_OR_SPY\n"
"LngText.text"
msgid "detective"
-msgstr ""
+msgstr "rannsókn"
#. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt ""
"SLEEPING_ACCOMMODATION\n"
"LngText.text"
msgid "sleep"
-msgstr ""
+msgstr "svæfa"
#. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt ""
"MAN_IN_BUSINESS_SUIT_LEVITATING\n"
"LngText.text"
msgid "suit"
-msgstr ""
+msgstr "jakkaföt"
#. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"SPEAKING_HEAD_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "head"
-msgstr ""
+msgstr "haus"
#. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt ""
"GOLFER\n"
"LngText.text"
msgid "golf"
-msgstr ""
+msgstr "golf"
#. 🏋 (U+1F3CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"WEIGHT_LIFTER\n"
"LngText.text"
msgid "weight lifter"
-msgstr ""
+msgstr "lyftingar"
#. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt ""
"RACING_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "car4"
-msgstr ""
+msgstr "bíll4"
#. 🏍 (U+1F3CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"RACING_MOTORCYCLE\n"
"LngText.text"
msgid "motorcycle"
-msgstr ""
+msgstr "mótorhjól"
#. 🖕 (U+1F595), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_HAND_WITH_MIDDLE_FINGER_EXTENDED\n"
"LngText.text"
msgid "finger"
-msgstr ""
+msgstr "fingur"
#. 🖖 (U+1F596), Mr. Spock's Vulcan salute from Star Trek, see also http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_HAND_WITH_PART_BETWEEN_MIDDLE_AND_RING_FINGERS\n"
"LngText.text"
msgid "spock"
-msgstr ""
+msgstr "spock heilsar"
#. 🖐 (U+1F590), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
"LngText.text"
msgid "hand2"
-msgstr ""
+msgstr "hönd2"
#. 👁 (U+1F441), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"EYE\n"
"LngText.text"
msgid "eye"
-msgstr ""
+msgstr "auga"
#. 🗨 (U+1F5E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_SPEECH_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra"
#. 🗯 (U+1F5EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9599,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_ANGER_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble4"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra4"
#. 🕳 (U+1F573), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"HOLE\n"
"LngText.text"
msgid "hole"
-msgstr ""
+msgstr "hola"
#. 🕶 (U+1F576), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"DARK_SUNGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "sunglasses"
-msgstr ""
+msgstr "sólgleraugu"
#. 🛍 (U+1F6CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"SHOPPING_BAGS\n"
"LngText.text"
msgid "shop"
-msgstr ""
+msgstr "verslun"
#. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt ""
"CHIPMUNK\n"
"LngText.text"
msgid "chipmunk"
-msgstr ""
+msgstr "íkorni"
#. 🕊 (U+1F54A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"DOVE_OF_PEACE\n"
"LngText.text"
msgid "dove"
-msgstr ""
+msgstr "dúfa"
#. 🕷 (U+1F577), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"SPIDER\n"
"LngText.text"
msgid "spider"
-msgstr ""
+msgstr "könguló"
#. 🕸 (U+1F578), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt ""
"SPIDER_WEB\n"
"LngText.text"
msgid "web"
-msgstr ""
+msgstr "vefur"
#. 🏵 (U+1F3F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"ROSETTE\n"
"LngText.text"
msgid "rosette"
-msgstr ""
+msgstr "rósetta"
#. 🌶 (U+1F336), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"HOT_PEPPER\n"
"LngText.text"
msgid "pepper"
-msgstr ""
+msgstr "pipar"
#. 🍽 (U+1F37D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"FORK_AND_KNIFE_WITH_PLATE\n"
"LngText.text"
msgid "plate"
-msgstr ""
+msgstr "matardiskur"
#. 🗺 (U+1F5FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"WORLD_MAP\n"
"LngText.text"
msgid "map"
-msgstr ""
+msgstr "kort"
#. 🏔 (U+1F3D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"SNOW_CAPPED_MOUNTAIN\n"
"LngText.text"
msgid "mountain2"
-msgstr ""
+msgstr "fjall2"
#. 🏕 (U+1F3D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"CAMPING\n"
"LngText.text"
msgid "camping"
-msgstr ""
+msgstr "tjaldstæði"
#. 🏖 (U+1F3D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"BEACH_WITH_UMBRELLA\n"
"LngText.text"
msgid "beach"
-msgstr ""
+msgstr "strönd"
#. 🏜 (U+1F3DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"DESERT\n"
"LngText.text"
msgid "desert"
-msgstr ""
+msgstr "auðn"
#. 🏝 (U+1F3DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"DESERT_ISLAND\n"
"LngText.text"
msgid "island"
-msgstr ""
+msgstr "eyja"
#. 🏞 (U+1F3DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"NATIONAL_PARK\n"
"LngText.text"
msgid "park"
-msgstr ""
+msgstr "almenningsgarður"
#. 🏟 (U+1F3DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"STADIUM\n"
"LngText.text"
msgid "stadium"
-msgstr ""
+msgstr "íþróttaleikvangur"
#. 🏛 (U+1F3DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt ""
"CLASSICAL_BUILDING\n"
"LngText.text"
msgid "museum"
-msgstr ""
+msgstr "safn"
#. 🏗 (U+1F3D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt ""
"BUILDING_CONSTRUCTION\n"
"LngText.text"
msgid "crane"
-msgstr ""
+msgstr "krani"
#. 🏘 (U+1F3D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"HOUSE_BUILDINGS\n"
"LngText.text"
msgid "houses"
-msgstr ""
+msgstr "hús"
#. 🏚 (U+1F3DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"DERELICT_HOUSE_BUILDING\n"
"LngText.text"
msgid "house3"
-msgstr ""
+msgstr "hús3"
#. 🏙 (U+1F3D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"CITYSCAPE\n"
"LngText.text"
msgid "city"
-msgstr ""
+msgstr "borg"
#. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"MOTORWAY\n"
"LngText.text"
msgid "motorway"
-msgstr ""
+msgstr "þjóðvegur"
#. 🛤 (U+1F6E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"RAILWAY_TRACK\n"
"LngText.text"
msgid "track"
-msgstr ""
+msgstr "spor"
#. 🛢 (U+1F6E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"OIL_DRUM\n"
"LngText.text"
msgid "drum"
-msgstr ""
+msgstr "tromma"
#. 🛳 (U+1F6F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"PASSENGER_SHIP\n"
"LngText.text"
msgid "ship2"
-msgstr ""
+msgstr "skip2"
#. 🛥 (U+1F6E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"MOTOR_BOAT\n"
"LngText.text"
msgid "motor boat"
-msgstr ""
+msgstr "mótorbátur"
#. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"SMALL_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane2"
-msgstr ""
+msgstr "flugvél2"
#. 🛫 (U+1F6EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"AIRPLANE_DEPARTURE\n"
"LngText.text"
msgid "departure"
-msgstr ""
+msgstr "brottför"
#. 🛬 (U+1F6EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"AIRPLANE_ARRIVING\n"
"LngText.text"
msgid "arrival"
-msgstr ""
+msgstr "koma"
#. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"SATELLITE\n"
"LngText.text"
msgid "satellite"
-msgstr ""
+msgstr "gervihnöttur"
#. 🛎 (U+1F6CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"BELLHOP_BELL\n"
"LngText.text"
msgid "bell2"
-msgstr ""
+msgstr "bjalla2"
#. 🕰 (U+1F570), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"MANTELPIECE_CLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "clock"
-msgstr ""
+msgstr "klukka"
#. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"THERMOMETER\n"
"LngText.text"
msgid "thermometer"
-msgstr ""
+msgstr "hitamælir"
#. 🌤 (U+1F324), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN_WITH_SMALL_CLOUD\n"
"LngText.text"
msgid "cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "skýjað"
#. 🌥 (U+1F325), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD\n"
"LngText.text"
msgid "cloudy2"
-msgstr ""
+msgstr "skýjað2"
#. 🌦 (U+1F326), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD_WITH_RAIN\n"
"LngText.text"
msgid "rainy"
-msgstr ""
+msgstr "rigning"
#. 🌧 (U+1F327), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_RAIN\n"
"LngText.text"
msgid "storm"
-msgstr ""
+msgstr "stormur"
#. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_SNOW\n"
"LngText.text"
msgid "snow"
-msgstr ""
+msgstr "snjókoma"
#. 🌩 (U+1F329), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "lightning"
-msgstr ""
+msgstr "elding"
#. 🌪 (U+1F32A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_TORNADO\n"
"LngText.text"
msgid "tornado"
-msgstr ""
+msgstr "hvirfilbylur"
#. 🌫 (U+1F32B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"FOG\n"
"LngText.text"
msgid "fog"
-msgstr ""
+msgstr "þoka"
#. 🌬 (U+1F32C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"WIND_BLOWING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "wind"
-msgstr ""
+msgstr "vindur"
#. 🎗 (U+1F397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"REMINDER_RIBBON\n"
"LngText.text"
msgid "ribbon"
-msgstr ""
+msgstr "borði"
#. 🎟 (U+1F39F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"ADMISSION_TICKETS\n"
"LngText.text"
msgid "ticket2"
-msgstr ""
+msgstr "miði2"
#. 🎖 (U+1F396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"MILITARY_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "medal2"
-msgstr ""
+msgstr "medalía2"
#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"SPORTS_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "medal"
-msgstr ""
+msgstr "medalía"
#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"JOYSTICK\n"
"LngText.text"
msgid "joystick"
-msgstr ""
+msgstr "stýripinni"
#. 🖼 (U+1F5BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"FRAME_WITH_PICTURE\n"
"LngText.text"
msgid "picture"
-msgstr ""
+msgstr "mynd"
#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"STUDIO_MICROPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "microphone2"
-msgstr ""
+msgstr "hljóðnemi2"
#. 🎚 (U+1F39A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"LEVEL_SLIDER\n"
"LngText.text"
msgid "slider"
-msgstr ""
+msgstr "sleði"
#. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt ""
"CONTROL_KNOBS\n"
"LngText.text"
msgid "control"
-msgstr ""
+msgstr "stýring"
#. 🖥 (U+1F5A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"DESKTOP_COMPUTER\n"
"LngText.text"
msgid "computer2"
-msgstr ""
+msgstr "tölva2"
#. 🖨 (U+1F5A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"PRINTER\n"
"LngText.text"
msgid "printer"
-msgstr ""
+msgstr "prentari"
#. 🖱 (U+1F5B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"THREE_BUTTON_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse3"
-msgstr ""
+msgstr "mús3"
#. 🖲 (U+1F5B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"TRACKBALL\n"
"LngText.text"
msgid "trackball"
-msgstr ""
+msgstr "bendilkúla"
#. 🎞 (U+1F39E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"FILM_FRAMES\n"
"LngText.text"
msgid "film"
-msgstr ""
+msgstr "filma"
#. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt ""
"FILM_PROJECTOR\n"
"LngText.text"
msgid "projector"
-msgstr ""
+msgstr "skjávarpi"
#. 📸 (U+1F4F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10139,7 +10139,7 @@ msgctxt ""
"CAMERA_WITH_FLASH\n"
"LngText.text"
msgid "flash"
-msgstr ""
+msgstr "flass"
#. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"CANDLE\n"
"LngText.text"
msgid "candle"
-msgstr ""
+msgstr "kerti"
#. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"ROLLED-UP_NEWSPAPER\n"
"LngText.text"
msgid "newspaper2"
-msgstr ""
+msgstr "dagblað2"
#. 🏷 (U+1F3F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"LABEL\n"
"LngText.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "merking"
#. 🗳 (U+1F5F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_BALLOT\n"
"LngText.text"
msgid "ballot"
-msgstr ""
+msgstr "kjörseðill"
#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_FOUNTAIN_PEN\n"
"LngText.text"
msgid "pen2"
-msgstr ""
+msgstr "penni2"
#. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_BALLPOINT_PEN\n"
"LngText.text"
msgid "pen"
-msgstr ""
+msgstr "penni"
#. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10202,7 +10202,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n"
"LngText.text"
msgid "paintbrush"
-msgstr ""
+msgstr "pensill"
#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_CRAYON\n"
"LngText.text"
msgid "crayon"
-msgstr ""
+msgstr "trélitur"
#. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"CARD_INDEX_DIVIDERS\n"
"LngText.text"
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "spjaldskrá"
#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"SPIRAL_NOTE_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "notepad"
-msgstr ""
+msgstr "minnisbók"
#. 🗓 (U+1F5D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"SPIRAL_CALENDAR_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "calendar3"
-msgstr ""
+msgstr "dagatal3"
#. 🖇 (U+1F587), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"LINKED_PAPERCLIPS\n"
"LngText.text"
msgid "paperclip2"
-msgstr ""
+msgstr "bréfaklemma2"
#. 🗃 (U+1F5C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"CARD_FILE_BOX\n"
"LngText.text"
msgid "box"
-msgstr ""
+msgstr "kassi"
#. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10265,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"FILE_CABINET\n"
"LngText.text"
msgid "cabinet"
-msgstr ""
+msgstr "skápur"
#. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"WASTEBASKET\n"
"LngText.text"
msgid "wastebasket"
-msgstr ""
+msgstr "ruslakarfa"
#. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"OLD_KEY\n"
"LngText.text"
msgid "key2"
-msgstr ""
+msgstr "lykill2"
#. 🛠 (U+1F6E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"HAMMER_AND_WRENCH\n"
"LngText.text"
msgid "hammer and wrench"
-msgstr ""
+msgstr "hamar og lykill"
#. 🗡 (U+1F5E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"DAGGER_KNIFE\n"
"LngText.text"
msgid "knife2"
-msgstr ""
+msgstr "hnífur2"
#. 🛡 (U+1F6E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"SHIELD\n"
"LngText.text"
msgid "shield"
-msgstr ""
+msgstr "skjöldur"
#. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
"COMPRESSION\n"
"LngText.text"
msgid "clamp"
-msgstr ""
+msgstr "clamp"
#. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10328,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"BED\n"
"LngText.text"
msgid "bed"
-msgstr ""
+msgstr "rúm"
#. 🛋 (U+1F6CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10337,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"COUCH_AND_LAMP\n"
"LngText.text"
msgid "couch"
-msgstr ""
+msgstr "sófi"
#. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10346,7 +10346,7 @@ msgctxt ""
"OM_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "om"
-msgstr ""
+msgstr "om"
#. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10355,7 +10355,7 @@ msgctxt ""
"DOUBLE_VERTICAL_BAR\n"
"LngText.text"
msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "bíða"
#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SQUARE_FOR_STOP\n"
"LngText.text"
msgid "stop2"
-msgstr ""
+msgstr "stopp2"
#. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CIRCLE_FOR_RECORD\n"
"LngText.text"
msgid "record"
-msgstr ""
+msgstr "færsla"
#. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"WAVING_BLACK_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag"
-msgstr ""
+msgstr "flagg"
#. 🏳 (U+1F3F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"WAVING_WHITE_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag2"
-msgstr ""
+msgstr "flagg2"
#. 🗷 (U+1F5F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox4"
-msgstr ""
+msgstr "hakreitur4"
#. 🛉 (U+1F6C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"BOYS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "boys"
-msgstr ""
+msgstr "drengir"
#. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"CIRCLED_INFORMATION_SOURCE\n"
"LngText.text"
msgid "information3"
-msgstr ""
+msgstr "upplýsingar3"
#. 🛊 (U+1F6CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"GIRLS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "girls"
-msgstr ""
+msgstr "stúlkur"
#. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"UP-POINTING_SMALL_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane4"
-msgstr ""
+msgstr "flugvél4"
#. 🛲 (U+1F6F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"DIESEL_LOCOMOTIVE\n"
"LngText.text"
msgid "locomotive2"
-msgstr ""
+msgstr "gufulest2"
#. 🛧 (U+1F6E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"UP-POINTING_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane3"
-msgstr ""
+msgstr "flugvél3"
#. 🛱 (U+1F6F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_FIRE_ENGINE\n"
"LngText.text"
msgid "fire engine2"
-msgstr ""
+msgstr "slökkvibíll2"
#. 🛦 (U+1F6E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"UP-POINTING_MILITARY_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane5"
-msgstr ""
+msgstr "flugvél5"
#. 🛪 (U+1F6EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"NORTHEAST-POINTING_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane6"
-msgstr ""
+msgstr "flugvél6"
#. 🗭 (U+1F5ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_THOUGHT_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble5"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra5"
#. 🗱 (U+1F5F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"LIGHTNING_MOOD_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble6"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra6"
#. 🗬 (U+1F5EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_THOUGHT_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble7"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra7"
#. 🗠 (U+1F5E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt ""
"STOCK_CHART\n"
"LngText.text"
msgid "chart5"
-msgstr ""
+msgstr "línurit5"
#. 🗟 (U+1F5DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_WITH_CIRCLED_TEXT\n"
"LngText.text"
msgid "page4"
-msgstr ""
+msgstr "síða4"
#. 🖎 (U+1F58E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_WRITING_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "writing2"
-msgstr ""
+msgstr "skrifa2"
#. 🗦 (U+1F5E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_LEFT\n"
"LngText.text"
msgid "rays"
-msgstr ""
+msgstr "geislar"
#. 🎝 (U+1F39D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_DESCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes3"
-msgstr ""
+msgstr "minnispunktar3"
#. 🔾 (U+1F53E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10562,7 +10562,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle3"
-msgstr ""
+msgstr "hringur3"
#. 🎜 (U+1F39C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10571,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_ASCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes4"
-msgstr ""
+msgstr "minnispunktar4"
#. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
"BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book"
-msgstr ""
+msgstr "bók"
#. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt ""
"DECREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "font"
-msgstr ""
+msgstr "letur"
#. 🔿 (U+1F53F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt ""
"UPPER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle4"
-msgstr ""
+msgstr "hringur4"
#. 🕫 (U+1F56B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt ""
"BULLHORN\n"
"LngText.text"
msgid "bullhorn"
-msgstr ""
+msgstr "nautshorn"
#. 🕬 (U+1F56C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"BULLHORN_WITH_SOUND_WAVES\n"
"LngText.text"
msgid "bullhorn2"
-msgstr ""
+msgstr "nautshorn2"
#. 🕻 (U+1F57B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
"LngText.text"
msgid "receiver2"
-msgstr ""
+msgstr "móttakandi2"
#. 🕾 (U+1F57E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10634,7 +10634,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "phone3"
-msgstr ""
+msgstr "sími3"
#. 🕼 (U+1F57C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10643,7 +10643,7 @@ msgctxt ""
"TELEPHONE_RECEIVER_WITH_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "receiver4"
-msgstr ""
+msgstr "móttakandi4"
#. 🕽 (U+1F57D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
"LngText.text"
msgid "receiver3"
-msgstr ""
+msgstr "móttakandi3"
#. 🕿 (U+1F57F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "phone4"
-msgstr ""
+msgstr "sími4"
#. 🖚 (U+1F59A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left4"
-msgstr ""
+msgstr "vinstri4"
#. 🖏 (U+1F58F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt ""
"TURNED_OK_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "ok2"
-msgstr ""
+msgstr "í lagi2"
#. 🖜 (U+1F59C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left5"
-msgstr ""
+msgstr "vinstri5"
#. 🗥 (U+1F5E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_BELOW\n"
"LngText.text"
msgid "rays2"
-msgstr ""
+msgstr "geislar2"
#. 🖛 (U+1F59B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right4"
-msgstr ""
+msgstr "hægri4"
#. 🖟 (U+1F59F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10715,7 +10715,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down3"
-msgstr ""
+msgstr "niður3"
#. 🖞 (U+1F59E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up3"
-msgstr ""
+msgstr "upp3"
#. 🌢 (U+1F322), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_DROPLET\n"
"LngText.text"
msgid "droplet2"
-msgstr ""
+msgstr "dropi2"
#. 🎘 (U+1F398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_KEYBOARD_WITH_JACKS\n"
"LngText.text"
msgid "synthesizer"
-msgstr ""
+msgstr "hljóðgervill"
#. 🎕 (U+1F395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10751,7 +10751,7 @@ msgctxt ""
"BOUQUET_OF_FLOWERS\n"
"LngText.text"
msgid "bouquet2"
-msgstr ""
+msgstr "blómvöndur2"
#. 🎔 (U+1F394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt ""
"HEART_WITH_TIP_ON_THE_LEFT\n"
"LngText.text"
msgid "heart2"
-msgstr ""
+msgstr "hjarta2"
#. 🕱 (U+1F571), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SKULL_AND_CROSSBONES\n"
"LngText.text"
msgid "pirate"
-msgstr ""
+msgstr "sjóræningi"
#. 🖀 (U+1F580), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt ""
"TELEPHONE_ON_TOP_OF_MODEM\n"
"LngText.text"
msgid "modem"
-msgstr ""
+msgstr "mótald"
#. 🕲 (U+1F572), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt ""
"NO_PIRACY\n"
"LngText.text"
msgid "no piracy"
-msgstr ""
+msgstr "engir sjóræningjar"
#. 🕅 (U+1F545), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt ""
"SYMBOL_FOR_MARKS_CHAPTER\n"
"LngText.text"
msgid "marks chapter"
-msgstr ""
+msgstr "kaflamerki"
#. 🕈 (U+1F548), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt ""
"CELTIC_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Celtic cross"
-msgstr ""
+msgstr "keltakross"
#. 🖗 (U+1F597), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_DOWN_POINTING_LEFT_HAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down4"
-msgstr ""
+msgstr "niður4"
#. 🖆 (U+1F586), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
"PEN_OVER_STAMPED_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope4"
-msgstr ""
+msgstr "umslag4"
#. 🖃 (U+1F583), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10832,7 +10832,7 @@ msgctxt ""
"STAMPED_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope2"
-msgstr ""
+msgstr "umslag2"
#. 🗤 (U+1F5E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_ABOVE\n"
"LngText.text"
msgid "rays3"
-msgstr ""
+msgstr "geislar3"
#. 🖉 (U+1F589), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_PENCIL\n"
"LngText.text"
msgid "pencil4"
-msgstr ""
+msgstr "blýantur4"
#. 🖂 (U+1F582), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt ""
"BACK_OF_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope3"
-msgstr ""
+msgstr "umslag3"
#. 🖈 (U+1F588), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_PUSHPIN\n"
"LngText.text"
msgid "tack"
-msgstr ""
+msgstr "teiknibóla"
#. 🖄 (U+1F584), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt ""
"ENVELOPE_WITH_LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "envelope5"
-msgstr ""
+msgstr "umslag5"
#. 🖁 (U+1F581), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt ""
"CLAMSHELL_MOBILE_PHONE\n"
"LngText.text"
msgid "mobile2"
-msgstr ""
+msgstr "farsími2"
#. 🖅 (U+1F585), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10895,7 +10895,7 @@ msgctxt ""
"FLYING_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope6"
-msgstr ""
+msgstr "umslag6"
#. 🖘 (U+1F598), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left6"
-msgstr ""
+msgstr "vinstri6"
#. 🖙 (U+1F599), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right5"
-msgstr ""
+msgstr "hægri5"
#. 🗖 (U+1F5D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10922,7 +10922,7 @@ msgctxt ""
"MAXIMIZE\n"
"LngText.text"
msgid "maximize"
-msgstr ""
+msgstr "hámarka"
#. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10931,7 +10931,7 @@ msgctxt ""
"OVERLAP\n"
"LngText.text"
msgid "overlap"
-msgstr ""
+msgstr "skarast"
#. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10940,7 +10940,7 @@ msgctxt ""
"PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "page2"
-msgstr ""
+msgstr "síða2"
#. 🗐 (U+1F5D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"PAGES\n"
"LngText.text"
msgid "pages"
-msgstr ""
+msgstr "síður"
#. 🗘 (U+1F5D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10958,7 +10958,7 @@ msgctxt ""
"CLOCKWISE_RIGHT_AND_LEFT_SEMICIRCLE_ARROWS\n"
"LngText.text"
msgid "arrows"
-msgstr ""
+msgstr "örvar"
#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"INCREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "font2"
-msgstr ""
+msgstr "letur2"
#. 🗕 (U+1F5D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
"MINIMIZE\n"
"LngText.text"
msgid "minimize"
-msgstr ""
+msgstr "minnka"
#. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt ""
"CANCELLATION_X\n"
"LngText.text"
msgid "cancel"
-msgstr ""
+msgstr "hætta við"
#. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"DESKTOP_WINDOW\n"
"LngText.text"
msgid "window"
-msgstr ""
+msgstr "gluggi"
#. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11003,7 +11003,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "empty page"
-msgstr ""
+msgstr "auð síða"
#. 🗋 (U+1F5CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11012,7 +11012,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "empty document"
-msgstr ""
+msgstr "autt skjal"
#. 🗍 (U+1F5CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_PAGES\n"
"LngText.text"
msgid "empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "auðar síður"
#. 🗎 (U+1F5CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "document"
-msgstr ""
+msgstr "skjal"
#. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_NOTE_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "empty note page"
-msgstr ""
+msgstr "auð síða í minnisblokk"
#. 🗊 (U+1F5CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11048,7 +11048,7 @@ msgctxt ""
"NOTE_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "note pad"
-msgstr ""
+msgstr "skrifblokk"
#. 🗈 (U+1F5C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note3"
-msgstr ""
+msgstr "athugasemd3"
#. 🗇 (U+1F5C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_NOTE_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "empty note pad"
-msgstr ""
+msgstr "auð skrifblokk"
#. 🗉 (U+1F5C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"NOTE_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "note page"
-msgstr ""
+msgstr "minnismiði"
#. 🖸 (U+1F5B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
"OPTICAL_DISC_ICON\n"
"LngText.text"
msgid "optical disc"
-msgstr ""
+msgstr "geisladiskur"
#. 🗀 (U+1F5C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder3"
-msgstr ""
+msgstr "mappa3"
#. 🖝 (U+1F59D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right6"
-msgstr ""
+msgstr "hægri6"
#. 🗁 (U+1F5C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder4"
-msgstr ""
+msgstr "mappa4"
#. 🗅 (U+1F5C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "empty note"
-msgstr ""
+msgstr "auður minnismiði"
#. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder5"
-msgstr ""
+msgstr "mappa5"
#. 🖾 (U+1F5BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11138,7 +11138,7 @@ msgctxt ""
"FRAME_WITH_AN_X\n"
"LngText.text"
msgid "frame"
-msgstr ""
+msgstr "rammi"
#. 🖽 (U+1F5BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt ""
"FRAME_WITH_TILES\n"
"LngText.text"
msgid "frame2"
-msgstr ""
+msgstr "rammi2"
#. 🖹 (U+1F5B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT_WITH_TEXT\n"
"LngText.text"
msgid "document2"
-msgstr ""
+msgstr "skjal2"
#. 🖻 (U+1F5BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT_WITH_PICTURE\n"
"LngText.text"
msgid "document3"
-msgstr ""
+msgstr "skjal3"
#. 🖺 (U+1F5BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT_WITH_TEXT_AND_PICTURE\n"
"LngText.text"
msgid "document4"
-msgstr ""
+msgstr "skjal4"
#. 🖶 (U+1F5B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"PRINTER_ICON\n"
"LngText.text"
msgid "printer2"
-msgstr ""
+msgstr "prentari2"
#. 🖷 (U+1F5B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11192,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"FAX_ICON\n"
"LngText.text"
msgid "fax2"
-msgstr ""
+msgstr "fax2"
#. 🖰 (U+1F5B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11201,7 +11201,7 @@ msgctxt ""
"TWO_BUTTON_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse4"
-msgstr ""
+msgstr "mús4"
#. 🖳 (U+1F5B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"OLD_PERSONAL_COMPUTER\n"
"LngText.text"
msgid "pc"
-msgstr ""
+msgstr "einkatölva"
#. 🖵 (U+1F5B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"SCREEN\n"
"LngText.text"
msgid "screen"
-msgstr ""
+msgstr "skjár"
#. 🖯 (U+1F5AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11228,7 +11228,7 @@ msgctxt ""
"ONE_BUTTON_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse5"
-msgstr ""
+msgstr "mús5"
#. 🖴 (U+1F5B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt ""
"HARD_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "hard disk"
-msgstr ""
+msgstr "harður diskur"
#. 🖩 (U+1F5A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt ""
"POCKET_CALCULATOR\n"
"LngText.text"
msgid "calculator"
-msgstr ""
+msgstr "reiknivél"
#. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt ""
"TAPE_CARTRIDGE\n"
"LngText.text"
msgid "cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "hylki"
#. 🖬 (U+1F5AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"SOFT_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "floppy2"
-msgstr ""
+msgstr "disklingur2"
#. 🖫 (U+1F5AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "floppy3"
-msgstr ""
+msgstr "disklingur3"
#. 🖮 (U+1F5AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"WIRED_KEYBOARD\n"
"LngText.text"
msgid "keyboard2"
-msgstr ""
+msgstr "lyklaborð2"
#. 🖔 (U+1F594), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_VICTORY_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "victory2"
-msgstr ""
+msgstr "sigur2"
#. 🖧 (U+1F5A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt ""
"THREE_NETWORKED_COMPUTERS\n"
"LngText.text"
msgid "network"
-msgstr ""
+msgstr "netkerfi"
#. 🖪 (U+1F5AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "floppy4"
-msgstr ""
+msgstr "disklingur4"
#. 🗢 (U+1F5E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"LIPS\n"
"LngText.text"
msgid "lips"
-msgstr ""
+msgstr "varir"
#. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt ""
"KEYBOARD_AND_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "keyboard3"
-msgstr ""
+msgstr "lyklaborð3"
#. 🖣 (U+1F5A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down5"
-msgstr ""
+msgstr "niður5"
#. 🖡 (U+1F5A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_DOWN_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down6"
-msgstr ""
+msgstr "niður6"
#. 📾 (U+1F4FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"PORTABLE_STEREO\n"
"LngText.text"
msgid "stereo"
-msgstr ""
+msgstr "víðóma"
#. 🏶 (U+1F3F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11363,7 +11363,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_ROSETTE\n"
"LngText.text"
msgid "rosette2"
-msgstr ""
+msgstr "rósetta2"
#. 🏲 (U+1F3F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_PENNANT\n"
"LngText.text"
msgid "pennant"
-msgstr ""
+msgstr "flagg"
#. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_UP_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up4"
-msgstr ""
+msgstr "upp4"
#. 🖢 (U+1F5A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up5"
-msgstr ""
+msgstr "upp5"
#. 🏱 (U+1F3F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_PENNANT\n"
"LngText.text"
msgid "pennant2"
-msgstr ""
+msgstr "flagg2"
#. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt ""
"NOTCHED_RIGHT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
"LngText.text"
msgid "feast2"
-msgstr ""
+msgstr "veisla2"
#. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_THUMBS_DOWN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "no2"
-msgstr ""
+msgstr "nei2"
#. 🖑 (U+1F591), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
"LngText.text"
msgid "hand3"
-msgstr ""
+msgstr "hönd3"
#. 🖒 (U+1F592), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_THUMBS_UP_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "yes2"
-msgstr ""
+msgstr "já2"
#. 🕩 (U+1F569), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
"LngText.text"
msgid "speaker2"
-msgstr ""
+msgstr "hátalari2"
#. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_LATIN_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Latin cross2"
-msgstr ""
+msgstr "latneskur kross2"
#. 🕇 (U+1F547), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_LATIN_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Latin cross3"
-msgstr ""
+msgstr "latneskur kross3"
#. 🕨 (U+1F568), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11471,7 +11471,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEAKER\n"
"LngText.text"
msgid "speaker3"
-msgstr ""
+msgstr "hátalari3"
#. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt ""
"RINGING_BELL\n"
"LngText.text"
msgid "bell3"
-msgstr ""
+msgstr "bjalla3"
#. 🌣 (U+1F323), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11489,7 +11489,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN\n"
"LngText.text"
msgid "sun2"
-msgstr ""
+msgstr "sól2"
#. 🛇 (U+1F6C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt ""
"PROHIBITED_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "prohibited"
-msgstr ""
+msgstr "bannað"
#. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt ""
"TRIANGLE_WITH_ROUNDED_CORNERS\n"
"LngText.text"
msgid "triangle3"
-msgstr ""
+msgstr "þríhyrningur3"
#. 🗫 (U+1F5EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11516,7 +11516,7 @@ msgctxt ""
"THREE_SPEECH_BUBBLES\n"
"LngText.text"
msgid "bubble3"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra3"
#. 🕪 (U+1F56A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
"LngText.text"
msgid "speaker4"
-msgstr ""
+msgstr "hátalari4"
#. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_ANGER_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble8"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra8"
#. 🗧 (U+1F5E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_RIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "rays4"
-msgstr ""
+msgstr "geislar4"
#. 🗲 (U+1F5F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt ""
"LIGHTNING_MOOD\n"
"LngText.text"
msgid "lightning2"
-msgstr ""
+msgstr "elding2"
#. 🗰 (U+1F5F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt ""
"MOOD_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble9"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra9"
#. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11570,7 +11570,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_CHECK\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox5"
-msgstr ""
+msgstr "hakreitur5"
#. 🗴 (U+1F5F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "check mark4"
-msgstr ""
+msgstr "hakmerki4"
#. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11588,7 +11588,7 @@ msgctxt ""
"TWO_SPEECH_BUBBLES\n"
"LngText.text"
msgid "bubble2"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra2"
#. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11597,7 +11597,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOLD_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "x4"
-msgstr ""
+msgstr "x4"
#. 🗩 (U+1F5E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEECH_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble10"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra10"
#. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11615,7 +11615,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox6"
-msgstr ""
+msgstr "hakreitur6"
#. 🗸 (U+1F5F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt ""
"LIGHT_CHECK_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "check mark5"
-msgstr ""
+msgstr "hakmerki5"
#. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt ""
"HUGGING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "hugging"
-msgstr ""
+msgstr "faðmast"
#. 🤔 (U+1F914), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11642,7 +11642,7 @@ msgctxt ""
"THINKING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "thinking"
-msgstr ""
+msgstr "hugsandi"
#. 🙄 (U+1F644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11651,7 +11651,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_ROLLING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "eye roll"
-msgstr ""
+msgstr "ranghvolfa"
#. 🤐 (U+1F910), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11660,7 +11660,7 @@ msgctxt ""
"ZIPPER-MOUTH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "zipper"
-msgstr ""
+msgstr "rennilás"
#. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"UPSIDE-DOWN_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "upside-down"
-msgstr ""
+msgstr "á hvolfi"
#. 🤑 (U+1F911), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt ""
"MONEY-MOUTH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "money3"
-msgstr ""
+msgstr "peningar3"
#. 🤒 (U+1F912), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11687,7 +11687,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_THERMOMETER\n"
"LngText.text"
msgid "thermometer2"
-msgstr ""
+msgstr "hitamælir2"
#. 🤕 (U+1F915), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11696,7 +11696,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_HEAD-BANDAGE\n"
"LngText.text"
msgid "bandage"
-msgstr ""
+msgstr "umbúðir"
#. 🤓 (U+1F913), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt ""
"NERD_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "nerd"
-msgstr ""
+msgstr "nörd"
#. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt ""
"ROBOT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "robot"
-msgstr ""
+msgstr "vélmenni"
#. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11723,7 +11723,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-1-2\n"
"LngText.text"
msgid "skin1"
-msgstr ""
+msgstr "skinn1"
#. 🏼 (U+1F3FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11732,7 +11732,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-3\n"
"LngText.text"
msgid "skin2"
-msgstr ""
+msgstr "skinn2"
#. 🏽 (U+1F3FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11741,7 +11741,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-4\n"
"LngText.text"
msgid "skin3"
-msgstr ""
+msgstr "skinn3"
#. 🏾 (U+1F3FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-5\n"
"LngText.text"
msgid "skin4"
-msgstr ""
+msgstr "skinn4"
#. 🏿 (U+1F3FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11759,7 +11759,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-6\n"
"LngText.text"
msgid "skin5"
-msgstr ""
+msgstr "skinn5"
#. 🤘 (U+1F918), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt ""
"SIGN_OF_THE_HORNS\n"
"LngText.text"
msgid "horns"
-msgstr ""
+msgstr "horn"
#. 📿 (U+1F4FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt ""
"PRAYER_BEADS\n"
"LngText.text"
msgid "beads"
-msgstr ""
+msgstr "perlur"
#. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11786,7 +11786,7 @@ msgctxt ""
"LION_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "lion"
-msgstr ""
+msgstr "ljón"
#. 🦄 (U+1F984), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11795,7 +11795,7 @@ msgctxt ""
"UNICORN_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "unicorn"
-msgstr ""
+msgstr "einhyrningur"
#. 🦃 (U+1F983), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt ""
"TURKEY\n"
"LngText.text"
msgid "turkey"
-msgstr ""
+msgstr "kalkúnn"
#. 🦀 (U+1F980), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt ""
"CRAB\n"
"LngText.text"
msgid "crab"
-msgstr ""
+msgstr "krabbi"
#. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11822,7 +11822,7 @@ msgctxt ""
"SCORPION\n"
"LngText.text"
msgid "scorpion"
-msgstr ""
+msgstr "sporðdreki"
#. 🧀 (U+1F9C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt ""
"CHEESE_WEDGE\n"
"LngText.text"
msgid "cheese"
-msgstr ""
+msgstr "ostur"
#. 🌭 (U+1F32D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt ""
"HOT_DOG\n"
"LngText.text"
msgid "hot dog"
-msgstr ""
+msgstr "pylsa"
#. 🌮 (U+1F32E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11867,7 +11867,7 @@ msgctxt ""
"POPCORN\n"
"LngText.text"
msgid "popcorn"
-msgstr ""
+msgstr "poppkorn"
#. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt ""
"BOTTLE_WITH_POPPING_CORK\n"
"LngText.text"
msgid "party4"
-msgstr ""
+msgstr "partý4"
#. 🏺 (U+1F3FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"MOSQUE\n"
"LngText.text"
msgid "mosque"
-msgstr ""
+msgstr "moska"
#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"SYNAGOGUE\n"
"LngText.text"
msgid "synagogue"
-msgstr ""
+msgstr "sýnagóga"
#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"KAABA\n"
"LngText.text"
msgid "Kaaba"
-msgstr ""
+msgstr "Kaaba"
#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"VOLLEYBALL\n"
"LngText.text"
msgid "volleyball"
-msgstr ""
+msgstr "blak"
#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"CRICKET_BAT_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "cricket"
-msgstr ""
+msgstr "krikket"
#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "hockey2"
-msgstr ""
+msgstr "hokkí2"
#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n"
"LngText.text"
msgid "hockey"
-msgstr ""
+msgstr "hokkí"
#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "ping pong"
-msgstr ""
+msgstr "borðtennis"
#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt ""
"BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n"
"LngText.text"
msgid "badminton"
-msgstr ""
+msgstr "badminton"
#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"BOW_AND_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "bow"
-msgstr ""
+msgstr "bogi"
#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt ""
"PLACE_OF_WORSHIP\n"
"LngText.text"
msgid "worship"
-msgstr ""
+msgstr "tilbeiðsla"
#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt ""
"MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n"
"LngText.text"
msgid "menorah"
-msgstr ""
+msgstr "sjöarmastika"
#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n"
"LngText.text"
msgid "lol"
-msgstr ""
+msgstr "veltist úr hlátri"
#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"DROOLING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "drool"
-msgstr ""
+msgstr "slefar"
#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt ""
"NAUSEATED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "nausea"
-msgstr ""
+msgstr "ógleði"
#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"SNEEZING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sneeze"
-msgstr ""
+msgstr "hnerrandi"
#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"COWBOY_HAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "cowboy"
-msgstr ""
+msgstr "kúreki"
#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"CLOWN_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "clown"
-msgstr ""
+msgstr "trúður"
#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt ""
"LYING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "liar"
-msgstr ""
+msgstr "lygari"
#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"PRINCE\n"
"LngText.text"
msgid "prince"
-msgstr ""
+msgstr "prins"
#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"MAN_IN_TUXEDO\n"
"LngText.text"
msgid "groom"
-msgstr ""
+msgstr "brúðgumi"
#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt ""
"PREGNANT_WOMAN\n"
"LngText.text"
msgid "pregnant"
-msgstr ""
+msgstr "ólétta"
#. 🤶 (U+1F936), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"MRS._CLAUS\n"
"LngText.text"
msgid "mrs. claus"
-msgstr ""
+msgstr "jólasveina"
#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FACEPALMING\n"
"LngText.text"
msgid "facepalm"
-msgstr ""
+msgstr "miður mín"
#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_SHRUGGING\n"
"LngText.text"
msgid "shrugging"
-msgstr ""
+msgstr "veit ekki"
#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt ""
"MAN_DANCING\n"
"LngText.text"
msgid "dancer2"
-msgstr ""
+msgstr "dansari2"
#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FENCING\n"
"LngText.text"
msgid "fencer"
-msgstr ""
+msgstr "skylmingar"
#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12137,7 +12137,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_CARTWHEELING\n"
"LngText.text"
msgid "gymnast"
-msgstr ""
+msgstr "fimleikar"
#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt ""
"PEOPLE_WRESTLING\n"
"LngText.text"
msgid "wrestling"
-msgstr ""
+msgstr "glíma"
#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n"
"LngText.text"
msgid "water polo"
-msgstr ""
+msgstr "sundpóló"
#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12164,7 +12164,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_PLAYING_HANDBALL\n"
"LngText.text"
msgid "handball"
-msgstr ""
+msgstr "handbolti"
#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12173,7 +12173,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_JUGGLING\n"
"LngText.text"
msgid "juggling"
-msgstr ""
+msgstr "boltafimi"
#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt ""
"SELFIE\n"
"LngText.text"
msgid "selfie"
-msgstr ""
+msgstr "sjálfsmynd"
#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"CROSSED_FINGERS\n"
"LngText.text"
msgid "good luck"
-msgstr ""
+msgstr "gangi þér vel"
#. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt ""
"CALL_ME_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "call"
-msgstr ""
+msgstr "hringdu"
#. 🤛 (U+1F91B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt ""
"LEFT-FACING_FIST\n"
"LngText.text"
msgid "fist3"
-msgstr ""
+msgstr "hnefi3"
#. 🤜 (U+1F91C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT-FACING_FIST\n"
"LngText.text"
msgid "fist4"
-msgstr ""
+msgstr "hnefi4"
#. 🤚 (U+1F91A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_BACK_OF_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "hand4"
-msgstr ""
+msgstr "hönd4"
#. 🤝 (U+1F91D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt ""
"HANDSHAKE\n"
"LngText.text"
msgid "handshake"
-msgstr ""
+msgstr "handaband"
#. 🖤 (U+1F5A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "black heart"
-msgstr ""
+msgstr "svart hjarta"
#. 🦍 (U+1F98D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"GORILLA\n"
"LngText.text"
msgid "gorilla"
-msgstr ""
+msgstr "górilla"
#. 🦊 (U+1F98A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt ""
"FOX_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "fox"
-msgstr ""
+msgstr "refur"
#. 🦌 (U+1F98C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt ""
"DEER\n"
"LngText.text"
msgid "deer"
-msgstr ""
+msgstr "hjörtur"
#. 🦏 (U+1F98F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt ""
"RHINOCEROS\n"
"LngText.text"
msgid "rhinoceros"
-msgstr ""
+msgstr "nashyrningur"
#. 🦇 (U+1F987), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt ""
"BAT\n"
"LngText.text"
msgid "bat"
-msgstr ""
+msgstr "leðurblaka"
#. 🦅 (U+1F985), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12299,7 +12299,7 @@ msgctxt ""
"EAGLE\n"
"LngText.text"
msgid "eagle"
-msgstr ""
+msgstr "örn"
#. 🦆 (U+1F986), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12308,7 +12308,7 @@ msgctxt ""
"DUCK\n"
"LngText.text"
msgid "duck"
-msgstr ""
+msgstr "önd"
#. 🦉 (U+1F989), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12317,7 +12317,7 @@ msgctxt ""
"OWL\n"
"LngText.text"
msgid "owl"
-msgstr ""
+msgstr "ugla"
#. 🦎 (U+1F98E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt ""
"LIZARD\n"
"LngText.text"
msgid "lizard"
-msgstr ""
+msgstr "eðla"
#. 🦈 (U+1F988), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"SHARK\n"
"LngText.text"
msgid "shark"
-msgstr ""
+msgstr "hákarl"
#. 🦐 (U+1F990), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12344,7 +12344,7 @@ msgctxt ""
"SHRIMP\n"
"LngText.text"
msgid "shrimp"
-msgstr ""
+msgstr "rækja"
#. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"SQUID\n"
"LngText.text"
msgid "squid"
-msgstr ""
+msgstr "smokkfiskur"
#. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12362,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"BUTTERFLY\n"
"LngText.text"
msgid "butterfly"
-msgstr ""
+msgstr "fiðrildi"
#. 🥀 (U+1F940), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12371,7 +12371,7 @@ msgctxt ""
"WILTED_FLOWER\n"
"LngText.text"
msgid "flower2"
-msgstr ""
+msgstr "blóm2"
#. 🥝 (U+1F95D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"KIWI_FRUIT\n"
"LngText.text"
msgid "kiwi"
-msgstr ""
+msgstr "kíví"
#. 🥑 (U+1F951), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12389,7 +12389,7 @@ msgctxt ""
"AVOCADO\n"
"LngText.text"
msgid "avocado"
-msgstr ""
+msgstr "lárpera"
#. 🥔 (U+1F954), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt ""
"POTATO\n"
"LngText.text"
msgid "potato"
-msgstr ""
+msgstr "kartafla"
#. 🥕 (U+1F955), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt ""
"CARROT\n"
"LngText.text"
msgid "carrot"
-msgstr ""
+msgstr "gulrót"
#. 🥒 (U+1F952), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt ""
"CUCUMBER\n"
"LngText.text"
msgid "cucumber"
-msgstr ""
+msgstr "agúrka"
#. 🥜 (U+1F95C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt ""
"PEANUTS\n"
"LngText.text"
msgid "peanuts"
-msgstr ""
+msgstr "jarðhnetur"
#. 🥐 (U+1F950), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12434,7 +12434,7 @@ msgctxt ""
"CROISSANT\n"
"LngText.text"
msgid "croissant"
-msgstr ""
+msgstr "brauðhorn"
#. 🥖 (U+1F956), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt ""
"BAGUETTE_BREAD\n"
"LngText.text"
msgid "bread2"
-msgstr ""
+msgstr "brauð2"
#. 🥞 (U+1F95E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt ""
"PANCAKES\n"
"LngText.text"
msgid "pancakes"
-msgstr ""
+msgstr "pönnukökur"
#. 🥓 (U+1F953), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12461,7 +12461,7 @@ msgctxt ""
"BACON\n"
"LngText.text"
msgid "bacon"
-msgstr ""
+msgstr "beikon"
#. 🥙 (U+1F959), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12470,7 +12470,7 @@ msgctxt ""
"STUFFED_FLATBREAD\n"
"LngText.text"
msgid "flatbread"
-msgstr ""
+msgstr "flatbrauð"
#. 🥚 (U+1F95A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12479,7 +12479,7 @@ msgctxt ""
"EGG\n"
"LngText.text"
msgid "egg"
-msgstr ""
+msgstr "egg"
#. 🥘 (U+1F958), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12488,7 +12488,7 @@ msgctxt ""
"SHALLOW_PAN_OF_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "food"
-msgstr ""
+msgstr "matur"
#. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt ""
"GREEN_SALAD\n"
"LngText.text"
msgid "salad"
-msgstr ""
+msgstr "salat"
#. 🥛 (U+1F95B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt ""
"GLASS_OF_MILK\n"
"LngText.text"
msgid "milk"
-msgstr ""
+msgstr "mjólk"
#. 🥂 (U+1F942), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt ""
"CLINKING_GLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "party3"
-msgstr ""
+msgstr "partý3"
#. 🥃 (U+1F943), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12524,7 +12524,7 @@ msgctxt ""
"TUMBLER_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "glass3"
-msgstr ""
+msgstr "glas3"
#. 🥄 (U+1F944), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12533,7 +12533,7 @@ msgctxt ""
"SPOON\n"
"LngText.text"
msgid "spoon"
-msgstr ""
+msgstr "skeið"
#. 🛴 (U+1F6F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12542,7 +12542,7 @@ msgctxt ""
"SCOOTER\n"
"LngText.text"
msgid "scooter"
-msgstr ""
+msgstr "skellinaðra"
#. 🛵 (U+1F6F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12551,7 +12551,7 @@ msgctxt ""
"MOTOR_SCOOTER\n"
"LngText.text"
msgid "scooter2"
-msgstr ""
+msgstr "skellinaðra2"
#. 🛑 (U+1F6D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt ""
"OCTAGONAL_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "stop"
-msgstr ""
+msgstr "stopp"
#. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12569,7 +12569,7 @@ msgctxt ""
"CANOE\n"
"LngText.text"
msgid "canoe"
-msgstr ""
+msgstr "kanó"
#. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12578,7 +12578,7 @@ msgctxt ""
"1ST_PLACE_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "gold"
-msgstr ""
+msgstr "gull"
#. 🥈 (U+1F948), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12587,7 +12587,7 @@ msgctxt ""
"2ND_PLACE_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "silfur"
#. 🥉 (U+1F949), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12596,7 +12596,7 @@ msgctxt ""
"3RD_PLACE_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "bronze"
-msgstr ""
+msgstr "brons"
#. 🥊 (U+1F94A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
"BOXING_GLOVE\n"
"LngText.text"
msgid "boxing"
-msgstr ""
+msgstr "hnefaleikar"
#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"MARTIAL_ARTS_UNIFORM\n"
"LngText.text"
msgid "judo"
-msgstr ""
+msgstr "júdó"
#. 🥅 (U+1F945), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"GOAL_NET\n"
"LngText.text"
msgid "soccer2"
-msgstr ""
+msgstr "knattspyrna2"
#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12632,7 +12632,7 @@ msgctxt ""
"DRUM_WITH_DRUMSTICKS\n"
"LngText.text"
msgid "drum2"
-msgstr ""
+msgstr "tromma2"
#. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12641,7 +12641,7 @@ msgctxt ""
"SHOPPING_TROLLEY\n"
"LngText.text"
msgid "cart"
-msgstr ""
+msgstr "innkaupakerra"
#. 🤩 (U+1F929), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE_WITH_STAR_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "excited"
-msgstr ""
+msgstr "spenntur"
#. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12659,7 +12659,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_ONE_EYEBROW_RAISED\n"
"LngText.text"
msgid "eyebrow"
-msgstr ""
+msgstr "augabrún"
#. 🤯 (U+1F92F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12668,7 +12668,7 @@ msgctxt ""
"SHOCKED_FACE_WITH_EXPLODING_HEAD\n"
"LngText.text"
msgid "shocked"
-msgstr ""
+msgstr "hneykslaður"
#. 🤪 (U+1F92A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt ""
"SERIOUS_FACE_WITH_SYMBOLS_COVERING_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "cursing"
-msgstr ""
+msgstr "blótandi"
#. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12695,7 +12695,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_VOMITING\n"
"LngText.text"
msgid "vomit"
-msgstr ""
+msgstr "æla"
#. 🤫 (U+1F92B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12704,7 +12704,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n"
"LngText.text"
msgid "hush"
-msgstr ""
+msgstr "uss"
#. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12713,7 +12713,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES_AND_HAND_COVERING_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "smiling4"
-msgstr ""
+msgstr "brosandi4"
#. 🧐 (U+1F9D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12722,7 +12722,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_MONOCLE\n"
"LngText.text"
msgid "monocle"
-msgstr ""
+msgstr "einglyrni"
#. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt ""
"CHILD\n"
"LngText.text"
msgid "child"
-msgstr ""
+msgstr "barn"
#. 🧑 (U+1F9D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12740,7 +12740,7 @@ msgctxt ""
"ADULT\n"
"LngText.text"
msgid "adult"
-msgstr ""
+msgstr "fullorðinn"
#. 🧓 (U+1F9D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12749,7 +12749,7 @@ msgctxt ""
"OLDER_ADULT\n"
"LngText.text"
msgid "old"
-msgstr ""
+msgstr "gamall"
#. 🧕 (U+1F9D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12758,7 +12758,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_WITH_HEADSCARF\n"
"LngText.text"
msgid "headscarf"
-msgstr ""
+msgstr "höfuðklútur"
#. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt ""
"BEARDED_PERSON\n"
"LngText.text"
msgid "beard"
-msgstr ""
+msgstr "skegg"
#. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12776,7 +12776,7 @@ msgctxt ""
"BREAST-FEEDING\n"
"LngText.text"
msgid "baby3"
-msgstr ""
+msgstr "smábarn3"
#. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12785,7 +12785,7 @@ msgctxt ""
"MAGE\n"
"LngText.text"
msgid "mage"
-msgstr ""
+msgstr "seiðkarl"
#. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12794,7 +12794,7 @@ msgctxt ""
"FAIRY\n"
"LngText.text"
msgid "fairy"
-msgstr ""
+msgstr "ljósálfur"
#. 🧛 (U+1F9DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt ""
"VAMPIRE\n"
"LngText.text"
msgid "vampire"
-msgstr ""
+msgstr "vampíra"
#. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12812,7 +12812,7 @@ msgctxt ""
"MERPERSON\n"
"LngText.text"
msgid "merperson"
-msgstr ""
+msgstr "hafvera"
#. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt ""
"ELF\n"
"LngText.text"
msgid "elf"
-msgstr ""
+msgstr "álfur"
#. 🧞 (U+1F9DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt ""
"GENIE\n"
"LngText.text"
msgid "genie"
-msgstr ""
+msgstr "andi"
#. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12839,7 +12839,7 @@ msgctxt ""
"ZOMBIE\n"
"LngText.text"
msgid "zombie"
-msgstr ""
+msgstr "afturganga"
#. 🧖 (U+1F9D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12848,7 +12848,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_IN_STEAMY_ROOM\n"
"LngText.text"
msgid "sauna"
-msgstr ""
+msgstr "gufubað"
#. 🧗 (U+1F9D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_CLIMBING\n"
"LngText.text"
msgid "climber"
-msgstr ""
+msgstr "klifrari"
#. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12866,7 +12866,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_IN_LOTUS_POSITION\n"
"LngText.text"
msgid "yoga"
-msgstr ""
+msgstr "jóga"
#. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt ""
"I_LOVE_YOU_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "love2"
-msgstr ""
+msgstr "ást2"
#. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12884,7 +12884,7 @@ msgctxt ""
"PALMS_UP_TOGETHER\n"
"LngText.text"
msgid "palm2"
-msgstr ""
+msgstr "lófi2"
#. 🧠 (U+1F9E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12893,7 +12893,7 @@ msgctxt ""
"BRAIN\n"
"LngText.text"
msgid "brain"
-msgstr ""
+msgstr "heili"
#. 🧡 (U+1F9E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12902,7 +12902,7 @@ msgctxt ""
"ORANGE_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "orange heart"
-msgstr ""
+msgstr "appelsínugult hjarta"
#. 🧣 (U+1F9E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12911,7 +12911,7 @@ msgctxt ""
"SCARF\n"
"LngText.text"
msgid "scarf"
-msgstr ""
+msgstr "trefill"
#. 🧤 (U+1F9E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12920,7 +12920,7 @@ msgctxt ""
"GLOVES\n"
"LngText.text"
msgid "gloves"
-msgstr ""
+msgstr "vettlingar"
#. 🧥 (U+1F9E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt ""
"COAT\n"
"LngText.text"
msgid "coat"
-msgstr ""
+msgstr "kápa"
#. 🧦 (U+1F9E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt ""
"SOCKS\n"
"LngText.text"
msgid "socks"
-msgstr ""
+msgstr "sokkar"
#. 🧢 (U+1F9E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"BILLED_CAP\n"
"LngText.text"
msgid "cap"
-msgstr ""
+msgstr "hetta"
#. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt ""
"ZEBRA\n"
"LngText.text"
msgid "zebra"
-msgstr ""
+msgstr "sebra"
#. 🦒 (U+1F992), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12965,7 +12965,7 @@ msgctxt ""
"GIRAFFE\n"
"LngText.text"
msgid "giraffe"
-msgstr ""
+msgstr "gíraffi"
#. 🦔 (U+1F994), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt ""
"HEDGEHOG\n"
"LngText.text"
msgid "hedgehog"
-msgstr ""
+msgstr "broddgöltur"
#. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12983,7 +12983,7 @@ msgctxt ""
"SAUROPOD\n"
"LngText.text"
msgid "dinosaur"
-msgstr ""
+msgstr "risaeðla"
#. 🦖 (U+1F996), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12992,7 +12992,7 @@ msgctxt ""
"T-REX\n"
"LngText.text"
msgid "dinosaur2"
-msgstr ""
+msgstr "risaeðla2"
#. 🦗 (U+1F997), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt ""
"CRICKET\n"
"LngText.text"
msgid "cricket2"
-msgstr ""
+msgstr "krikket2"
#. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"COCONUT\n"
"LngText.text"
msgid "coconut"
-msgstr ""
+msgstr "kókoshneta"
#. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt ""
"BROCCOLI\n"
"LngText.text"
msgid "broccoli"
-msgstr ""
+msgstr "spergilkál"
#. 🥨 (U+1F968), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt ""
"PRETZEL\n"
"LngText.text"
msgid "pretzel"
-msgstr ""
+msgstr "saltkringla"
#. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt ""
"CUT_OF_MEAT\n"
"LngText.text"
msgid "steak"
-msgstr ""
+msgstr "steik"
#. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13046,7 +13046,7 @@ msgctxt ""
"SANDWICH\n"
"LngText.text"
msgid "sandwich"
-msgstr ""
+msgstr "samloka"
#. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt ""
"BOWL_WITH_SPOON\n"
"LngText.text"
msgid "bowl"
-msgstr ""
+msgstr "skál"
#. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"CANNED_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "can"
-msgstr ""
+msgstr "kanna"
#. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
"FORTUNE_COOKIE\n"
"LngText.text"
msgid "cookie2"
-msgstr ""
+msgstr "smákaka2"
#. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"PIE\n"
"LngText.text"
msgid "pie"
-msgstr ""
+msgstr "pæ"
#. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
"CUP_WITH_STRAW\n"
"LngText.text"
msgid "drink"
-msgstr ""
+msgstr "drykkur"
#. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13118,7 +13118,7 @@ msgctxt ""
"CHOPSTICKS\n"
"LngText.text"
msgid "chopsticks"
-msgstr ""
+msgstr "matprjónar"
#. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13127,7 +13127,7 @@ msgctxt ""
"FLYING_SAUCER\n"
"LngText.text"
msgid "ufo"
-msgstr ""
+msgstr "fljúgandi furðuhlutur"
#. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"SLED\n"
"LngText.text"
msgid "sled"
-msgstr ""
+msgstr "sleði"
#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"CURLING_STONE\n"
"LngText.text"
msgid "curling"
-msgstr ""
+msgstr "krullusteinn"
#. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"BITCOIN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "bitcoin"
-msgstr ""
+msgstr "rafmynt"
#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0feb5029cea..8aab2365b93 100644
--- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1516001806.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516089821.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Fela ~blað"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Ten~glar í utanaðkomandi skrár..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Number"
-msgstr ""
+msgstr "~Númer skyggnu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "F~yrirsögn skyggnu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Count"
-msgstr ""
+msgstr "~Fjöldi skyggna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Ten~glar í utanaðkomandi skrár..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn skyggnu úr skrá..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Númer s~kyggnu..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17386,7 +17386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Texti úr skrá..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17566,7 +17566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stílar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20320,7 +20320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Tákn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20329,7 +20329,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Sértá~kn..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20392,7 +20392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Export As"
-msgstr ""
+msgstr "~Flytja út sem"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20464,7 +20464,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as E~PUB..."
-msgstr ""
+msgstr "Flytja út sem E~PUB..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22822,7 +22822,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "Flakka"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25423,7 +25423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Fal~dar málsgreinar gagnasvið"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27070,7 +27070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Síðudálkar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27385,7 +27385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Ten~glar í utanaðkomandi skrár..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30094,7 +30094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "Númeraður listi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30121,7 +30121,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með hástafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30130,7 +30130,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með hástafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30139,7 +30139,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stíll lista með hástafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30148,7 +30148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með lágstafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30157,7 +30157,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með lágstafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30166,7 +30166,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stíll lista með lágstafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30175,7 +30175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með hástafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30184,7 +30184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með hástafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30193,7 +30193,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stíll lista með hástafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30202,7 +30202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með lágstafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30211,7 +30211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með lágstafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30220,7 +30220,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stíll lista með lágstafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30265,7 +30265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Spássíur á síðu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sc/messages.po b/source/is/sc/messages.po
index 77debd4696a..65136909fb6 100644
--- a/source/is/sc/messages.po
+++ b/source/is/sc/messages.po
@@ -11524,7 +11524,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Númerið á röðinni á reitnum."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Dálkur"
@@ -11811,7 +11810,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Röðin þaðan sem skila á gildi."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Dálkur"
@@ -16841,7 +16839,6 @@ msgid "Source Stream"
msgstr "Upprunastraumur"
#: dataproviderentry.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "Slóð:"
diff --git a/source/is/sfx2/messages.po b/source/is/sfx2/messages.po
index 485dea31c37..46aff4c368f 100644
--- a/source/is/sfx2/messages.po
+++ b/source/is/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-16 12:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513428419.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516091003.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Rangt lykilorð"
#: strings.hrc:172
msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "OpenPGP-lyklinum er ekki treyst, hann er skemmdur, eða dulritun mistókst. Prófaðu aftur."
#: strings.hrc:174
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
@@ -1294,153 +1294,153 @@ msgstr "Loka hliðarstiku"
#: strings.hrc:271
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Alizarin"
-msgstr ""
+msgstr "Alizarín"
#: strings.hrc:272
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
-msgstr ""
+msgstr "Býflugnabú"
#: strings.hrc:273
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Bláir sveigir"
#: strings.hrc:274
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkipappír"
#: strings.hrc:275
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Bright Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Skærblátt"
#: strings.hrc:276
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Classy Red"
-msgstr ""
+msgstr "Glæsirautt"
#: strings.hrc:277
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
-msgstr ""
+msgstr "DNA"
#: strings.hrc:278
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Fókus"
#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
-msgstr ""
+msgstr "Skógarfugl"
#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
-msgstr ""
+msgstr "Áhrifamikið"
#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
-msgstr ""
+msgstr "Innblástur"
#: strings.hrc:282
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Ljós"
#: strings.hrc:283
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Lush Green"
-msgstr ""
+msgstr "Þægindagrænt"
#: strings.hrc:284
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
-msgstr ""
+msgstr "Metrópólis"
#: strings.hrc:285
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
-msgstr ""
+msgstr "Miðnæturblátt"
#: strings.hrc:286
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Náttúrumyndir"
#: strings.hrc:287
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
-msgstr ""
+msgstr "Blýantur"
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
-msgstr ""
+msgstr "Píanó"
#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
-msgstr ""
+msgstr "Kynningarmappa"
#: strings.hrc:290
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Framvinda"
#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "Sólsetur"
#: strings.hrc:292
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
-msgstr ""
+msgstr "Gamaldags"
#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
-msgstr ""
+msgstr "Skært"
#. Translators: default Writer template names
#: strings.hrc:295
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
-msgstr ""
+msgstr "Ferilskrá"
#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Kynningarbréf"
#: strings.hrc:297
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Sjálfgefið"
#: strings.hrc:298
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Nútímalegt"
#: strings.hrc:299
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
-msgstr ""
+msgstr "Nútímalegt viðskiptabréf steinskrift (sans-serif)"
#: strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
-msgstr ""
+msgstr "Nútímalegt viðskiptabréf krókaletur (serif)"
#: strings.hrc:301
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
-msgstr ""
+msgstr "Nafnspjald með fyrirtækismerki"
#: strings.hrc:303
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
diff --git a/source/is/starmath/messages.po b/source/is/starmath/messages.po
index 3dae202815e..7bfadc8eb8e 100644
--- a/source/is/starmath/messages.po
+++ b/source/is/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1516001972.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516091254.000000\n"
#: smmod.hrc:16
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
@@ -424,22 +424,22 @@ msgstr "Deiling (Brot)"
#: strings.hrc:38
msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP"
msgid "Circled Slash"
-msgstr ""
+msgstr "Skástrik í hring"
#: strings.hrc:39
msgctxt "RID_XODOTY_HELP"
msgid "Circled Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Punktur í hring"
#: strings.hrc:40
msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP"
msgid "Circled Minus"
-msgstr ""
+msgstr "Mínus í hring"
#: strings.hrc:41
msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP"
msgid "Circled Plus"
-msgstr ""
+msgstr "Plús í hring"
#: strings.hrc:42
msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP"
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Vinstri og hægri tákn samsvara ekki"
#: strings.hrc:321
msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
-msgstr "bjóst við'fixed', 'sans', eða 'serif' "
+msgstr "bjóst við 'fixed', 'sans', eða 'serif' "
#: strings.hrc:322
msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
@@ -1878,28 +1878,24 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
-msgstr "Innihald"
+msgstr "Efnisyfirlit"
#: strings.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
msgid "~Title"
-msgstr "Titill"
+msgstr "~Titill"
#: strings.hrc:331
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
msgid "~Formula text"
-msgstr "Formúlutexti"
+msgstr "~Formúlutexti"
#: strings.hrc:332
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS"
msgid "B~orders"
-msgstr "Jaðrar"
+msgstr "~Jaðrar"
#: strings.hrc:333
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
@@ -1907,10 +1903,9 @@ msgid "Size"
msgstr "Stærð"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE"
msgid "O~riginal size"
-msgstr "Upprunaleg stærð"
+msgstr "Upp~runaleg stærð"
#: strings.hrc:335
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
@@ -1918,10 +1913,9 @@ msgid "Fit to ~page"
msgstr "~Passa á síðu"
#: strings.hrc:336
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
msgid "~Scaling"
-msgstr "_Kvörðun:"
+msgstr "~Kvörðun"
#: alignmentdialog.ui:8
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
@@ -2261,7 +2255,7 @@ msgstr "Ígræða aðeins notuð tákn (minni skráarstærð)"
#: smathsettings.ui:275
msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets"
msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
-msgstr "Loka sjálfvirkt svigum, hornklofum og slaufusvigum"
+msgstr "Sjálfvirk lokun á svigum, hornklofum og slaufusvigum"
#: smathsettings.ui:297
msgctxt "smathsettings|label1"
diff --git a/source/it/cui/messages.po b/source/it/cui/messages.po
index d17d452838f..e787146756b 100644
--- a/source/it/cui/messages.po
+++ b/source/it/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515852849.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516130036.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:287
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
msgid "~Grammar By"
-msgstr ""
+msgstr "~Grammatica con"
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_MODIFY"
diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4e0511eea15..5611d8a23c8 100644
--- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515845894.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516130087.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27070,7 +27070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Colonne pagina"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30265,7 +30265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Margini pagina"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sc/messages.po b/source/it/sc/messages.po
index 7f9c8fb5a64..f5ccd9acea2 100644
--- a/source/it/sc/messages.po
+++ b/source/it/sc/messages.po
@@ -19025,7 +19025,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stile"
#: notebookbar_groups.ui:971
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|growb"
msgid " "
msgstr " "
diff --git a/source/it/sw/messages.po b/source/it/sw/messages.po
index 2649481c0f7..a8d6431cc31 100644
--- a/source/it/sw/messages.po
+++ b/source/it/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515846042.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516129937.000000\n"
#: app.hrc:30
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -350,25 +350,21 @@ msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
msgstr "In una tabella collegata non sono ammesse modifiche alla struttura."
#: error.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "Impossibile leggere tutti gli attributi."
+msgstr "Non è stato possibile leggere tutti gli attributi."
#: error.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr "Impossibile scrivere tutti gli attributi."
+msgstr "Non è stato possibile registrare tutti gli attributi."
#: error.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Document could not be completely saved."
msgstr "Impossibile salvare completamente il documento."
#: error.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid ""
"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
@@ -1308,27 +1304,27 @@ msgstr "Orizzontale"
#: strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
-msgstr ""
+msgstr "Numerazione 123"
#: strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
-msgstr ""
+msgstr "Numerazione ABC"
#: strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
-msgstr ""
+msgstr "Numerazione abc"
#: strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
-msgstr ""
+msgstr "Numerazione IVX"
#: strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
-msgstr ""
+msgstr "Numerazione ivx"
#: strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
@@ -2567,12 +2563,12 @@ msgstr "Tabella/indice modificato"
#: strings.hrc:456
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: strings.hrc:457
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: strings.hrc:458
msgctxt "STR_LDOTS"
@@ -2597,7 +2593,7 @@ msgstr "Incolla Appunti"
#: strings.hrc:462
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
-msgstr ""
+msgstr "→"
#: strings.hrc:463
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
@@ -2645,10 +2641,9 @@ msgid "Table changed"
msgstr "Tabella modificata"
#: strings.hrc:472
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
-msgstr "Tabella modificata"
+msgstr "Stile modificato"
#: strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
@@ -2661,10 +2656,9 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "Inserisci riga"
#: strings.hrc:475
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Elimina righe"
+msgstr "Elimina riga"
#: strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
@@ -2672,10 +2666,9 @@ msgid "Insert Cell"
msgstr "Inserisci cella"
#: strings.hrc:477
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
-msgstr "Elimina tutto"
+msgstr "Elimina cella"
#: strings.hrc:478
msgctxt "STR_N_REDLINES"
@@ -2849,10 +2842,9 @@ msgid "footnote"
msgstr "nota a piè pagina"
#: strings.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
-msgstr "Immagine"
+msgstr "immagine"
#: strings.hrc:514
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
@@ -2870,10 +2862,9 @@ msgid "paragraph"
msgstr "paragrafo"
#: strings.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
-msgstr "Il paragrafo è "
+msgstr "Firma del paragrafo"
#: strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
@@ -3488,13 +3479,11 @@ msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Riga"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
@@ -3540,7 +3529,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Errore: sorgente del riferimento non trovata"
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -3558,12 +3546,12 @@ msgstr " A: %1 M: %2 G: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: strings.hrc:663
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
-msgstr "Indice analitico"
+msgstr "Indice alfabetico"
#: strings.hrc:664
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
-msgstr "Indice personalizzato"
+msgstr "Definito dall'utente"
#: strings.hrc:665
msgctxt "STR_TOC"
@@ -3608,16 +3596,14 @@ msgstr "Fai clic per seguire il collegamento"
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: strings.hrc:675
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
-msgstr "_Oggetto"
+msgstr "Argomento"
#: strings.hrc:676
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
@@ -3630,16 +3616,14 @@ msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
#: strings.hrc:678
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
-msgstr "Crea"
+msgstr "Creato"
#: strings.hrc:679
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
-msgstr "Stato modificato"
+msgstr "Modificato"
#: strings.hrc:680
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
@@ -3647,7 +3631,6 @@ msgid "Last printed"
msgstr "Ultima stampa"
#: strings.hrc:681
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Numero di revisione"
@@ -4188,10 +4171,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#: strings.hrc:796
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#: strings.hrc:797
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
@@ -4199,15 +4181,14 @@ msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#: strings.hrc:798
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
-msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
+msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#: strings.hrc:799
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#: strings.hrc:800
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
@@ -4607,7 +4588,7 @@ msgstr "DDE manuale"
#: strings.hrc:893
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
-msgstr ""
+msgstr "[Testo]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
@@ -4760,22 +4741,22 @@ msgstr "Numero di capitolo e nome"
#: strings.hrc:935
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
-msgstr ""
+msgstr "A B C"
#: strings.hrc:936
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
-msgstr ""
+msgstr "a b c"
#: strings.hrc:937
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
-msgstr ""
+msgstr "A .. AA .. AAA"
#: strings.hrc:938
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
-msgstr ""
+msgstr "a .. aa .. aaa"
#: strings.hrc:939
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
@@ -5016,7 +4997,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
@@ -6271,19 +6251,16 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "Linea di base ~centrata"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Parte alta della riga"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Parte bassa della riga"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "Centro della riga"
@@ -6489,10 +6466,9 @@ msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCO
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;COUNTRY; ;POSTALCODE; ;CITY;CR;"
#: strings.hrc:1318
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
-msgstr "Formula testo"
+msgstr "Formula del testo"
#: strings.hrc:1320
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
@@ -6515,7 +6491,7 @@ msgstr "Verso il ~basso"
#: strings.hrc:1328
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
-msgstr ""
+msgstr "La classificazione del documento è stata modificata a causa di una classificazione più restrittiva di un paragrafo"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
@@ -6523,28 +6499,27 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1333
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
-msgstr ""
+msgstr " Valido "
#: strings.hrc:1334
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Non valida"
#: strings.hrc:1335
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Firma non valida"
#: strings.hrc:1336
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
-msgstr "Firmato da "
+msgstr "Firmato da"
#: strings.hrc:1337
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Firma del paragrafo"
#: utlui.hrc:27
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -6552,13 +6527,11 @@ msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "Elimina paragrafi vuoti"
#: utlui.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Applica tabella di sostituzione"
#: utlui.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "COrreggi la doppia MAiuscola a inizio PArola"
@@ -6569,10 +6542,9 @@ msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "Inizia ogni frase con la maiuscola"
#: utlui.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes"
-msgstr "Sostituisci virgolette \"standard\" con virgolette %1 \\btipografiche%2"
+msgstr "Sostituisci virgolette \"standard\" con virgolette %1tipografiche%2"
#: utlui.hrc:32
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -6770,10 +6742,9 @@ msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
#: annotationmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|delete"
msgid "Delete _Comment"
-msgstr "Elimina _Commento"
+msgstr "Elimina _commento"
#: annotationmenu.ui:34
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
@@ -10030,10 +10001,9 @@ msgid "Input Field"
msgstr "Campo di digitazione"
#: inputfielddialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname"
msgid "Reference:"
-msgstr "Riferimento"
+msgstr "Riferimento:"
#: inputwinmenu.ui:12
msgctxt "inputwinmenu|sum"
@@ -10146,10 +10116,9 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funzioni"
#: inputwinmenu.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sin"
msgid "Sine"
-msgstr "Riga"
+msgstr "Seno"
#: inputwinmenu.ui:216
msgctxt "inputwinmenu|cos"
@@ -10997,10 +10966,9 @@ msgid "S_ave as single document"
msgstr "S_alva come documento singolo"
#: mailmerge.ui:698
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|individualdocuments"
msgid "Sa_ve as individual documents"
-msgstr "Sal_va in documenti separati"
+msgstr "Sal_va come documenti singoli"
#: mailmerge.ui:724
msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel"
@@ -11053,7 +11021,6 @@ msgid "R_eject All"
msgstr "R_ifiuta tutto"
#: managechangessidebar.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Modifica commento..."
@@ -11064,13 +11031,11 @@ msgid "Sort By"
msgstr "Ordina per"
#: managechangessidebar.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeraction"
msgid "Action"
-msgstr "Azioni"
+msgstr "Azione"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
@@ -11086,10 +11051,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#: managechangessidebar.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerposition"
msgid "Document Position"
-msgstr "_Posizione documento"
+msgstr "Posizione nel documento"
#: mergeconnectdialog.ui:7
msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog"
@@ -11879,7 +11843,7 @@ msgstr "Nuovo indice personalizzato"
#: notebookbar.ui:417
msgctxt "notebookbar|NewSW"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:421
msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text"
@@ -11889,10 +11853,9 @@ msgstr "Documento di testo"
#: notebookbar.ui:434
msgctxt "notebookbar|NewSC"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:438
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Foglio elettronico"
@@ -11900,18 +11863,17 @@ msgstr "Foglio elettronico"
#: notebookbar.ui:451
msgctxt "notebookbar|NewSI"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text"
msgid "Presentation"
-msgstr "Orientazione"
+msgstr "Presentazione"
#: notebookbar.ui:468
msgctxt "notebookbar|NewSD"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:472
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
@@ -11921,7 +11883,7 @@ msgstr "Disegno"
#: notebookbar.ui:484
msgctxt "notebookbar|NewSF"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:488
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
@@ -11931,7 +11893,7 @@ msgstr "Formula"
#: notebookbar.ui:500
msgctxt "notebookbar|NewSB"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:504
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
@@ -11939,7 +11901,6 @@ msgid "Database"
msgstr "Database"
#: notebookbar.ui:523
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Foglio elettronico"
@@ -12191,7 +12152,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr "Forma / Riquadro di testo"
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "Ancoraggio"
@@ -12217,10 +12177,9 @@ msgid "File"
msgstr "File"
#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Mo_difica"
+msgstr "_Modifica"
#: notebookbar_compact.ui:3338
msgctxt "notebookbar_compact|formatb"
@@ -12248,10 +12207,9 @@ msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
#: notebookbar_compact.ui:4500
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|reviewb"
msgid "Pag_e"
-msgstr "Pagina"
+msgstr "Pag_ina"
#: notebookbar_compact.ui:4530
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
@@ -12259,40 +12217,34 @@ msgid "Page layout"
msgstr "Impaginazione"
#: notebookbar_compact.ui:4869
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgid "Reference_s"
-msgstr "Riferimenti"
+msgstr "Riferimen_ti"
#: notebookbar_compact.ui:4899
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "Riferimenti"
#: notebookbar_compact.ui:5297
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
msgid "_Review"
-msgstr "Revisione"
+msgstr "_Revisione"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Revisione"
#: notebookbar_compact.ui:5762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|viewb"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Vista"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "Visualizza"
#: notebookbar_compact.ui:6448
msgctxt "notebookbar_compact|tableT"
@@ -12305,10 +12257,9 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabella"
#: notebookbar_compact.ui:7105
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr "Immagini"
+msgstr "Imma_gine"
#: notebookbar_compact.ui:7136
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
@@ -12326,10 +12277,9 @@ msgid "D_raw"
msgstr "D_isegna"
#: notebookbar_compact.ui:7795
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
-msgstr "D_isegna"
+msgstr "Disegno"
#: notebookbar_compact.ui:8117
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
@@ -12337,10 +12287,9 @@ msgid "Wrap"
msgstr "Scorrimento"
#: notebookbar_compact.ui:8144
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
msgid "Align"
-msgstr "Allineamento"
+msgstr "Allinea"
#: notebookbar_compact.ui:8216
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
@@ -12393,16 +12342,14 @@ msgid "_File"
msgstr "_File"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Mo_difica"
+msgstr "_Modifica"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4441
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4619
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
@@ -12410,10 +12357,9 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
@@ -12421,28 +12367,24 @@ msgid "_Insert"
msgstr "_Inserisci"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5192
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb"
msgid "Reference_s"
-msgstr "Riferimenti"
+msgstr "Riferimen_ti"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5299
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
-msgstr "Revisione"
+msgstr "_Revisione"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5413
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Visualizza"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5516
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5691
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
@@ -12450,10 +12392,9 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5906
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6031
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT"
@@ -12466,16 +12407,14 @@ msgid "_Merge"
msgstr "_Unisci"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
-msgstr "R_ighe:"
+msgstr "R_ighe"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6414
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt"
msgid "Selec_t"
-msgstr "Seleziona"
+msgstr "Sele_ziona"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6525
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
@@ -12483,16 +12422,14 @@ msgid "_Calc"
msgstr "_Calc"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr "Immagini"
+msgstr "Imma_gine"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6775
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr "Colore"
+msgstr "C_olore"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
@@ -12500,22 +12437,19 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
msgid "_Language"
-msgstr "Lingua"
+msgstr "_Lingua"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7498
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
msgid "_Review"
-msgstr "Revisione"
+msgstr "_Revisione"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
@@ -12528,16 +12462,14 @@ msgid "Com_pare"
msgstr "Con_fronta"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7848
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Visualizza"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8032
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8248
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
@@ -12550,16 +12482,14 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8720
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr "Gruppo"
+msgstr "Raggru_ppa"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8828
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
@@ -12567,10 +12497,9 @@ msgid "3_D"
msgstr "3_D"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "F_rame"
-msgstr "Cornice"
+msgstr "Co_rnice"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
@@ -12578,22 +12507,19 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9437
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Vista"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9542
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9717
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
@@ -12601,16 +12527,14 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9978
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10137
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Visualizza"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3064
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD"
@@ -12643,16 +12567,14 @@ msgid "_File"
msgstr "_File"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Mo_difica"
+msgstr "_Modifica"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4580
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4867
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
@@ -12660,10 +12582,9 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5218
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
@@ -12671,28 +12592,24 @@ msgid "_Insert"
msgstr "_Inserisci"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5685
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb"
msgid "Referen_ce"
-msgstr "Riferimento"
+msgstr "Riferimen_to"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5886
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
-msgstr "Revisione"
+msgstr "_Revisione"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6035
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Visualizza"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr "Immagini"
+msgstr "Imma_gine"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6726
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
@@ -12700,22 +12617,19 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6902
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr "Colore"
+msgstr "C_olore"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7333
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7620
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt"
@@ -12723,21 +12637,19 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7971
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8198
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
msgid "T_able"
-msgstr "Ta_bella"
+msgstr "T_abella"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8396
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
-msgstr "R_ighe:"
+msgstr "R_ighe"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8597
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged"
@@ -12755,22 +12667,19 @@ msgid "_Calc"
msgstr "_Calc"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9282
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet"
msgid "Referen_ce"
-msgstr "Riferimento"
+msgstr "Riferimen_to"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9418
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
-msgstr "Lingua"
+msgstr "_Lingua"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9646
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
msgid "_Review"
-msgstr "Revisione"
+msgstr "_Revisione"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
@@ -12783,10 +12692,9 @@ msgid "Com_pare"
msgstr "Con_fronta"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10209
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Visualizza"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10654
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
@@ -12794,10 +12702,9 @@ msgid "D_raw"
msgstr "D_isegna"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Mo_difica"
+msgstr "_Modifica"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
@@ -12805,7 +12712,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "Scorrimento"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb"
msgid "Align"
msgstr "Allineamento"
@@ -12816,16 +12722,14 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11668
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr "Gruppo"
+msgstr "Raggru_ppa"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11847
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
@@ -12838,16 +12742,14 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12424
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Vista"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
@@ -12857,13 +12759,12 @@ msgstr "_Inserisci"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13186
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
-msgstr "_Multimedia"
+msgstr "_Media"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13423
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
-msgstr "Cornice"
+msgstr "Co_rnice"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13853
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
@@ -12871,16 +12772,14 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14019
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14168
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Vista"
#: notebookbar_groups.ui:34
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
@@ -12993,13 +12892,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: notebookbar_groups.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Titolo 1"
#: notebookbar_groups.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Titolo 2"
@@ -13586,12 +13483,12 @@ msgstr "Usa la metrica della stampante per la formattazione dei documenti"
#: optcompatpage.ui:57
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi _spaziatura fra i paragrafi e le tabelle"
#: optcompatpage.ui:58
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi spaziatura del paragrafo e della tabella all'inizio della pagina"
#: optcompatpage.ui:59
msgctxt "optcompatpage|format"
@@ -13646,7 +13543,7 @@ msgstr "Spazi posteriori compatibili con MS Word"
#: optcompatpage.ui:69
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents"
-msgstr ""
+msgstr "Tollera le righe bianche sullo sfondo dei PDF per la compatibilità con i vecchi documenti"
#: optcompatpage.ui:70
msgctxt "optcompatpage|format"
@@ -13661,7 +13558,7 @@ msgstr "Usa come _predefinito"
#: optcompatpage.ui:104
msgctxt "optcompatpage|label11"
msgid "Compatibility options for '%DOCNAME'"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni di compatibilità per '%DOCNAME'"
#: optfonttabpage.ui:103
msgctxt "optfonttabpage|font_label"
@@ -13796,12 +13693,12 @@ msgstr "_Tabulazioni"
#: optformataidspage.ui:434
msgctxt "optformataidspage|filltabandspace"
msgid "Tabs a_nd spaces"
-msgstr "Tabulazione _e spazi"
+msgstr "Tabulazioni _e spazi"
#: optformataidspage.ui:450
msgctxt "optformataidspage|fillspace"
msgid "_Spaces"
-msgstr ""
+msgstr "_Spazi"
#: optformataidspage.ui:480
msgctxt "optformataidspage|cursorlabel"
@@ -14189,10 +14086,9 @@ msgid "Keyboard Handling"
msgstr "Uso della tastiera"
#: outlinenumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "Numero capitolo"
+msgstr "Numerazione capitolo"
#: outlinenumbering.ui:39
msgctxt "outlinenumbering|user"
@@ -14944,7 +14840,6 @@ msgid "_Angle:"
msgstr "_Angolo:"
#: picturepage.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
@@ -15380,10 +15275,9 @@ msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such
msgstr "Le modifiche del documento attuale sono state salvate ma non risultano come tali. Nei documenti di grandi dimensioni le modifiche richiedono un certo tempo per essere visualizzate. La visualizzazione delle modifiche eviterà ritardi."
#: readonlymenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|openurl"
msgid "_Open"
-msgstr "Apri"
+msgstr "_Apri"
#: readonlymenu.ui:20
msgctxt "readonlymenu|opendoc"
@@ -15391,10 +15285,9 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr "Apri in una nuova finestra"
#: readonlymenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr "Mo_difica"
+msgstr "_Modifica"
#: readonlymenu.ui:36
msgctxt "readonlymenu|selection"
@@ -15422,10 +15315,9 @@ msgid "Backwards"
msgstr "Indietro"
#: readonlymenu.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|forward"
msgid "_Forward"
-msgstr "Avanti"
+msgstr "A_vanti"
#: readonlymenu.ui:96
msgctxt "readonlymenu|savegraphic"
@@ -15443,10 +15335,9 @@ msgid "As Link"
msgstr "Come collegamento"
#: readonlymenu.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphicascopy"
msgid "Copy"
-msgstr "_Copia"
+msgstr "Copia"
#: readonlymenu.ui:140
msgctxt "readonlymenu|savebackground"
@@ -15471,7 +15362,7 @@ msgstr "Carica immagine"
#: readonlymenu.ui:214
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
msgid "Image Off"
-msgstr "Disattiva l'immagine"
+msgstr "Nascondi immagini"
#: readonlymenu.ui:228
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
@@ -16109,10 +16000,9 @@ msgid "Next Change"
msgstr "Modifica successiva"
#: spellmenu.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|prev"
msgid "Previous Change"
-msgstr "Pagina precedente"
+msgstr "Modifica precedente"
#: splittable.ui:7
msgctxt "splittable|SplitTableDialog"
@@ -16280,7 +16170,6 @@ msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr "L'elenco seguente mostra il contenuto di: %1"
#: tableproperties.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog"
msgid "Table Properties"
msgstr "Proprietà tabella"
@@ -17616,7 +17505,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Testo"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Tipo di carattere"
diff --git a/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po
index 87e8e81dd56..dfa59e0d867 100644
--- a/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-07 04:30+0000\n"
-"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515299434.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516095457.000000\n"
#: ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "QuarkXPress"
-msgstr ""
+msgstr "QuarkXPress"
#: RAS___Sun_Rasterfile.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 522003d1c0e..2fd2aa3e9f9 100644
--- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-14 01:22+0000\n"
-"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:46+0000\n"
+"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515892947.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516092376.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29788,7 +29788,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "段落スタイル 見出し4"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29815,7 +29815,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "段落スタイル 見出し5"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29842,7 +29842,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "段落スタイル 見出し6"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/scp2/source/ooo.po b/source/ja/scp2/source/ooo.po
index 196d4c7cdee..fd6442dd4db 100644
--- a/source/ja/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ja/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 08:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 09:42+0000\n"
"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515830556.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516095750.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Odia user interface"
-msgstr "オディア語ユーザーインタフェースのインストール "
+msgstr "オディア語ユーザーインタフェースのインストール"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/starmath/messages.po b/source/ja/starmath/messages.po
index 97ab0b0cb84..ed9e5d82d48 100644
--- a/source/ja/starmath/messages.po
+++ b/source/ja/starmath/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 02:05+0000\n"
-"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515809155.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516097535.000000\n"
#: smmod.hrc:16
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "リミットの上下添字"
#: strings.hrc:121
msgctxt "RID_LIMINFX_HELP"
msgid "Limit Inferior"
-msgstr ""
+msgstr "下極限"
#: strings.hrc:122
msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:125
msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP"
msgid "Limit Superior"
-msgstr ""
+msgstr "上極限"
#: strings.hrc:126
msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP"
diff --git a/source/ka/chart2/messages.po b/source/ka/chart2/messages.po
index 59fbb870174..db73c1fc980 100644
--- a/source/ka/chart2/messages.po
+++ b/source/ka/chart2/messages.po
@@ -869,7 +869,6 @@ msgid "3D View"
msgstr ""
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
@@ -885,7 +884,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "შრიფტის ეფექტები"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -958,7 +956,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
@@ -974,7 +971,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "მაღლა ზევით"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
@@ -995,7 +991,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "ქვემოთ მარჯვნივ"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -1283,7 +1278,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -1442,7 +1436,6 @@ msgid "Secondary Axes"
msgstr "~მეორადი X ღერძი..."
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "აბზაცი"
@@ -1453,7 +1446,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "გასწორება"
@@ -1510,13 +1502,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "ტექსტის მიმართულება"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "~ქვესათაური"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -1538,25 +1528,21 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "განთავსება"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
@@ -1662,13 +1648,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr "ბადის ხაზები"
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "~ქვესათაური"
@@ -1780,7 +1764,6 @@ msgid "Below"
msgstr "ქვემოთ"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
@@ -2356,7 +2339,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
@@ -2372,7 +2354,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "მაღლა ზევით"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
@@ -2393,7 +2374,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "ქვემოთ მარჯვნივ"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -2726,7 +2706,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -2881,7 +2860,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -2960,7 +2938,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "ავტომატურად"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "მასშტაბირება"
diff --git a/source/ka/cui/messages.po b/source/ka/cui/messages.po
index 2c0a1db363a..1dd1c1c9c4d 100644
--- a/source/ka/cui/messages.po
+++ b/source/ka/cui/messages.po
@@ -1255,7 +1255,6 @@ msgid "Spelling"
msgstr "მარლთწერა"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ჰიპერნაცია"
@@ -1867,7 +1866,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "პროქსი"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ელ.ფოსტა"
@@ -2612,7 +2610,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "გამჭვირვალობა"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -2641,7 +2638,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "ნახატი"
#: areatabpage.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "შბლონი"
@@ -2731,7 +2727,6 @@ msgid "Color"
msgstr "ფერი"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -3055,13 +3050,11 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "მწკრივი"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
@@ -3077,7 +3070,6 @@ msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -3718,7 +3710,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL შრიფტი"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -5054,7 +5045,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -5354,7 +5344,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "გადახედვა"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -5381,7 +5370,6 @@ msgid "Type:"
msgstr "ტიპი"
#: gallerygeneralpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
msgid "Location:"
msgstr "მდებარეობა:"
@@ -5581,7 +5569,6 @@ msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -5854,7 +5841,6 @@ msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -5894,7 +5880,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ფაილის გახსნა"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "დოკუმენტი"
@@ -6925,7 +6910,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ფუნქცია"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "აღწერილობა"
@@ -9134,7 +9118,6 @@ msgid "City"
msgstr "ქალაქი"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "შტატი"
@@ -9145,13 +9128,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "საფოსტო ინდექსი"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა"
@@ -9335,7 +9316,6 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -9346,7 +9326,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "დამალვა"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "შოუ"
@@ -9479,7 +9458,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -9500,7 +9478,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -10138,7 +10115,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "შე_ცვლა"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "შბლონი"
@@ -10176,7 +10152,6 @@ msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -10335,7 +10310,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "დაშორება"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -12043,7 +12017,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "დამხურველი სიმბოლო"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
diff --git a/source/ka/dbaccess/messages.po b/source/ka/dbaccess/messages.po
index e780fd4721b..edd7eef1100 100644
--- a/source/ka/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ka/dbaccess/messages.po
@@ -3658,7 +3658,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "ცხრილის სახელი"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "მეტსახელი"
@@ -4178,13 +4177,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "ცხრილები"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "მოთხოვნები"
diff --git a/source/ka/editeng/messages.po b/source/ka/editeng/messages.po
index 4858758976e..1362f18fbf4 100644
--- a/source/ka/editeng/messages.po
+++ b/source/ka/editeng/messages.po
@@ -204,7 +204,6 @@ msgid "Oblique italic"
msgstr ""
#: editrids.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL"
msgid "Italic"
msgstr "დახრილი"
@@ -515,7 +514,6 @@ msgid "Lowercase"
msgstr "ქვედა რეგისტრი"
#: editrids.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -1267,7 +1265,6 @@ msgid "Move"
msgstr "გადაადგილება"
#: editrids.hrc:295
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -1384,7 +1381,6 @@ msgid "Apply attributes"
msgstr "მიუსადაგე ატრიბუტები"
#: editrids.hrc:320
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
diff --git a/source/ka/extensions/messages.po b/source/ka/extensions/messages.po
index 961909ffae2..9fb6bc6784e 100644
--- a/source/ka/extensions/messages.po
+++ b/source/ka/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ცხრილი"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "მოთხოვნა"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Show"
msgstr "~ჩვენება"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
@@ -52,7 +50,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "შუა"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
@@ -93,7 +90,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ცხრილი"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "მოთხოვნა"
@@ -116,25 +112,21 @@ msgid "Tablefields"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -384,7 +376,6 @@ msgid "_top"
msgstr "შეჩერება"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -418,7 +409,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ვერტიკალურად"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -479,7 +469,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -634,7 +623,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "მაქვემდებარებელი ობიექტის პარამეტრების გამოყენება"
@@ -1684,7 +1672,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "რეგისტრაცია"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "გადაბმა"
@@ -1763,7 +1750,6 @@ msgstr "მუქი კურსივი"
#. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "დახრილი"
@@ -2594,7 +2580,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "მდებარეობა"
@@ -3393,7 +3378,6 @@ msgid "Data Source"
msgstr "მონაცემთა წყარო"
#: controlfontdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
@@ -3554,7 +3538,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
diff --git a/source/ka/filter/messages.po b/source/ka/filter/messages.po
index a85483170c7..1db44de5e09 100644
--- a/source/ka/filter/messages.po
+++ b/source/ka/filter/messages.po
@@ -419,7 +419,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "ტექსტი:"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "წყლის ნიშნები"
@@ -770,7 +769,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "არჩევა..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -781,7 +779,6 @@ msgid "Certificate password:"
msgstr ""
#: pdfsignpage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|label12"
msgid "Location:"
msgstr "მდებარეობა:"
diff --git a/source/ka/fpicker/messages.po b/source/ka/fpicker/messages.po
index 3c5b2582037..79ddaf9d26d 100644
--- a/source/ka/fpicker/messages.po
+++ b/source/ka/fpicker/messages.po
@@ -320,7 +320,6 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "ახალი დირექტორიის შექმნა"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "ფილტრი"
diff --git a/source/ka/framework/messages.po b/source/ka/framework/messages.po
index 2a5ef064315..901af521fa4 100644
--- a/source/ka/framework/messages.po
+++ b/source/ka/framework/messages.po
@@ -150,7 +150,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "უათაურო"
diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 25a1b480acf..40a754b471a 100644
--- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -944,7 +944,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~წინ >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7e47281749b..20f4a9e98f2 100644
--- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2889,7 +2889,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "სტანდარტული ტექსტის ატრიბუტები"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3976,7 +3975,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4127,7 +4125,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "ჩ~ასმა..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4278,7 +4275,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4336,7 +4332,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ტექტური ველის ფორმატირება"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4430,7 +4425,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -5921,7 +5915,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "ვარსკვლავები და ბანერები"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -7774,7 +7767,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10044,7 +10036,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "სათაური, ვერტიკალური ტექსტი, კლიპარტი"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10217,7 +10208,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~წებოვანი წერტილები"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -10293,7 +10283,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-ობიექტი"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13551,7 +13540,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13561,7 +13549,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ვერტიკალური"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13616,7 +13603,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ზემოთ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13626,7 +13612,6 @@ msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13636,7 +13621,6 @@ msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -13665,7 +13649,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -14102,7 +14085,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ჩარჩო"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16107,7 +16089,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "ხაზგასმა"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16291,7 +16272,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "მიმდინარე ბიბლიოთეკა"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16310,7 +16290,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "გასწორება მარცხნივ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16320,7 +16299,6 @@ msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16330,7 +16308,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "სწორება მარჯვნივ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17462,7 +17439,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17490,7 +17466,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -19200,7 +19175,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "~ბმული..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -21037,7 +21011,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "გადასვლა"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21693,7 +21666,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "კლებადობით დახარისხება"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22406,7 +22378,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "შიგთავსის წაშლა"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22425,7 +22396,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "სწორება ზევით"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22445,7 +22415,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "ვერტიკალურად ცენტრირებული"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23269,7 +23238,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~წებოვანი წერტილები"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23345,7 +23313,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-ობიექტი"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24883,7 +24850,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "თვისებები"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25006,7 +24972,6 @@ msgid "Style"
msgstr "სტი~ლები"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
@@ -25016,7 +24981,6 @@ msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25110,7 +25074,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "მდებარეობა და ზომა"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25120,7 +25083,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25219,7 +25181,6 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25395,7 +25356,6 @@ msgid "Area"
msgstr "სივრცე"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25405,7 +25365,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ხაზი"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
@@ -25659,7 +25618,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "სტანდარტული"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25696,7 +25654,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25733,7 +25690,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -30867,7 +30823,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31325,7 +31280,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31800,7 +31754,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32238,7 +32191,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32651,7 +32603,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32771,7 +32722,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "ხელსაწყოები"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -33201,7 +33151,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
diff --git a/source/ka/reportdesign/messages.po b/source/ka/reportdesign/messages.po
index 7ae67ab07f9..32200060437 100644
--- a/source/ka/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ka/reportdesign/messages.po
@@ -113,7 +113,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
@@ -124,19 +123,16 @@ msgid "Middle"
msgstr "შუა"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -148,7 +144,6 @@ msgid "Block"
msgstr "შავი"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
@@ -1015,7 +1010,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "მუქი"
#: conditionwin.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
msgid "Italic"
msgstr "დახრილი"
@@ -1099,7 +1093,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -1332,19 +1325,16 @@ msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა ~X"
#: pagenumberdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
#: pagenumberdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
diff --git a/source/ka/sc/messages.po b/source/ka/sc/messages.po
index e1f6328d9a6..50e12f14e69 100644
--- a/source/ka/sc/messages.po
+++ b/source/ka/sc/messages.po
@@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "სტატისტიკა"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ელცხრილი"
@@ -723,7 +722,6 @@ msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#: globstr.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
@@ -734,7 +732,6 @@ msgid "Row"
msgstr "რიგი"
#: globstr.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
@@ -1250,7 +1247,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr ""
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -1316,7 +1312,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "ფურცლის ~არჩევა..."
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ფურცლის ~სახელის გადარქმევა"
@@ -1540,7 +1535,6 @@ msgid "Sheet:"
msgstr "ფურცელი"
#: globstr.hrc:328
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -1561,7 +1555,6 @@ msgid "by"
msgstr "მეშვეობით"
#: globstr.hrc:332
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "ზე"
@@ -1620,7 +1613,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -1880,7 +1872,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "ხელით"
#: globstr.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -2526,7 +2517,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "ვალუტა"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -3368,7 +3358,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "ბოლო თარიღი"
@@ -3415,7 +3404,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "ბოლო თარიღი"
@@ -3740,7 +3728,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -3785,7 +3772,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -4601,7 +4587,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "დ~ასასრული"
@@ -6660,7 +6645,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -9719,7 +9703,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -10754,7 +10737,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -10802,7 +10784,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -11108,7 +11089,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11174,7 +11154,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11240,7 +11219,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11317,7 +11295,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11384,7 +11361,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11430,7 +11406,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11496,7 +11471,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11597,7 +11571,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "რიგი"
@@ -11608,7 +11581,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
@@ -11889,7 +11861,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "რიგი"
@@ -11900,7 +11871,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
@@ -12063,7 +12033,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "სიგანე:"
@@ -12175,7 +12144,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -12621,7 +12589,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -12658,7 +12625,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -12807,7 +12773,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -13755,7 +13720,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -13812,7 +13776,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -13849,7 +13812,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -14261,7 +14223,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "გადა~ხედვის რეჟიმი"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "გვერდები"
@@ -14920,7 +14881,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -15367,7 +15327,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "კილომეტრი"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "დიუმი"
@@ -15684,7 +15643,6 @@ msgid "Labels"
msgstr "წარწერები"
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
@@ -15769,7 +15727,6 @@ msgid "Column Width"
msgstr "სვეტის სიგანე"
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "სიგანე:"
@@ -15848,7 +15805,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -15885,7 +15841,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_ფორმულები"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -15922,7 +15877,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_ფორმულები"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -17012,13 +16966,11 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
@@ -17533,7 +17485,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "მაკრო"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "შიგთავსი"
@@ -17994,7 +17945,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "სტატისტიკა"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ელცხრილი"
@@ -18076,7 +18026,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "დ~ასასრული"
@@ -18131,7 +18080,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "დ~ასასრული"
@@ -18635,7 +18583,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "მდებარეობა"
@@ -18777,13 +18724,11 @@ msgid "Row:"
msgstr "რიგი"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "რიგი"
@@ -18799,13 +18744,11 @@ msgid "Start"
msgstr "დაწყება"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "დ~ასასრული"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "შიგთავსი"
@@ -18828,7 +18771,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "გადათრევის რეჟიმი"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "დოკუმენტი"
@@ -18910,7 +18852,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "სიმბოლოები"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -18954,13 +18895,11 @@ msgid "View"
msgstr "ხედი"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -19249,7 +19188,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -19567,7 +19505,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "ჯვარედინი მითითება"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -19644,7 +19581,6 @@ msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -19697,19 +19633,16 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -19737,25 +19670,21 @@ msgid "Conditional"
msgstr "პირობა"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ელცხრილი"
@@ -19772,7 +19701,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~ბმულები"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -19799,7 +19727,6 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -20018,7 +19945,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -20308,7 +20234,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "ფურცელი"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "აბზაცი"
@@ -21306,7 +21231,6 @@ msgid "Created by"
msgstr "შექმნილია"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "ზე"
@@ -21387,7 +21311,6 @@ msgid "Down"
msgstr "დაბლა"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -21398,7 +21321,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ზემოთ"
#: scgeneralpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
@@ -22401,7 +22323,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "სორტირება"
@@ -23154,7 +23075,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "სორტირება"
@@ -23395,7 +23315,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "_ფერი"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "~ჩვენება"
@@ -23444,7 +23363,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "სა_ხატავი ობიექტები"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "~ჩვენება"
@@ -23455,7 +23373,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "დამალვა"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "~ჩვენება"
@@ -23466,7 +23383,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "დამალვა"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "~ჩვენება"
@@ -23477,7 +23393,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "დამალვა"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "ობიექტები"
@@ -23722,7 +23637,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "შიგთავსი"
diff --git a/source/ka/scaddins/messages.po b/source/ka/scaddins/messages.po
index 4559a01d51d..1e2779e2ff4 100644
--- a/source/ka/scaddins/messages.po
+++ b/source/ka/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "გვიჩვენებს რიცხვების კრებულის მრავალწევრ კოეფიციენტს"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "რიცხვი"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "რიცხვი"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "რიცხვი"
diff --git a/source/ka/sd/messages.po b/source/ka/sd/messages.po
index 1e9cc09b960..eca24b62e8c 100644
--- a/source/ka/sd/messages.po
+++ b/source/ka/sd/messages.po
@@ -88,7 +88,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "ნაცრისფერი ტონები"
@@ -1214,7 +1213,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -1836,7 +1834,6 @@ msgid "Banding cell"
msgstr ""
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ზედა კოლონტიტული"
@@ -2061,7 +2058,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME პრეზენტაცია"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -2073,13 +2069,11 @@ msgid "Outliner"
msgstr "კონტური"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ქვესახელი"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
@@ -2107,13 +2101,11 @@ msgid "Footer"
msgstr "ქვედა კოლონტიტული"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "ზედა კოლონტიტული"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -2383,7 +2375,6 @@ msgid "Print"
msgstr "ბეჭვდა"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "დოკუმენტი"
@@ -3255,7 +3246,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ზედა მარცხენა?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "მარცხენა"
@@ -3267,7 +3257,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "ქვედა მარცხენა?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
@@ -3279,7 +3268,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "ცენტრირებული"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
@@ -3291,7 +3279,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ზედა მარჯვენა?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვენა"
@@ -3336,7 +3323,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -3412,7 +3398,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "მუქი"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "დახრილი"
@@ -3537,7 +3522,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "~დამალული გვერდები"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "შინაარსი"
@@ -3548,7 +3532,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "საწყისი ~ზომა"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ნაცრისფერი ტონები"
@@ -3604,7 +3587,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "-შემდეგ"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -3722,7 +3704,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "პატარა ~გადახედვის ჩვენება"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "დოკუმენტი"
@@ -3776,7 +3757,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "კონუსი"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ბულეტები და ნუმერაცია"
@@ -3819,7 +3799,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "სიმბოლოები"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -3870,7 +3849,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ცხრილი"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -4330,7 +4308,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ბმული"
@@ -4368,7 +4345,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "საწყისი"
@@ -4440,7 +4416,6 @@ msgid "Master"
msgstr "~ოსტატი"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "განლაგება"
@@ -4474,7 +4449,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~ბმულები"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -4501,13 +4475,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -4625,7 +4597,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "პრეზენტაცია"
@@ -4954,7 +4925,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "ნახატის პარამეტრები"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "ხატვა"
@@ -5378,13 +5348,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "ექსტრა დიდი"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "ჰორიზონტალური"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ვერტიკალური"
@@ -5433,13 +5401,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "ფონი"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ალბომისებური"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "პორტრეტული"
@@ -5476,7 +5442,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "ოსტატის ხედის დახურვა"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -5882,7 +5847,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|line"
msgid "Line"
msgstr "ხაზი"
@@ -5985,7 +5949,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "ნახატი ობიექტების წაშლა"
#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ბულეტები და ნუმერაცია"
@@ -6007,7 +5970,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "დანომრვა"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -6172,7 +6134,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
#: drawchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
@@ -6205,7 +6166,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
@@ -6222,7 +6182,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "გამჭირვალობა"
#: drawparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "აბზაცი"
@@ -6265,7 +6224,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "თარიღი და დრო"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "შინაარსი"
@@ -6276,7 +6234,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "საწყისი ~ზომა"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ნაცრისფერი ტონები"
@@ -6322,7 +6279,6 @@ msgid "Presentation Layout"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ხაზი"
@@ -6375,7 +6331,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "დანომრვა"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -6537,7 +6492,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "%O-ის გარდაქმნა პოლიგონად"
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
diff --git a/source/ka/sfx2/messages.po b/source/ka/sfx2/messages.po
index 8e9048fa8c0..651569861c3 100644
--- a/source/ka/sfx2/messages.po
+++ b/source/ka/sfx2/messages.po
@@ -442,7 +442,6 @@ msgid "Application"
msgstr "პროგრამა"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "ხედი"
@@ -468,7 +467,6 @@ msgid "Options"
msgstr "პარამეტრები"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Math"
@@ -490,7 +488,6 @@ msgid "Format"
msgstr "ფორმატი"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "შაბლონები"
@@ -506,7 +503,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ჩარჩო"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "გამოსახულება"
@@ -517,7 +513,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ცხრილი"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "ნუმერაცია"
@@ -533,19 +528,16 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "სპეციალური ფუნქციები"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "გამოსახულება"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "დიაგრამა"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "მკვლევარი"
@@ -561,7 +553,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "შეცვლა"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "ხატვა"
@@ -1438,7 +1429,6 @@ msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "წაშლა"
diff --git a/source/ka/starmath/messages.po b/source/ka/starmath/messages.po
index 95759167179..1518c54ca11 100644
--- a/source/ka/starmath/messages.po
+++ b/source/ka/starmath/messages.po
@@ -1890,7 +1890,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "შინაარსი"
diff --git a/source/ka/svx/messages.po b/source/ka/svx/messages.po
index 6590b4ea263..98a3c1d0e27 100644
--- a/source/ka/svx/messages.po
+++ b/source/ka/svx/messages.po
@@ -1598,13 +1598,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "დახარისხება"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "qmedeba"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა"
@@ -1615,7 +1613,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -1639,7 +1636,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "~დალაგება"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "qmedeba"
@@ -1650,7 +1646,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -2098,7 +2093,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "გვარი"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -2247,19 +2241,16 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "სვეტის ჩასმა"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "ტექსტის ველი"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "მონიშვნის ველი"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "კომბო-ველი"
@@ -2270,7 +2261,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "სიის ველი"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "თარიღის ველი"
@@ -2281,25 +2271,21 @@ msgid "Time Field"
msgstr "დროის ველი"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "რიცხვის ველი"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "ვალუტის ველი"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "შაბლონის ველი"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ველის ფორმატირება"
@@ -2316,19 +2302,16 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "ჩა_ნაცვლება"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "ტექსტის ველი"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "მონიშვნის ველი"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "კომბო-ველი"
@@ -2339,7 +2322,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "სიის ველი"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "თარიღის ველი"
@@ -2350,25 +2332,21 @@ msgid "Time Field"
msgstr "დროის ველი"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "რიცხვის ველი"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "ვალუტის ველი"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "შაბლონის ველი"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ველის ფორმატირება"
@@ -2649,13 +2627,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "სრიალის ზოლი"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "მრიცხველის ღილაკი"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "ნავიგაციის პანელი"
@@ -3489,13 +3465,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "პალიტრები"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "გამორთული"
@@ -3559,7 +3533,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "~ნიმუშები"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "აბზაცი"
@@ -4063,13 +4036,11 @@ msgid "Select"
msgstr "მონიშვნა"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "მართკუთხედი"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ელიპსი"
@@ -4212,7 +4183,6 @@ msgid "Form"
msgstr "ფორმა"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "კონტროლის დამალვა"
@@ -4491,13 +4461,11 @@ msgid "Select"
msgstr "მონიშვნა"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "მართკუთხედი"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ელიპსი"
@@ -5270,7 +5238,6 @@ msgid "Action"
msgstr "qmedeba"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა"
@@ -5331,7 +5298,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "კილომეტრი"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "დიუმი"
@@ -5347,7 +5313,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "მილი"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "პოინტი"
@@ -5602,7 +5567,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr "კვადრატული"
#: sidebararea.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "კვადრატი"
@@ -5681,7 +5645,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr "კვადრატული"
#: sidebararea.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "კვადრატი"
@@ -5946,7 +5909,6 @@ msgid "Round"
msgstr "მრგვალი"
#: sidebarline.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "კვადრატი"
@@ -5981,7 +5943,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "ჰარეები"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ჰარეები"
@@ -6019,7 +5980,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "აბზაცი"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "აბზაცი"
@@ -6086,7 +6046,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "ჰორიზონტალურად"
@@ -6160,7 +6119,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "დატრიალება"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "დატრიალება"
@@ -6271,7 +6229,6 @@ msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
@@ -6287,13 +6244,11 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "შრიფტის ეფექტები"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "აბზაცი"
@@ -6304,7 +6259,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "სწორება"
@@ -8961,7 +8915,6 @@ msgid "Delete column"
msgstr "სვეტის წაშლა"
#: strings.hrc:526
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "სტრიქონის წაშლია"
@@ -9041,7 +8994,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "ნახატი"
#: strings.hrc:542
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
msgid "Pattern"
msgstr "შბლონი"
@@ -9788,7 +9740,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "ზედა მარცხენა კუთხედან"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "ჰორიზონტალურად"
@@ -10471,7 +10422,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ვერტიკალურად"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "ჰორიზონტალურად"
@@ -10810,7 +10760,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum
msgstr ""
#: strings.hrc:908
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~დასრულება"
@@ -11326,7 +11275,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "გამჭირვალობა"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "სტანდარტული"
diff --git a/source/ka/sw/messages.po b/source/ka/sw/messages.po
index b36024500b5..ba21e2d7346 100644
--- a/source/ka/sw/messages.po
+++ b/source/ka/sw/messages.po
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -437,7 +436,6 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
msgstr "(არაფერი)"
@@ -1335,7 +1333,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "ქვედა სქოლიო"
#: strings.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "ალბომისებური"
@@ -2434,7 +2431,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr "სდექ ატრიბუტი"
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ავტოშესწორება"
@@ -3031,7 +3027,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -3150,7 +3145,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "შინაარსი"
@@ -3196,7 +3190,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ფაილში დაბეჭდვა"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "გვერდები"
@@ -3435,7 +3428,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "ბმულების რედაქტირება"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -3474,7 +3466,6 @@ msgid "~Delete"
msgstr "წაშლა"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "არჩევა"
@@ -3578,13 +3569,11 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ხაზი"
@@ -3635,7 +3624,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -3708,7 +3696,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -3726,7 +3713,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "საკვანძო სიტყვები"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "კომენტარები"
@@ -3850,7 +3836,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "გამოუქვეყნებელი"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ელფოსტა"
@@ -4000,7 +3985,6 @@ msgid "Series"
msgstr "სე~რია"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -5612,7 +5596,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "შავ-თეთრი"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "წყლის ნიშანი"
@@ -5670,13 +5653,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ტექსტის ჩარჩო"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ნახატი"
@@ -5698,7 +5679,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "სანიშნე"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "გრაფიკა"
@@ -5715,7 +5695,6 @@ msgid "Headings"
msgstr "სათაურები"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "არჩევა"
@@ -6472,13 +6451,11 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "ათვლითი ზოლი ~ცენტრიდან"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ხაზის დასაწყისი"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ხაზის ძირი"
@@ -7703,7 +7680,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "მონაცემთა ბაზის ველი"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -8745,7 +8721,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "მონაცემთა ბაზის ველი"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -8825,7 +8800,6 @@ msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "მიმღები"
@@ -9196,7 +9170,6 @@ msgid "Time"
msgstr "დრო"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -9333,7 +9306,6 @@ msgid "Time"
msgstr "დრო"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -9385,7 +9357,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "მითითების ჩასმა"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "არჩევა"
@@ -9496,7 +9467,6 @@ msgid "Time"
msgstr "დრო"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -10018,7 +9988,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ (ვერტიკალური)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "უპირატესი ობიექტის პარამეტრების გამოყენება "
@@ -10478,7 +10447,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "მითითება"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "ჯამი"
@@ -10644,7 +10612,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "სანიშნე"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -11604,7 +11571,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -12409,7 +12375,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "დონის დახევა"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "დოკუმენტი"
@@ -12436,7 +12401,6 @@ msgid "Update"
msgstr "განახლება"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -12513,7 +12477,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "ნახატი"
@@ -12560,13 +12523,11 @@ msgid "Font"
msgstr "შრიფტი"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "კონტური"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ბულეტები და დანომვრა"
@@ -12577,7 +12538,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "სწორება"
@@ -12594,13 +12554,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "დაშორება"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
@@ -12616,7 +12574,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "დაშორების შემცირება"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
@@ -12701,7 +12658,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "ველები"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -12744,19 +12700,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "მაშტაბი"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ხედვა"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
@@ -12796,7 +12749,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "ხაზი"
@@ -12865,7 +12817,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ჩა_სმა"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -12911,7 +12862,6 @@ msgid "_View"
msgstr "ხედვა"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ხედვა"
@@ -13529,7 +13479,6 @@ msgid "_View"
msgstr "ხედვა"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "საწყისი"
@@ -13546,7 +13495,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "შ~ავ-თეთრი"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "წყლის ნიშანი"
@@ -13607,7 +13555,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ბმული"
@@ -13640,7 +13587,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -13676,13 +13622,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ძლიერი მახვილი"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "საწყისი"
@@ -13779,7 +13723,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "ფორმები"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -13833,7 +13776,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -13882,13 +13824,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
@@ -15183,13 +15123,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "სვეტები"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -15213,13 +15151,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "სვეტები"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -15294,13 +15230,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "გვ~ერდის სიმაღლე"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "პორტრეტული"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ალბომისებური"
@@ -15312,7 +15246,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "კიდეები"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -15479,13 +15412,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "ინდივიდუალური:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "პორტრეტული"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "ალბომისებური"
@@ -15565,13 +15496,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "სვეტები"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -15618,7 +15547,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ტაბულაციები"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "საწყისი დიდი ასო"
@@ -16688,7 +16616,6 @@ msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -17464,7 +17391,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ტაბულაციები"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "საწყისი დიდი ასო"
@@ -17832,7 +17758,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -17911,7 +17836,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "სწორება მარჯვნივ"
@@ -18063,13 +17987,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ზრდადობით დალაგება"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "კლებადობით დალაგება"
@@ -18226,7 +18148,6 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "ტექსტის ჩარჩო"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "გრაფიკა"
@@ -18553,7 +18474,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "წყლის ნიშანი"
diff --git a/source/ka/wizards/messages.po b/source/ka/wizards/messages.po
index 95c8ca81bbc..643ee98f762 100644
--- a/source/ka/wizards/messages.po
+++ b/source/ka/wizards/messages.po
@@ -686,7 +686,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "გვერდის ნომრის შე~მცველობით"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~თარიღი"
@@ -764,7 +763,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "ხაზები"
@@ -955,7 +953,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "სახელი:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "ადგილმდებარეობა:"
@@ -1051,7 +1048,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "გთხოვთ მოიტანოთ"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ჩანაწერები"
@@ -1097,7 +1093,6 @@ msgid "Name"
msgstr "სახელი"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -1108,7 +1103,6 @@ msgid "Time"
msgstr "დრო"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "ადგილმდებარეობა"
@@ -1169,7 +1163,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "გთხოვთ წაიკითხოთ"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ჩანაწერები"
@@ -1210,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "პერსონალი"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "ამოშლა"
@@ -1242,7 +1233,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "დრო:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "ადგილმდებარეობა:"
diff --git a/source/ka/wizards/source/resources.po b/source/ka/wizards/source/resources.po
index b00bb586a6b..77f4f9ad579 100644
--- a/source/ka/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ka/wizards/source/resources.po
@@ -1286,7 +1286,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "მოთხოვნის ოსტატი"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -3746,7 +3745,6 @@ msgid "Company"
msgstr "კომპანია"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3803,7 +3801,6 @@ msgid "City"
msgstr "ქალაქი"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3885,7 +3882,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -4228,7 +4224,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "დოკუმენტები"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/km/accessibility/messages.po b/source/km/accessibility/messages.po
index 3f568c9faa8..36f2f66b5bf 100644
--- a/source/km/accessibility/messages.po
+++ b/source/km/accessibility/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "ជួរឈរ %COLUMNNUMBER"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ជួរដេក %ROWNUMBER"
diff --git a/source/km/avmedia/messages.po b/source/km/avmedia/messages.po
index d8244b9b9ae..94b6727b96c 100644
--- a/source/km/avmedia/messages.po
+++ b/source/km/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "ភាគ​"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "ទីតាំង"
diff --git a/source/km/chart2/messages.po b/source/km/chart2/messages.po
index e5a997f333e..600e53befc6 100644
--- a/source/km/chart2/messages.po
+++ b/source/km/chart2/messages.po
@@ -1482,7 +1482,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "ចំណង​ជើង​រង​"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
@@ -1523,7 +1522,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ខាងក្រោម"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "ឆ្វេង​"
@@ -1534,7 +1532,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "ដោយ​ដៃ"
#: sidebarelements.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
msgid "Legend"
msgstr "តាង"
@@ -1631,7 +1628,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr "បន្ទាត់​ក្រឡាចត្រង្គ"
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
@@ -1747,19 +1743,16 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr "ការ​កំណត់​ទី​កន្លែង"
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "ខាងលើ"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "ខាងក្រោម"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "​កណ្ដាល"
diff --git a/source/km/cui/messages.po b/source/km/cui/messages.po
index 61c98e39e45..5b0f64d00ec 100644
--- a/source/km/cui/messages.po
+++ b/source/km/cui/messages.po
@@ -1753,13 +1753,11 @@ msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -1881,7 +1879,6 @@ msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
@@ -1893,7 +1890,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ជំនួយ​សរសេរ"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ"
@@ -1917,7 +1913,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "ពុម្ពអក្សរ​មូលដ្ឋាន (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -1963,7 +1958,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "កំហុស​របស់​ %PRODUCTNAME "
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
@@ -1975,13 +1969,11 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ជំនួយ​សរសេរ"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -1992,7 +1984,6 @@ msgid "Table"
msgstr "តារាង"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
@@ -2026,7 +2017,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "លំនាំដើម"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
@@ -2038,7 +2028,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "គណនា"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "រូបមន្ត"
@@ -2061,13 +2050,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "ភាព​ឆប​គ្នា"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -2084,19 +2071,16 @@ msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -2113,19 +2097,16 @@ msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -2858,7 +2839,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ប្រភេទ"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "ស្ថានភាព"
@@ -2969,7 +2949,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "កម្ពស់៖"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "មាត្រដ្ឋាន"
@@ -3003,7 +2982,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "កណ្ដាល"
@@ -3052,31 +3030,26 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "ជួរ​ដេក"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "ជួរឈរ"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស​"
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -3708,7 +3681,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "ពុម្ពអក្សរ CTL"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -4321,7 +4293,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
@@ -5042,7 +5013,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -5331,7 +5301,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -5540,7 +5509,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស​"
@@ -5551,7 +5519,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -5633,13 +5600,11 @@ msgid "Hanja"
msgstr "ហាន់ចា"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "ហាន់ហ្គុល"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "ហាន់ហ្គុល"
@@ -5815,7 +5780,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស​"
@@ -5826,7 +5790,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -5865,7 +5828,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "បើក​ឯកសារ"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "ឯកសារ"
@@ -6262,7 +6224,6 @@ msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "លក្ខណ​សម្បត្តិ​ស៊ុម​អណ្តែត"
#: insertfloatingframe.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label6"
msgid "Name:"
msgstr "ឈ្មោះ៖"
@@ -6736,7 +6697,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "រូបតំណាង"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
@@ -6871,7 +6831,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "មុខងារ"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -6908,7 +6867,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
#: menuassignpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr " កែ​ប្រែ"
@@ -6936,7 +6894,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "ប្ដូរ​ឈ្មោះ..."
@@ -9098,43 +9055,36 @@ msgid "First name"
msgstr "នាមខ្លួន"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "នាមត្រកូល"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "អាទិ​សង្កេត"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ទីក្រុង​"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "ស្ថាន​​ភាព"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "លេខ​​តំបន់"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ទីតាំង"
@@ -9150,7 +9100,6 @@ msgid "Work telephone number"
msgstr "លេខទូរស័ព្ទ​កន្លែង​ធ្វើការ"
#: optuserpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "លេខ​​ទូរសារ"
@@ -9172,7 +9121,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "នាម​ត្រកូល​/នាម​ខ្លួន​/ឈ្មោះ​ឪពុក​/អាទិសង្កេត"
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "នាមត្រកូល"
@@ -9183,13 +9131,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr "ឈ្មោះ​ឪពុក"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "អាទិ​សង្កេត"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "នាមខ្លួន"
@@ -9201,19 +9147,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "នាម​ត្រកូល​/នាម​ខ្លួន /អាទិសង្កេត"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "នាមត្រកូល"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "នាមខ្លួន"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "អាទិ​សង្កេត"
@@ -9241,13 +9184,11 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "កូដ​តំបន់/ទីក្រុង"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ទីក្រុង​"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "លេខ​​តំបន់"
@@ -9337,13 +9278,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "លាក់​"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "បង្ហាញ "
@@ -9735,7 +9674,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "ចាប់ផ្ដើម"
@@ -10115,7 +10053,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "ជម្រើស"
#: patterntabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr " កែ​ប្រែ"
@@ -10150,19 +10087,16 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស​"
#: patterntabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -10321,7 +10255,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "គម្លាត"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -11128,7 +11061,6 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "ការប្រកប ៖ $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: spellingdialog.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "ជម្រើស... "
@@ -11685,7 +11617,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "ទីតាំង"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ"
@@ -11998,7 +11929,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "តួអក្សរ​ព័ទ្ធ​ជុំ​វិញ"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
diff --git a/source/km/dbaccess/messages.po b/source/km/dbaccess/messages.po
index 9d62a2e38de..e670dcabb98 100644
--- a/source/km/dbaccess/messages.po
+++ b/source/km/dbaccess/messages.po
@@ -2434,7 +2434,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "រក្សាទុក​ទៅ ៖"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "រក​មើល..."
diff --git a/source/km/editeng/messages.po b/source/km/editeng/messages.po
index 36ae6ab707d..ac0af6278cb 100644
--- a/source/km/editeng/messages.po
+++ b/source/km/editeng/messages.po
@@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "កថាខណ្ឌគឺ %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ​"
diff --git a/source/km/extensions/messages.po b/source/km/extensions/messages.po
index ecf7f427890..8beffdadc90 100644
--- a/source/km/extensions/messages.po
+++ b/source/km/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "តារាង"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "សំណួរ​"
@@ -42,7 +41,6 @@ msgid "Show"
msgstr "បង្ហាញ"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "កំពូល"
@@ -53,7 +51,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "កណ្ដាល"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "បាត"
@@ -97,7 +94,6 @@ msgid "Table"
msgstr "តារាង"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "សំណួរ​"
@@ -440,13 +436,11 @@ msgid "Vertical"
msgstr "បញ្ឈរ"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "យល់ព្រម"
@@ -650,13 +644,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "សម​ទៅ​នឹង​ទំហំ"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "ពី​ស្ដាំ​ទៅ​ឆ្វេង"
@@ -1712,7 +1704,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "​ដាក់ស្នើ"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "​ចង"
@@ -2589,7 +2580,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "ប្រភេទ​​មាតិកា"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "មាតិកា​"
@@ -2729,7 +2719,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "ប្រភេទ​​មាតិកា"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "មាតិកា​"
@@ -2790,7 +2779,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "ប្រភេទ​​មាតិកា"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "មាតិកា​"
@@ -3005,7 +2993,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "តារាង​ / សំណួរ​ ៖ "
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
diff --git a/source/km/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/km/extras/source/autocorr/emoji.po
index 0461096b1be..79d4b636747 100644
--- a/source/km/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/km/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -350,7 +350,6 @@ msgstr "omega"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -360,7 +359,6 @@ msgstr "អាល់ហ្វា"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -442,7 +440,6 @@ msgstr "kappa"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -516,7 +513,6 @@ msgstr "សិម៉ា"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
@@ -1253,7 +1249,6 @@ msgstr "ប៉ារ៉ាឡែល"
#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOGICAL_AND\n"
@@ -1263,7 +1258,6 @@ msgstr "និង"
#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOGICAL_OR\n"
diff --git a/source/km/formula/messages.po b/source/km/formula/messages.po
index 1e2fe4cc14f..8f766d314e3 100644
--- a/source/km/formula/messages.po
+++ b/source/km/formula/messages.po
@@ -2162,7 +2162,6 @@ msgid "Result"
msgstr "លទ្ធផល"
#: formuladialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "រូបមន្ត"
diff --git a/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 9fb55d53410..142664951b5 100644
--- a/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2799,7 +2799,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 219a6e7d05e..f1a54a43026 100644
--- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -155,7 +155,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "រូបមន្ត "
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -1011,7 +1010,6 @@ msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2d12c88770f..979b5f79aa0 100644
--- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -174,7 +174,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "​​ប្រអប់​ BASIC"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -224,7 +223,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "ប្រអប់"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -1436,7 +1434,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -2894,7 +2891,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "គុណ​លក្ខណៈ​អត្ថបទ​ស្តងដារ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3495,7 +3491,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -3534,7 +3529,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4135,7 +4129,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "បញ្ចូល... "
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4230,7 +4223,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4287,7 +4279,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -7785,7 +7776,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10056,7 +10046,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "ចំណង​ជើង អត្ថបទ​បញ្ឈរ បន្ទប់​រូបភាព"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -13566,7 +13555,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13576,7 +13564,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "បញ្ឈរ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13613,7 +13600,6 @@ msgid "Across"
msgstr "ឆ្លងកាត់"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13623,7 +13609,6 @@ msgid "Down"
msgstr "ក្រោម"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -13633,7 +13618,6 @@ msgid "Up"
msgstr "លើ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13643,7 +13627,6 @@ msgid "Right"
msgstr "​ស្តាំ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13681,7 +13664,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -16126,7 +16108,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16308,7 +16289,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "បណ្ណាល័យ​បច្ចុប្បន្ន"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16327,7 +16307,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "តម្រឹម​ឆ្វេង"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16346,7 +16325,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "តម្រឹម​ស្តាំ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17437,7 +17415,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "គំនូសតាង..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17457,7 +17434,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "គំនូសតាង​ពី​ឯកសារ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17485,7 +17461,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17513,7 +17488,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18027,7 +18001,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "កែសម្រួល​​រចនាប័ទ្ម​..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21057,7 +21030,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "ឈាន​រំលង"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21103,7 +21075,6 @@ msgid "R~un Macro..."
msgstr "រត់​ម៉ាក្រូ..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -22443,7 +22414,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "តម្រឹម​កំពូល"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23137,7 +23107,6 @@ msgid "Select"
msgstr "ជ្រើស"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23363,7 +23332,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "វត្ថុ OLE"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24969,7 +24937,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "រចនាប័ទ្ម "
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25026,7 +24993,6 @@ msgid "Character"
msgstr "តួអក្សរ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25130,7 +25096,6 @@ msgid "Image"
msgstr "រូបភាព"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25229,7 +25194,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "ទទេ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25323,7 +25287,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "រចនាប័ទ្ម "
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25399,7 +25362,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "អ័ក្ស"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25409,7 +25371,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ផ្ទៃ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25419,7 +25380,6 @@ msgid "Line"
msgstr "បន្ទាត់"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
@@ -25673,7 +25633,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "ស្តងដារ"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25710,7 +25669,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25747,7 +25705,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -30123,7 +30080,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30133,7 +30089,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "ចំណង​ជើង "
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
diff --git a/source/km/reportdesign/messages.po b/source/km/reportdesign/messages.po
index 65f48d5c0fb..121fa062076 100644
--- a/source/km/reportdesign/messages.po
+++ b/source/km/reportdesign/messages.po
@@ -124,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "ដោយមាន​សេចក្ដី​លម្អិត​ដំបូង"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "កំពូល"
@@ -135,19 +134,16 @@ msgid "Middle"
msgstr "កណ្ដាល"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "បាត"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "ឆ្វេង"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "ស្ដាំ"
@@ -159,7 +155,6 @@ msgid "Block"
msgstr "ទប់ស្កាត់"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "កណ្ដាល"
@@ -991,7 +986,6 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: conditionwin.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|andLabel"
msgid "and"
msgstr "និង"
@@ -1002,7 +996,6 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: conditionwin.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
msgid "Bold"
msgstr "ដិត"
@@ -1123,19 +1116,16 @@ msgid "Group actions"
msgstr "ដាក់សកម្មភាព​ជា​ក្រុម"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "ផ្លាស់ទី​ចុះក្រោម"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
diff --git a/source/km/sc/messages.po b/source/km/sc/messages.po
index ac707b7f2c4..555bae06d16 100644
--- a/source/km/sc/messages.po
+++ b/source/km/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "មូលដ្ឋាន​​ទិន្នន័យ"
@@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "ស្ថិតិ"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី"
@@ -1254,7 +1252,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "នាំចូល Dif"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
@@ -2096,7 +2093,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "គ្រប់គ្រង​ឈ្មោះ..."
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
@@ -2343,7 +2339,6 @@ msgid "next year"
msgstr "ឆ្នាំ​ក្រោយ​"
#: globstr.hrc:473
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "និង"
@@ -2578,7 +2573,6 @@ msgid "Time"
msgstr "ពេលវេលា"
#: globstr.hrc:514
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "វិទ្យាសាស្ត្រ"
@@ -3768,7 +3762,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "ចំនួន​ខាង​ក្នុង​នៃ​កាលបរិច្ឆេទ ។"
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "របៀប​"
@@ -3813,7 +3806,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "ចំនួន​ខាង​ក្នុង​នៃ​កាលបរិច្ឆេទ ។"
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "របៀប​"
@@ -5432,7 +5424,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "ជួរ​ដែល​ត្រូវ​វាយ​តម្លៃ​តាម​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​បាន​ផ្តល់ ។"
#: scfuncs.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ"
@@ -5469,7 +5460,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "ជួរ​ដែល​ត្រូវ​វាយ​តម្លៃ​តាម​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​បាន​ផ្តល់ ។"
#: scfuncs.hrc:997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ"
@@ -5609,7 +5599,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
msgstr "ជួរ​ក្រឡា​ដែល​ត្រូវ​វាយ​តម្លៃ​តាម​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​បាន​ផ្ដល់។"
#: scfuncs.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ"
@@ -6218,7 +6207,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "គណនា​សរុប​រង​ក្នុង​សៀវភៅ​បញ្ជី​​​មួយ​ ។"
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "អនុគមន៍"
@@ -6669,7 +6657,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "ចំនួន​​ដែល​តម្លៃ​​ត្រូវ​បង្គត់​ចុះ​​ ទៅ​ពហុគុណ​របស់​វា"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "របៀប​"
@@ -6929,7 +6916,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "ត្រឡប់​បំណែង​ចែកប្រេកង់​ជា​អារេ​បញ្ឈរ ។"
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -7656,7 +7642,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "ត្រឡប់ quantile អាល់ហ្វា​របស់​គំរូ ។"
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -7683,7 +7668,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "ត្រឡប់ quantile អាល់ហ្វា​របស់​គំរូ ។"
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -7710,7 +7694,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "ត្រឡប់ quantile អាល់ហ្វា​របស់​គំរូ ។"
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -7736,7 +7719,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "ត្រឡប់​ភាគ​បួន​នៃ​គំរូ ។"
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -7762,7 +7744,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "ត្រឡប់​ភាគ​បួន​នៃ​គំរូ ។"
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -7788,7 +7769,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "ត្រឡប់​ភាគ​បួន​នៃ​គំរូ ។"
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -7814,7 +7794,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "ត្រឡប់​តម្លៃ​ធំ​បំផុត k-th របស់​គំរូ ។"
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -7841,7 +7820,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "ត្រឡប់​តម្លៃ​តូច​បំផុត k-th របស់​គំរូ ។"
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -7868,7 +7846,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "ត្រឡប់​ជួរ​ភាគរយ​របស់​តម្លៃ​ក្នុង​គំរូ ។"
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -7904,7 +7881,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr "ត្រឡប់​ទៅ​ជួរ​ភាគរយ​ (0..1, មិន​រាប់​បញ្ចូល) នៃ​តម្លៃ​ជា​គំរូ។"
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -7940,7 +7916,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr "ត្រឡប់​ទៅ​ជួរ​ភាគរយ (0..1, រាប់​បញ្ចូល) តម្លៃ​មួយ​ជា​គំរូ។"
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -8082,7 +8057,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "ត្រឡប់​មធ្យម​គំរូ​ដោយ​មិន​រួម​បញ្ចូល​តម្លៃ​រឹម ។"
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -8108,7 +8082,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "ត្រឡប់​ប្រូបាប៊ីលីតេ​ដាច់​របស់​ចន្លោះ​ពេល ។"
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -8516,7 +8489,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "តម្លៃ​សម្រាប់​បំណែងចែក​ព័រ​សុង​ត្រូវ​បានគណនា ។​"
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "មធ្យម"
@@ -8552,7 +8524,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "តម្លៃ​សម្រាប់​បំណែងចែក​ព័រ​សុង​ត្រូវ​បានគណនា ។​"
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "មធ្យម"
@@ -8679,7 +8650,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "តម្លៃ​ប្រូប៉ាប៊ីលីតេ​សម្រាប់​បញ្ច្រាស​បំណែងចែក​ធម្មតា​ត្រូវ​បាន​គណនា ។"
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "មធ្យម"
@@ -8716,7 +8686,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "តម្លៃ​ប្រូបាប៊ីលីតេ​សម្រាប់​បញ្ច្រាស​​បំណែង​ចែក​​ធម្មតា​ត្រូវ​បាន​គណនា ។"
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "មធ្យម"
@@ -8826,7 +8795,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "តម្លៃ​សម្រាប់​បំណែងចែក​ធម្មតា​ត្រូវ​បានគណនា ។"
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "មធ្យម"
@@ -8872,7 +8840,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "តម្លៃ​សម្រាប់​បំណែងចែក​ធម្មតា​ត្រូវ​បានគណនា ។"
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "មធ្យម"
@@ -8920,7 +8887,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "តម្លៃប្រូប៉ាប៊ីលីតេ​សម្រាប់​បំណែងចែក​ធម្មតា​ត្រូវ​បានគណនា ។"
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "មធ្យម"
@@ -8957,7 +8923,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "តម្លៃ​ប្រូបាប៊ីលីតេ​សម្រាប់​ log normal distribution ត្រូវ​បាន​គណនា ។"
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "មធ្យម"
@@ -9741,7 +9706,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "ដឺក្រេ​សេរីភាព​នៃ​ច្បាប់ T ។"
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "របៀប​"
@@ -10400,7 +10364,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "តម្លៃ​ត្រូវ​ធ្វើ​ជា​ស្តង់ដារ ។"
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "មធ្យម"
@@ -10588,7 +10551,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "គណនា​ប្រូបាប៊ីលីតេ​នៃ​​បម្រុង​ទុក​ស្ថិតិ​ z ធំជាង​ប្រូបាប៊ីលីតេ​ដែល​បានគណនា​ជា​គំរូ ។"
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -10624,7 +10586,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "គណនា​ប្រូបាប៊ីលីតេ​នៃ​​​ការ​បម្រុង​ទុក​ស្ថិតិ​ z ធំជាង​ប្រូបាប៊ីលីតេ​ដែល​បាន​គណនា​ជា​គំរូ ។"
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -10790,7 +10751,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "អារ៉េ​កំណត់​ត្រា​ទី ២ ។"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "របៀប​"
@@ -10838,7 +10798,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "អារ៉េ​កំណត់​ត្រា​ទី ២ ។"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "របៀប​"
@@ -11638,7 +11597,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "ត្រឡប់​សេចក្ដីយោង​ទៅ​ក្រឡា​ជាអត្ថបទ ។"
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "ជួរដេក"
@@ -11649,7 +11607,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "ចំនួន​ជួរដេក​របស់ក្រឡា ។"
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "ជួរឈរ"
@@ -11931,7 +11888,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "សេចក្ដីយោង​​ទៅជួរ (ច្រើន) ។"
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "ជួរដេក"
@@ -11942,7 +11898,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "ជួរដេក​នៅ​ក្នុង​ជួរ ។"
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "ជួរឈរ"
@@ -12077,7 +12032,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "សេចក្ដីយោង​ (ក្រឡា) ទៅ​ការ​ផ្លាស់ទី​មូលដ្ឋាន ។"
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "ជួរដេក"
@@ -12224,7 +12178,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "ជួរ​ដែល​ទិន្នន័យ​ត្រូវបាន​យក ។"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "របៀប​"
@@ -12670,7 +12623,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "អត្ថបទ​ដែល​ការ​ស្វែងរក​ត្រូវ​បានធ្វើ ។"
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "ទីតាំង"
@@ -12707,7 +12659,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "អត្ថបទ​ដែល​ការ​ស្វែងរក​ត្រូវ​បានធ្វើ ។"
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "ទីតាំង"
@@ -12849,7 +12800,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "អត្ថបទ​ដែល​តួអក្សរ​មួយ​ចំនួន​ត្រូវ​បាន​ជំនួស ។"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "ទីតាំង"
@@ -13785,7 +13735,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "អត្ថបទ​ដែល​តួអក្សរ​មួយ​ចំនួន​ត្រូវ​បាន​ជំនួស ។"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "ទីតាំង"
@@ -13844,7 +13793,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "អត្ថបទ​ដែល​ការ​ស្វែងរក​ត្រូវ​បានធ្វើ ។"
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "ទីតាំង"
@@ -13881,7 +13829,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "អត្ថបទ​ដែល​ការ​ស្វែងរក​ត្រូវ​បានធ្វើ ។"
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "ទីតាំង"
@@ -14296,7 +14243,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(របៀប​មើល​ជាមុន)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "ទំព័រ"
@@ -14553,7 +14499,6 @@ msgid "Database ranges"
msgstr "ជួរ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ"
#: strings.hrc:153
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "រូបភាព"
@@ -14585,7 +14530,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "របៀប​អូស"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "បង្ហាញ"
@@ -14694,7 +14638,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "ផលបូក"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "រូបមន្ត​ "
@@ -14958,7 +14901,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "ស្ថិតិ​ពណ៌នា"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "មធ្យម"
@@ -14969,7 +14911,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "កំហុស​ស្តង់ដារ"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "របៀប​"
@@ -15104,7 +15045,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "អតិបរមា "
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "មធ្យម"
@@ -15282,7 +15222,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "ឡូការីត"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "ស្វ័យ​គុណ"
@@ -15920,7 +15859,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ"
@@ -15951,13 +15889,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "ភាគរយ"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "រូបមន្ត​ "
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ"
@@ -15988,13 +15924,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "ភាគរយ"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "រូបមន្ត​ "
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ"
@@ -16025,13 +15959,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "ភាគរយ"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "រូបមន្ត​ "
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
@@ -16416,7 +16348,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "ចំនួន​ភាគរយ"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "រូបមន្ត​ "
@@ -16794,7 +16725,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "ភាគរយ"
#: databaroptions.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "រូបមន្ត​ "
@@ -17159,7 +17089,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "បញ្ចូល URL ឯកសារ​ប្រភព​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន ឬ​អ៊ីនធឺណិត​នៅ​ទីនេះ។"
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "រកមើល... "
@@ -18001,7 +17930,6 @@ msgid "All"
msgstr "ទាំង​អស់"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "មូលដ្ឋាន​​ទិន្នន័យ"
@@ -18048,7 +17976,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "ស្ថិតិ"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី"
@@ -18810,13 +18737,11 @@ msgid "Row:"
msgstr "ជួរដេក"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "ជួរឈរ"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "ជួរដេក"
@@ -18900,13 +18825,11 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "បញ្ជាក់​ស៊ុម​នៃ​ក្រឡា​ដែល​បាន​ជ្រើស។"
#: notebookbar.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "​ការ​តម្រឹម​បញ្ឈរ"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "ការ​តម្រឹម​ផ្ដេក"
@@ -18923,7 +18846,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "បង្កើន​ការ​ចូល​បន្ទាត់"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "បន្ថយការ​​ចូល​បន្ទាត់"
@@ -18944,7 +18866,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "និមិត្តសញ្ញា"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល​"
@@ -18960,7 +18881,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "ប្លង់ទំព័រ​"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -18982,7 +18902,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
@@ -18993,7 +18912,6 @@ msgid "Image"
msgstr "រូបភាព"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
@@ -19050,7 +18968,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "ការ​ព្រមាន"
@@ -19281,7 +19198,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
@@ -19338,7 +19254,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "ការ​ព្រមាន"
@@ -19586,7 +19501,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "លេខ​យោង​ចុង"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "ចំណាំ"
@@ -19598,7 +19512,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "សេចក្ដី​យោង​ឆ្លង"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
@@ -19649,7 +19562,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
msgstr "ការ​ព្រមាន"
@@ -19675,7 +19587,6 @@ msgid "None"
msgstr "គ្មាន"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
@@ -19728,7 +19639,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "ឆ្វេង"
@@ -19740,7 +19650,6 @@ msgid "Center"
msgstr "កណ្ដាល"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "ស្ដាំ"
@@ -19767,7 +19676,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "លក្ខខណ្ឌ"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "ខាងលើ"
@@ -19779,13 +19687,11 @@ msgid "Center"
msgstr "កណ្ដាល"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "ខាងក្រោម"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី"
@@ -19801,7 +19707,6 @@ msgid "Links"
msgstr "តំណ"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល​"
@@ -19812,7 +19717,6 @@ msgid "Style"
msgstr "រចនាប័ទ្ម"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "កំណត់​ឡើងវិញ"
@@ -21078,7 +20982,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "ជួរឈរ"
#: regressiondialog.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "ជួរដេក"
@@ -21327,7 +21230,6 @@ msgid "on"
msgstr "លើ"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "លុប​"
@@ -22191,7 +22093,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "គោល​ពីរ"
#: solverdlg.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "សញ្ញា​​​ប្រមាណវិធី"
@@ -22222,7 +22123,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "គោល​ពីរ"
#: solverdlg.ui:559
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "សញ្ញា​​​ប្រមាណវិធី"
@@ -22253,7 +22153,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "គោល​ពីរ"
#: solverdlg.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "សញ្ញា​​​ប្រមាណវិធី"
@@ -22284,7 +22183,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "គោល​ពីរ"
#: solverdlg.ui:607
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "សញ្ញា​​​ប្រមាណវិធី"
diff --git a/source/km/scaddins/messages.po b/source/km/scaddins/messages.po
index d329b5ab9ad..3c500b49d0b 100644
--- a/source/km/scaddins/messages.po
+++ b/source/km/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "ត្រឡប់​មេគុណ​ពហុធា​នៃ​​សំណុំ​ចំនួន"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "ចំនួន"
@@ -387,7 +386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "ចំនួន"
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "ចំនួន"
diff --git a/source/km/sd/messages.po b/source/km/sd/messages.po
index d5716ef5ab1..b8971c883b5 100644
--- a/source/km/sd/messages.po
+++ b/source/km/sd/messages.po
@@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "ប្លង់​បោះពុម្ព"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "ចំណាំ"
@@ -89,7 +88,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "ពណ៌​ដើម"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ប្រផេះ"
@@ -2355,13 +2353,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ឯកសារ​"
@@ -2372,7 +2368,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "ស្លាយ​ក្នុង​មួយ​ទំព័រ"
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "លំដាប់"
@@ -2785,7 +2780,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "បន្ទាប់ពី​​មុន"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស"
@@ -2807,7 +2801,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន​ស្វ័យប្រវត្តិ"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "លេង"
@@ -2838,13 +2831,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "លុប​បែបផែន"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "ផ្លាស់ទី​ឡើងលើ"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "ផ្លាស់ទី​ចុះក្រោម"
@@ -2939,7 +2930,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន​ស្វ័យប្រវត្តិ"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "លេង"
@@ -3235,7 +3225,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "កំពូល ​ឆ្វេង ?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "ឆ្វេង"
@@ -3247,7 +3236,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "បាត ​ឆ្វេង ?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "កំពូល"
@@ -3259,7 +3247,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "កណ្តាល"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "បាត"
@@ -3271,7 +3258,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "កំពូល ​ស្តាំ ?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "​ស្តាំ"
@@ -3299,7 +3285,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "លេខ"
@@ -3386,7 +3371,6 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "ធំ​បំផុត"
#: fontstylemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|bold"
msgid "Bold"
msgstr "ដិត"
@@ -3502,7 +3486,6 @@ msgid "Slide name"
msgstr "ឈ្មោះ​ស្លាយ "
#: impressprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "កាលបរិច្ចេទ និង​ពេលវេលា"
@@ -3523,7 +3506,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "ទំហំ​ដើម"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ប្រផេះ"
@@ -3692,7 +3674,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "បង្ហាញ​ការ​​មើល​ជា​មុន​តូច"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ឯកសារ​"
@@ -3833,7 +3814,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
@@ -4310,7 +4290,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "លេខ​យោង​ចុង"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "ចំណាំ"
@@ -4404,7 +4383,6 @@ msgid "Master"
msgstr "មេ "
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "ប្លង់​"
@@ -4448,7 +4426,6 @@ msgid "Style"
msgstr "រចនាប័ទ្ម"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "កំណត់​ឡើងវិញ"
@@ -5326,13 +5303,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "ធំ​បំផុត"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "ផ្ដេក"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "បញ្ឈរ"
@@ -5383,13 +5358,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ផ្ដេក"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "បញ្ឈររ"
@@ -5751,7 +5724,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "លេង"
@@ -5870,7 +5842,6 @@ msgid "Font"
msgstr "ពុម្ពអក្សរ"
#: templatedialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "បែបផែន​ពុម្ពអក្សរ"
@@ -5957,7 +5928,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "ចំណុច"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "លេខរៀង"
@@ -6168,7 +6138,6 @@ msgid "Background"
msgstr "ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ភាព​​ថ្លា"
@@ -6209,7 +6178,6 @@ msgid "Page name"
msgstr "ឈ្មោះ​ទំព័រ "
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "កាលបរិច្ចេទ និង​ពេលវេលា"
@@ -6225,7 +6193,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "ទំហំ​ដើម"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ប្រផេះ"
@@ -6316,7 +6283,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "ចំណុច"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "លេខរៀង"
diff --git a/source/km/sfx2/messages.po b/source/km/sfx2/messages.po
index 2a64a23cb08..8edd39254fb 100644
--- a/source/km/sfx2/messages.po
+++ b/source/km/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "បើក"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "កែ​សម្រួល"
@@ -458,7 +457,6 @@ msgid "Application"
msgstr "កម្មវិធី"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
@@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "ឯកសារ"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "កែ​សម្រួល"
@@ -480,7 +477,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស"
@@ -496,13 +492,11 @@ msgid "Navigate"
msgstr "រុករក"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល​"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "ទ្រង់​ទ្រាយ"
@@ -533,13 +527,11 @@ msgid "Table"
msgstr "តារាង"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "លេខរៀង"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "ទិន្នន័យ​"
@@ -555,7 +547,6 @@ msgid "Image"
msgstr "រូបភាព"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "គំនូសតាង"
@@ -566,13 +557,11 @@ msgid "Explorer"
msgstr "កម្មវិធី​រុករក"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "អ្នក​ត​ភ្ជាប់"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "កែប្រែ"
@@ -583,7 +572,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "គំនូរ"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "វត្ថុ​​បញ្ជា​"
@@ -2172,13 +2160,11 @@ msgid "Index"
msgstr "លិបិក្រម"
#: helpcontrol.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|find"
msgid "Find"
msgstr "រក"
#: helpcontrol.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
msgid "Bookmarks"
msgstr "ចំណាំ"
diff --git a/source/km/svx/messages.po b/source/km/svx/messages.po
index dbc7df5467f..2e5e47dc4f8 100644
--- a/source/km/svx/messages.po
+++ b/source/km/svx/messages.po
@@ -1613,7 +1613,6 @@ msgid "Sorting"
msgstr "​តម្រៀប"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "អំពើ​"
@@ -1625,13 +1624,11 @@ msgid "Position"
msgstr "ទីតាំង"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "អ្នកនិពន្ធ ​"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ"
@@ -1655,19 +1652,16 @@ msgid "Sort By"
msgstr "តម្រៀប​តាម"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "អំពើ​"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "អ្នកនិពន្ធ ​"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ"
@@ -2274,7 +2268,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "ប្រអប់​​អក្សរ"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ប្រអប់ធីក​"
@@ -2305,7 +2298,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "វាល​​​​​លេខ​"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "វាល​​​រូបិយ​វត្ថុ​"
@@ -2316,7 +2308,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "វាល​​​លំនាំ​​"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "វាល​​​ដែល​​​​បាន​​​ធ្វើ​​​ទ្រង់​​ទ្រាយ"
@@ -2338,7 +2329,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "ប្រអប់​​អក្សរ"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ប្រអប់ធីក​"
@@ -2369,7 +2359,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "វាល​​​​​លេខ​"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "វាល​​​រូបិយ​វត្ថុ​"
@@ -2380,7 +2369,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "វាល​​​លំនាំ​​"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "វាល​​​ដែល​​​​បាន​​​ធ្វើ​​​ទ្រង់​​ទ្រាយ"
@@ -2811,7 +2799,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "រាង​មូលដ្ឋាន"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "និមិត្ត​​សញ្ញា"
@@ -3259,7 +3246,6 @@ msgid "_Illumination color"
msgstr "ពណ៌​បំភ្លឺ "
#: docking3deffects.ui:1751
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "User-defined"
msgstr "​កំណត់​​ដោយ​​អ្នក​​ប្រើ​"
@@ -4170,7 +4156,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "បន្ថែមវត្ថុ"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "បន្ថែម​ធាតុ"
@@ -4222,7 +4207,6 @@ msgid "Form"
msgstr "សំណុំ​បែបបទ"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "វត្ថុ​​បញ្ជា​​​​ដែល​លាក់"
@@ -4688,7 +4672,6 @@ msgid "Volume:"
msgstr "ភាគ​"
#: mediaplayback.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
@@ -4935,7 +4918,6 @@ msgid "After Text Indent"
msgstr "បន្ទាប់​មក​ចូល​បន្ទាប់​អត្ថបទ"
#: paralrspacing.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "ដំបូង​ចូល​បន្ទាប់"
@@ -5170,7 +5152,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "អំពើ "
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "អ្នកនិពន្ធ ​"
@@ -5227,7 +5208,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "និង"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម"
@@ -5587,7 +5567,6 @@ msgid "Radial"
msgstr "មូល"
#: sidebararea.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "អេលីបសូអ៊ីត"
@@ -6046,7 +6025,6 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "ដំបូង​ចូល​បន្ទាប់"
#: sidebarparagraph.ui:629
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "ដំបូង​ចូល​បន្ទាប់"
@@ -6363,7 +6341,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "បន្ថែមវត្ថុ"
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "បន្ថែម​ធាតុ"
@@ -11305,7 +11282,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "ភាព​​ថ្លា"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
diff --git a/source/km/sw/messages.po b/source/km/sw/messages.po
index 7526e19aae5..6d9cda57b10 100644
--- a/source/km/sw/messages.po
+++ b/source/km/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "រចនាប័ទ្ម​ផ្ទាល់ខ្លួន"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ"
@@ -1512,13 +1511,11 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "តួអក្សរ​ខាង​ក្រោម​​នេះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ហើយ​ត្រូវ​បាន​យក​ចេញ​ ៖"
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "កន្លែង​ចំណាំ"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
@@ -3195,7 +3192,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "បោះពុម្ព​អត្ថបទ​ពណ៌​ខ្មៅ "
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "ទំព័រ"
@@ -3325,7 +3321,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr "ដាក់​ក្នុង​រឹង"
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "អនុគមន៍"
@@ -3395,7 +3390,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "បញ្ចូល​ជា​ច្បាប់​ចម្លង"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "បង្ហាញ"
@@ -3436,7 +3430,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "កែ​សម្រួល"
@@ -3448,7 +3441,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "កែ​សម្រួល​តំណ"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
@@ -3475,7 +3467,6 @@ msgid "Text"
msgstr "អត្ថបទ"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
@@ -3492,7 +3483,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "ជម្រើស"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "លិបិក្រម"
@@ -3604,7 +3594,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ទំព័រ​​ "
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "បន្ទាត់​"
@@ -3740,7 +3729,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "មតិយោបល់"
@@ -3915,7 +3903,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ប្រភេទ"
#: strings.hrc:710
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "អាសយដ្ឋាន"
@@ -5634,7 +5621,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "ស និង​ខ្មៅ"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "ព្រាល​ៗ"
@@ -5713,7 +5699,6 @@ msgid "Section"
msgstr "ភាគ"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "កន្លែង​ចំណាំ"
@@ -7717,7 +7702,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "វាល​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
@@ -8514,7 +8498,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "ជ្រើស​ធាតុ ៖ "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "កែ​សម្រួល"
@@ -8732,7 +8715,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "វាល​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
@@ -9930,7 +9912,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "​ឆ្វេង​ទៅ​ស្តាំ (បញ្ឈរ)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ប្រើ​ការ​កំណត់​វត្ថុ​តាម​លំនាំដើម"
@@ -10361,7 +10342,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "សេចក្តី​យោង"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "ផលបូក"
@@ -10479,7 +10459,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "អតិបរមា "
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "អនុគមន៍"
@@ -10533,13 +10512,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ចំណាំ"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "ប្តូរ​​ឈ្មោះ​"
@@ -11930,7 +11907,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "បោះ​ពុម្ព​ឯកសារ​"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"
@@ -12275,7 +12251,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "បន្ថយ​កម្រិត"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ឯកសារ​"
@@ -12292,7 +12267,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "កែ​សម្រួល"
@@ -12303,7 +12277,6 @@ msgid "Update"
msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
@@ -12390,7 +12363,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "រូបមន្ត"
@@ -12418,19 +12390,16 @@ msgid "File"
msgstr "ឯកសារ"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ពុម្ព​អក្សរ"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ពុម្ព​អក្សរ"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "គ្រោង"
@@ -12447,7 +12416,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "តម្រឹម​ផ្ដេក"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ការ​​តម្រឹម"
@@ -12470,7 +12438,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "គម្លាត"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ចូល​បន្ទាត់"
@@ -12487,7 +12454,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "បន្ថយ​ការ​ចូល​បន្ទាត់"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ចូល​បន្ទាត់"
@@ -12498,13 +12464,11 @@ msgid "Style"
msgstr "រចនាប័ទ្ម"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "ស្វែងរក"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "ស្វែងរក"
@@ -12567,13 +12531,11 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "សិល្បៈ​អក្សរ"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "វាល"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
@@ -12618,19 +12580,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "ពង្រីក"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "មើល"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ចូល​បន្ទាត់"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ចូល​បន្ទាត់"
@@ -12668,7 +12627,6 @@ msgid "Image"
msgstr "រូបភាព"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "បន្ទាត់​"
@@ -12685,7 +12643,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "បោះ​យុថ្កា"
@@ -12737,7 +12694,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
@@ -12785,7 +12741,6 @@ msgid "_View"
msgstr "មើល"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "មើល"
@@ -13391,7 +13346,6 @@ msgid "_View"
msgstr "មើល"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
@@ -13408,7 +13362,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "ស​ខ្មៅ"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "ព្រាល​ៗ"
@@ -13487,7 +13440,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "លេខ​យោង​ចុង"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "កន្លែង​ចំណាំ"
@@ -13545,7 +13497,6 @@ msgid "None"
msgstr "គ្មាន"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
@@ -13640,7 +13591,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "រាង"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
@@ -13651,7 +13601,6 @@ msgid "Style"
msgstr "រចនាប័ទ្ម"
#: notebookbar_groups.ui:1780
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
msgid "Rows"
msgstr "ជួរ​ដេក"
@@ -13672,7 +13621,6 @@ msgid "Style"
msgstr "រចនាប័ទ្ម"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "កំណត់​ឡើង​វិញ"
@@ -13742,13 +13690,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "តម្រឹម​ផ្ដេក"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ចូល​បន្ទាត់"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ចូល​បន្ទាត់"
@@ -15006,13 +14952,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ជួរឈរ"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "ឆ្វេង"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "​ស្តាំ"
@@ -15036,13 +14980,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ជួរឈរ"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "ឆ្វេង"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "​ស្តាំ"
@@ -15118,13 +15060,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "កម្ពស់​ទំព័រ"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "បញ្ឈររ"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ទេសភាព"
@@ -15274,7 +15214,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "បាត"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "ឆ្វេង "
@@ -15301,13 +15240,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "បញ្ឈររ"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "ទេសភាព"
@@ -15386,13 +15323,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ជួរឈរ"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "ឆ្វេង"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "​ស្តាំ"
@@ -18314,7 +18249,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr "កំហុស​ដូច​ខាងក្រោម​បាន​កើតឡើង"
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "ព្រាល​ៗ"
@@ -18325,7 +18259,6 @@ msgid "Text"
msgstr "អត្ថបទ"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "ពុម្ព​អក្សរ"
@@ -18336,7 +18269,6 @@ msgid "Angle"
msgstr "មុំ"
#: watermarkdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "ភាព​ថ្លា"
diff --git a/source/km/wizards/messages.po b/source/km/wizards/messages.po
index 7e7ec6eeabe..a97a607c204 100644
--- a/source/km/wizards/messages.po
+++ b/source/km/wizards/messages.po
@@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ឯកសារ '<PATH>' មាន​​រួច​​ហើយ ។​ <BR><BR>​តើ​​អ្នក​​ចង់​​សរសេរ​​ជាន់​​លើ​​ឯកសារ​​ដែល​​មាន​​រួច​ហើយ​​ឬ​​ទេ ?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "បាទ"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "បាទ ទាំងអស់"
@@ -76,13 +74,11 @@ msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "បញ្ចប់ "
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ថយក្រោយ "
@@ -104,13 +100,11 @@ msgid "Steps"
msgstr "ជំហាន"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "បិទ​"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "យល់​​ព្រម​"
@@ -342,7 +336,6 @@ msgid "Sender's address"
msgstr "អាសយដ្ឋាន​អ្នក​ផ្ញើ"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
@@ -363,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "អាសយដ្ឋាន​អ្នក​ទទួល"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "បាតកថា​"
@@ -424,7 +416,6 @@ msgid "Please specify last settings"
msgstr "សូម​បញ្ជាក់​លម្អិត​អំពី​​ការ​កំណត់​ចុង​ក្រោយ"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "ប្រធានបទ ៖"
@@ -475,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "ជូន​ចំពោះ លោក/លោក​ស្រី ជា​ទី​រាប់​អាន"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "សួស្តី"
@@ -516,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "អ្នក​ទទួល និង​អ្នក​ផ្ញើ"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "បាតកថា​"
@@ -617,7 +606,6 @@ msgid "Return address"
msgstr "អាសយដ្ឋាន​ត្រឡប់"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
@@ -633,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "លេខ​តំបន់​/​រដ្ឋ​/​រាជធានី ៖"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "បាតកថា​"
@@ -879,7 +866,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "អ្នក​ផ្ញើ និង​អ្នក​ទទួល"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "បាតកថា​"
@@ -960,13 +946,11 @@ msgid "Time:"
msgstr "ពេលវេលា៖"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "ទីតាំង៖​"
@@ -1062,7 +1046,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "សូម​នាំយកមក​នូវ​​"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ចំណាំ"
@@ -1103,25 +1086,21 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "កំហុស​ស្មាន​មិន​ដល់​មួយ​បាន​កើតឡើង ខណៈ​ពេល​កំពុង​រក្សាទុក​ពុម្ព​របៀបវារៈ ។"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "ពេល​វេលា​"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "ទី​តាំង"
@@ -1182,7 +1161,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "សូម​អាន"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ចំណាំ"
@@ -1223,25 +1201,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "បុគ្គលិក​​បន្ទប់ឧបករណ៍"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "បញ្ចូល​"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "យក​ចេញ"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "​ឡើង​លើ"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "​ចុះក្រោម"
@@ -1257,7 +1231,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "ពេលវេលា៖"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "ទីតាំង៖​"
@@ -1283,7 +1256,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "ទទួល​​ខុស​​ត្រូវ"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "ពេល​វេលា​"
diff --git a/source/km/wizards/source/resources.po b/source/km/wizards/source/resources.po
index d9611749b8d..0b48ddf8b23 100644
--- a/source/km/wizards/source/resources.po
+++ b/source/km/wizards/source/resources.po
@@ -112,7 +112,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -121,7 +120,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "បញ្ចប់ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -155,7 +153,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "ជំហាន"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -299,7 +296,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "ប្លង់​​ បឋមកថា និង​បាតកថា"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -342,7 +338,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "បញ្ឈររ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -857,7 +852,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "តម្រឹម​ឆ្វេង - ក្រហម & ខៀវ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -986,7 +980,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "ត្រួតពិនិត្យ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1059,7 +1052,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "បោះបង់ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1400,7 +1392,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "អនុគមន៍​​​ផ្តុំ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -1564,7 +1555,6 @@ msgid "false"
msgstr "មិន​ពិត"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1623,7 +1613,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "ទទួល​យក​​​ផលបូក​នៃ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -2869,7 +2858,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "ជំនួយ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -3128,7 +3116,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "ការ​បម្លែង​ឯកតា​រូបិយប័ណ្ណ​ក្នុង​ពុម្ព​ក្រឡា​ទទឹង ..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3759,7 +3746,6 @@ msgid "Company"
msgstr "ក្រុមហ៊ុន"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3808,7 +3794,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "លេខ​តំបន់/ប្រៃសណីយ៍"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3901,7 +3886,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3967,7 +3951,6 @@ msgid "Office Phone"
msgstr "ទូរស័ព្ទ​​ការិយាល័យ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_27\n"
@@ -4114,7 +4097,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "បោះបង់ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
@@ -4140,7 +4122,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "បម្លែង "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/accessibility/messages.po b/source/kmr-Latn/accessibility/messages.po
index 21d026440c3..93054220567 100644
--- a/source/kmr-Latn/accessibility/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/accessibility/messages.po
@@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand"
msgstr "Firehtir Bike"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Hilweşîne"
diff --git a/source/kmr-Latn/basctl/messages.po b/source/kmr-Latn/basctl/messages.po
index 505b70f3576..94f12141836 100644
--- a/source/kmr-Latn/basctl/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/basctl/messages.po
@@ -549,7 +549,6 @@ msgid "Assign..."
msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Sererastkirin"
diff --git a/source/kmr-Latn/chart2/messages.po b/source/kmr-Latn/chart2/messages.po
index c25f7253ba3..1f33bf18d16 100644
--- a/source/kmr-Latn/chart2/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/chart2/messages.po
@@ -877,13 +877,11 @@ msgid "3D View"
msgstr ""
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Curenivîs"
@@ -1521,7 +1519,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sernava binî"
@@ -1676,7 +1673,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Sernav"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sernava binî"
@@ -2882,7 +2878,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Bixweber"
#: tp_Scale.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
diff --git a/source/kmr-Latn/cui/messages.po b/source/kmr-Latn/cui/messages.po
index e6828608fd3..5e7d640f25f 100644
--- a/source/kmr-Latn/cui/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/cui/messages.po
@@ -1773,7 +1773,6 @@ msgid "View"
msgstr "Dîtin"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Çap Bike"
@@ -1929,13 +1928,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Cûreyên nivîsê yên bingehîn (%1)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Çap Bike"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
@@ -1993,13 +1990,11 @@ msgid "Grid"
msgstr "Rêber"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Çap Bike"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
@@ -2078,7 +2073,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Rêber"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Çap Bike"
@@ -2106,7 +2100,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Rêber"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Çap Bike"
@@ -2134,7 +2127,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Rêber"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Çap Bike"
@@ -2230,7 +2222,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Nirx"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Sererastkirin"
@@ -2639,7 +2630,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Zelaltî"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Ne yek jî"
@@ -2706,7 +2696,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr "Navê metoda perçeyê"
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "SererastkirinaBixweber"
@@ -2784,7 +2773,6 @@ msgid "Row"
msgstr "Rêzik"
#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
@@ -3175,7 +3163,6 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#: borderareatransparencydialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Sînor"
@@ -3196,7 +3183,6 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#: borderbackgrounddialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Sînor"
@@ -3373,7 +3359,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Baştirîn"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Ji serî de"
@@ -3885,7 +3870,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -3963,7 +3947,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "Şîrove"
#: colorconfigwin.ui:909
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -4000,7 +3983,6 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1063
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -4063,7 +4045,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Jê Bibe"
@@ -4550,7 +4531,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "Bûyer"
@@ -5353,7 +5333,6 @@ msgid "record count"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:777
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "Eyalet"
@@ -5376,7 +5355,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Efektên Curenivîsê"
#: formatcellsdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|border"
msgid "Borders"
msgstr "Sînor"
@@ -5824,7 +5802,6 @@ msgid "New..."
msgstr "Nû..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Sererast Bike..."
@@ -6024,7 +6001,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Bûyer"
@@ -6100,7 +6076,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Bûyer"
@@ -6163,7 +6138,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Bûyer"
@@ -6260,7 +6234,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Bûyer"
@@ -6949,7 +6922,6 @@ msgid "Macro Selector"
msgstr "Hilbijêrê makroyan"
#: macroselectordialog.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|add"
msgid "Add"
msgstr "Lêzêdekirin"
@@ -7254,7 +7226,6 @@ msgid "User-defined"
msgstr "Tê nasîn ji alî bikarhiner ve"
#: numberingformatpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -7297,7 +7268,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -7308,7 +7278,6 @@ msgid "Automatically"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "Lêzêdekirin"
@@ -7543,7 +7512,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "Şêweyên tîpan"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numrekirin"
@@ -7566,7 +7534,6 @@ msgid "From file..."
msgstr "~Ji Pelê..."
#: numberingoptionspage.ui:603
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Pêşangeh"
@@ -8859,7 +8826,6 @@ msgid "Proxy s_erver:"
msgstr ""
#: optproxypage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "None"
msgstr "Ne yek jî"
@@ -8870,7 +8836,6 @@ msgid "System"
msgstr "Pergal"
#: optproxypage.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "Bi Destan"
@@ -9242,7 +9207,6 @@ msgid "City"
msgstr "Bajar"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Eyalet"
@@ -11419,7 +11383,6 @@ msgid "_Into equal proportions"
msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label2"
msgid "Direction"
msgstr "Alî"
@@ -11789,13 +11752,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
diff --git a/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po b/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po
index 7d592e045c4..bfe5aa5b933 100644
--- a/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po
@@ -768,7 +768,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "Bilindahiya Rêzikê..."
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "Jiber~girtin"
@@ -3214,7 +3213,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Jê Bibe"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Sererast Bike..."
@@ -3574,7 +3572,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "O~perator"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Navê qadê"
@@ -3914,7 +3911,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Navê qadê"
diff --git a/source/kmr-Latn/extensions/messages.po b/source/kmr-Latn/extensions/messages.po
index 7777977224a..d3c63b2489b 100644
--- a/source/kmr-Latn/extensions/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/extensions/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
@@ -92,7 +91,6 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "Lîsteyanirx"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
@@ -136,7 +134,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Rast"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "Ne yek jî"
@@ -236,7 +233,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "Zêde perçeyî"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -409,7 +405,6 @@ msgid "_top"
msgstr "Rawestîne"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "Ne yek jî"
@@ -505,7 +500,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "Ne yek jî"
@@ -627,7 +621,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "Biguherîne"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "Hilweşîne"
@@ -650,7 +643,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Bi Mezinahî Bi Cih Bike"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Ji-çepê-rastê-ve"
@@ -1712,7 +1704,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Pêşniyar"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Girêdan"
@@ -3395,7 +3386,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "Navê stûnê"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
@@ -3434,13 +3424,11 @@ msgid "Data Source"
msgstr "Çavkaniya Daneyan"
#: controlfontdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Cûrenivîs"
diff --git a/source/kmr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/kmr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po
index c11945e5f43..0381d5967f8 100644
--- a/source/kmr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/kmr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -512,7 +512,6 @@ msgstr "Sîgma"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
@@ -1258,7 +1257,6 @@ msgstr "û"
#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOGICAL_OR\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/filter/messages.po b/source/kmr-Latn/filter/messages.po
index a56201409da..cf780316a56 100644
--- a/source/kmr-Latn/filter/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/filter/messages.po
@@ -770,7 +770,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "~Hilbijêre..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "Ne yek jî"
diff --git a/source/kmr-Latn/fpicker/messages.po b/source/kmr-Latn/fpicker/messages.po
index 4f0ace3e887..1cc531b1305 100644
--- a/source/kmr-Latn/fpicker/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/fpicker/messages.po
@@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files"
msgstr "Hemû pel"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Vekirin"
@@ -328,7 +327,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "Parzûn"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Navê pelê"
diff --git a/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po b/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po
index 818b581ebbd..a9ae02cabc6 100644
--- a/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -572,7 +572,6 @@ msgid "and"
msgstr "û"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"OR\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 7ce96e3859d..4dc521ed1b7 100644
--- a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -207,7 +207,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "~Kartvîzît"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -1535,7 +1534,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Mezinkirin"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
@@ -1545,7 +1543,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Bigire"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
@@ -1555,7 +1552,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Bigire"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
@@ -3275,7 +3271,6 @@ msgid "EmailAddr"
msgstr "NavnîşanEpeyam"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d3abc90d62a..f3936c109b7 100644
--- a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "Diyaloga BASIC"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -225,7 +224,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "Diyalog"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -1447,7 +1445,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1933,7 +1930,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "Şîroveyê nîşan bide"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -3516,7 +3512,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -5955,7 +5950,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "Stêrk û Al"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -10380,7 +10374,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -13614,7 +13607,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -14288,7 +14280,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "Şîroveyê nîşan bide"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -16359,7 +16350,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Çep"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -17035,7 +17025,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Form"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17520,7 +17509,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -18058,7 +18046,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "Şêwazê Sererast Bike..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21089,7 +21076,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Pêl Ser Bike"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22463,7 +22449,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Naverokê jê bibe"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22501,7 +22486,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "Tîk hatiyê nîvekî kirin"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23105,7 +23089,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Wek ~OpenDocument Tabloya Hesaban E-peyam Bişîne..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23458,7 +23441,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -24863,7 +24845,6 @@ msgid "Report Controls"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n"
@@ -25863,7 +25844,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "Nîşandana ~Asayî"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -26696,7 +26676,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "~Dawiya rêzikê lê zêde bike"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -26734,7 +26713,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -29537,7 +29515,6 @@ msgid "Text Wrap..."
msgstr "Belavbûna Nivîsê..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
@@ -30982,7 +30959,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Pêşdîtina Çapê"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -30992,7 +30968,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tablo"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31443,7 +31418,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Pêşdîtina Çapê"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31453,7 +31427,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tablo"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31921,7 +31894,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Pêşdîtina Çapê"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31931,7 +31903,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tablo"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32364,7 +32335,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr "Koda çavkaniya HTM~L"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32374,7 +32344,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tablo"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32788,7 +32757,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Pêşdîtina Çapê"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32798,7 +32766,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tablo"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -33331,7 +33298,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Pêşdîtina Çapê"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -33341,7 +33307,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tablo"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po b/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po
index bcfbc3fd3d2..3d3f0a7c08d 100644
--- a/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po
@@ -912,7 +912,6 @@ msgid "Character Settings"
msgstr ""
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Cûrenivîs"
@@ -1156,7 +1155,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "Bikişîne jêr"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Jêbirin"
diff --git a/source/kmr-Latn/sc/messages.po b/source/kmr-Latn/sc/messages.po
index 6e84617fd7e..717e0f8e0d9 100644
--- a/source/kmr-Latn/sc/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "Danegeh"
@@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabloya Hesêb"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -83,7 +81,6 @@ msgstr "Pêvek"
#. * other string IDs of strings used in message boxes and elsewhere go into
#. * sc/inc/strings.hrc
#: globstr.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS"
msgid "Insert"
msgstr "Têxe Nav"
@@ -2553,7 +2550,6 @@ msgid "General"
msgstr "Giştî"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -2596,7 +2592,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -2892,7 +2887,6 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria
msgstr "Hemû şanikên ku di navbera daneyan de be û naveroka wan bi pîvanên lêgerînê lihevbe dijmêre."
#: scfuncs.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
msgid "Database"
msgstr "Danegeh"
@@ -3349,7 +3343,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Ji bo nivîsê xwedî teşeya dîrokê jimarekî hundirîn dide."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -3365,7 +3358,6 @@ msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:202
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -3657,7 +3649,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -3809,7 +3800,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -3827,7 +3817,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -4185,7 +4174,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "NIRXAÎROYÎN"
@@ -4371,7 +4359,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "NIRXAÎROYÎN"
@@ -4880,7 +4867,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "Rêjeya fayizê"
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "NIRXAÎROYÎN"
@@ -4892,7 +4878,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Nirxa rojane. Nirxa faîzê ya derbasdar."
#: scfuncs.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "FV"
msgstr "NIRXAPÊŞEROJÊ"
@@ -4919,7 +4904,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Jimara dewran yê di hisaban de hatiye bikaranîn."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "NIRXAÎROYÎN"
@@ -5643,7 +5627,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Nîşana hejmarê dide."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -5883,7 +5866,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Nîşana hejmarê dide."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -5914,7 +5896,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Nîşana hejmarê dide."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -5945,7 +5926,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Nîşana hejmarê dide."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -5976,7 +5956,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Nîşana hejmarê dide."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -6325,7 +6304,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -6351,7 +6329,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -6377,7 +6354,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -6403,7 +6379,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -6461,7 +6436,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1434
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -6487,7 +6461,6 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1444
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -6513,7 +6486,6 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1454
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -6575,7 +6547,6 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1476
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -6649,7 +6620,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1500
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -6675,7 +6645,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -6712,7 +6681,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8171,7 +8139,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8514,7 +8481,6 @@ msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2254
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8597,7 +8563,6 @@ msgid "Values of the normal distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2280
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8644,7 +8609,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8681,7 +8645,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8733,7 +8696,6 @@ msgid "The values of the standard normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2326
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8760,7 +8722,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8777,7 +8738,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8840,7 +8800,6 @@ msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2366
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8889,7 +8848,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8926,7 +8884,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -8999,7 +8956,6 @@ msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina eslî (exponential)."
#: scfuncs.hrc:2416
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9082,7 +9038,6 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2442
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9165,7 +9120,6 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2468
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9217,7 +9171,6 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2488
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9248,7 +9201,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9315,7 +9267,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9372,7 +9323,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9439,7 +9389,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9542,7 +9491,6 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2588
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9742,7 +9690,6 @@ msgid "Returns the two-tailed t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2646
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9769,7 +9716,6 @@ msgid "Returns the t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2656
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9806,7 +9752,6 @@ msgid "Returns the right-tailed t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2668
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9833,7 +9778,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9861,7 +9805,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9889,7 +9832,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -9954,7 +9896,6 @@ msgid "Values of the left tail F probability distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2720
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -10003,7 +9944,6 @@ msgid "Values of the right tail F probability distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2734
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -10041,7 +9981,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -10080,7 +10019,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -10119,7 +10057,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Nirxa belavkirina zo."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -10183,7 +10120,6 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2792
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -10245,7 +10181,6 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2816
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -10281,7 +10216,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -10308,7 +10242,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -12283,7 +12216,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12299,7 +12231,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12315,7 +12246,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12356,7 +12286,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -12372,7 +12301,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12388,7 +12316,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12404,7 +12331,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12440,7 +12366,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12627,7 +12552,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Nivîsa ku dê were dîtin."
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12664,7 +12588,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Nivîsa ku dê were dîtin."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12690,7 +12613,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12706,7 +12628,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12722,7 +12643,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12738,7 +12658,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12755,7 +12674,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Nirxekî vediguherîne jimarekî."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12771,7 +12689,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -12812,7 +12729,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12859,7 +12775,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -12896,7 +12811,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12912,7 +12826,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12923,7 +12836,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -12939,7 +12851,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12950,7 +12861,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -12966,7 +12876,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12987,7 +12896,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -13003,7 +12911,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13014,7 +12921,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Nivîsa ku dê were nûkirin."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -13030,7 +12936,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Nivîsa nû di cihê nivîsa kevin de bicih dike."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13079,7 +12984,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -13115,7 +13019,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13151,7 +13054,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Nirxa ceribandinê."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13227,7 +13129,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13243,7 +13144,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -13315,7 +13215,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13418,7 +13317,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3950
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -13444,7 +13342,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3959
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -13470,7 +13367,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13486,7 +13382,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13497,7 +13392,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -13513,7 +13407,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13524,7 +13417,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -13540,7 +13432,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13561,7 +13452,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -13663,7 +13553,6 @@ msgid "Return a URL-encoded string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4033
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13761,7 +13650,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13819,7 +13707,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Nivîsa ku dê were dîtin."
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -13856,7 +13743,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Nivîsa ku dê were dîtin."
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -14150,7 +14036,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -15406,7 +15291,6 @@ msgid "Inch"
msgstr "Înç"
#: units.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
msgstr "Pê"
@@ -15687,7 +15571,6 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "cellprotectionpage|label3"
msgid "Print"
msgstr "Çapkirin"
@@ -15713,7 +15596,6 @@ msgid "Labels"
msgstr "Etîket"
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
@@ -16947,7 +16829,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "Pêrist"
@@ -17705,7 +17586,6 @@ msgid "_Left"
msgstr "Çep"
#: filldlg.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|label1"
msgid "Direction"
msgstr "Alî"
@@ -18003,7 +17883,6 @@ msgid "All"
msgstr "Hemû"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "Danegeh"
@@ -18055,7 +17934,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabloya Hesêb"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -18958,7 +18836,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Sembol"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Têxe Nav"
@@ -19611,7 +19488,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "NîşeyaDawî"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bijare"
@@ -19768,7 +19644,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Rast"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -19823,7 +19698,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~Girêdan"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Têxe Nav"
@@ -20320,7 +20194,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Jê bibe"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "Teşeya Rûpel"
@@ -20651,7 +20524,6 @@ msgid "AND"
msgstr "Û"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "AN JÎ"
@@ -20662,7 +20534,6 @@ msgid "AND"
msgstr "Û"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "AN JÎ"
@@ -20674,7 +20545,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "O~perator"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Navê qadê"
@@ -21370,7 +21240,6 @@ msgid "on"
msgstr "vekirî"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Jê bibe"
@@ -21516,7 +21385,6 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Cure:"
#: selectdatasource.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
@@ -21747,7 +21615,6 @@ msgid "_Zero values"
msgstr "Nirxa sifir"
#: sheetprintpage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelPrint"
msgid "Print"
msgstr "Çapkirin"
@@ -22002,7 +21869,6 @@ msgid "General"
msgstr "Giştî"
#: sidebarnumberformat.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -22046,7 +21912,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -22579,7 +22444,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr "Alî"
@@ -22637,7 +22501,6 @@ msgid "AND"
msgstr "Û"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "AN JÎ"
@@ -22653,7 +22516,6 @@ msgid "AND"
msgstr "Û"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "AN JÎ"
@@ -22669,7 +22531,6 @@ msgid "AND"
msgstr "Û"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "AN JÎ"
@@ -22685,7 +22546,6 @@ msgid "AND"
msgstr "Û"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "AN JÎ"
@@ -22702,7 +22562,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "O~perator"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Navê qadê"
diff --git a/source/kmr-Latn/scaddins/messages.po b/source/kmr-Latn/scaddins/messages.po
index 41b3ba023f6..61f52192814 100644
--- a/source/kmr-Latn/scaddins/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr ""
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -390,7 +389,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -408,7 +406,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
diff --git a/source/kmr-Latn/scp2/source/ooo.po b/source/kmr-Latn/scp2/source/ooo.po
index a858be53c60..42eeab11b50 100644
--- a/source/kmr-Latn/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/kmr-Latn/scp2/source/ooo.po
@@ -4170,7 +4170,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "Swahîlî ferhenga rastnivîsê"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
@@ -4255,7 +4254,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4339,7 +4337,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
diff --git a/source/kmr-Latn/sd/messages.po b/source/kmr-Latn/sd/messages.po
index d39f95b2481..cfb94789d83 100644
--- a/source/kmr-Latn/sd/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/sd/messages.po
@@ -2070,7 +2070,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "Xêza bingehîn"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sernava Binî"
@@ -2112,7 +2111,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Dîrok"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -2427,7 +2425,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Rûpelên n~epen"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Reng"
@@ -3269,7 +3266,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "Çepê Jêr?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "Jor"
@@ -3281,7 +3277,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Nîvîkirî"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Jêr"
@@ -3320,7 +3315,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -3560,7 +3554,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Reş û ~spî"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Reng"
@@ -3869,7 +3862,6 @@ msgid "View"
msgstr "Dîtin"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
@@ -4356,7 +4348,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "NîşeyaDawî"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bijare"
@@ -4432,7 +4423,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -4517,7 +4507,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Wêne"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Tu yek"
@@ -4635,7 +4624,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "Pêşkêşî"
@@ -5278,7 +5266,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "Hîperlînk"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -5382,7 +5369,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Berwar"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Tîk"
@@ -5432,7 +5418,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "Zemîn"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Serpahnayê"
@@ -5474,7 +5459,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Tu yek"
@@ -5911,7 +5895,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -5993,7 +5976,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Nîşana xalan"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Numrekirin"
@@ -6163,7 +6145,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Cure"
#: drawchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
@@ -6236,7 +6217,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Hîzakirin"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numrekirin"
@@ -6276,7 +6256,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Reş û ~spî"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Reng"
@@ -6349,7 +6328,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -6360,7 +6338,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Nîşana xalan"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "Numrekirin"
diff --git a/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po b/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po
index d744c64eaf5..a9fb844e943 100644
--- a/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po
@@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open"
msgstr "Veke"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Sererast bike"
@@ -448,7 +447,6 @@ msgid "Application"
msgstr "Sepan"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Dîtin"
@@ -459,7 +457,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Belge"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Sererast bike"
@@ -480,13 +477,11 @@ msgid "Math"
msgstr "Bîrkarî"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Bigere"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Têxe Nav"
@@ -497,19 +492,16 @@ msgid "Format"
msgstr "Teşe"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "Şablon"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Çarçove"
@@ -520,13 +512,11 @@ msgid "Image"
msgstr "Wêne"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
@@ -537,7 +527,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Dane"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "Kêrhatinên Taybet"
@@ -553,19 +542,16 @@ msgid "Chart"
msgstr "Xanxank"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "Lêkolînêr"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Girêdankêr"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "Biguhere"
@@ -1638,7 +1624,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -1661,7 +1646,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Pêvajo"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Numre"
@@ -2159,7 +2143,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "Naverok"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "Pêrist"
@@ -2297,7 +2280,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "Kategorî"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "Şablon"
@@ -2934,7 +2916,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "Şablon"
diff --git a/source/kmr-Latn/starmath/messages.po b/source/kmr-Latn/starmath/messages.po
index 58e38a6af8d..4fcc85455c5 100644
--- a/source/kmr-Latn/starmath/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/starmath/messages.po
@@ -350,7 +350,6 @@ msgid "and"
msgstr "û"
#: smmod.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "or"
msgstr "an jî"
diff --git a/source/kmr-Latn/svx/messages.po b/source/kmr-Latn/svx/messages.po
index 9f700e3693b..832fdc71b2e 100644
--- a/source/kmr-Latn/svx/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/svx/messages.po
@@ -849,7 +849,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "Rêzika nivîsê"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
@@ -2000,13 +1999,11 @@ msgid "1 2 1"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "Jor"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Jêr"
@@ -2277,19 +2274,16 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Qutiya Combo"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Qutiya lîstê"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "Qada Dîrokê"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Qada Demê"
@@ -2300,13 +2294,11 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Qada Hejmarî"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "Qada Yekeya Pereyan"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Qada Rûpoşkirî"
@@ -2343,19 +2335,16 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Qutiya Combo"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Qutiya lîstê"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "Qada Dîrokê"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Qada Demê"
@@ -2366,13 +2355,11 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Qada Hejmarî"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "Qada Yekeya Pereyan"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Qada Rûpoşkirî"
@@ -2662,7 +2649,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "Bişkoka Zivirandinê"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Darika Navîgasiyonê"
@@ -2825,7 +2811,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Xanxanika Herikînê"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Xêzên kivşkirinê"
@@ -3172,7 +3157,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "Reş/Spî"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "Reng"
@@ -3562,7 +3546,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "~Mînak"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Kûrt"
@@ -3586,7 +3569,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "Bê Sî"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "Tîk"
@@ -4065,7 +4047,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Hilbijartin"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Çarqorzî"
@@ -4497,7 +4478,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Hilbijartin"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Çarqorzî"
@@ -5349,7 +5329,6 @@ msgid "Inch"
msgstr "Înç"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "Pê"
@@ -5360,7 +5339,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "Mîl"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Pûnto"
@@ -6027,7 +6005,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "Kûrt"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Kûrt"
@@ -6112,7 +6089,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "Tîk"
@@ -6278,13 +6254,11 @@ msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Cûrenivîs"
@@ -9941,7 +9915,6 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr "Mor"
#: strings.hrc:716
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "Tîk"
@@ -10547,7 +10520,6 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "Tîk"
diff --git a/source/kmr-Latn/sw/messages.po b/source/kmr-Latn/sw/messages.po
index f487e5caed4..123424b105d 100644
--- a/source/kmr-Latn/sw/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/sw/messages.po
@@ -1539,7 +1539,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Nîşana cih"
@@ -1550,7 +1549,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Nav"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -3224,7 +3222,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "Kontrolkirinên Formê"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Reng"
@@ -3454,7 +3451,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "çalak nîne"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Sererastkirin..."
@@ -3501,7 +3497,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "Ji bo her belgeyê"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -3765,7 +3760,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Peyvên mifte"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Şîrove"
@@ -4001,7 +3995,6 @@ msgid "Note"
msgstr "Nîşe"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Hejmar"
@@ -4279,7 +4272,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Silavkirin"
@@ -4290,7 +4282,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -5533,7 +5524,6 @@ msgid "Split"
msgstr "Veqetîne"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
@@ -5716,13 +5706,11 @@ msgid "Control"
msgstr "Kontrol"
#: strings.hrc:1109
-#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Bêş"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Nîşana cih"
@@ -6417,7 +6405,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "Sekana hilpekîne"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -7481,7 +7468,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Nîşana xalan"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
@@ -7810,7 +7796,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#: characterproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Cûrenivîs"
@@ -7945,7 +7930,6 @@ msgid "Selected section"
msgstr "Bêşê jê bibe"
#: columnpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "Çarçove"
@@ -8124,7 +8108,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tablo"
#: conditionpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Frame"
msgstr "Çarçove"
@@ -8739,7 +8722,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Taybetmendî"
#: endnotepage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label19"
msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
@@ -8809,7 +8791,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "Navnîşan"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "Danegeh"
@@ -9180,7 +9161,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "Guherbar"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "Danegeh"
@@ -9718,7 +9698,6 @@ msgid "Per document"
msgstr "Ji bo her belgeyê"
#: footnotepage.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label6"
msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
@@ -10049,7 +10028,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Mîhengên hêmana jorîn bi kar bîne"
#: framedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr "Çarçove"
@@ -10767,7 +10745,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
#: insertbookmark.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
msgstr "Nîşana cih"
@@ -11040,7 +11017,6 @@ msgid "Choose…"
msgstr "Hilbijêre"
#: insertfootnote.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
@@ -11809,7 +11785,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
@@ -12669,7 +12644,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Danegeh"
@@ -12685,13 +12659,11 @@ msgid "File"
msgstr "Pel"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Cûrenivîs"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Cûrenivîs"
@@ -12821,7 +12793,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Rêzik"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -12879,7 +12850,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Mezinkirin"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Dîtin"
@@ -13046,7 +13016,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Dîtin"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Dîtin"
@@ -13764,7 +13733,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "NîşeyaDawî"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Nîşana cih"
@@ -13902,7 +13870,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Teşe"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
@@ -14206,7 +14173,6 @@ msgid "S_tart with:"
msgstr "Ji vir dest pê bike"
#: numparapage.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
@@ -15090,7 +15056,6 @@ msgid "_Format"
msgstr "Teşe"
#: outlinenumbering.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
@@ -15212,7 +15177,6 @@ msgid "Start at:"
msgstr "Ji vir dest pê bike"
#: outlinenumberingpage.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Hejmarkirin"
@@ -15460,7 +15424,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Portre"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Serpahnayê"
@@ -15640,7 +15603,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Portre"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Serpahnayê"
@@ -18125,7 +18087,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "Ber bi rast bide paldan"
@@ -18162,7 +18123,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "Teşe"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Hejmar"
@@ -18726,7 +18686,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Dîtin"
@@ -18784,13 +18743,11 @@ msgid "Watermark"
msgstr "Filigran"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "Nivîs"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Cûrenivîs"
@@ -18807,7 +18764,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Zelaltî"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "Reng"
diff --git a/source/kmr-Latn/vcl/messages.po b/source/kmr-Latn/vcl/messages.po
index 07000bbbf32..3fba76e376e 100644
--- a/source/kmr-Latn/vcl/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/vcl/messages.po
@@ -1047,7 +1047,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Portre"
#: printdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Serpahnayê"
@@ -1428,7 +1427,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Portre"
#: printerpaperpage.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
msgid "Landscape"
msgstr "Serpahnayê"
diff --git a/source/kmr-Latn/wizards/messages.po b/source/kmr-Latn/wizards/messages.po
index 3cc89e6a2f6..b61f6673e5f 100644
--- a/source/kmr-Latn/wizards/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/wizards/messages.po
@@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Erê"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "Ji Gişan re Erê"
@@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Betal"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Biqedîne"
@@ -101,7 +99,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Gav"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "Bigire"
@@ -1228,7 +1225,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "Xidmetkar"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Têxe"
diff --git a/source/kmr-Latn/wizards/source/resources.po b/source/kmr-Latn/wizards/source/resources.po
index ede60976f06..58f6fca675e 100644
--- a/source/kmr-Latn/wizards/source/resources.po
+++ b/source/kmr-Latn/wizards/source/resources.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Gav"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -409,7 +408,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "Raporê tomar bike"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -418,7 +416,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Berbijor"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -3760,7 +3757,6 @@ msgid "Department"
msgstr "Beş"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3938,7 +3934,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -3955,7 +3950,6 @@ msgid "Office Phone"
msgstr "Telefona Karxanê"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_27\n"
@@ -4126,7 +4120,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "~Veguherîne"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
diff --git a/source/kn/avmedia/messages.po b/source/kn/avmedia/messages.po
index f9035e5961f..446b0eca915 100644
--- a/source/kn/avmedia/messages.po
+++ b/source/kn/avmedia/messages.po
@@ -82,7 +82,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "ಧ್ವನಿಯ ಪ್ರಮಾಣ"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
diff --git a/source/kn/basctl/messages.po b/source/kn/basctl/messages.po
index 4a450feda70..a1af9879335 100644
--- a/source/kn/basctl/messages.po
+++ b/source/kn/basctl/messages.po
@@ -522,7 +522,6 @@ msgid "Existing Macros In:"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರಚಲಿತವಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು:"
#: basicmacrodialog.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
msgid "Macro From"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊನಿಂದ"
diff --git a/source/kn/chart2/messages.po b/source/kn/chart2/messages.po
index 115fc3d2fd4..e7d90bb3409 100644
--- a/source/kn/chart2/messages.po
+++ b/source/kn/chart2/messages.po
@@ -1531,7 +1531,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
#: sidebarelements.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Manual"
msgstr "ಕೈಯಾರ."
@@ -2487,7 +2486,6 @@ msgid "_Add"
msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)"
#: tp_DataSource.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "ಮೇಲೆ"
@@ -2498,7 +2496,6 @@ msgid "_Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)"
#: tp_DataSource.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
diff --git a/source/kn/cui/messages.po b/source/kn/cui/messages.po
index 77c5ad3d36b..b7bee5073da 100644
--- a/source/kn/cui/messages.po
+++ b/source/kn/cui/messages.po
@@ -455,7 +455,6 @@ msgid "[Enter text here]"
msgstr "[ಪಠ್ಯವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ]"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL"
msgid "Hangul"
msgstr "ಹಂಗುಲ್"
@@ -1843,7 +1842,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "ಜಪಾನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಾಟ"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "ಏಶಿಯಾದ ವಿನ್ಯಾಸ"
@@ -1866,7 +1864,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌"
@@ -1895,7 +1892,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ರೂಪುಗೊಳಿಸುವ ಸಲಕರಣೆಗಳು"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ"
@@ -1976,7 +1972,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ರೂಪುಗೊಳಿಸುವ ಸಲಕರಣೆಗಳು"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ"
@@ -1992,7 +1987,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
@@ -2038,7 +2032,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "ಗಣಿಸು"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
@@ -2061,7 +2054,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ"
@@ -2089,7 +2081,6 @@ msgid "View"
msgstr "ನೋಟ"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ"
@@ -2117,7 +2108,6 @@ msgid "View"
msgstr "ನೋಟ"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ"
@@ -2606,7 +2596,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -2629,7 +2618,6 @@ msgid "Hatch"
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು"
#: areatabpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್"
@@ -2754,7 +2742,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: backgroundpage.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|background_label"
msgid "Background Color"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ"
@@ -2845,7 +2832,6 @@ msgid "Element:"
msgstr "ಘಟಕ:"
#: baselinksdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
@@ -2900,7 +2886,6 @@ msgid "Add / Import"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್"
@@ -2912,7 +2897,6 @@ msgid "Style:"
msgstr "ಶೈಲಿ (_S):"
#: bitmaptabpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Original"
msgstr "ಮೂಲ (_O)"
@@ -2933,7 +2917,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ"
@@ -2962,7 +2945,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "ಎತ್ತರ (_g):"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "ಮಾಪಕ"
@@ -2996,7 +2978,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "ಮಧ್ಯ"
@@ -3050,13 +3031,11 @@ msgid "Row"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -3142,7 +3121,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
#: borderareatransparencydialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
msgid "Area"
msgstr "ಪ್ರದೇಶ"
@@ -3410,7 +3388,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
#: calloutpage.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|label1"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S):"
@@ -4220,7 +4197,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ(_T)"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
@@ -4293,7 +4269,6 @@ msgid "_End vertical:"
msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು (_E)"
#: connectortabpage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|label3"
msgid "Line Spacing"
msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ"
@@ -4432,7 +4407,6 @@ msgid "F_rame:"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (_r)"
#: cuiimapdlg.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|label3"
msgid "_Name:"
msgstr "ಹೆಸರು (_N):"
@@ -4485,7 +4459,6 @@ msgid "Create Database Link"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ"
#: databaselinkdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "databaselinkdialog|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
@@ -5057,7 +5030,6 @@ msgid "Existing Macros"
msgstr "ಈಗಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು"
#: eventassignpage.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
msgid "Macro From"
msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ಮ್ಯಾಕ್ರೊ"
@@ -5193,7 +5165,6 @@ msgid "Similarities..."
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:558
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox"
msgid "S_imilarity search"
msgstr "ಏಕರೂಪತೆಯ ಹುಡುಕಾಟ (_i)"
@@ -5399,7 +5370,6 @@ msgid "Enter Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸು"
#: gallerytitledialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "gallerytitledialog|label2"
msgid "Title:"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (_T):"
@@ -5521,7 +5491,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -5543,7 +5512,6 @@ msgid "New Dictionary"
msgstr "ಹೊಸ ಶಬ್ಧಕೋಶ"
#: hangulhanjaadddialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "ಹೆಸರು (_N):"
@@ -5554,13 +5522,11 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ಹಂಗುಲ್/ಹಂಜಾ ಪರಿವರ್ತನೆ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
msgid "Original"
msgstr "ಮೂಲ (_O)"
@@ -5571,7 +5537,6 @@ msgid "Word"
msgstr "ಪದಗಳು"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find"
msgid "_Find"
msgstr "ಹುಡುಕು"
@@ -5582,7 +5547,6 @@ msgid "Suggestions"
msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (_S)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ (_r)"
@@ -5618,13 +5582,11 @@ msgid "Hanja"
msgstr "ಹಂಜಾ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "ಹಂಗುಲ್"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "ಹಂಗುಲ್"
@@ -5676,7 +5638,6 @@ msgid "Replace b_y character"
msgstr "ಅಕ್ಷರದಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸು (~y)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:517
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -5692,7 +5653,6 @@ msgid "Book"
msgstr "ಪುಸ್ತಕ"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
msgid "Original"
msgstr "ಮೂಲ (_O)"
@@ -5754,7 +5714,6 @@ msgid "Hatch"
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು"
#: hatchpage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S):"
@@ -5793,13 +5752,11 @@ msgid "Line _color:"
msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ (_c)"
#: hatchpage.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -5827,7 +5784,6 @@ msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
#: hyperlinkdialog.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
@@ -6106,13 +6062,11 @@ msgid "_File:"
msgstr "ಕಡತ:"
#: hyperlinknewdocpage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create"
msgid "Select Path"
msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
#: hyperlinknewdocpage.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text"
msgid "Select Path"
msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
@@ -6879,7 +6833,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ (_F)"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
@@ -7500,7 +7453,6 @@ msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
#: objectnamedialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|object_name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "ಹೆಸರು (_N):"
@@ -7511,7 +7463,6 @@ msgid "Description"
msgstr "ವಿವರಣೆ"
#: objecttitledescdialog.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
msgid "_Title:"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (_T):"
@@ -7711,7 +7662,6 @@ msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಜಪಾನೀಯ ಕಾನಾ ಅನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸು (~p)"
#: optasianpage.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ"
@@ -7886,7 +7836,6 @@ msgid "_E-mail program:"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಕ್ರಮವಿಧಿ (_E)"
#: optemailpage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "optemailpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
@@ -9052,13 +9001,11 @@ msgid "Last name"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ಊರು"
@@ -9070,19 +9017,16 @@ msgid "State"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "ಝಿಪ್‌ ಕೋಡ್"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -9129,7 +9073,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr "ತಂದೆಯ ಹೆಸರು"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು"
@@ -9156,7 +9099,6 @@ msgid "First name"
msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು"
@@ -9184,13 +9126,11 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "ಝಿಪ್/ಊರು (_Z)"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ಊರು"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "ಝಿಪ್‌ ಕೋಡ್"
@@ -9285,7 +9225,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "ತೋರಿಸು"
@@ -9677,7 +9616,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ"
@@ -9892,7 +9830,6 @@ msgid "of"
msgstr "ಅದರ"
#: paraindentspacing.ui:464
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Line Spacing"
msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ"
@@ -10092,7 +10029,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -10619,7 +10555,6 @@ msgid "Rotation Angle"
msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕೋನ"
#: rotationtabpage.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕೋನ"
@@ -11013,7 +10948,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳು"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
@@ -11573,7 +11507,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
#: textdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಜೀವನ"
@@ -11632,7 +11565,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿ"
diff --git a/source/kn/dbaccess/messages.po b/source/kn/dbaccess/messages.po
index 912958fb553..2f7a329d017 100644
--- a/source/kn/dbaccess/messages.po
+++ b/source/kn/dbaccess/messages.po
@@ -770,7 +770,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "ಸಾಲಿನ ಎತ್ತರ"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "ಪ್ರತಿ ಮಾಡು (~C)"
@@ -2484,7 +2483,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಉಳಿಸು:"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
@@ -3088,7 +3086,6 @@ msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
#: indexdesigndialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog"
msgid "Indexes"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು"
@@ -3250,19 +3247,16 @@ msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
#: jointablemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "jointablemenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು (_D)"
#: joinviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು (_D)"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು..."
@@ -3609,7 +3603,6 @@ msgid "Column _Width..."
msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲ"
#: querycolmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "querycolmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು (_D)"
@@ -3730,7 +3723,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "ಮಾನದಂಡ"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು"
@@ -4205,7 +4197,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "ಕತ್ತರಿಸು"
#: tabledesignrowmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "ಪ್ರತಿ (_C)"
@@ -4217,7 +4208,6 @@ msgid "_Paste"
msgstr "ಅಂಟಿಸು"
#: tabledesignrowmenu.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು (_D)"
diff --git a/source/kn/editeng/messages.po b/source/kn/editeng/messages.po
index dce9179d21d..9fb87a97322 100644
--- a/source/kn/editeng/messages.po
+++ b/source/kn/editeng/messages.po
@@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ %x ಆಗಿದೆ"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"
diff --git a/source/kn/extensions/messages.po b/source/kn/extensions/messages.po
index 26a0003cff0..2153445ea26 100644
--- a/source/kn/extensions/messages.po
+++ b/source/kn/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆ"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "ತೋರಿಸು"
@@ -96,7 +94,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆ"
@@ -136,7 +133,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -223,7 +219,6 @@ msgid "Post"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -407,7 +402,6 @@ msgid "_top"
msgstr "ಗೆ (_t)"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -435,7 +429,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "ಅಡ್ಡ"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "ಲಂಬ"
@@ -451,13 +444,11 @@ msgid "OK"
msgstr "ಸರಿ"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "ವಜಾಮಾಡು"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "ಸಹಾಯ"
@@ -505,7 +496,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -516,7 +506,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "ಅಡ್ಡ"
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "ಲಂಬ"
@@ -652,7 +641,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ"
@@ -2411,7 +2399,6 @@ msgid "Table selection"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಆಯ್ಕೆ"
#: strings.hrc:368
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING"
msgid "Field Assignment"
msgstr "ಸ್ಥಳದ ನಿಯೋಜನೆ"
@@ -2597,7 +2584,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "ವಿಷಯ"
@@ -2736,7 +2722,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "ವಿಷಯ"
@@ -2798,7 +2783,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "ವಿಷಯ"
@@ -3015,7 +2999,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ / ಪ್ರಶ್ನೆ(~T):"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತ"
@@ -3179,7 +3162,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr "ಸರಣಿ(~r)"
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3369,7 +3351,6 @@ msgid "_Note"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
diff --git a/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po
index d4566ab313d..8a1cea9e9ee 100644
--- a/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -440,7 +440,6 @@ msgstr "ಕಪ್ಪಾ"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
diff --git a/source/kn/filter/messages.po b/source/kn/filter/messages.po
index 98a7ad8587a..9e7201f2bf8 100644
--- a/source/kn/filter/messages.po
+++ b/source/kn/filter/messages.po
@@ -777,7 +777,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
diff --git a/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po
index fdd5799a469..8dd1b817331 100644
--- a/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -1032,7 +1032,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಫಾರ್ಮುಲಾ"
#: StarOffice_XML__Writer_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Writer_.xcu\n"
"StarOffice XML (Writer)\n"
@@ -1860,7 +1859,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು ನಮೂನೆ"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
diff --git a/source/kn/fpicker/messages.po b/source/kn/fpicker/messages.po
index 96fe384e2d7..f0f659fa31c 100644
--- a/source/kn/fpicker/messages.po
+++ b/source/kn/fpicker/messages.po
@@ -145,7 +145,6 @@ msgid "Save as"
msgstr "ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
msgid "~Save"
msgstr "ಉಳಿಸು(~S)"
@@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "ಶೋಧಕ"
diff --git a/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index e9edd18cf50..5426302708c 100644
--- a/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}ಕಡತವು ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b5dfe36eef5..96824b7d15c 100644
--- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1520,7 +1520,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr "ವಿನಿಮಯ"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f9086248f44..f91b2a8e25f 100644
--- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -174,7 +174,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC ಸಂವಾದ"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1442,7 +1441,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -3410,7 +3408,6 @@ msgid "Number Format"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ವಿನ್ಯಾಸ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
@@ -3429,7 +3426,6 @@ msgid "Format as Currency"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n"
@@ -3991,7 +3987,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4435,7 +4430,6 @@ msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -4445,7 +4439,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr "ಚಿತ್ರ ಫಿಲ್ಟರ್‌"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4789,7 +4782,6 @@ msgid "~Titles..."
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~T)..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
@@ -7798,7 +7790,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10071,7 +10062,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ಲಂಬ ಪಠ್ಯ, ಕ್ಲಿಪ್‌ಆರ್ಟ್"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10603,7 +10593,6 @@ msgid "Glue Points"
msgstr "ಗ್ಲೂ ಬಿಂದುಗಳು (~G)"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -13290,7 +13279,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "ಆಕೃತಿಗಳು (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13585,7 +13573,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13631,7 +13618,6 @@ msgid "Across"
msgstr "ಅಡ್ಡಲಾಗಿ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13641,7 +13627,6 @@ msgid "Down"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -13651,7 +13636,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ಮೇಲೆ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13661,7 +13645,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -16324,7 +16307,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಭಂಡಾರ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16343,7 +16325,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16362,7 +16343,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17500,7 +17480,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -18041,7 +18020,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -19239,7 +19217,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ (~y)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -21220,7 +21197,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "ಗುರುತು ಹಾಕುವ ಚೌಕ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -21730,7 +21706,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22460,7 +22435,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23146,7 +23120,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
@@ -23636,7 +23609,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -24987,7 +24959,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25016,7 +24987,6 @@ msgid "Design"
msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25045,7 +25015,6 @@ msgid "Character"
msgstr "ಅಕ್ಷರ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25104,7 +25073,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25248,7 +25216,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "ಖಾಲಿ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25344,7 +25311,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25421,7 +25387,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "ಅಕ್ಷ (~x)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25431,7 +25396,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25441,7 +25405,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ಸಾಲು"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
@@ -28102,7 +28065,6 @@ msgid "Delete Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
@@ -30010,7 +29972,6 @@ msgid "~Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ (~W)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n"
@@ -30148,7 +30109,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30158,7 +30118,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~T)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -32817,7 +32776,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32971,7 +32929,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "ಪೂರ್ಣ ತೆರೆ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -33466,7 +33423,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "ಪೂರ್ಣ ತೆರೆ"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
diff --git a/source/kn/reportdesign/messages.po b/source/kn/reportdesign/messages.po
index f9ac1669828..0fcced4cbb0 100644
--- a/source/kn/reportdesign/messages.po
+++ b/source/kn/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -80,7 +79,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಅಥವ ಸೂತ್ರ"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ"
@@ -141,13 +139,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
@@ -159,7 +155,6 @@ msgid "Block"
msgstr "ಬ್ಲಾಕ್"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "ಮಧ್ಯ"
@@ -1003,7 +998,6 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: conditionwin.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
msgid "Bold"
msgstr "ಬೋಲ್ಡ್‍"
@@ -1093,7 +1087,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr "ವಿಂಗಡಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
@@ -1123,7 +1116,6 @@ msgid "Group actions"
msgstr "ಗುಂಪು ಕಾರ್ಯಗಳು"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು"
@@ -1134,7 +1126,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು"
diff --git a/source/kn/sc/messages.po b/source/kn/sc/messages.po
index 83ac42113dd..cab1f608174 100644
--- a/source/kn/sc/messages.po
+++ b/source/kn/sc/messages.po
@@ -63,7 +63,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶ"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್"
@@ -465,7 +464,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸು"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ಹಾಳೆಯ ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
@@ -1321,7 +1319,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ಹಾಳೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"
@@ -2560,7 +2557,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "ಶೇಕಡಾ"
#: globstr.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "ಕರೆನ್ಸಿ"
@@ -2581,7 +2577,6 @@ msgid "Scientific"
msgstr "ವೈಜ್ಞಾನಿಕ"
#: globstr.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "ಭಿನ್ನರಾಶಿ"
@@ -3396,7 +3391,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯದ ದಿನಗಳು ಮತ್ತು ರಜಾ ದಿನಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಎರಡು ದಿನಾಂಕಗಳ ನಡುವಿನ ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ"
@@ -3407,7 +3401,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭದ ದಿನಾಂಕ."
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "ಅಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ"
@@ -3445,7 +3438,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯದ ದಿನಗಳು ಮತ್ತು ರಜಾ ದಿನಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಎರಡು ದಿನಾಂಕಗಳ ನಡುವಿನ ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ"
@@ -3456,7 +3448,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭದ ದಿನಾಂಕ."
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "ಅಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ"
@@ -3494,7 +3485,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯದ ದಿನಗಳು ಮತ್ತು ರಜಾ ದಿನಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೊದಲಿನ ಅಥವ ನಂತರದ ದಿನಾಂಕದ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ"
@@ -4202,7 +4192,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಾಲಾವಧಿಯ ಬಡ್ಡಿದರ."
#: scfuncs.hrc:487
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "Period"
msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ"
@@ -4279,7 +4268,6 @@ msgid "The interest rate per period."
msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಾಲಾವಧಿಯ ಬಡ್ಡಿಯ ದರ."
#: scfuncs.hrc:505
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "Period"
msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ"
@@ -4527,7 +4515,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ಉಪಯೋಗವಾಗುವ ಜೀವನ. ಆಸ್ತಿಯ ಉಪಯೋಗ ಜೀವನದಲ್ಲಿನ ಅವಧಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ."
#: scfuncs.hrc:563
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
msgid "Period"
msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ"
@@ -4615,7 +4602,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ಉಪಯೋಗವಾಗುವ ಜೀವನ. ಆಸ್ತಿಯ ಉಪಯೋಗ ಜೀವನದಲ್ಲಿನ ಅವಧಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ."
#: scfuncs.hrc:589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
msgid "Period"
msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ"
@@ -4676,7 +4662,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ಉಪಯೋಗವಾಗುವ ಜೀವನ. ಆಸ್ತಿಯ ಉಪಯೋಗ ಜೀವನದಲ್ಲಿನ ಅವಧಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ."
#: scfuncs.hrc:605
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB"
msgid "Period"
msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ"
@@ -7074,7 +7059,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "ಆವರ್ತನೆ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಉದ್ದ ವ್ಯೂಹದಂತೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -7806,7 +7790,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "ಮಾದರಿಯ ಆಲ್ಫಾ ಚತುರ್ಥಕವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -7832,7 +7815,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "ಮಾದರಿಯ ಆಲ್ಫಾ ಪ್ರತಿಶತವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -7858,7 +7840,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "ಮಾದರಿಯ ಆಲ್ಫಾ ಪ್ರತಿಶತವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -7884,7 +7865,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "ಮಾದರಿಯ ಚತುರ್ಥಕವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -7910,7 +7890,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "ಮಾದರಿಯ ಚತುರ್ಥಕವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -7936,7 +7915,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "ಮಾದರಿಯ ಚತುರ್ಥಕವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -7962,7 +7940,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "ಮಾದರಿಯ k ಯ ಅತಿದೊಡ್ಡ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -7989,7 +7966,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "ಮಾದರಿಯ k ಯ ಅತಿಚಿಕ್ಕ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -8016,7 +7992,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಮೌಲ್ಯದ ಶೇಕಡಾವಾರು ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -8052,7 +8027,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಮೌಲ್ಯದ ಶೇಕಡಾವಾರು ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು (೦..1, ಹೊರತುಪಡಿಸಿದಂತೆ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -8088,7 +8062,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಮೌಲ್ಯದ ಶೇಕಡಾವಾರು ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು (0..1, ಒಳಗೊಂಡಂತೆ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -8229,7 +8202,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "ಪರಿಮಾಣಗಳ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳದ ಮಾದರಿಯ ಸರಾಸರಿಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -8255,7 +8227,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "ಒಂದು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿನ ಹೆಚ್ಚು ಸಂಭಾವ್ಯತೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -10703,7 +10674,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "ನಮೂನೆಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಗಣಿಸಲಾದುದಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ z-ಅಂಕಿಅಂಶವನ್ನು ನೋಡುವುದರ ಸಂಭವನೀಯತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -10739,7 +10709,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "ನಮೂನೆಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಗಣಿಸಲಾದುದಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ z-ಅಂಕಿಅಂಶವನ್ನು ನೋಡುವುದರ ಸಂಭವನೀಯತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -11761,7 +11730,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "ಕೋಶ‌ದ ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆ."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "ಉದ್ದಸಾಲು"
@@ -12060,7 +12028,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿರುವ ಅಡ್ಡಸಾಲು."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "ಉದ್ದಸಾಲು"
@@ -12784,7 +12751,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ಹುಡುಕು ಕಾರ್ಯ ನಡೆಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಪಠ್ಯ."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -12821,7 +12787,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ಹುಡುಕು ಕಾರ್ಯ ನಡೆಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಪಠ್ಯ."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -12964,7 +12929,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ಬದಲಿಸಬೇಕಾದ ಕೆಲವು ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಪಠ್ಯ."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -13887,7 +13851,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ಬದಲಿಸಬೇಕಾದ ಕೆಲವು ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಪಠ್ಯ."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -13945,7 +13908,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ಹುಡುಕು ಕಾರ್ಯ ನಡೆಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಪಠ್ಯ."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -13982,7 +13944,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ಹುಡುಕು ಕಾರ್ಯ ನಡೆಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಪಠ್ಯ."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -14687,7 +14648,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "ಎಳೆಯುವ ಕ್ರಮ"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ಪ್ರದರ್ಶನ"
@@ -14797,7 +14757,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "ಮೊತ್ತ"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
@@ -14819,7 +14778,6 @@ msgid "Conflict"
msgstr "ಅಸಂಜಸತೆ"
#: strings.hrc:186
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ಕರ್ತೃ"
@@ -15120,13 +15078,11 @@ msgid "Range"
msgstr "ಶ್ರೇಣಿ"
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "ಕನಿಷ್ಠ"
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "ಗರಿಷ್ಠ"
@@ -15170,7 +15126,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "ಏಕರೂಪದ ಪೂರ್ಣಾಂಕ"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "ಸಾಧಾರಣ"
@@ -15206,13 +15161,11 @@ msgid "Geometric"
msgstr "ರೇಖಾಗಣಿತ"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "ಕನಿಷ್ಠ"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "ಗರಿಷ್ಠ"
@@ -15979,13 +15932,11 @@ msgid "Add"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
#: condformatmanager.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು...."
#: condformatmanager.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|remove"
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು"
@@ -16073,7 +16024,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "ಶೇಕಡಾ"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
@@ -16113,7 +16063,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "ಶೇಕಡಾ"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
@@ -16153,7 +16102,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "ಶೇಕಡಾ"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
@@ -16547,7 +16495,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "ಶೇಕಡಾವಾರು"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
@@ -18187,7 +18134,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶ"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್"
@@ -18949,7 +18895,6 @@ msgid "Row:"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "ಉದ್ದಸಾಲು"
@@ -19039,13 +18984,11 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "ಆಯ್ದ ಕೋಶಗಳ ಅಂಚನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ."
#: notebookbar.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "ಲಂಬ ಜೋಡಣೆ"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "ಸಮತಲ ಜೋಡಣೆ"
@@ -19056,13 +18999,11 @@ msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ಇನ್‌ಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡು"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ಇನ್‌ಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು"
@@ -19083,7 +19024,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆ"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
@@ -19099,7 +19039,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "ಪುಟ ವಿನ್ಯಾಸ"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
@@ -19198,7 +19137,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "ಸೂಚನೆ"
@@ -19488,7 +19426,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "ಸೂಚನೆ"
@@ -19801,7 +19738,6 @@ msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "ಸೂಚನೆ"
@@ -19870,7 +19806,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
@@ -19882,7 +19817,6 @@ msgid "Center"
msgstr "ಮಧ್ಯ"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
@@ -19898,7 +19832,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "ಒಗ್ಗೂಡಿಸು"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "ವಿಭಾಗಿಸು"
@@ -19910,7 +19843,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "ಷರತ್ತು"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "ಮೇಲೆ"
@@ -19922,13 +19854,11 @@ msgid "Center"
msgstr "ಮಧ್ಯ"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್"
@@ -19944,7 +19874,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ಕೊಂಡಿಗಳು"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
@@ -19955,7 +19884,6 @@ msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
@@ -20093,7 +20021,6 @@ msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "ದಶಮಾಂಶಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂಖ್ಯಾ ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ಮಿತಿಗೊಳಿಸು (_L)"
#: optcalculatepage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳು (_D)"
@@ -21470,7 +21397,6 @@ msgid "on"
msgstr "ಸಮಯ"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು"
diff --git a/source/kn/sd/messages.po b/source/kn/sd/messages.po
index f6f0ec35f95..0b815deff35 100644
--- a/source/kn/sd/messages.po
+++ b/source/kn/sd/messages.po
@@ -88,7 +88,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "ಮೂಲ ಬಣ್ಣಗಳು"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "ಗ್ರೇಮಾಪಕಗಳು"
@@ -2277,7 +2276,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "ಚಲನಾ ಮಾರ್ಗಗಳು"
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -2374,7 +2372,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "ಪ್ರತಿ ಪುಟದಲ್ಲಿನ ಜಾರುಫಲಕಗಳು"
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "ಕ್ರಮ"
@@ -2432,7 +2429,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "ಪುಟದ ಬದಿಗಳು"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
@@ -2503,7 +2499,6 @@ msgid "_Strikethrough"
msgstr "ಹೊಡೆದುಹಾಕು"
#: annotationmenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "ಪ್ರತಿ (_C)"
@@ -2789,7 +2784,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "ಹಿಂದಿನದರ ನಂತರ"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -2811,7 +2805,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಮುನ್ನೋಟ"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "ಚಾಲನೆ ಮಾಡು"
@@ -2939,7 +2932,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಮುನ್ನೋಟ"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "ಚಾಲನೆ ಮಾಡು"
@@ -3204,7 +3196,6 @@ msgid "Stop"
msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸು(~p)"
#: dockinganimation.ui:231
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text"
msgid "Play"
msgstr "ಚಾಲನೆ ಮಾಡು"
@@ -3226,7 +3217,6 @@ msgid "Bitmap object"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignmentft"
msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ"
@@ -3238,7 +3228,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ಮೇಲಿನ ಎಡ?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
@@ -3250,7 +3239,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "ಕೆಳ ಎಡ?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "ಮೇಲೆ"
@@ -3262,7 +3250,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
@@ -3274,7 +3261,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ಬಲ ತುದಿ?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
@@ -3359,7 +3345,6 @@ msgid "_Timing..."
msgstr "ಸಮಯದ ಹೊಂದಿಕೆ(~T)..."
#: effectmenu.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "effectmenu|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)"
@@ -3389,7 +3374,6 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "ಹೆಚ್ಚು ದೊಡ್ಡದು"
#: fontstylemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|bold"
msgid "Bold"
msgstr "ಬೋಲ್ಡ್‍"
@@ -3516,7 +3500,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಪುಟಗಳು"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
@@ -3527,7 +3510,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ಗ್ರೇಮಾಪಕಗಳು"
@@ -3753,7 +3735,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "ಶಂಕು"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
@@ -3797,7 +3778,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆ"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
@@ -4311,7 +4291,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ವಿಸ್ತೃತಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ(ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್)"
@@ -4419,7 +4398,6 @@ msgid "Master"
msgstr "ಮಾಸ್ಟರ್ (~M)"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "ರೂಪರೇಖೆ"
@@ -4453,7 +4431,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ಕೊಂಡಿಗಳು"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
@@ -4464,7 +4441,6 @@ msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
@@ -4487,7 +4463,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -5067,7 +5042,6 @@ msgid "Show notes"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:572
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -5351,7 +5325,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "ಅಡ್ಡ"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ಉದ್ದ"
@@ -5402,13 +5375,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ಪ್ರಕೃತಿದೃಶ್ಯ"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ"
@@ -5444,7 +5415,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "ಪ್ರಧಾನ ನೋಟವನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -5487,7 +5457,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ"
@@ -5772,7 +5741,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "ಚಾಲನೆ ಮಾಡು"
@@ -5978,7 +5946,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
@@ -6234,7 +6201,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
@@ -6245,7 +6211,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ಗ್ರೇಮಾಪಕಗಳು"
@@ -6336,7 +6301,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
diff --git a/source/kn/sfx2/messages.po b/source/kn/sfx2/messages.po
index cd3ec0081bb..e22411440ab 100644
--- a/source/kn/sfx2/messages.po
+++ b/source/kn/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "ತೆರೆ"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ"
@@ -461,7 +460,6 @@ msgid "Application"
msgstr "ಅನ್ವಯ"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "ನೋಟ"
@@ -472,7 +470,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ"
@@ -483,7 +480,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -494,19 +490,16 @@ msgid "Math"
msgstr "ಗಣಿತ"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
@@ -538,13 +531,11 @@ msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತ"
@@ -580,13 +571,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕಗಳು"
@@ -1482,7 +1471,6 @@ msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು"
@@ -1585,7 +1573,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "ವಿಷಯ"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "ಆಫೀಸ್‌"
@@ -1659,7 +1646,6 @@ msgid "Typist"
msgstr "ಬೆರಳಚ್ಚುಗಾರ"
#: dinfdlg.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "URL"
msgstr "URL"
diff --git a/source/kn/starmath/messages.po b/source/kn/starmath/messages.po
index 69767b43841..ac0cc9203d0 100644
--- a/source/kn/starmath/messages.po
+++ b/source/kn/starmath/messages.po
@@ -1874,7 +1874,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
diff --git a/source/kn/svtools/messages.po b/source/kn/svtools/messages.po
index 936f7159775..8c97106c4c8 100644
--- a/source/kn/svtools/messages.po
+++ b/source/kn/svtools/messages.po
@@ -2554,7 +2554,6 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "ವರ್ಗ ನಿಗದೀಕರಣ"
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು (_D)"
@@ -4000,7 +3999,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "ಮುಗಿಸು(~F)"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ (~N) >>"
diff --git a/source/kn/svx/messages.po b/source/kn/svx/messages.po
index 0957fe0c680..eb7f9ead1c8 100644
--- a/source/kn/svx/messages.po
+++ b/source/kn/svx/messages.po
@@ -1619,13 +1619,11 @@ msgid "Action"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "ಕರ್ತೃ"
@@ -1658,7 +1656,6 @@ msgid "Action"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "ಕರ್ತೃ"
@@ -2019,7 +2016,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "ಮುನ್ನೋಟ"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "ಪ್ರತಿ (_C)"
@@ -2270,13 +2266,11 @@ msgid "Text Box"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕ"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ಗುರುತು ಹಾಕುವ ಚೌಕ"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "ಕಾಂಬೋ ಚೌಕ"
@@ -2287,37 +2281,31 @@ msgid "List Box"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಚೌಕ"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "ದಿನಾಂಕದ ಸ್ಥಳ"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "ಸಮಯದ ಸ್ಥಳ"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ಅಂಕಿಯ ಸ್ಥಳ"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "ಚಲಾವಣೆ ನಾಣ್ಯದ ಸ್ಥಳ"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "ವಿನ್ಯಾಸದ ಸ್ಥಳ"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ರೂಪಿಸುವ ಸ್ಥಳ"
@@ -2339,13 +2327,11 @@ msgid "Text Box"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕ"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ಗುರುತು ಹಾಕುವ ಚೌಕ"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "ಕಾಂಬೋ ಚೌಕ"
@@ -2356,37 +2342,31 @@ msgid "List Box"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಚೌಕ"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "ದಿನಾಂಕದ ಸ್ಥಳ"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "ಸಮಯದ ಸ್ಥಳ"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ಅಂಕಿಯ ಸ್ಥಳ"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "ಚಲಾವಣೆ ನಾಣ್ಯದ ಸ್ಥಳ"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "ವಿನ್ಯಾಸದ ಸ್ಥಳ"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ರೂಪಿಸುವ ಸ್ಥಳ"
@@ -2676,7 +2656,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "ತಿರುಗಣೆ ಗುಂಡಿ"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಪಟ್ಟಿಕೆ"
@@ -2794,7 +2773,6 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)..."
#: datanavigator.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsremove"
msgid "_Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)"
@@ -2821,7 +2799,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "ಮೂಲ ಆಕೃತಿಗಳು"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
@@ -2942,7 +2919,6 @@ msgid "Object-Specific"
msgstr "ವಸ್ತು-ನಿಶ್ಚಿತ"
#: docking3deffects.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
msgid "Flat"
msgstr "ಸಪಾಟು"
@@ -3013,7 +2989,6 @@ msgid "_Mode"
msgstr "ಕ್ರಮ"
#: docking3deffects.ui:842
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Flat"
msgstr "ಸಪಾಟು"
@@ -3049,7 +3024,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D ಮಬ್ಬಾಗಿಸುವಿಕೆ ಚಾಲಿತ/ಜಡ"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "ನೆರಳು"
@@ -3354,7 +3328,6 @@ msgid "Assign"
msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು"
#: docking3deffects.ui:1937
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌"
@@ -3512,13 +3485,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "ಪಿಪೆಟ್"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "ಜಡ"
@@ -3559,7 +3530,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
#: dockingfontwork.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
msgid "Center"
msgstr "ಮಧ್ಯ"
@@ -3719,7 +3689,6 @@ msgid "Document Name"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಕ್ರಮ"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft"
msgid "Status"
msgstr "ಪರಿಸ್ಥಿತಿ"
@@ -4229,13 +4198,11 @@ msgid "_Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)"
#: formnavimenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|new"
msgid "_New"
msgstr "ಹೊಸ (_N)"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "ನಮೂನೆ"
@@ -4258,7 +4225,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "ಕತ್ತರಿಸು"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "ಪ್ರತಿ (_C)"
@@ -4347,7 +4313,6 @@ msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌"
@@ -4406,7 +4371,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "# ಅಳಿಸು"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "ಪ್ರತಿ (_C)"
@@ -5196,7 +5160,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ(_c)"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "ಕರ್ತೃ"
@@ -5269,7 +5232,6 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
msgid "End Date"
msgstr "ಅಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ"
@@ -5330,13 +5292,11 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು: ದತ್ತ ನಮೂದನೆ"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "ಮಿಲಿಮೀಟರ್"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "ಸೆಂಟಿಮೀಟರ್"
@@ -5362,7 +5322,6 @@ msgid "Foot"
msgstr "ಅಡಿ"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "ಮೈಲುಗಳು"
@@ -5383,7 +5342,6 @@ msgid "Char"
msgstr "ಅಕ್ಷರ"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "ರೇಖೆ"
@@ -5601,7 +5559,6 @@ msgid "Select the gradient style."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Linear"
msgstr "ನೇರರೇಖೆ"
diff --git a/source/kn/sw/messages.po b/source/kn/sw/messages.po
index b7b900cc8d2..e10d513a8f7 100644
--- a/source/kn/sw/messages.po
+++ b/source/kn/sw/messages.po
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೈಲಿಗಳು"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"
@@ -448,7 +447,6 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
msgstr "(ಏನೂ ಇಲ್ಲ)"
@@ -2507,7 +2505,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು"
@@ -2528,7 +2525,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ವಿಭಜಿಸು"
@@ -2717,7 +2713,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು"
@@ -3162,7 +3157,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
@@ -3407,7 +3401,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸು"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
@@ -3437,7 +3430,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು..."
@@ -3449,7 +3441,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
@@ -3461,7 +3452,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
@@ -3489,7 +3479,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು"
@@ -3507,7 +3496,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು"
@@ -3619,7 +3607,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ಸಾಲು"
@@ -3671,7 +3658,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -3883,7 +3869,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆಯಾಗದ"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌"
@@ -3925,7 +3910,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಹೆಸರು"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
@@ -3994,7 +3978,6 @@ msgid "Month"
msgstr "ತಿಂಗಳು"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ಸೂಚನೆ"
@@ -4056,7 +4039,6 @@ msgid "Year"
msgstr "ವರ್ಷ"
#: strings.hrc:732
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -4282,7 +4264,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "ವಂದನೆ"
@@ -4475,7 +4456,6 @@ msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
#: strings.hrc:818
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
@@ -5198,7 +5178,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
@@ -5296,7 +5275,6 @@ msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#: strings.hrc:1026
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "ಅಡ್ಡ ಸಾಲು"
@@ -5670,7 +5648,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳುಪು"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "ನೀರ್ಗುರುತು(ವಾಟರ್-ಮಾರ್ಕ್)"
@@ -5733,7 +5710,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ"
@@ -5754,7 +5730,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ಪುಟಗುರುತು"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
@@ -6440,7 +6415,6 @@ msgid "Chapter number"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಸಂಖ್ಯೆ"
#: strings.hrc:1246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "ನಮೂದನೆ"
@@ -7374,7 +7348,6 @@ msgid "Shortcut:"
msgstr "ಸಮೀಪ ಮಾರ್ಗ"
#: autotext.ui:298
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "ಪಂಗಡ"
@@ -7764,7 +7737,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಪ್ರದೇಶ"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
@@ -7798,7 +7770,6 @@ msgid "_Type:"
msgstr "ಬಗೆ:"
#: cardmediumpage.ui:456
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label1"
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
@@ -8275,7 +8246,6 @@ msgid "10th Numbering Level"
msgstr ""
#: conditionpage.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|label11"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -8405,13 +8375,11 @@ msgid ">"
msgstr ">"
#: createaddresslist.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|NEW"
msgid "_New"
msgstr "ಹೊಸ(_N)"
#: createaddresslist.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|DELETE"
msgid "_Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು(_D)"
@@ -8578,7 +8546,6 @@ msgid "Character st_yle:"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ"
#: dropcapspage.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT"
msgid "Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
@@ -8589,7 +8556,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "ಅಂಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
@@ -8661,7 +8627,6 @@ msgid "DD_E"
msgstr "DD_E"
#: editsectiondialog.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|file"
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
@@ -8810,7 +8775,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಪ್ರದೇಶ"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
@@ -8839,7 +8803,6 @@ msgid "_New Document"
msgstr "ಪ್ರತಿ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ"
#: envdialog.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|user"
msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
@@ -8856,7 +8819,6 @@ msgid "Envelope"
msgstr "ಲಕೋಟೆ"
#: envdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|format"
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
@@ -8879,25 +8841,21 @@ msgid "from top"
msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ"
#: envformatpage.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label7"
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
#: envformatpage.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|addredit"
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "ವಿಳಾಸದಾರ"
@@ -8915,19 +8873,16 @@ msgid "from top"
msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ"
#: envformatpage.ui:374
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label10"
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
#: envformatpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|senderedit"
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -9140,7 +9095,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "ವರ್ಗಗಳು"
#: fielddialog.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
@@ -9222,7 +9176,6 @@ msgid "Add database file"
msgstr ""
#: flddbpage.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
@@ -9238,7 +9191,6 @@ msgid "User-defined"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ-ಸೂಚಿತ"
#: flddbpage.ui:389
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label3"
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
@@ -9361,7 +9313,6 @@ msgid "_Value"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ"
#: fldfuncpage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "ಹೆಸರು(_m)"
@@ -9400,7 +9351,6 @@ msgid "Move Do_wn"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು"
#: fldfuncpage.ui:521
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|listnameft"
msgid "Na_me"
msgstr "ಹೆಸರು(_m)"
@@ -9491,7 +9441,6 @@ msgid "_Value"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ"
#: fldrefpage.ui:323
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "ಹೆಸರು(_m)"
@@ -9503,7 +9452,6 @@ msgid "_Type"
msgstr "ಬಗೆ:"
#: fldvarpage.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "ಹೆಸರು(_m)"
@@ -9545,7 +9493,6 @@ msgid "_Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕ(_S)"
#: fldvarpage.ui:385
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -9566,7 +9513,6 @@ msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
#: fldvarpage.ui:473
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು"
@@ -9885,7 +9831,6 @@ msgid "Endnotes"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ"
#: formatsectiondialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -9902,7 +9847,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
#: formatsectiondialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
@@ -10024,13 +9968,11 @@ msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
#: framedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
#: framedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -10042,7 +9984,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ"
#: framedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
@@ -10074,25 +10015,21 @@ msgid "Macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"
#: frmaddpage.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Top"
msgstr "ಮೇಲೆ"
#: frmaddpage.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ"
#: frmaddpage.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
#: frmaddpage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ಎಡದಿಂದ-ಬಲಕ್ಕೆ"
@@ -10113,13 +10050,11 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ (ಲಂಬವಾಗಿ)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ಸೂಪರ್ಆರ್ಡಿನೇಟ್ ವಸ್ತು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
#: frmaddpage.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "ಹೆಸರು(_N):"
@@ -10214,7 +10149,6 @@ msgid "_Text direction:"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_d)"
#: frmaddpage.ui:516
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
@@ -10360,7 +10294,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವನ್ನು ಅನುಸರಿಸು (_x)"
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -10372,7 +10305,6 @@ msgid "_URL:"
msgstr "URL"
#: frmurlpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "ಹೆಸರು(_N):"
@@ -10745,13 +10677,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ಪುಟಗುರುತು"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "ಹೆಸರು ಬದಲಾಯಿಸು"
@@ -10969,7 +10899,6 @@ msgid "_User-defined"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ನಿರ್ಧರಿತ (_U)"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:649
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3"
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
@@ -11061,7 +10990,6 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: insertsectiondialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
@@ -11083,7 +11011,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
#: insertsectiondialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
@@ -11162,7 +11089,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
#: labeldialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು"
@@ -11180,7 +11106,6 @@ msgid "Medium"
msgstr "ಮಧ್ಯಮ"
#: labeldialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು"
@@ -11202,13 +11127,11 @@ msgid "Business"
msgstr "ವ್ಯಾಪಾರ"
#: labeldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|format"
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
#: labeldialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -12537,19 +12460,16 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
#: navigatorpanel.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
@@ -12625,7 +12545,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ"
@@ -12636,7 +12555,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "ಸೂತ್ರ"
@@ -12663,13 +12581,11 @@ msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
@@ -12680,7 +12596,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು ಹಾಗು ಸಂಖ್ಯೆ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
@@ -12692,7 +12607,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
@@ -12710,7 +12624,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ"
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ಅಂತರ"
@@ -12721,7 +12634,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು"
@@ -12817,7 +12729,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "ವರ್ಗಗಳು"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
@@ -12861,7 +12772,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "ಜೂಮ್"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ನೋಟ"
@@ -12888,7 +12798,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "ಆಧಾರ"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
@@ -12910,7 +12819,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "ಸಾಲು"
@@ -12975,13 +12883,11 @@ msgid "Home"
msgstr "ನೆಲೆ"
#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
@@ -13028,7 +12934,6 @@ msgid "_View"
msgstr "ನೋಟ"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ನೋಟ"
@@ -13160,7 +13065,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
@@ -13267,7 +13171,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "ಅವಲೋಕನ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು(_C)"
@@ -13424,7 +13327,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
@@ -13537,7 +13439,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "ಅವಲೋಕನ"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು(_C)"
@@ -13617,7 +13518,6 @@ msgid "_View"
msgstr "ನೋಟ"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
@@ -13669,7 +13569,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳುಪು"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "ನೀರ್ಗುರುತು(ವಾಟರ್-ಮಾರ್ಕ್)"
@@ -13733,7 +13632,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
@@ -13801,7 +13699,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ಬಲವಾಗಿ ಒತ್ತು ನೀಡುವಿಕೆ"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -13904,7 +13801,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "ಆಕಾರಗಳು"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
@@ -13935,7 +13831,6 @@ msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "ಮರು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು"
@@ -13958,7 +13853,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -14194,13 +14088,11 @@ msgid "Object"
msgstr "ವಸ್ತು"
#: objectdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
#: objectdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -14212,7 +14104,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ"
#: objectdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
@@ -14292,7 +14183,6 @@ msgid "Separator:"
msgstr "ವಿಭಾಜಕ"
#: optcaptionpage.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -14310,7 +14200,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ"
#: optcaptionpage.ui:342
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -14479,7 +14368,6 @@ msgid "Compatibility options for '%DOCNAME'"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|font_label"
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
@@ -14602,7 +14490,6 @@ msgid "_Direct cursor"
msgstr "ನೇರ ತೆರೆಸೂಚಕ"
#: optformataidspage.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
@@ -14813,7 +14700,6 @@ msgid "Color of Insertions"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
@@ -14842,7 +14728,6 @@ msgid "Color of Deletions"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು"
@@ -15315,13 +15200,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
@@ -15345,13 +15228,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
@@ -15374,7 +15255,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
@@ -15427,13 +15307,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "ಪುಟದ ಎತ್ತರ"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ಪ್ರಕೃತಿಚಿತ್ರ"
@@ -15445,7 +15323,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -15489,7 +15366,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
@@ -15501,7 +15377,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
@@ -15591,7 +15466,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "ಎಡ(_L)"
@@ -15615,19 +15489,16 @@ msgid "O_uter"
msgstr "ಹೊರಗಿನ"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "ಪ್ರಕೃತಿಚಿತ್ರ"
@@ -15707,19 +15578,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
@@ -15736,7 +15604,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ"
#: paradialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
@@ -15764,7 +15631,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್‍) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು"
@@ -15791,13 +15657,11 @@ msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
#: picturedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
#: picturedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -15809,7 +15673,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ"
#: picturedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
@@ -15846,7 +15709,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"
#: picturepage.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
@@ -16175,7 +16037,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು"
@@ -16187,7 +16048,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -16225,7 +16085,6 @@ msgid "First name"
msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು"
@@ -16237,7 +16096,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "ಝಿಪ್/ಊರು (_Z)"
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ಊರು"
@@ -16261,7 +16119,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -16461,7 +16318,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_C)"
@@ -16565,7 +16421,6 @@ msgid "T_ype"
msgstr "ಬಗೆ"
#: savelabeldialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "savelabeldialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -16577,7 +16432,6 @@ msgid "New Section"
msgstr "ಹೊಸ ಕಾರ್ಯಭಾರ"
#: sectionpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|link"
msgid "_Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ (_L)"
@@ -16604,7 +16458,6 @@ msgid "DDE _command"
msgstr "DDE ಆದೇಶ (_C)"
#: sectionpage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|selectfile"
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
@@ -16659,7 +16512,6 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರವಾದ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದಾದವುಗಳು(_d)"
#: sectionpage.ui:453
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label5"
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
@@ -16753,7 +16605,6 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು..."
#: selectblockdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ಅಳಿಸು(_D)"
@@ -16846,13 +16697,11 @@ msgid "Colors"
msgstr "ಬಣ್ಣ"
#: sidebarwrap.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
@@ -16942,7 +16791,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
@@ -17490,25 +17338,21 @@ msgid "Organizer"
msgstr "ಸಂಘಟಕ"
#: templatedialog1.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
#: templatedialog1.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: templatedialog1.ui:227
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "ಏಷಿಯಾದ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ"
@@ -17557,7 +17401,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
@@ -17590,7 +17433,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ"
#: templatedialog2.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
@@ -17607,25 +17449,21 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ"
#: templatedialog2.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
#: templatedialog2.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: templatedialog2.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "ಏಷಿಯಾದ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ"
@@ -17642,7 +17480,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್‍) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು"
@@ -17693,13 +17530,11 @@ msgid "Organizer"
msgstr "ಸಂಘಟಕ"
#: templatedialog4.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
#: templatedialog4.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -18015,7 +17850,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "ಮುನ್ನೋಟ"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
@@ -18036,7 +17870,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
#: tocdialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
@@ -18134,13 +17967,11 @@ msgid "Number without separator"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:464
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
#: tocentriespage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(_R)"
@@ -18203,7 +18034,6 @@ msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:707
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
@@ -18240,37 +18070,31 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ"
#: tocentriespage.ui:924
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ"
#: tocentriespage.ui:941
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ"
#: tocentriespage.ui:958
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ"
#: tocentriespage.ui:975
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ"
@@ -18407,13 +18231,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳು"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE ವಸ್ತುಗಳು"
@@ -18575,7 +18397,6 @@ msgid "_File"
msgstr "ಕಡತ"
#: tocindexpage.ui:959
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -18593,7 +18414,6 @@ msgid "Key type:"
msgstr "ಕೀಲಿಯ ಬಗೆ"
#: tocindexpage.ui:1070
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "ವಿಂಗಡಿಸು"
@@ -18739,7 +18559,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "ನೀರ್ಗುರುತು(ವಾಟರ್-ಮಾರ್ಕ್)"
@@ -18750,7 +18569,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
@@ -18827,7 +18645,6 @@ msgid "Before"
msgstr "ಮೊದಲು"
#: wrappage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|none"
msgid "_None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ(_N)"
@@ -18878,7 +18695,6 @@ msgid "_Bottom:"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
#: wrappage.ui:539
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label2"
msgid "Spacing"
msgstr "ಅಂತರ"
@@ -18908,7 +18724,6 @@ msgid "Outside only"
msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅಂತ್."
#: wrappage.ui:642
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label3"
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
diff --git a/source/kn/wizards/messages.po b/source/kn/wizards/messages.po
index 6d9e3a8b57c..082516ee593 100644
--- a/source/kn/wizards/messages.po
+++ b/source/kn/wizards/messages.po
@@ -69,31 +69,26 @@ msgid "No"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "ಮುಗಿಸು(~F)"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ಹಿಂದಕ್ಕೆ(~B)"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ(~N) >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "ಸಹಾಯ(~H)"
@@ -435,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "ಆಧುನಿಕ"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "ಕಛೇರಿ"
@@ -691,7 +685,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು(~I)"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ(~D)"
@@ -767,7 +760,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "ಬಾಟಲಿ"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "ರೇಖೆಗಳು"
@@ -958,7 +950,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "ಹೆಸರು:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "ಸ್ಥಳ:"
@@ -969,7 +960,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr "ಸ್ಥಳಸೂಚಕವನ್ನು ಖಾಲಿ ವರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆನಂತರ ನೀವು ಸ್ಥಳಸೂಚಕವನ್ನು ಪಠ್ಯದಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1055,7 +1045,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ತನ್ನಿ"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
@@ -1171,7 +1160,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಓದಿ"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
@@ -1212,19 +1200,16 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲ ವ್ಯಕ್ತಿ"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು"
@@ -1245,7 +1230,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "ಸಮಯ:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "ಸ್ಥಳ:"
diff --git a/source/kn/wizards/source/resources.po b/source/kn/wizards/source/resources.po
index 1766bf81b61..dfc3ab8b12d 100644
--- a/source/kn/wizards/source/resources.po
+++ b/source/kn/wizards/source/resources.po
@@ -102,7 +102,6 @@ msgid "No"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -111,7 +110,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -138,7 +136,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ (~N) >>"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -297,7 +294,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ ಮತ್ತು ಅಡಿಲೇಖಗಳ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -340,7 +336,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -1158,7 +1153,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಸಾಧಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -1401,7 +1395,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "ಸರಾಸರಿ ಕ್ರಿಯೆಗಳು"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -2865,7 +2858,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು(~C)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -3134,7 +3126,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "ಕೋಶದ ನಮೂನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಚಲಾವಣಾನಾಣ್ಯ ಅಂಶಗಳ ಪರಿವರ್ತನೆ...."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3281,7 +3272,6 @@ msgid "OK"
msgstr "ಸರಿ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3824,7 +3814,6 @@ msgid "City"
msgstr "ಊರು"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3909,7 +3898,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3959,7 +3947,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4105,7 +4092,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "ನೀವು ಈಗಲೆ ಅದನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
diff --git a/source/ko/avmedia/messages.po b/source/ko/avmedia/messages.po
index 462c0510c1b..86fb1107440 100644
--- a/source/ko/avmedia/messages.po
+++ b/source/ko/avmedia/messages.po
@@ -74,13 +74,11 @@ msgid "Scaled"
msgstr "확대하여 표시"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "볼륨"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "위치"
diff --git a/source/ko/chart2/messages.po b/source/ko/chart2/messages.po
index b266cc10b10..563afcc97ac 100644
--- a/source/ko/chart2/messages.po
+++ b/source/ko/chart2/messages.po
@@ -1751,7 +1751,6 @@ msgid "Below"
msgstr "아래"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "중앙"
diff --git a/source/ko/cui/messages.po b/source/ko/cui/messages.po
index 772eb56816f..d1d8ba0fe71 100644
--- a/source/ko/cui/messages.po
+++ b/source/ko/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "요약"
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "색상"
@@ -1832,7 +1831,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "일본어로 검색"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "아시아 언어 레이아웃"
@@ -1883,7 +1881,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "서식 도우미"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "격자"
@@ -1963,7 +1960,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "서식 도우미"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "격자"
@@ -2045,7 +2041,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "호환성"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "격자"
@@ -2072,7 +2067,6 @@ msgid "View"
msgstr "보기"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "격자"
@@ -2099,7 +2093,6 @@ msgid "View"
msgstr "보기"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "격자"
@@ -2588,7 +2581,6 @@ msgid "None"
msgstr "없음"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "색상"
@@ -2873,7 +2865,6 @@ msgid "Style:"
msgstr "스타일:"
#: bitmaptabpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Original"
msgstr "원래값"
@@ -2924,7 +2915,6 @@ msgid "Scale"
msgstr "배율"
#: bitmaptabpage.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "위치:"
@@ -2952,7 +2942,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "가운데"
@@ -3004,7 +2993,6 @@ msgid "Row"
msgstr "행"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "단"
@@ -3016,7 +3004,6 @@ msgid "Options"
msgstr "옵션"
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "예제"
@@ -4216,7 +4203,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "예제"
@@ -6502,7 +6488,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "예제"
@@ -8758,19 +8743,16 @@ msgid "Last name"
msgstr "성"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "머리글자"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "구/군/시"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "도/주"
@@ -8781,13 +8763,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "우편번호"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "제목"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "위치"
@@ -8833,13 +8813,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr "아버지 이름"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "머리글자"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "이름"
@@ -8855,13 +8833,11 @@ msgid "Last name"
msgstr "성"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "이름"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "머리글자"
@@ -8872,7 +8848,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "도로명/아파트 동호수(_S):"
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "거리번지"
@@ -8888,7 +8863,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "우편번호/도시명(_Z):"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "구/군/시"
@@ -8974,7 +8948,6 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "메뉴 내 아이콘(_U):"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "자동"
@@ -8985,7 +8958,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "숨기기"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "표시"
@@ -9121,7 +9093,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "자동"
@@ -9142,7 +9113,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "자동"
@@ -9787,7 +9757,6 @@ msgid "Options"
msgstr "옵션"
#: patterntabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "예제"
diff --git a/source/ko/dbaccess/messages.po b/source/ko/dbaccess/messages.po
index 963ecad2a49..5a7fab76063 100644
--- a/source/ko/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ko/dbaccess/messages.po
@@ -2858,7 +2858,6 @@ msgid "Format"
msgstr "서식"
#: fielddialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "맞춤"
@@ -3188,7 +3187,6 @@ msgid "Fields Involved"
msgstr ""
#: joindialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label5"
msgid "_Type:"
msgstr "유형(_T):"
@@ -3390,7 +3388,6 @@ msgid "_Server:"
msgstr "서버"
#: mysqlnativesettings.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|portlabel"
msgid "_Port:"
msgstr "포트(_P):"
@@ -3569,7 +3566,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "연산자"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "필드 이름"
@@ -3675,7 +3671,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "기준"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "함수"
@@ -3714,7 +3709,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "예"
#: querypropertiesdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "아니요"
@@ -3825,7 +3819,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "행 높이"
#: rowheightdialog.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "_Height:"
msgstr "높이(_H):"
@@ -3908,7 +3901,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "필드 이름"
diff --git a/source/ko/editeng/messages.po b/source/ko/editeng/messages.po
index 69a35c07900..e70d988c45c 100644
--- a/source/ko/editeng/messages.po
+++ b/source/ko/editeng/messages.po
@@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "단락은 %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "자동 모드"
diff --git a/source/ko/extensions/messages.po b/source/ko/extensions/messages.po
index d195cdd4d36..faebe2a8934 100644
--- a/source/ko/extensions/messages.po
+++ b/source/ko/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "표"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "쿼리"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Show"
msgstr "재생"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "위쪽"
@@ -52,7 +50,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "가운데"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "아래쪽"
@@ -95,7 +92,6 @@ msgid "Table"
msgstr "표"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "쿼리"
@@ -439,13 +435,11 @@ msgid "Vertical"
msgstr "수직"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "확인"
@@ -2343,7 +2337,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "비공개"
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "전자 메일"
@@ -3086,7 +3079,6 @@ msgid "Ed_ition"
msgstr "판"
#: generalpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "볼륨"
@@ -3274,7 +3266,6 @@ msgid "_Book title"
msgstr "책 제목"
#: mappingdialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "볼륨"
diff --git a/source/ko/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ko/extras/source/autocorr/emoji.po
index 7c78eafb942..62635d51c0b 100644
--- a/source/ko/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ko/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -350,7 +350,6 @@ msgstr "omega"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -360,7 +359,6 @@ msgstr "알파"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -442,7 +440,6 @@ msgstr "kappa"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -452,7 +449,6 @@ msgstr "람다"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
@@ -517,7 +513,6 @@ msgstr "시그마"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
diff --git a/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 1e57114a0d2..eba411d7735 100644
--- a/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a04b6ebbab5..ddfaeaefcf8 100644
--- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1008,7 +1008,6 @@ msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr "이미지 최적화 설정 선택"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5d690a58dd2..32162bbeb19 100644
--- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC 대화 상자"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -2877,7 +2876,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "표준 텍스트 속성"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3498,7 +3496,6 @@ msgid "Format as Number"
msgstr "형식: 수"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
@@ -3518,7 +3515,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr "형식: 과학용"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4116,7 +4112,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "삽입(~I)..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4421,7 +4416,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr "이미지 필터"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -10291,7 +10285,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE 개체"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13565,7 +13558,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13575,7 +13567,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "수직"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13614,7 +13605,6 @@ msgid "Across"
msgstr "대각선으로"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13624,7 +13614,6 @@ msgid "Down"
msgstr "아래로"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -13652,7 +13641,6 @@ msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -14246,7 +14234,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "주석 보기"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -16316,7 +16303,6 @@ msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16335,7 +16321,6 @@ msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16345,7 +16330,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "오른쪽 맞춤"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -16889,7 +16873,6 @@ msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
@@ -16994,7 +16977,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "양식"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17512,7 +17494,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -22419,7 +22400,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "주석 삭제"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22438,7 +22418,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "위 맞춤"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22457,7 +22436,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "세로로 가운데 맞춤"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -22878,7 +22856,6 @@ msgid "Audio or ~Video..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -23061,7 +23038,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "OpenDocument 형식으로 전자 메일에 첨부...(~O)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23362,7 +23338,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE 개체"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24908,7 +24883,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "속성"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -24982,7 +24956,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "스타일"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25029,7 +25002,6 @@ msgid "Style"
msgstr "스타일"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
@@ -25057,7 +25029,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "스타일"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25141,7 +25112,6 @@ msgid "Image"
msgstr "이미지"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25237,7 +25207,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "비어있음"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25330,7 +25299,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "스타일"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25426,7 +25394,6 @@ msgid "Line"
msgstr "선"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
@@ -25680,7 +25647,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "기본"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25717,7 +25683,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25754,7 +25719,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -26691,7 +26655,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -32798,7 +32761,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "도구"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
diff --git a/source/ko/reportdesign/messages.po b/source/ko/reportdesign/messages.po
index e070c65321d..6309ff6fc1b 100644
--- a/source/ko/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ko/reportdesign/messages.po
@@ -95,7 +95,6 @@ msgid "User defined Function"
msgstr "사용자 정의 함수"
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "없음"
@@ -106,7 +105,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "예"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "없음"
@@ -155,7 +153,6 @@ msgid "Block"
msgstr "블록"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "가운데"
diff --git a/source/ko/sc/messages.po b/source/ko/sc/messages.po
index 610c716a707..0e32f02a6ba 100644
--- a/source/ko/sc/messages.po
+++ b/source/ko/sc/messages.po
@@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "통계"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "스프레드시트"
@@ -2544,7 +2543,6 @@ msgid "General"
msgstr "일반"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -2571,7 +2569,6 @@ msgid "Time"
msgstr "시간"
#: globstr.hrc:514
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "정밀"
@@ -3285,7 +3282,6 @@ msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "지정한 날짜의 내부 숫자를 제공합니다."
#: scfuncs.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Year"
msgstr "연도"
@@ -3399,7 +3395,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "시작 날짜입니다."
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "종료 날짜"
@@ -3445,7 +3440,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "시작 날짜입니다."
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "종료 날짜"
@@ -3776,7 +3770,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -3794,7 +3787,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -3821,7 +3813,6 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "지정한 연도의 부활 주일 날짜를 계산합니다."
#: scfuncs.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
msgid "Year"
msgstr "연도"
@@ -5613,7 +5604,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "숫자의 제곱근을 구합니다."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -5853,7 +5843,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "숫자의 사인을 구합니다."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -5884,7 +5873,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "숫자의 탄젠트를 구합니다."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -5915,7 +5903,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "숫자의 하이퍼볼릭 사인을 구합니다."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -5946,7 +5933,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "숫자의 하이퍼볼릭 탄젠트를 구합니다."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -6291,7 +6277,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "숫자의 소수점 이하 자릿수를 잘라냅니다."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -6317,7 +6302,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "미리 정의된 정밀도로 숫자를 반올림합니다."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -6343,7 +6327,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "미리 정의된 정밀도로 숫자를 반올림합니다."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -6369,7 +6352,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "미리 정의된 정밀도로 숫자를 반버림합니다."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -8169,7 +8151,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "표준 정규 분포를 계산할 분포 함수값입니다."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -8636,7 +8617,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "역정규 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -8672,7 +8652,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "역정규 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -8750,7 +8729,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "역표준 정규 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -8766,7 +8744,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "역표준 정규 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -8875,7 +8852,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "역로그 정규 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -8911,7 +8887,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "역로그 정규 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -9229,7 +9204,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "베타 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -9296,7 +9270,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "역베타 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -9353,7 +9326,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "베타 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -9420,7 +9392,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "역베타 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -9811,7 +9782,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "역T 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -9839,7 +9809,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "역T 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -9867,7 +9836,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "역T 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -10018,7 +9986,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "역F 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -10057,7 +10024,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "역F 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -10096,7 +10062,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "역F 분포값입니다."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -10257,7 +10222,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "역정규 분포값입니다.(x; DegreesOfFreedom)"
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -10284,7 +10248,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "역정규 분포값입니다.(x; DegreesOfFreedom)"
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -11618,7 +11581,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "셀의 행 번호입니다."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "단"
@@ -11906,7 +11868,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "해당 범위의 행입니다."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "단"
@@ -12051,7 +12012,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "위쪽이나 아래쪽으로 이동할 행 수입니다."
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "열"
@@ -12351,7 +12311,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "코드 번호를 문자로 변환합니다."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -12632,7 +12591,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "검색을 수행할 텍스트입니다."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "위치"
@@ -12669,7 +12627,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "검색을 수행할 텍스트입니다."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "위치"
@@ -12760,7 +12717,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "지정한 형식에 따라 숫자를 텍스트로 변환합니다."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -12811,7 +12767,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "일부 문자를 바꿀 텍스트입니다."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "위치"
@@ -12848,7 +12803,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "소수점과 천단위 구분 기호를 사용하고 고정 자릿수를 가지도록 숫자의 형식을 지정합니다."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -12909,7 +12863,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "처음 부분의 단어를 지정하는 텍스트입니다."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -12935,7 +12888,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "끝 부분의 단어를 지정하는 텍스트입니다."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -12971,7 +12923,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "일부 단어를 지정하는 위치입니다."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -12997,7 +12948,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "반복할 텍스트입니다."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -13061,7 +13011,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "숫자 체계에서 정의된 기준에 따라 양의 정수를 텍스트로 변환합니다."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -13224,7 +13173,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "코드 번호를 유니코드 문자로 변환합니다."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -13481,7 +13429,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "끝 부분의 단어를 지정하는 텍스트입니다."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -13508,7 +13455,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "처음 부분의 단어를 지정하는 텍스트입니다."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -13545,7 +13491,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "일부 단어를 지정하는 위치입니다."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
@@ -13766,7 +13711,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "일부 문자를 바꿀 텍스트입니다."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "위치"
@@ -13824,7 +13768,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "검색을 수행할 텍스트입니다."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "위치"
@@ -13861,7 +13804,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "검색을 수행할 텍스트입니다."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "위치"
@@ -14569,7 +14511,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "끌기 모드"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "표시..."
@@ -14622,7 +14563,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr "사용자 정의 정렬"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "모두"
@@ -15265,7 +15205,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "대수"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "제곱"
@@ -16003,7 +15942,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "수식"
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
msgstr "예제"
@@ -16015,13 +15953,11 @@ msgid "equal to"
msgstr "다음 날짜 내"
#: conditionalentry.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "less than"
msgstr "..보다 작음"
#: conditionalentry.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than"
msgstr "..보다 큼"
@@ -16033,25 +15969,21 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "같거나 작음"
#: conditionalentry.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "같거나 큼"
#: conditionalentry.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not equal to"
msgstr "같지 않음"
#: conditionalentry.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "between"
msgstr "다음 값 사이"
#: conditionalentry.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not between"
msgstr "지정한 값 이외"
@@ -17913,7 +17845,6 @@ msgid "Last Used"
msgstr "최근 사용"
#: functionpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "All"
msgstr "모두"
@@ -17964,7 +17895,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "통계"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "스프레드시트"
@@ -18707,7 +18637,6 @@ msgid "Row:"
msgstr "행"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "단"
@@ -18824,7 +18753,6 @@ msgid "Home"
msgstr "첫화면"
#: notebookbar.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "음향 또는 영상 파일 삽입"
@@ -18949,7 +18877,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "각주"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "참고"
@@ -19241,7 +19168,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "각주"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "참고"
@@ -19481,7 +19407,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "미주"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "북마크"
@@ -19556,7 +19481,6 @@ msgid "Error"
msgstr "오류"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "참고"
@@ -19662,7 +19586,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "조건"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "위"
@@ -19674,13 +19597,11 @@ msgid "Center"
msgstr "가운데"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "아래"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "스프레드시트"
@@ -19747,7 +19668,6 @@ msgid "Before"
msgstr "앞"
#: notebookbar_groups.ui:2135
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "뒤"
@@ -20923,7 +20843,6 @@ msgid "Data"
msgstr "데이터"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "열"
@@ -21154,13 +21073,11 @@ msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "작동"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
@@ -21804,7 +21721,6 @@ msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "범주"
diff --git a/source/ko/sd/messages.po b/source/ko/sd/messages.po
index 4ec544921cc..f248595a3f9 100644
--- a/source/ko/sd/messages.po
+++ b/source/ko/sd/messages.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "메모"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "개요"
@@ -2404,7 +2403,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "숨겨진 페이지"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "색상"
@@ -2782,7 +2780,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "이전 효과 다음에"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "옵션"
@@ -2833,13 +2830,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "효과 제거"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "위로 이동"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "아래로 이동"
@@ -3462,7 +3457,6 @@ msgid "Slide name"
msgstr "슬라이드 이름(~S)"
#: impressprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "날짜와 시간"
@@ -3493,7 +3487,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "흑백"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "색상"
@@ -3735,7 +3728,6 @@ msgid "Home"
msgstr "첫화면"
#: notebookbar.ui:1618
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "오디오 또는 비디오 삽입"
@@ -4264,7 +4256,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "미주"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "북마크"
@@ -4286,7 +4277,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
@@ -5248,13 +5238,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "아주 크게"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "수평"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "수직"
@@ -5292,7 +5280,6 @@ msgid "Display"
msgstr "표시"
#: sidebarslidebackground.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
msgid "_Format:"
msgstr "형식(_F):"
@@ -5304,13 +5291,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "배경(_K)"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "가로 방향"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "세로 방향"
@@ -6052,7 +6037,6 @@ msgid "Background"
msgstr "배경"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "투명도"
@@ -6093,7 +6077,6 @@ msgid "Page name"
msgstr "페이지 이름(~A)"
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "날짜와 시간"
@@ -6119,7 +6102,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "흑백"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "색상"
diff --git a/source/ko/sfx2/messages.po b/source/ko/sfx2/messages.po
index 1e62d2f1664..ca1e9dfa1c1 100644
--- a/source/ko/sfx2/messages.po
+++ b/source/ko/sfx2/messages.po
@@ -444,7 +444,6 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr "\"$(ARG1)\" 은(는) 외부 응용 프로그램에서 열수 있도록 전달할 수 있는 절대 경로의 URL이 아닙니다."
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "내부의"
@@ -460,7 +459,6 @@ msgid "View"
msgstr "보기"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "문서"
@@ -476,7 +474,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "옵션"
@@ -497,7 +494,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "삽입"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "서식"
@@ -514,7 +510,6 @@ msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "프레임"
@@ -540,7 +535,6 @@ msgid "Data"
msgstr "데이터"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "특수 함수"
@@ -566,13 +560,11 @@ msgid "Connector"
msgstr "연결자"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "수정"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "그리기"
@@ -1555,7 +1547,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "내용물"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "오피스"
@@ -1573,7 +1564,6 @@ msgid "Project"
msgstr "프로젝트"
#: dinfdlg.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Publisher"
msgstr "출판사"
@@ -2835,7 +2825,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "문서"
diff --git a/source/ko/svtools/messages.po b/source/ko/svtools/messages.po
index 0b76e15d378..c441873af04 100644
--- a/source/ko/svtools/messages.po
+++ b/source/ko/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "에러"
@@ -3996,7 +3995,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "마침(~F)"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr "다음 (~N) >"
diff --git a/source/ko/svx/messages.po b/source/ko/svx/messages.po
index 31a0085b537..6c5623fc927 100644
--- a/source/ko/svx/messages.po
+++ b/source/ko/svx/messages.po
@@ -858,7 +858,6 @@ msgid "Table"
msgstr "표"
#: tabwin.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "쿼리"
@@ -1614,13 +1613,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "정렬"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "동작"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "위치"
@@ -1653,7 +1650,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "정렬 기준"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "동작"
@@ -2103,7 +2099,6 @@ msgid "Foreign"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "First name"
msgstr "이름"
@@ -2114,7 +2109,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "성"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "제목"
@@ -2270,7 +2264,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "텍스트 필드"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "확인란"
@@ -2332,7 +2325,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "텍스트 필드"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "확인란"
@@ -2657,7 +2649,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "스크롤 막대"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "회전 버튼"
@@ -2821,7 +2812,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "순서도"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "범례"
@@ -3168,7 +3158,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "흑/ 백"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "색상"
@@ -3584,7 +3573,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "그림자 없음"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "수직"
@@ -5265,7 +5253,6 @@ msgid "Action"
msgstr "동작"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "위치"
@@ -5306,49 +5293,41 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "실행 취소: 데이터 입력"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "밀리미터"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "센티미터"
#: rulermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "미터"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "킬로미터"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "인치"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "피트"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "마일"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "포인트"
@@ -5606,7 +5585,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr "정방형"
#: sidebararea.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "정사각형"
@@ -5684,7 +5662,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr "정방형"
#: sidebararea.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "정사각형"
@@ -5777,13 +5754,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "투명화"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "적색"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "적색"
@@ -5799,13 +5774,11 @@ msgid "Green"
msgstr "녹색"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "청색"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "청색"
@@ -5953,7 +5926,6 @@ msgid "Round"
msgstr "둥글게"
#: sidebarline.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "정사각형"
@@ -6090,7 +6062,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "수평"
@@ -6107,7 +6078,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "수직"
@@ -6293,7 +6263,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "글꼴 효과"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "위치"
@@ -6309,7 +6278,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "들여쓰기 및 간격"
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "맞춤"
@@ -6824,7 +6792,6 @@ msgid "Image"
msgstr "이미지"
#: strings.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF"
msgid "Images"
msgstr "이미지"
@@ -6904,7 +6871,6 @@ msgid "Linked image with transparency"
msgstr "연결된 투명 비트맵"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP"
msgid "Images"
msgstr "이미지"
@@ -10475,13 +10441,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "수직"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "수평"
@@ -10948,7 +10912,6 @@ msgid "Emoticons"
msgstr "감정 표현 기호"
#: strings.hrc:939
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr "이미지"
@@ -11341,7 +11304,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "투명화"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
diff --git a/source/ko/sw/messages.po b/source/ko/sw/messages.po
index 34da2f4589a..c165b1b5a48 100644
--- a/source/ko/sw/messages.po
+++ b/source/ko/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "사용자 정의 스타일"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "자동"
@@ -1512,7 +1511,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "다음과 같은 문자들은 유효하지 않아서 제거되었습니다: "
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "책갈피"
@@ -3174,7 +3172,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "양식 콘트롤(~S)"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "색상"
@@ -3313,7 +3310,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr "여백에서의 위치"
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "함수"
@@ -3561,7 +3557,6 @@ msgstr ". 아래쪽: "
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "페이지"
@@ -9724,7 +9719,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로 (세로)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "현재 문자 방향의 설정을 적용"
@@ -10153,7 +10147,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "참조"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "합계"
@@ -10272,7 +10265,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "최대"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "함수"
@@ -10319,7 +10311,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr "자동 텍스트 바로가기"
#: insertbookmark.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
msgstr "책갈피"
@@ -11902,7 +11893,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
msgstr "내비게이션"
@@ -12127,7 +12117,6 @@ msgid "Font"
msgstr "글꼴"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "개요"
@@ -12143,7 +12132,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "가로 맞춤"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "맞춤"
@@ -12343,7 +12331,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "기준"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "자르기"
@@ -13071,7 +13058,6 @@ msgid "_View"
msgstr "보기"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "기본"
@@ -13166,7 +13152,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "미주"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "책갈피"
@@ -13224,7 +13209,6 @@ msgid "None"
msgstr "없음"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "기본"
@@ -14751,13 +14735,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "페이지 높이"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "세로 방향"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "가로 방향"
@@ -14908,7 +14890,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "아래쪽(_B):"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "왼쪽 맞춤(_L)"
@@ -14937,13 +14918,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "세로 방향"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "가로 방향"
@@ -17206,13 +17185,11 @@ msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "유형"
@@ -17903,13 +17880,11 @@ msgid "Angle"
msgstr "각도"
#: watermarkdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "투명도"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "색상"
diff --git a/source/ko/wizards/messages.po b/source/ko/wizards/messages.po
index 128935a8a9f..17e4c90e2c1 100644
--- a/source/ko/wizards/messages.po
+++ b/source/ko/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "모두 예"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "아니요"
@@ -85,7 +84,6 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< 뒤로(~B)"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "다음 (~N)>"
@@ -106,7 +104,6 @@ msgid "Close"
msgstr "닫기"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "확인"
@@ -343,7 +340,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "이름:"
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr "주소:"
@@ -436,7 +432,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "현대적인"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "사무실"
@@ -447,7 +442,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "병"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "편지"
@@ -474,7 +468,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "홍길동 귀하"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "안녕하십니까."
@@ -620,7 +613,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "이름:"
#: strings.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr "주소:"
@@ -771,7 +763,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "병"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "선"
@@ -803,7 +794,6 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr "개인용 최신 팩스"
#: strings.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "팩스"
@@ -964,7 +954,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "이름:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
@@ -1110,7 +1099,6 @@ msgid "Date"
msgstr "날짜"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "시간"
@@ -1221,19 +1209,16 @@ msgid "Insert"
msgstr "삽입"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "위로"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "아래로"
@@ -1249,7 +1234,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "시간:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
@@ -1275,7 +1259,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "책임"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "시간"
@@ -1316,7 +1299,6 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "마감일:"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "파란색"
@@ -1354,13 +1336,11 @@ msgid "Modern"
msgstr "현대적인"
#: strings.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "오렌지색"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "빨간색"
diff --git a/source/ko/wizards/source/resources.po b/source/ko/wizards/source/resources.po
index 7518914cb35..02fc7a57f8c 100644
--- a/source/ko/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ko/wizards/source/resources.po
@@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "모두 예"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -160,7 +159,6 @@ msgid "Close"
msgstr "닫기"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -850,7 +848,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "왼쪽 정렬 - 빨강 & 파랑"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -979,7 +976,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "조절"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -2139,7 +2135,6 @@ msgid "Align left"
msgstr "왼쪽 맞춤"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_34\n"
@@ -3249,7 +3244,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "암호:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -4224,7 +4218,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "문서"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/kok/basctl/messages.po b/source/kok/basctl/messages.po
index 1693624af0d..7849ab720af 100644
--- a/source/kok/basctl/messages.po
+++ b/source/kok/basctl/messages.po
@@ -710,7 +710,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -793,7 +792,6 @@ msgid "Add..."
msgstr "जोडात..."
#: managelanguages.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
diff --git a/source/kok/chart2/messages.po b/source/kok/chart2/messages.po
index c9e4488170a..ccacad05d57 100644
--- a/source/kok/chart2/messages.po
+++ b/source/kok/chart2/messages.po
@@ -1047,7 +1047,6 @@ msgid "Near origin"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Space"
msgstr "अवकाश"
@@ -2437,7 +2436,6 @@ msgid "Near origin"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Space"
msgstr "अवकाश"
@@ -2885,7 +2883,6 @@ msgid "T_ype"
msgstr "प्रकार"
#: tp_Scale.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -3141,7 +3138,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
diff --git a/source/kok/cui/messages.po b/source/kok/cui/messages.po
index 1c0e2904eaa..3a209647920 100644
--- a/source/kok/cui/messages.po
+++ b/source/kok/cui/messages.po
@@ -95,7 +95,6 @@ msgid "Dictionaries"
msgstr "शब्दकोश"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
msgid "Help"
msgstr "मदत"
@@ -271,7 +270,6 @@ msgid "Rename Toolbar"
msgstr "टूलबाराक परत नाव दियात"
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
msgid "Close"
msgstr "बंद"
@@ -429,7 +427,6 @@ msgid "Insert Columns"
msgstr "स्तंभ घालात"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -973,7 +970,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -1783,7 +1779,6 @@ msgid "User Data"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -1905,7 +1900,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज "
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -2035,7 +2029,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज "
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -2096,7 +2089,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज "
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -2123,7 +2115,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज "
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -2159,7 +2150,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -2531,7 +2521,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -2558,7 +2547,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -2585,7 +2573,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -2612,7 +2599,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -2709,7 +2695,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr "घटकाच्या पद्दतीचे नाव"
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "आपसूक दुरुस्त"
@@ -2730,13 +2715,11 @@ msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
#: autocorrectdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -3098,7 +3081,6 @@ msgid "Column"
msgstr "स्तंभ"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -3477,7 +3459,6 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -3514,7 +3495,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -3766,7 +3746,6 @@ msgid "Document background"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|general"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -4058,7 +4037,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "काडून उडयात"
@@ -4673,7 +4651,6 @@ msgid "Legend"
msgstr "लिजेन्ड"
#: dimensionlinestabpage.ui:427
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -4827,7 +4804,6 @@ msgid "_Back"
msgstr "फाटी"
#: editmodulesdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -5480,7 +5456,6 @@ msgid "Properties of "
msgstr "वैशिश्ट्यां"
#: gallerythemedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -5568,7 +5543,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "चौकोन"
@@ -5633,7 +5607,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -5665,7 +5638,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "शब्दकोश"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हंगुल/हंजा रूपांतरण"
@@ -5785,7 +5757,6 @@ msgid "Replace b_y character"
msgstr "चरित्र परत दवरप (~y)Okxoran bodol kor (~y)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:517
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -5851,7 +5822,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -5912,7 +5882,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "फांटभूय रंग"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -6377,7 +6346,6 @@ msgid "Off"
msgstr "बंद"
#: insertfloatingframe.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -6416,13 +6384,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "उंचाय"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -6717,7 +6683,6 @@ msgid "Round"
msgstr "ध्वनी"
#: linetabpage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Square"
msgstr "चौकोन"
@@ -7073,7 +7038,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "परत नाव दियात..nanv bodol…"
@@ -7354,7 +7318,6 @@ msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:406
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -7569,7 +7532,6 @@ msgid "Left"
msgstr "दावे"
#: numberingpositionpage.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
@@ -7586,7 +7548,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "टॅब स्टोप (~v)Ontor suvat thambnni"
#: numberingpositionpage.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "अवकाश"
@@ -7664,7 +7625,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -8233,7 +8193,6 @@ msgid "_Size:"
msgstr "आकार"
#: optfontspage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -8255,7 +8214,6 @@ msgid "_Extended tips"
msgstr "वाडयल्ले सल्ले"
#: optgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "मदत"
@@ -8426,13 +8384,11 @@ msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:568
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "निर्यातNiryat"
#: optionsdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -9431,7 +9387,6 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -9452,7 +9407,6 @@ msgid "Shortcuts in context menus:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -9488,7 +9442,6 @@ msgid "Toolbar icon _size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -9541,7 +9494,6 @@ msgid "Tango Testing"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -9580,7 +9532,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -9603,7 +9554,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -9853,7 +9803,6 @@ msgid "Start"
msgstr "सुरवात"
#: paragalignpage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
@@ -9864,7 +9813,6 @@ msgid "Justified"
msgstr "सामकार"
#: paragalignpage.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -9946,7 +9894,6 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -10044,7 +9991,6 @@ msgid "Fixed"
msgstr "थाराविक"
#: paraindentspacing.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|label1"
msgid "Indent"
msgstr "अंतर"
@@ -10280,7 +10226,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "फांटभूय रंग"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -10388,7 +10333,6 @@ msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#: positionpage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
@@ -11371,7 +11315,6 @@ msgid "Special Character"
msgstr "विशेष अक्षर..."
#: spelloptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -11914,7 +11857,6 @@ msgid "lines"
msgstr " वळी"
#: textflowpage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -11973,7 +11915,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square"
msgstr "चौकोन"
@@ -12265,7 +12206,6 @@ msgid "Zoom Factor"
msgstr "एकदम वयर वचपाचो कारणZoomachem karann"
#: zoomdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
diff --git a/source/kok/dbaccess/messages.po b/source/kok/dbaccess/messages.po
index 2c56a4b2aae..9458c1a1da8 100644
--- a/source/kok/dbaccess/messages.po
+++ b/source/kok/dbaccess/messages.po
@@ -769,7 +769,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "वळ उंचाय..."
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "नक्कल काडात"
@@ -2542,7 +2541,6 @@ msgid "_Browse…"
msgstr "ब्रावज्"
#: connectionpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -2634,7 +2632,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -3215,7 +3212,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -3735,7 +3731,6 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "हय"
@@ -4122,7 +4117,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
diff --git a/source/kok/editeng/messages.po b/source/kok/editeng/messages.po
index 30f5f7a3af9..d913b60104d 100644
--- a/source/kok/editeng/messages.po
+++ b/source/kok/editeng/messages.po
@@ -512,7 +512,6 @@ msgstr "येस वांगडा स्ट्रायकथ्रूXes sov
#. enum CASEMAP ----------------------------------------------------------
#: editrids.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE"
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
@@ -579,7 +578,6 @@ msgid "Justify"
msgstr "सामकार हाडात"
#: editrids.hrc:146
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER"
msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
@@ -1300,7 +1298,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "काडून उडयात"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "हालयात"
@@ -1355,7 +1352,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "परिच्छेद हो"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "आपसूक "
diff --git a/source/kok/extensions/messages.po b/source/kok/extensions/messages.po
index 76282f5cfef..494cd1bb525 100644
--- a/source/kok/extensions/messages.po
+++ b/source/kok/extensions/messages.po
@@ -438,7 +438,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "उबे"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -454,7 +453,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "मदत"
@@ -606,7 +604,6 @@ msgid "Below right"
msgstr "सकयल उजव्यान"
#: stringarrays.hrc:214
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
@@ -1702,7 +1699,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "सुपूर्त"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "बाइंडिंग "
@@ -1816,7 +1812,6 @@ msgid "Data"
msgstr "म्हायती"
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL"
msgid "Help"
msgstr "मदत"
diff --git a/source/kok/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/kok/extras/source/autocorr/emoji.po
index a0e8e4ff832..59c5e70a91e 100644
--- a/source/kok/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/kok/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -347,7 +347,6 @@ msgstr "ओमेगा"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -357,7 +356,6 @@ msgstr "अल्फा"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -439,7 +437,6 @@ msgstr "कप्पा"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -449,7 +446,6 @@ msgstr "लाम्डा"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/kok/filter/messages.po b/source/kok/filter/messages.po
index 41c370bbc2f..365ed594ba2 100644
--- a/source/kok/filter/messages.po
+++ b/source/kok/filter/messages.po
@@ -540,7 +540,6 @@ msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:723
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -561,7 +560,6 @@ msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr ""
#: pdflinkspage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -599,7 +597,6 @@ msgid "E_xport"
msgstr "निर्यातNiryat"
#: pdfoptionsdialog.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "pdfoptionsdialog|general"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -1168,7 +1165,6 @@ msgid "XML Filter: %s"
msgstr ""
#: xsltfilterdialog.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "xsltfilterdialog|general"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
diff --git a/source/kok/formula/messages.po b/source/kok/formula/messages.po
index 5751895e0f8..0bbb38187c3 100644
--- a/source/kok/formula/messages.po
+++ b/source/kok/formula/messages.po
@@ -996,7 +996,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
diff --git a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index da0e8b129d8..a94a094329d 100644
--- a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1513,7 +1513,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
diff --git a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 54b8e5ed0fb..19c0a2f11c5 100644
--- a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC संवाद"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1445,7 +1444,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1929,7 +1927,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "टीप दाखवा"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2910,7 +2907,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "प्रमाणित मजकूर गुणधर्म"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3478,7 +3474,6 @@ msgid "Format as Percent"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
@@ -4152,7 +4147,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "भितर घालात"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -6032,7 +6026,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "प्रमाणित"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -18047,7 +18040,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "शैलीचे सम्पादन..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -25171,7 +25163,6 @@ msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25711,7 +25702,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "प्रमाणित"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25748,7 +25738,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25785,7 +25774,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
diff --git a/source/kok/reportdesign/messages.po b/source/kok/reportdesign/messages.po
index 9c97d9173cc..05d2e741568 100644
--- a/source/kok/reportdesign/messages.po
+++ b/source/kok/reportdesign/messages.po
@@ -1016,7 +1016,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "परस व्हड वा समान"
#: conditionwin.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|lhsButton"
msgid "..."
msgstr " ..."
@@ -1027,7 +1026,6 @@ msgid "and"
msgstr "आनिक"
#: conditionwin.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|rhsButton"
msgid "..."
msgstr " ..."
@@ -1122,7 +1120,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr "वेगळावपी काडपVorgikoronn kaddun uddoi"
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
@@ -1165,7 +1162,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "सकयल व्हरात"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "काडून उडयात"
@@ -1391,7 +1387,6 @@ msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label3"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
diff --git a/source/kok/sc/messages.po b/source/kok/sc/messages.po
index d8f8b97472b..138ab617854 100644
--- a/source/kok/sc/messages.po
+++ b/source/kok/sc/messages.po
@@ -1257,7 +1257,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif आयात"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -1753,7 +1752,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "उपबेरीज"
#: globstr.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
@@ -2539,7 +2537,6 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -4613,7 +4610,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "सुरवात. उपयुक्त जीणेच्याच वेळ एककांत घसाराचो पयलो कालावधी."
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "अंत"
@@ -6250,7 +6246,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "कामाची वळेरी. Total, Max, ...आदी शक्य त्या कामांची वळेरी."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "पर्यायPoryay"
@@ -13949,7 +13944,6 @@ msgid "Tab Color"
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -16768,7 +16762,6 @@ msgid "Middle"
msgstr " मदीं"
#: databaroptions.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
@@ -18057,7 +18050,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "अंत"
@@ -18110,7 +18102,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "अंत"
@@ -18788,7 +18779,6 @@ msgid "Start"
msgstr "सुरवात"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "अंत"
@@ -18864,7 +18854,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1116
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "अंतर"
@@ -18896,7 +18885,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "चिन्नां"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
@@ -18943,7 +18931,6 @@ msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -19236,7 +19223,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -19559,7 +19545,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "क्रॉस-संदर्ब.."
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -19630,13 +19615,11 @@ msgid "Footnote"
msgstr "तळटीपPaimyallen"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -19756,7 +19739,6 @@ msgid "Links"
msgstr "जोडीं"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
@@ -19790,7 +19772,6 @@ msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
@@ -20003,7 +19984,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -20253,7 +20233,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "काडून उडयात"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "पान शैली"
@@ -20776,7 +20755,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "-कोण ना-"
@@ -20804,7 +20782,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "मुद्रण व्याप्ती"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "-कोण ना-"
@@ -20821,7 +20798,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "-कोण ना-"
@@ -20981,13 +20957,11 @@ msgid "Distribution:"
msgstr "वितरण..."
#: randomnumbergenerator.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
msgid "..."
msgstr " ..."
#: randomnumbergenerator.ui:303
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
msgid "..."
msgstr " ..."
@@ -21305,7 +21279,6 @@ msgid "on"
msgstr "चालू"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "काडून उडयात"
@@ -21929,7 +21902,6 @@ msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "General"
msgstr "सर्वसादारण"
@@ -23181,7 +23153,6 @@ msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "आयात"
diff --git a/source/kok/sd/messages.po b/source/kok/sd/messages.po
index 4bc543740b6..a0487dd3e90 100644
--- a/source/kok/sd/messages.po
+++ b/source/kok/sd/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "दर्शिका"
@@ -2290,7 +2289,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
@@ -3275,7 +3273,6 @@ msgid "Top"
msgstr "वयर"
#: dockinganimation.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
@@ -3433,7 +3430,6 @@ msgid "Appl_y to All"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
msgstr "दर्शिका"
@@ -3587,7 +3583,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
@@ -3788,7 +3783,6 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुळे आनिक क्रमांक दिवप"
#: notebookbar.ui:961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "अंतर"
@@ -3825,7 +3819,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "चिन्नां"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
@@ -4380,7 +4373,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -4485,7 +4477,6 @@ msgid "Links"
msgstr "जोडीं"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
@@ -4519,7 +4510,6 @@ msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
@@ -4918,7 +4908,6 @@ msgid "Print"
msgstr "छापात"
#: prntopts.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -4963,7 +4952,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "प्रतिमा पर्याय"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
@@ -4990,7 +4978,6 @@ msgid "Content"
msgstr "आशय"
#: prntopts.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
@@ -5481,7 +5468,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "प्रधान दृश्य बंद करात"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "कोण ना"
@@ -6312,7 +6298,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
diff --git a/source/kok/sfx2/messages.po b/source/kok/sfx2/messages.po
index 013968f4088..cb313263a8e 100644
--- a/source/kok/sfx2/messages.po
+++ b/source/kok/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "उगडात"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन"
@@ -60,7 +59,6 @@ msgid "Reset Default"
msgstr ""
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "काडून उडयात"
@@ -98,7 +96,6 @@ msgid "Automatically saved version"
msgstr "आपसूक जतनाय केल्ली आवृत्ती"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORTBUTTON"
msgid "Export"
msgstr "निर्यात"
@@ -462,7 +459,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेज"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन"
@@ -473,7 +469,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -489,7 +484,6 @@ msgid "Navigate"
msgstr "मार्गक्रमण"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
@@ -500,7 +494,6 @@ msgid "Format"
msgstr "रचना"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "प्रारुपां"
@@ -566,13 +559,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "बदलात"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रा काडप"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रणां"
@@ -1778,7 +1769,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "नवे नाव दियात..."
#: bookmarkmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "काडून उडयात"
@@ -2282,7 +2272,6 @@ msgid "Categories"
msgstr " विबाग"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "प्रारुपां"
@@ -2919,7 +2908,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "प्रारुपां"
@@ -2972,7 +2960,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "हालयात"
@@ -2984,7 +2971,6 @@ msgid "Move Templates"
msgstr "म्हजी प्रारुपां"
#: templatedlg.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
msgstr "निर्यात"
diff --git a/source/kok/starmath/messages.po b/source/kok/starmath/messages.po
index d84a9ee9f65..56942e67c72 100644
--- a/source/kok/starmath/messages.po
+++ b/source/kok/starmath/messages.po
@@ -1925,7 +1925,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "शीमो"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
diff --git a/source/kok/svtools/messages.po b/source/kok/svtools/messages.po
index 4418b3f85ee..e4575b89b02 100644
--- a/source/kok/svtools/messages.po
+++ b/source/kok/svtools/messages.po
@@ -542,7 +542,6 @@ msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
#: langtab.hrc:31 /home/cl/vc/git/libo-core/svtools/inc/langtab.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
diff --git a/source/kok/svx/messages.po b/source/kok/svx/messages.po
index fd5e1264c24..2c6dd46b460 100644
--- a/source/kok/svx/messages.po
+++ b/source/kok/svx/messages.po
@@ -2267,7 +2267,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "मजकूर पेटी"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "तपास पेटी"
@@ -2278,7 +2277,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो पेटी"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "वळेरी पेटी"
@@ -2294,7 +2292,6 @@ msgid "Time Field"
msgstr "वेळ प्रक्षेत्र"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "क्रमांक क्षेत्र"
@@ -2331,7 +2328,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "मजकूर पेटी"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "तपास पेटी"
@@ -2342,7 +2338,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो पेटी"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "वळेरी पेटी"
@@ -2358,7 +2353,6 @@ msgid "Time Field"
msgstr "वेळ प्रक्षेत्र"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "क्रमांक क्षेत्र"
@@ -3556,7 +3550,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "देखी"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "अंतर"
@@ -5636,7 +5629,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शकताय"
@@ -5715,7 +5707,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शकताय"
@@ -5774,7 +5765,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शकताय"
@@ -5890,7 +5880,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शकताय"
@@ -5912,7 +5901,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "कोण ना"
@@ -5989,7 +5977,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "अवकाश"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "अवकाश"
@@ -6027,7 +6014,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "अंतर"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "अंतर"
@@ -11400,7 +11386,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "पारदर्शकताय"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "मूळ"
diff --git a/source/kok/sw/messages.po b/source/kok/sw/messages.po
index 22a3c315aa0..a2bba0d56cb 100644
--- a/source/kok/sw/messages.po
+++ b/source/kok/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "थारायिल्ल्यो शैली"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "आपशीचSvoCholit"
@@ -3461,7 +3460,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "जोडींचे सम्पादन"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालातRigoi"
@@ -3489,7 +3487,6 @@ msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "काडून उडयातkaddun uddoya"
@@ -3746,7 +3743,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "चावयेचे शब्द"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "टीपणां"
@@ -4260,7 +4256,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "मानवंदना"
@@ -5687,7 +5682,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पान"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रा काडप"
@@ -7722,7 +7716,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "म्हायतीकोश क्षेत्र."
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालातRigoi"
@@ -8798,7 +8791,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "म्हायतीकोश क्षेत्र."
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालातRigoi"
@@ -10730,7 +10722,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तकखूण"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालातRigoi"
@@ -11607,7 +11598,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME बरोवपी"
@@ -12527,7 +12517,6 @@ msgid "Update"
msgstr "सुदार"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालातRigoi"
@@ -12601,7 +12590,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रा काडप"
@@ -12684,7 +12672,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "अवकाश "
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "खांच मारातOntor sthan"
@@ -12700,7 +12687,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "अंतर कमी करात"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "खांच मारातOntor sthan"
@@ -12784,7 +12770,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "प्रक्षेत्रां"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालातRigoi"
@@ -12831,13 +12816,11 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "खांच मारातOntor sthan"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "खांच मारातOntor sthan"
@@ -12944,7 +12927,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "भितर घालातRigoi"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालातRigoi"
@@ -13612,7 +13594,6 @@ msgid "_View"
msgstr "दृश्य"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूळMullavi"
@@ -13764,7 +13745,6 @@ msgid "None"
msgstr "टीपण"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूळMullavi"
@@ -13860,7 +13840,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "रुपां"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालातRigoi"
@@ -13965,13 +13944,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "खांच मारातOntor sthan"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "खांच मारातOntor sthan"
diff --git a/source/kok/wizards/messages.po b/source/kok/wizards/messages.po
index c15be3d4074..7fa9d619a26 100644
--- a/source/kok/wizards/messages.po
+++ b/source/kok/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "धारिका '<PATH>' पयलीच आसा.<BR><BR>तुमी सद्याच्या धारिकेवयर बरोवपाक सोदता?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "हंय"
@@ -100,7 +99,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "पावलां"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "बंद"
@@ -312,7 +310,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "उंचाय:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "रुंदाय:"
@@ -970,7 +967,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr "रिकाम्या जाग्यांखातीर स्थानधारक वापरतले. तुमच्यान उपरांत स्थानधारक मजकुरांत बदलू येता."
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "...."
@@ -1212,7 +1208,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "सुविधा व्यक्ती"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "भितर घालात"
diff --git a/source/kok/wizards/source/resources.po b/source/kok/wizards/source/resources.po
index 1e34040770a..dc82048bcc3 100644
--- a/source/kok/wizards/source/resources.po
+++ b/source/kok/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "धारिका '<PATH>' पयलीच आसा.<BR><BR>तुमी सद्याच्या धारिकेवयर बरोवपाक सोदता?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -151,7 +150,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "पावलां"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
diff --git a/source/ks/chart2/messages.po b/source/ks/chart2/messages.po
index 9c02581caee..fd010f98054 100644
--- a/source/ks/chart2/messages.po
+++ b/source/ks/chart2/messages.po
@@ -873,7 +873,6 @@ msgid "Character"
msgstr "حرف"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
@@ -884,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "پوزیشن"
@@ -940,7 +938,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "نقشہ ٹائپ"
@@ -957,7 +954,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -1279,7 +1275,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "تلئكنئ"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "پوزیشن"
@@ -1456,7 +1451,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب وئری"
@@ -1512,13 +1506,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitle"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -1663,13 +1655,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitle"
@@ -1779,7 +1769,6 @@ msgid "Below"
msgstr "بوْنئ "
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -2096,7 +2085,6 @@ msgid "End"
msgstr "اند"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -2356,7 +2344,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -2726,7 +2713,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "تلئكنئ"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "پوزیشن"
@@ -2958,7 +2944,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr " پانئی "
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr " سکیل"
diff --git a/source/ks/cui/messages.po b/source/ks/cui/messages.po
index 76b4df459e9..e11cb80bd37 100644
--- a/source/ks/cui/messages.po
+++ b/source/ks/cui/messages.po
@@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "خودکارطریقےسےٹھیک کریں"
@@ -337,7 +336,6 @@ msgid "Button"
msgstr "۔بٹن"
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -2210,7 +2208,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -2517,7 +2514,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -2544,7 +2540,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -2571,7 +2566,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -2598,7 +2592,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -2693,7 +2686,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "خودکارطریقےسےٹھیک کریں"
@@ -2983,7 +2975,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "كھجر"
#: bitmaptabpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -3023,7 +3014,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -3438,7 +3428,6 @@ msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: calloutpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -3471,7 +3460,6 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -3483,7 +3471,6 @@ msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: cellalignment.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -3510,7 +3497,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -3875,7 +3861,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -4279,7 +4264,6 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "داخل کروجوڑو"
#: comment.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label2"
msgid "Author"
msgstr "لكھٲر"
@@ -4297,7 +4281,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "داخل کرو"
#: comment.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "comment|author"
msgid "Author"
msgstr "لكھٲر"
@@ -4545,7 +4528,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "كی بورڈ"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "حئدثات"
@@ -5348,7 +5330,6 @@ msgid "record count"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:777
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "ریاست"
@@ -5665,7 +5646,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "لغات"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ہنگل/ ہنجا تبدیلی"
@@ -6008,7 +5988,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "حئدثات"
@@ -6078,7 +6057,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "حئدثات"
@@ -6140,7 +6118,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "حئدثات"
@@ -6233,7 +6210,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "حئدثات"
@@ -6271,7 +6247,6 @@ msgid "Word:"
msgstr "الفاظ"
#: iconchangedialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "iconchangedialog|IconChange"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -6380,19 +6355,16 @@ msgid "Width:"
msgstr "كھجر"
#: insertfloatingframe.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -6975,7 +6947,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "عمل"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
@@ -7264,7 +7235,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -7384,7 +7354,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "كھجر"
#: numberingoptionspage.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -7632,7 +7601,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -7650,7 +7618,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "نام"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
@@ -8786,7 +8753,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
#: optpathspage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|path"
msgid "Path"
msgstr "وَتھ"
@@ -9009,7 +8975,6 @@ msgid "Presentation"
msgstr "پیشکش "
#: optsavepage.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "ڈرائینگ"
@@ -9199,13 +9164,11 @@ msgid "Initials"
msgstr "انیشیئلس"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "شہر"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "ریاست"
@@ -9216,7 +9179,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "کوڈZip "
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -9304,7 +9266,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "سڑک"
@@ -9320,7 +9281,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "شہر"
@@ -9412,13 +9372,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "خود کاری سے"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
@@ -9435,13 +9393,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "خود کاری سے"
#: optviewpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
@@ -10352,7 +10308,6 @@ msgid "Superscript"
msgstr "سوپراسکریپٹ"
#: positionpage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "عام"
@@ -11364,7 +11319,6 @@ msgid "Options"
msgstr "آپشنس"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "سیلس کوعلیحدہ کرو"
@@ -11398,7 +11352,6 @@ msgid "_Into equal proportions"
msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label2"
msgid "Direction"
msgstr "سمت"
@@ -11771,13 +11724,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -11849,7 +11800,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "صفحك سٹائل"
#: textflowpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -12249,7 +12199,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "ویریئبل"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "ویریئبل"
diff --git a/source/ks/dbaccess/messages.po b/source/ks/dbaccess/messages.po
index 43e3242521e..59b089233f2 100644
--- a/source/ks/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ks/dbaccess/messages.po
@@ -368,7 +368,6 @@ msgid "Table"
msgstr "جدول "
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "کیوریز"
@@ -763,7 +762,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "سطر کی لمبائی۔۔۔"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "نقل"
@@ -3620,7 +3618,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "- كہئن نئ۔"
#: queryfilterdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -3663,7 +3660,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "جدول ناو"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "عرفیت"
@@ -4189,13 +4185,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "جدول "
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "کیوریز"
diff --git a/source/ks/desktop/messages.po b/source/ks/desktop/messages.po
index cd4dd2d2cd4..1a1c8e19cb2 100644
--- a/source/ks/desktop/messages.po
+++ b/source/ks/desktop/messages.po
@@ -837,7 +837,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr ""
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
diff --git a/source/ks/editeng/messages.po b/source/ks/editeng/messages.po
index a4eccb52122..8c53e9b8944 100644
--- a/source/ks/editeng/messages.po
+++ b/source/ks/editeng/messages.po
@@ -537,7 +537,6 @@ msgid "Lowercase"
msgstr "لوورکیس"
#: editrids.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -590,7 +589,6 @@ msgid "Justify"
msgstr "سطرئ ٹھیک کرن"
#: editrids.hrc:146
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER"
msgid "Centered"
msgstr "مرکزی"
@@ -771,7 +769,6 @@ msgid "Not Words Only"
msgstr ""
#: editrids.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE"
msgid "Outline"
msgstr "آؤٹ لائن"
@@ -1314,7 +1311,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "خئرج کرُن"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "جاے بدلئویو"
diff --git a/source/ks/extensions/messages.po b/source/ks/extensions/messages.po
index 120fd3d2d4e..4ae046c675b 100644
--- a/source/ks/extensions/messages.po
+++ b/source/ks/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "جدول "
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "کیوریز"
@@ -31,13 +29,11 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL کمانڈ "
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
@@ -91,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "جدول "
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "کیوریز"
@@ -126,7 +120,6 @@ msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -223,7 +216,6 @@ msgid "Post"
msgstr "پوسٹ"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -234,7 +226,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -424,19 +415,16 @@ msgid "Vertical"
msgstr "كھڈا"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ"
@@ -631,7 +619,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Left-to-right"
@@ -1778,7 +1765,6 @@ msgstr "ترچھئ"
#. To translators: That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation."
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "جلی"
@@ -2020,7 +2006,6 @@ msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
msgstr ""
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2606,7 +2591,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "جگہ"
@@ -3136,7 +3120,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr "ترتیب "
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3327,7 +3310,6 @@ msgid "_Note"
msgstr "نوٹ"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3369,7 +3351,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "کالم ناو"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "جدول "
@@ -3413,7 +3394,6 @@ msgid "Character"
msgstr "حرف"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "فونٹ"
@@ -3504,7 +3484,6 @@ msgid "_Automatic Sort"
msgstr ""
#: taborder.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "taborder|label2"
msgid "Controls"
msgstr "کنٹرولز"
diff --git a/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po
index dd23b4e0f5a..509cbc30540 100644
--- a/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -446,7 +446,6 @@ msgstr "لیمب ڈا"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/ks/filter/messages.po b/source/ks/filter/messages.po
index 77cc70ce735..640140b8f53 100644
--- a/source/ks/filter/messages.po
+++ b/source/ks/filter/messages.po
@@ -182,7 +182,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ"
#: strings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -417,7 +416,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "مواد"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "نشان آب"
diff --git a/source/ks/formula/messages.po b/source/ks/formula/messages.po
index 7ad8727de4f..9f21fcc06c1 100644
--- a/source/ks/formula/messages.po
+++ b/source/ks/formula/messages.po
@@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
diff --git a/source/ks/fpicker/messages.po b/source/ks/fpicker/messages.po
index 7ffcd1c382f..e7573a68ad3 100644
--- a/source/ks/fpicker/messages.po
+++ b/source/ks/fpicker/messages.po
@@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files"
msgstr "सारॆय फायलॆ"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "کھولنا"
@@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "فلٹر"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "فائلُك ناو"
diff --git a/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 740c8f1610f..8f2afa650ce 100644
--- a/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2757,7 +2757,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}فائلیں استعمال میں ہے"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
@@ -2766,7 +2765,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کرو"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4372597218c..456ce571a4e 100644
--- a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "ضابطہ"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -927,7 +926,6 @@ msgid "Steps"
msgstr " سٹیپس"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -946,7 +944,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "۔پتئ>"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -956,7 +953,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "ختم"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -994,7 +990,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1338,7 +1333,6 @@ msgid "My Settings "
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b6a5a5e8858..493f3872589 100644
--- a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASICمکالمہ"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1447,7 +1446,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1712,7 +1710,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -1933,7 +1930,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "نوٹ دکھاؤ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2918,7 +2914,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "معیاری متن خصوصیات"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3506,7 +3501,6 @@ msgid "Format as General"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -3562,7 +3556,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -3737,7 +3730,6 @@ msgid "Document Title"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
@@ -4018,7 +4010,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4168,7 +4159,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "داخل کرو"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4317,7 +4307,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4468,7 +4457,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4785,7 +4773,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5976,7 +5963,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "اسٹارساور"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6031,7 +6017,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "معیاری"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6041,7 +6026,6 @@ msgid "Report"
msgstr "رپوٹ"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6051,7 +6035,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "معیاری"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -7834,7 +7817,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9459,7 +9441,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "کالمز"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10112,7 +10093,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "عنوان،عمودی مواد ،کلیپ آرٹ۔"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10360,7 +10340,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "شئےOLE "
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -10407,7 +10386,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -13336,7 +13314,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "بناوٹ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13627,7 +13604,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13637,7 +13613,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "عمودی "
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13692,7 +13667,6 @@ msgid "Up"
msgstr "اوپر"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13702,7 +13676,6 @@ msgid "Right"
msgstr "دایاں"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13712,7 +13685,6 @@ msgid "Left"
msgstr "بایاں"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -13741,7 +13713,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -16183,7 +16154,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "خط کشیدہ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16366,7 +16336,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "حالیہ‏کتب خانہ "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16376,7 +16345,6 @@ msgid "Left"
msgstr "بایاں"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16386,7 +16354,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "بائیں جانب ترتیب دو"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16396,7 +16363,6 @@ msgid "Right"
msgstr "دایاں"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16406,7 +16372,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "دائیں جانب ترتیب دو"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17568,7 +17533,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18077,7 +18041,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "۔سٹائلس ادارت۔۔۔"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21111,7 +21074,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "اسٹیپ پورا"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22483,7 +22445,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "موضوعات كریو خئرج "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22502,7 +22463,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "اوپری ترتیب"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22521,7 +22481,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23424,7 +23383,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "شئےOLE "
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23479,7 +23437,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -24542,7 +24499,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "مشروط شکل دینا"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -24969,7 +24925,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "خصوصیات"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25102,7 +25057,6 @@ msgid "Character"
msgstr "لفظ۔۔۔"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25161,7 +25115,6 @@ msgid "Area"
msgstr "علاقہ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25171,7 +25124,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "عکس"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25209,7 +25161,6 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25486,7 +25437,6 @@ msgid "Area"
msgstr "علاقہ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25751,7 +25701,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "معیاری"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25788,7 +25737,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25825,7 +25773,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25889,7 +25836,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -26718,7 +26664,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "سطرژھن كریو دئخل"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -30996,7 +30941,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31454,7 +31398,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31931,7 +31874,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32371,7 +32313,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr " ماخذHT~ML "
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32793,7 +32734,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32869,7 +32809,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "اوزار"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32879,7 +32818,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "لکیریں"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33337,7 +33275,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
diff --git a/source/ks/reportdesign/messages.po b/source/ks/reportdesign/messages.po
index 86877bcbd07..7bcb895d687 100644
--- a/source/ks/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ks/reportdesign/messages.po
@@ -146,7 +146,6 @@ msgid "Block"
msgstr "سیاہ"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -279,7 +278,6 @@ msgid "Width"
msgstr "كھجر"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "تھزر"
@@ -1040,7 +1038,6 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: conditionwin.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
msgid "Bold"
msgstr "جلی"
@@ -1315,7 +1312,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -1370,7 +1366,6 @@ msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
diff --git a/source/ks/sc/messages.po b/source/ks/sc/messages.po
index 02dc2529394..600a2256c6e 100644
--- a/source/ks/sc/messages.po
+++ b/source/ks/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ڈاٹا بیس"
@@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "سپریڈشیٹ"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "شیٹن كریو تحفظ "
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "غئرمحفوظ شیٹ"
@@ -1330,7 +1327,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "شیٹس كریو خئرج "
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "شیٹ س دیو دوبارئ ناو"
@@ -2101,7 +2097,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "حدناو"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
@@ -2570,13 +2565,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "کرنسی"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "تئاریخ"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
@@ -2598,7 +2591,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -3331,7 +3323,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr " اندرونی نمبر واپس كران موادس یتھ تئریخ فارمیٹ ممكن چھُ۔"
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -3399,7 +3390,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr " تاریخ ابتدا "
@@ -3410,7 +3400,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "آخری تاریخ "
@@ -3447,7 +3436,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr " تاریخ ابتدا "
@@ -3458,7 +3446,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "آخری تاریخ "
@@ -3495,7 +3482,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr " تاریخ ابتدا "
@@ -3646,7 +3632,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr " ترتیب نمبر واپس كران مواد خعطرئ ہٲونئ آمُت ممكن وقت وقت دئخلئ فارمیٹ خعطرئ ۔"
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -3782,7 +3767,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "تئریخك اندریم نمبر."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -3827,7 +3811,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "تئریخك اندریم نمبر."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -4734,7 +4717,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "نیٹ حالك قئمتھ ۔ انویسٹمینٹك نیٹ حالك قئمتھ كریو شمار یم جدولی پیمینٹس تئ ڈسكاونٹ ریٹ كس سئیریس پیٹھ چھئ منحصر ۔"
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "ریٹ"
@@ -4824,7 +4806,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "مستقل ریٹس خعطرئ چكاو مژ انٹریسٹ ایماونٹ كریو واپس ۔"
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "ریٹ"
@@ -4871,7 +4852,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "ریٹ"
@@ -4944,7 +4924,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "واپس كریو TRUE اگر قئمتھك حوالہ چھُ."
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -4960,7 +4939,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Returns TRUE اگر قئمتھ غلطی آس۪ی یا قئمتھ آس۪ی نئ برابر #N/A."
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -4976,7 +4954,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ غلط قئمتھ آس۪ی."
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -4992,7 +4969,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "واپسTRUE اگر قئمتھ خئلی سیل كر۪ی ریفر ."
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5008,7 +4984,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ اكھ لوجیكل نمبر فارمیٹ س منز آس۪ی."
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5024,7 +4999,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ برابر آس۪ی #N/A."
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5040,7 +5014,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ موادس آس۪ی نئ."
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5056,7 +5029,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ مواد آس۪ی ."
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5072,7 +5044,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ نمبر آس۪ی ."
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5119,7 +5090,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "نمبر بدلٲوان قئمتس منز "
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5140,7 +5110,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5250,7 +5219,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5277,7 +5245,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5687,7 +5654,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "واپس TRUE كران اگر قئمتھ چھُ انٹیجر ۔."
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5703,7 +5669,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ موادس آس۪ی نئ."
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -6721,7 +6686,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "نمبر یم۪ی خعطرئ ملٹیپل قئمتھ چھئ بوْن كُن راونڈ كرمُت۔"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -7914,7 +7878,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔."
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -7950,7 +7913,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔."
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -7986,7 +7948,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔."
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -8012,7 +7973,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ فیصد ر ینك چھئ تعین كرِن۔"
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -8048,7 +8008,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -8084,7 +8043,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -9780,7 +9738,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T منقسمچ آزٲدی ہنز ڈگریس۔."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -10836,7 +10793,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -10884,7 +10840,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -11145,7 +11100,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "قئمتھ خطی واپسی سئتھ كریو واپس ۔"
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11191,7 +11145,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11257,7 +11210,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11323,7 +11275,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11400,7 +11351,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11467,7 +11417,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11513,7 +11462,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11579,7 +11527,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11645,7 +11592,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "قئمتھ خطی واپسی سئتھ كریو واپس ۔"
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -12142,7 +12088,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "كالمنہیوند نمبر یس كھوفر یا دچھُن یی پكنٲونئ۔"
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "تھزر"
@@ -12153,7 +12098,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr " سطرن ہیوند نمبر ہٹٲومِتن حوالن منز۔"
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "كھجر"
@@ -12199,7 +12143,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "فارمولہ سیل پپیٹھئ سٹائل لاگو كران۔"
#: scfuncs.hrc:3463
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -12269,7 +12212,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "حد پیٹھئ چھئ ڈاٹا یوان نینئ۔"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -12365,7 +12307,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12382,7 +12323,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12399,7 +12339,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "مواد سٹرنگس منز گڈنیك۪ی حرفك عددی كوڈ واپس كران۔"
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12415,7 +12354,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "كرنسی فارمیٹس منز نمبرس كران تبدیل موادس منز۔"
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -12457,7 +12395,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "مواد ُیٹھئ سئری نان پرنٹیبل حر ف ہٹٲوان۔"
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12473,7 +12410,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "واریاح مواد آئٹمس رلٲویو اكس منز۔"
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12489,7 +12425,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12525,7 +12460,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12576,7 +12510,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -12712,7 +12645,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔."
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12750,7 +12682,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12777,7 +12708,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "مواد پیٹھ زئید جای ہٹٲوان۔"
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12793,7 +12723,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "تمام الفاظن منز گڈنیوك لفظ كیپٹیلايز كرُن۔"
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12809,7 +12738,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "مواد اپر كیس منز بدلٲوان۔"
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12825,7 +12753,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "مواد بدلٲوان لوور كیس منز۔"
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12841,7 +12768,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "مواد بدلٲویو نمبرس منز"
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12883,7 +12809,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "قیمتھ بدلٲویو موادس منز۔"
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -12983,7 +12908,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "موادسٹرنگك زیچھر شمار كران۔"
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12999,7 +12923,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13026,7 +12949,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13053,7 +12975,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr " پارْیل مواد سٹرنگ موادك واپس كران۔"
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13090,7 +13011,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "دیتمئتئ وقتئ كئ نمبر مطئبق دہرٲویو مواد ۔"
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13117,7 +13037,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr " سٹرنگس منز چھئ پرون مواد نئوس موادس منز بدلٲوان۔ "
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13203,7 +13122,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr " مختص نمبر سسٹم خعطرئ دیتمِت بیس منز بدلٲویو مثبت سئلم ۔"
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13230,7 +13148,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -13241,7 +13158,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "قئمتھ بدلٲونئ خعطرئ ."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13318,7 +13234,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "مواد سٹرنگس منز گڈنیك۪ی حرفك عددی كوڈ واپس كران۔"
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13351,7 +13266,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -13408,7 +13322,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13564,7 +13477,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "موادسٹرنگك زیچھر شمار كران۔"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13580,7 +13492,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13607,7 +13518,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13635,7 +13545,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr " پارْیل مواد سٹرنگ موادك واپس كران۔"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13833,7 +13742,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -13860,7 +13768,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "مواد سٹرنگس منز حرف بدلٲوان مختلف مواد سٹرنگس منز۔"
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13920,7 +13827,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔."
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13958,7 +13864,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔."
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -14392,7 +14297,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -14538,7 +14442,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
@@ -15069,7 +14972,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -15155,7 +15057,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "عام"
@@ -15517,7 +15418,6 @@ msgid "Inch"
msgstr "انچ"
#: units.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
msgstr "دامن"
@@ -15663,7 +15563,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
@@ -15709,7 +15608,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "~پرمیٹرس"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "خودکارطریقہئ"
@@ -15721,7 +15619,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "دوبارہ ناو"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "فورمیٹ"
@@ -15917,7 +15814,6 @@ msgid "Column Width"
msgstr "کالمك كھجر"
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "كھجر"
@@ -16020,7 +15916,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -16058,7 +15953,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -16096,7 +15990,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -16475,7 +16368,6 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: conditionaliconset.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -16833,7 +16725,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -16872,7 +16763,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -17019,7 +16909,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "عام"
@@ -17386,7 +17275,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "ڈاٹابیس كریو حد تبدیل "
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
@@ -17697,7 +17585,6 @@ msgid "Information"
msgstr "مولومات"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "ماکرو"
@@ -17822,7 +17709,6 @@ msgid "_Left"
msgstr "كھوفُر"
#: filldlg.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|label1"
msgid "Direction"
msgstr "سمت"
@@ -18121,7 +18007,6 @@ msgid "All"
msgstr "سئری"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ڈاٹا بیس"
@@ -18174,7 +18059,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "سپریڈشیٹ"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -18387,13 +18271,11 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "مواد خصوصیات"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -18410,19 +18292,16 @@ msgid "Page"
msgstr "صفحات"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "تئاریخ"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
@@ -18475,7 +18354,6 @@ msgid "of"
msgstr "سُند"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -18498,13 +18376,11 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
#: headerfooterdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔"
@@ -18820,7 +18696,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "جگہ"
@@ -19061,7 +18936,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "انڈینٹ"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "انڈینٹ بڑھاو"
@@ -19088,7 +18962,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "علامات"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "دئخل کرُن"
@@ -19862,7 +19735,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr " کلیپ بورڈ"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -19884,7 +19756,6 @@ msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -19896,7 +19767,6 @@ msgid "Right"
msgstr "دَچھُن"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -19907,7 +19777,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "ملئویو"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "الگ كرُن"
@@ -19925,7 +19794,6 @@ msgid "Top"
msgstr "ہ۪یور"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -19954,13 +19822,11 @@ msgid "Links"
msgstr "لنکس "
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "دئخل کرُن"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -20165,7 +20031,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "تئاریخ"
@@ -20244,7 +20109,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -20368,7 +20232,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "علیحدہ کرنےوالا "
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "مناسب جدول كھجر"
@@ -20386,7 +20249,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "ڈی فالٹ قئمتھ"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "منئسب سطرتھزر"
@@ -20455,7 +20317,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "خئرج کرُن"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "صفحك سٹائل"
@@ -20483,13 +20344,11 @@ msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔"
@@ -20782,7 +20641,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "ناو"
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "فلٹر"
@@ -20824,7 +20682,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "شرط "
#: pivotfilterdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label5"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -20991,7 +20848,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "كہین نئ"
@@ -21019,7 +20875,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "حد چھپآویوو"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "كہین نئ"
@@ -21036,7 +20891,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "كہین نئ"
@@ -21139,7 +20993,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "عام"
@@ -21389,7 +21242,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "سطرتھزر"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -21507,13 +21359,11 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "یلئ"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "خئرج کرُن"
@@ -21754,7 +21604,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔"
@@ -21765,7 +21614,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
@@ -21797,7 +21645,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
@@ -22168,7 +22015,6 @@ msgid "Date "
msgstr "تئاریخ"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
@@ -22190,7 +22036,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -22502,25 +22347,21 @@ msgid "Operator"
msgstr " آپریٹرس "
#: solverdlg.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
#: solverdlg.ui:645
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
#: solverdlg.ui:664
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
#: solverdlg.ui:683
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -22617,7 +22458,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "سارٹ"
@@ -22727,7 +22567,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr "سمت"
@@ -22856,7 +22695,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "شرط "
#: standardfilterdialog.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label5"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -23376,7 +23214,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "سارٹ"
@@ -23617,7 +23454,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
@@ -23628,7 +23464,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
@@ -23667,43 +23502,36 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr " آبجیكٹس بناوان"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "آبجیکٹس "
@@ -23795,13 +23623,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "ڈیسیملس"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "تئاریخ"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
diff --git a/source/ks/scaddins/messages.po b/source/ks/scaddins/messages.po
index 6cd6fd7a1d7..15453376aad 100644
--- a/source/ks/scaddins/messages.po
+++ b/source/ks/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "نمبرس كے سیٹ كو ملٹی نومیل شرح كو واپس كرو"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
diff --git a/source/ks/sd/messages.po b/source/ks/sd/messages.po
index 64f9a2a8830..9ff637cb407 100644
--- a/source/ks/sd/messages.po
+++ b/source/ks/sd/messages.po
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "سلائڈسارٹر۔"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
msgid "Normal"
msgstr "عام"
@@ -1838,7 +1837,6 @@ msgid "Banding cell"
msgstr ""
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
@@ -2065,7 +2063,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr ""
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -2077,13 +2074,11 @@ msgid "Outliner"
msgstr "آؤٹ لائن"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ذیلی عنوان "
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ "
@@ -2106,13 +2101,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
@@ -2300,7 +2293,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -2442,7 +2434,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "ژور۪ی صفحئ"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
@@ -3270,7 +3261,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ہ۪یوركن كھوفُر؟"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
@@ -3282,7 +3272,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr " تلئكنئ كھوفِر كن؟"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "ہ۪یور"
@@ -3294,7 +3283,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "منزیم"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "تلئكنئ"
@@ -3306,7 +3294,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ہیور كُن دچھُن؟"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "دَچھُن"
@@ -3422,7 +3409,6 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "واریاح بوْڈ"
#: fontstylemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|bold"
msgid "Bold"
msgstr "جلی"
@@ -3579,7 +3565,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "كریہن تئ سفید"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
@@ -3810,7 +3795,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "انڈینٹ"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "انڈینٹ بڑھاو"
@@ -4360,7 +4344,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ہائپرلنک"
@@ -4397,7 +4380,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فولٹ"
@@ -4437,7 +4419,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr " کلیپ بورڈ"
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -4511,7 +4492,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "دئخل کرُن"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -4539,7 +4519,6 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -4658,7 +4637,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "پیشکش"
@@ -4939,7 +4917,6 @@ msgid "Print"
msgstr "چھپئویو"
#: prntopts.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فولٹ"
@@ -4984,7 +4961,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "تصویرکےمتبادل"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "ڈرائینگ"
@@ -5013,7 +4989,6 @@ msgid "Content"
msgstr "مشمولات"
#: prntopts.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فولٹ"
@@ -5409,13 +5384,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "واریاح بوْڈ"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "س۪یود"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "كھدا"
@@ -5470,7 +5443,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "لینڈ سکیپ"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "پورٹریٹ "
@@ -5507,7 +5479,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "ماسٹردیکھنابندکرو"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -6238,7 +6209,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ "
@@ -6320,7 +6290,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "كریہن تئ سفید"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
diff --git a/source/ks/sfx2/messages.po b/source/ks/sfx2/messages.po
index f12f25d495a..241aed03876 100644
--- a/source/ks/sfx2/messages.po
+++ b/source/ks/sfx2/messages.po
@@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open"
msgstr "کھولنا"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "مرتب کرو"
@@ -448,19 +447,16 @@ msgid "Application"
msgstr "ایپلی کیشن"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "منظر"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "دستاویزات"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "مرتب کرو"
@@ -486,13 +482,11 @@ msgid "Navigate"
msgstr "نیویگیٹ"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "داخل کرو"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "فارمیٹ"
@@ -503,7 +497,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "ٹیمپلیٹس"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -519,7 +512,6 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
@@ -545,13 +537,11 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "چارٹ"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "ایکسپلو رر"
@@ -567,13 +557,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "درست کرو"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "ڈرائینگ"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "کنٹرولز"
@@ -1603,13 +1591,11 @@ msgid "Typist"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -1812,7 +1798,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
#: cmisinfopage.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -1851,7 +1836,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
#: custominfopage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -2203,7 +2187,6 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr ""
#: inputdialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "inputdialog|label"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -2359,7 +2342,6 @@ msgid "_AutoUpdate"
msgstr ""
#: managestylepage.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|label1"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -2542,7 +2524,6 @@ msgid "User:"
msgstr "استیمال:"
#: password.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "password|pass1ft"
msgid "Password:"
msgstr "خفیہ لفظ"
@@ -2566,7 +2547,6 @@ msgid "Password"
msgstr "خفیہ لفظ"
#: password.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "password|pass2ft"
msgid "Password:"
msgstr "خفیہ لفظ"
@@ -2843,7 +2823,6 @@ msgid "Modify..."
msgstr "درست کرو۔۔۔"
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
@@ -2887,7 +2866,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "دستاویزات"
@@ -2898,7 +2876,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "اسپریڈ شیٹ"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "پریزینٹیشنس"
@@ -2968,7 +2945,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "جاے بدلئویو"
diff --git a/source/ks/svtools/messages.po b/source/ks/svtools/messages.po
index ffcc62b60be..5e97580b44f 100644
--- a/source/ks/svtools/messages.po
+++ b/source/ks/svtools/messages.po
@@ -2601,7 +2601,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "كھجر"
#: graphicexport.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label6"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -2836,7 +2835,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "پورٹ"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "خفیہ لفظ"
diff --git a/source/ks/svx/messages.po b/source/ks/svx/messages.po
index 14c2e72aaa8..a330a2d3c5a 100644
--- a/source/ks/svx/messages.po
+++ b/source/ks/svx/messages.po
@@ -284,7 +284,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "قطری بارڈرریخ بوْنئ پیٹھ ہ۪یور تام"
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -468,7 +467,6 @@ msgid "All Pages"
msgstr ""
#: samecontent.hrc:19
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "First Page"
msgstr "پہلاصفحہ"
@@ -485,7 +483,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -1594,7 +1591,6 @@ msgid "Action"
msgstr "کئم :"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "جاے"
@@ -1959,7 +1955,6 @@ msgid "Styles"
msgstr " سٹائل"
#: asianphoneticguidedialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
@@ -2103,7 +2098,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "آخری نام"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -2230,7 +2224,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -2252,31 +2245,26 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "کالم داخل کرو"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "ٹیکسٹ باکس"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "چیک باکس"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "کومبو باکس"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "لسٹ باکس"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "شعبئی تئریخ"
@@ -2287,13 +2275,11 @@ msgid "Time Field"
msgstr "وقت شعبہ"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "شمئرشعبہ"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "کرنسی ہیوند حصئ"
@@ -2304,7 +2290,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "نمونئ شعبہ"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "شعبئ وضع شدہ"
@@ -2321,31 +2306,26 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "سعتھ بدلئویو"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "ٹیکسٹ باکس"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "چیک باکس"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "کومبو باکس"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "لسٹ باکس"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "شعبئی تئریخ"
@@ -2356,13 +2336,11 @@ msgid "Time Field"
msgstr "وقت شعبہ"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "شمئرشعبہ"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "کرنسی ہیوند حصئ"
@@ -2373,7 +2351,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "نمونئ شعبہ"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "شعبئ وضع شدہ"
@@ -2418,7 +2395,6 @@ msgid "Column..."
msgstr "کالمز"
#: compressgraphicdialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -2474,13 +2450,11 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
msgid "Width:"
msgstr "كھَجر"
#: compressgraphicdialog.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -2654,13 +2628,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "سکرول پٹ"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "سپین بٹن"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "نیویگیشن پئٹ"
@@ -3035,7 +3007,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D شیڈوینگ جئری/ بند"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "ژھای"
@@ -3171,7 +3142,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "كریہن /سفید"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "Color"
@@ -3588,7 +3558,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "كہین ژھای چھنئ"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "كھڈا"
@@ -4078,7 +4047,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "الیپس"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "پالیگَن"
@@ -4212,7 +4180,6 @@ msgid "_New"
msgstr "نیا"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "فارم"
@@ -4318,7 +4285,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -4461,13 +4427,11 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "ایڈیٹ"
#: headfootformatpage.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
#: headfootformatpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔"
@@ -4517,7 +4481,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "الیپس"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "پالیگَن"
@@ -4731,7 +4694,6 @@ msgid "Prefix"
msgstr "سابقہ"
#: namespacedialog.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -5294,7 +5256,6 @@ msgid "Action"
msgstr "کئم :"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "جاے"
@@ -5363,7 +5324,6 @@ msgid "Inch"
msgstr "انچ"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "دامن"
@@ -5655,7 +5615,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
@@ -5672,7 +5631,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -5734,7 +5692,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
@@ -5794,43 +5751,36 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "ۄزُل"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "ۄزُل"
#: sidebargraphic.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "سبز"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "سبز"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "ن۪یول"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "ن۪یول"
@@ -5861,7 +5811,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -5915,7 +5864,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
@@ -5937,7 +5885,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- كہئن نئ۔"
@@ -6013,7 +5960,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "فئصلئ دیون"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "فئصلئ دیون"
@@ -6056,7 +6002,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "انڈینٹ"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "انڈینٹ بڑھاو"
@@ -6120,7 +6065,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "س۪یود"
@@ -6137,7 +6081,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "كھڈا"
@@ -6171,7 +6114,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
msgid "Height"
msgstr "تھزر"
@@ -6309,7 +6251,6 @@ msgid "Character"
msgstr "حرف"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "فانٹ"
@@ -6320,7 +6261,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "جاے"
@@ -6336,7 +6276,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب وار"
@@ -9016,7 +8955,6 @@ msgid "Delete column"
msgstr "کالم خارج کرو"
#: strings.hrc:526
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "سطركریو خئارج"
@@ -9115,7 +9053,6 @@ msgid "Line Style"
msgstr "لائن سٹائل "
#: strings.hrc:545
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -9871,7 +9808,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "اوپرسےبائیں"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "س۪یود"
@@ -9955,7 +9891,6 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr "وانگئن"
#: strings.hrc:716
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "كھڈا"
@@ -10566,13 +10501,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "كھڈا"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "س۪یود"
@@ -10924,7 +10857,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum
msgstr ""
#: strings.hrc:908
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "ختم"
@@ -11441,7 +11373,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "شفافیت"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ڈیفالٹ"
@@ -12266,7 +12197,6 @@ msgid "Get"
msgstr "حئصل کرُن"
#: strings.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
diff --git a/source/ks/sw/messages.po b/source/ks/sw/messages.po
index cce7c5aa2d7..78b27a7ae08 100644
--- a/source/ks/sw/messages.po
+++ b/source/ks/sw/messages.po
@@ -1531,13 +1531,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "نشان زد "
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "نام"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -2545,7 +2543,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "سطرخارج کرو"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "سیلس کوعلیحدہ کرنا"
@@ -3051,13 +3048,11 @@ msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "صفحہ: $(ARG1)"
#: strings.hrc:538
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr " مصنف"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
@@ -3139,7 +3134,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "فریم"
#: strings.hrc:557
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -3216,7 +3210,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "کنٹرول"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
@@ -3228,7 +3221,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "سیاہ پرنٹ کرو"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -3496,7 +3488,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "فی دستاویز "
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -3617,7 +3608,6 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -3629,7 +3619,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ریخ"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr " مصنف"
@@ -3766,7 +3755,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "کلید الفاظ"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "نوٹس "
@@ -3889,7 +3877,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "غئراشاعتی"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
@@ -3931,7 +3918,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "مختصر نام "
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
@@ -4005,7 +3991,6 @@ msgid "Note"
msgstr "نوٹ"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
@@ -4062,7 +4047,6 @@ msgid "Year"
msgstr "وری"
#: strings.hrc:732
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -4286,7 +4270,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "خیرمقدمی"
@@ -4297,7 +4280,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -5339,7 +5321,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "حرف اسٹائل "
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "صفحےکاحاشیہ"
@@ -5656,7 +5637,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "كریہن تئ سفید"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "واٹر مارك "
@@ -5715,13 +5695,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "متن فریم "
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ڈراۂینگ"
@@ -5743,7 +5721,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "نشان زد "
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "اشکال"
@@ -6431,7 +6408,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "ٹیب رکا وٹ"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -6992,7 +6968,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "بْون كُن غژھیو"
#: addressblockdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
@@ -7136,13 +7111,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "دایاں"
@@ -7516,7 +7489,6 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -7607,7 +7579,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "شہر"
@@ -7628,7 +7599,6 @@ msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -7837,7 +7807,6 @@ msgid "Character"
msgstr "الفاظ"
#: characterproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "فونٹ"
@@ -7848,7 +7817,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -8180,7 +8148,6 @@ msgid "Header"
msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "صفحےکاحاشیہ"
@@ -8351,7 +8318,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "میں متن کوعلیحدہ کرو "
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "عنوان"
@@ -8647,7 +8613,6 @@ msgid "label"
msgstr "لیبل"
#: editcategories.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "راستہ"
@@ -8745,7 +8710,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "سائزمحفوظ"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
@@ -8756,7 +8720,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
@@ -8806,7 +8769,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "پیراگراف"
#: endnotepage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -8842,7 +8804,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "مكتوب الیہ "
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ڈاٹابیس"
@@ -8871,7 +8832,6 @@ msgid "_Sender"
msgstr "بھیجنے والا "
#: envaddresspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
@@ -8942,13 +8902,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "مرتب کرو"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "مكتوب الیہ "
@@ -8978,7 +8936,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "مرتب کرو"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -9008,7 +8965,6 @@ msgid "_Height"
msgstr "اونچائی"
#: envformatpage.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
@@ -9221,7 +9177,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "تغیر"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ڈاٹابیس"
@@ -9320,13 +9275,11 @@ msgid "Author"
msgstr " مصنف"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
@@ -9461,13 +9414,11 @@ msgid "Author"
msgstr " مصنف"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
@@ -9627,13 +9578,11 @@ msgid "Author"
msgstr " مصنف"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
@@ -9733,7 +9682,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
@@ -9745,7 +9693,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "منزیم"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "دایاں"
@@ -9788,7 +9735,6 @@ msgid "Before"
msgstr " پہلے"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -9829,7 +9775,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "پیراگراف"
#: footnotepage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -10069,7 +10014,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr ""
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب واری"
@@ -10438,7 +10382,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -10661,7 +10604,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "حوالہ"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "جوڑ"
@@ -10831,7 +10773,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "دئخل کرُن"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "دوبارہ ناو"
@@ -10955,7 +10896,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "خصوصیات"
#: insertcaption.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
@@ -11799,13 +11739,11 @@ msgid "Action"
msgstr "سیكشنس "
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr " مصنف"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
@@ -11863,7 +11801,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "موڈ"
@@ -12339,7 +12276,6 @@ msgid "Save As options"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
@@ -12579,7 +12515,6 @@ msgid "Header"
msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "صفحےکاحاشیہ"
@@ -12711,7 +12646,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "ڈراۂینگ"
@@ -12722,7 +12656,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "ضابطہ"
@@ -12733,7 +12666,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ڈاٹابیس"
@@ -12750,13 +12682,11 @@ msgid "File"
msgstr "فائل"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "فونٹ"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "فونٹ"
@@ -12778,7 +12708,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب واری"
@@ -12805,7 +12734,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "انڈینٹ"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "انڈینٹ بڑھاؤ"
@@ -12822,7 +12750,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "انڈینٹ"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "اسٹائل"
@@ -12888,7 +12815,6 @@ msgid "Links"
msgstr "لنکس "
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -13751,7 +13677,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "سیاہ اورسفید"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "واٹر مارك "
@@ -13963,13 +13888,11 @@ msgid "Clipboard"
msgstr " کلیپ بورڈ"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "اسٹائل"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -13992,7 +13915,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "دئخل کرُن"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "اسٹائل"
@@ -14014,7 +13936,6 @@ msgid "Table"
msgstr "جد ول "
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "اسٹائل"
@@ -15164,7 +15085,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "نمبردینا"
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -15418,13 +15338,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "کالمز"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "دایاں"
@@ -15448,13 +15366,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "کالمز"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "دایاں"
@@ -15529,7 +15445,6 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "پورٹریٹ "
@@ -15714,7 +15629,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "کسٹم: "
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "پورٹریٹ "
@@ -15798,13 +15712,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "کالمز"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "دایاں"
@@ -15853,7 +15765,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ٹیبس"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ڈراپ كیپس "
@@ -16173,7 +16084,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "Right-to-left"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -16297,7 +16207,6 @@ msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -16346,7 +16255,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "شہر"
@@ -16367,7 +16275,6 @@ msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -16636,7 +16543,6 @@ msgid "_Fit to size"
msgstr ""
#: rowheight.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "rowheight|label1"
msgid "Height"
msgstr "اونچائی"
@@ -16754,7 +16660,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
@@ -16815,7 +16720,6 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "نام"
@@ -17356,7 +17260,6 @@ msgid "Update"
msgstr "اپ ڈیٹ کریو"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "نام"
@@ -17615,7 +17518,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب واری"
@@ -17647,7 +17549,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -17701,7 +17602,6 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -17759,7 +17659,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -17783,7 +17682,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ٹیبس"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ڈراپ كیپس "
@@ -17888,7 +17786,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog8.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -17911,7 +17808,6 @@ msgid "Header"
msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "صفحےکاحاشیہ"
@@ -18090,7 +17986,6 @@ msgid "Document start"
msgstr ""
#: titlepage.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -18150,19 +18045,16 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
@@ -18272,7 +18164,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "فورمیٹ"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
@@ -18560,13 +18451,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "متن فریم "
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "اشکال"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE آبجیكٹس "
@@ -18894,19 +18783,16 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "واٹر مارك "
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "متن"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "فونٹ"
@@ -18924,7 +18810,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
diff --git a/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index c679defeaf7..3def8cdb287 100644
--- a/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -138,7 +138,6 @@ msgid "No"
msgstr "نئ"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
diff --git a/source/ks/vcl/messages.po b/source/ks/vcl/messages.po
index bfb06244359..879c291d5bf 100644
--- a/source/ks/vcl/messages.po
+++ b/source/ks/vcl/messages.po
@@ -1048,7 +1048,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "خود کاری سے"
#: printdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "پورٹریٹ "
@@ -1425,7 +1424,6 @@ msgid "Paper tray:"
msgstr "پیپر ٹرے "
#: printerpaperpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
msgid "Portrait"
msgstr "پورٹریٹ "
diff --git a/source/ks/wizards/messages.po b/source/ks/wizards/messages.po
index f50bfa08232..2af7765fc24 100644
--- a/source/ks/wizards/messages.po
+++ b/source/ks/wizards/messages.po
@@ -69,19 +69,16 @@ msgid "No"
msgstr "نئ"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "۔مكلاو"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~پَتھ "
@@ -103,13 +100,11 @@ msgid "Steps"
msgstr " سٹیپس"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "بندکریو"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "ٹھیک چُھئ"
@@ -311,13 +306,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr ":ہیرمئ خاش خئطرئ فئصلئ"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "كھَجر:"
@@ -333,7 +326,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr ":ہیرمئ خاش خئطرئ فئصلئ"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر:"
@@ -364,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "رٹن وئل سُند پتہ"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تلیم خاش"
@@ -516,7 +507,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "رٹن ۄول تئ سوزن ۄول"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تلیم خاش"
@@ -632,7 +622,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ": کوڈ/ریاست/شہر Zip "
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تلیم خاش"
@@ -698,7 +687,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "~صفحہ نمبر كریو شئمل"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "ـ تئریخ"
@@ -779,7 +767,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "لکیریں"
@@ -810,7 +797,6 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
#: strings.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "فیکس "
@@ -886,7 +872,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "رٹن ۄول تئ سوزن ۄول"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تلیم خاش"
@@ -1111,13 +1096,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "ایجینڈاٹیمپلیٹ محفوظ کرن ویز۪ی آی غئرمتوقع غلطی"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "تئریخ"
@@ -1129,7 +1112,6 @@ msgid "Time"
msgstr "وقت"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "جاے"
@@ -1231,7 +1213,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "سہولت عملہ"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "دئخل کریو"
diff --git a/source/ks/wizards/source/resources.po b/source/ks/wizards/source/resources.po
index 57b5dcea343..ac37007d542 100644
--- a/source/ks/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ks/wizards/source/resources.po
@@ -102,7 +102,6 @@ msgid "No"
msgstr "نئ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -421,7 +420,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "بوئنئ پیٹھئ ہیور تام"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -623,7 +621,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr " تہئ كیتھ كئن چھئوئ یژھان شعبن لیبل كرُن؟"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_70\n"
@@ -1468,7 +1465,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "شرط "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_25\n"
@@ -3286,7 +3282,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -4261,7 +4256,6 @@ msgid "Imported_Templates"
msgstr "برآمد كرمئت -ٹیمپلیٹس "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreDocs\n"
diff --git a/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b7ebb5e3de4..f15993a2ef2 100644
--- a/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1844,7 +1844,6 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "Zeile ~läschen"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
@@ -3511,7 +3510,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -4576,7 +4574,6 @@ msgid "Formatting"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -7332,7 +7329,6 @@ msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n"
@@ -10613,7 +10609,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -14096,7 +14091,6 @@ msgid "Navigate"
msgstr "Navigator"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n"
@@ -17715,7 +17709,6 @@ msgid "Stop Loading"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n"
@@ -21198,7 +21191,6 @@ msgid "Push Button"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n"
@@ -23654,7 +23646,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "Konturen"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -26968,7 +26959,6 @@ msgid "As C~haracter"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
@@ -31127,7 +31117,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -31586,7 +31575,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -32064,7 +32052,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -32513,7 +32500,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -32973,7 +32959,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -33470,7 +33455,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
diff --git a/source/lb/reportdesign/messages.po b/source/lb/reportdesign/messages.po
index 85dcdb59e7e..4658205a937 100644
--- a/source/lb/reportdesign/messages.po
+++ b/source/lb/reportdesign/messages.po
@@ -1090,7 +1090,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Afügen"
diff --git a/source/lb/sc/messages.po b/source/lb/sc/messages.po
index 0995a40a70a..6206bfff684 100644
--- a/source/lb/sc/messages.po
+++ b/source/lb/sc/messages.po
@@ -2531,7 +2531,6 @@ msgid "General"
msgstr "Allgemeng"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -3755,7 +3754,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -3773,7 +3771,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -5584,7 +5581,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -5826,7 +5822,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -5857,7 +5852,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -5888,7 +5882,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -5919,7 +5912,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -6264,7 +6256,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -6290,7 +6281,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -6316,7 +6306,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -6342,7 +6331,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -6607,7 +6595,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -6643,7 +6630,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -8141,7 +8127,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -8604,7 +8589,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -8640,7 +8624,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -8716,7 +8699,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -8732,7 +8714,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -8838,7 +8819,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -8874,7 +8854,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -9195,7 +9174,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -9265,7 +9243,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -9325,7 +9302,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -9395,7 +9371,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -9779,7 +9754,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -9805,7 +9779,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -9831,7 +9804,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -9972,7 +9944,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -10008,7 +9979,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -10044,7 +10014,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -10200,7 +10169,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -10226,7 +10194,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -12254,7 +12221,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -12656,7 +12622,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -12743,7 +12708,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -12805,7 +12769,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -12831,7 +12794,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -12868,7 +12830,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -12894,7 +12855,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -12955,7 +12915,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -13117,7 +13076,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -13291,7 +13249,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3950
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -13317,7 +13274,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3959
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -13368,7 +13324,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -13394,7 +13349,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -13431,7 +13385,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -18752,7 +18705,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Symboler"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Aginn"
@@ -19585,7 +19537,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Zeilen"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Aginn"
@@ -21708,7 +21659,6 @@ msgid "General"
msgstr "Allgemeng"
#: sidebarnumberformat.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
diff --git a/source/lb/sd/messages.po b/source/lb/sd/messages.po
index ef672c6ef79..51fcb0c23da 100644
--- a/source/lb/sd/messages.po
+++ b/source/lb/sd/messages.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Noten"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Konturen"
@@ -2117,7 +2116,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -3278,7 +3276,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -4851,7 +4848,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr ""
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "Konturen"
diff --git a/source/lb/sfx2/messages.po b/source/lb/sfx2/messages.po
index 96bdd1dd429..cd7d0d675a0 100644
--- a/source/lb/sfx2/messages.po
+++ b/source/lb/sfx2/messages.po
@@ -476,7 +476,6 @@ msgid "Navigate"
msgstr "Navigator"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Afügen"
@@ -1572,7 +1571,6 @@ msgid "Duration"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
diff --git a/source/lb/svx/messages.po b/source/lb/svx/messages.po
index 3337234847f..c3cd026893c 100644
--- a/source/lb/svx/messages.po
+++ b/source/lb/svx/messages.po
@@ -5128,7 +5128,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "Meilen"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Punkt"
@@ -8578,7 +8577,6 @@ msgid "Bold (thickness)"
msgstr ""
#: strings.hrc:496
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE"
msgid "Underline"
msgstr "Ënnerstrach"
diff --git a/source/lb/sw/messages.po b/source/lb/sw/messages.po
index 4c674302d1d..9d3180219a5 100644
--- a/source/lb/sw/messages.po
+++ b/source/lb/sw/messages.po
@@ -3956,7 +3956,6 @@ msgid "Note"
msgstr "Keen"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Zuelen"
@@ -11378,7 +11377,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Wort"
@@ -17652,7 +17650,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "Format"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Zuelen"
diff --git a/source/lb/wizards/messages.po b/source/lb/wizards/messages.po
index e834d86c85a..1dc9a3ed7eb 100644
--- a/source/lb/wizards/messages.po
+++ b/source/lb/wizards/messages.po
@@ -1214,7 +1214,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr ""
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Afügen"
diff --git a/source/lo/basctl/messages.po b/source/lo/basctl/messages.po
index 128f3f7ebc7..10017939141 100644
--- a/source/lo/basctl/messages.po
+++ b/source/lo/basctl/messages.po
@@ -358,7 +358,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "ປ່ຽນຊື່"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "ວາງໃສ່ແທນ"
@@ -780,7 +779,6 @@ msgid "Add..."
msgstr "ເພີ່ມເຂົ້າ..."
#: managelanguages.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
@@ -832,7 +830,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr ""
#: organizedialog.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "ກຸ່ມໂມດູນ"
diff --git a/source/lo/chart2/messages.po b/source/lo/chart2/messages.po
index 9829cf9e8c4..48ff86913a0 100644
--- a/source/lo/chart2/messages.po
+++ b/source/lo/chart2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Chart Elements"
msgstr ""
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ເສັ້ນ"
@@ -740,7 +739,6 @@ msgid "Donut"
msgstr ""
#: strings.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TYPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ເສັ້ນ"
@@ -1533,7 +1531,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "ຫົວຂໍ້ຍ່ອຍ"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "ຫົວຂໍ້"
@@ -1560,13 +1557,11 @@ msgid "Right"
msgstr "ຂວາ"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "ເທິງ"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "ລຸ່ມ"
@@ -1675,7 +1670,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "ຫົວຂໍ້"
@@ -2750,7 +2744,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "ກຳນົດທິດທາງ"
diff --git a/source/lo/cui/messages.po b/source/lo/cui/messages.po
index 5e503c873e4..0f5906155a0 100644
--- a/source/lo/cui/messages.po
+++ b/source/lo/cui/messages.po
@@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Modules"
msgstr "ໝາດຖານໃນການວັດ"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
msgstr "ແບບຟ້ອມ"
@@ -155,7 +154,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ແກ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ"
@@ -337,7 +335,6 @@ msgid "Button"
msgstr "~ປຸ່ມ"
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -1441,7 +1438,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "ກະລຸນາປ້ອນຊື່ສຳຫລັບຫວົລູກສອນໃຫມ່"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "ປັບປຸ່ງ"
@@ -1866,7 +1862,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ຈົດໝາຍອີເລັກໂຕຼນິກ"
@@ -1986,7 +1981,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "ພື້ນ"
@@ -2034,7 +2028,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "~ຄິດໄລ່"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "ສູດ"
@@ -2506,7 +2499,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
@@ -2533,7 +2525,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
@@ -2560,7 +2551,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
@@ -2587,7 +2577,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
@@ -2613,7 +2602,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "ເງົາ"
#: areadialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ຄວາມໂປງໃສ"
@@ -2682,7 +2670,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ແກ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ"
@@ -2704,13 +2691,11 @@ msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
#: autocorrectdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
@@ -2736,7 +2721,6 @@ msgid "Color"
msgstr "ສີ"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "ພາບ"
@@ -3070,7 +3054,6 @@ msgid "Column"
msgstr "ຖັນ"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
@@ -3159,7 +3142,6 @@ msgid "Area"
msgstr ""
#: borderareatransparencydialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ຄວາມໂປງໃສ"
@@ -3176,7 +3158,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "ຂອບເຂດ"
#: borderbackgrounddialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ພື້ນ"
@@ -3400,7 +3381,6 @@ msgid "_By:"
msgstr ""
#: calloutpage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Top"
msgstr "ເທິງ"
@@ -3411,7 +3391,6 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: calloutpage.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Bottom"
msgstr "ລຸ່ມ"
@@ -3455,7 +3434,6 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
@@ -3493,13 +3471,11 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
#: cellalignment.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "ເທິງ"
@@ -3510,7 +3486,6 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "ລຸ່ມ"
@@ -3860,7 +3835,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -3938,7 +3912,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "ສັງເກດ"
#: colorconfigwin.ui:909
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -3974,7 +3947,6 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1063
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -4106,7 +4078,6 @@ msgid "New Color"
msgstr ""
#: colorpage.ui:656
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "ສີຟ້າ"
@@ -4258,7 +4229,6 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "ແຊກຄຳສັ່ງໃສ່"
#: comment.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label2"
msgid "Author"
msgstr "ຜູ້ກໍ່ຕັ້ງ"
@@ -4276,7 +4246,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ແຊກໃສ່"
#: comment.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "comment|author"
msgid "Author"
msgstr "ຜູ້ກໍ່ຕັ້ງ"
@@ -4803,7 +4772,6 @@ msgid "_Back"
msgstr "ດຳ"
#: editmodulesdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
@@ -5325,7 +5293,6 @@ msgid "record count"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:777
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "ແຂວງ"
@@ -5353,7 +5320,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "ຂອບເຂດ"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "ພື້ນ"
@@ -5609,7 +5575,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
@@ -5752,7 +5717,6 @@ msgid "Replace b_y character"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:517
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
@@ -5816,7 +5780,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
@@ -5877,7 +5840,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "ສີພື້ນ"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
@@ -6350,13 +6312,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "ຄວາມສູງ"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
@@ -6935,7 +6895,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ໜ້າທີ່"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "ລາຍລະອຽດ"
@@ -7178,7 +7137,6 @@ msgid "User-defined"
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ ກຳນົດ"
#: numberingformatpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -7200,7 +7158,6 @@ msgid "Date"
msgstr "ມື້"
#: numberingformatpage.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ເວລາ"
@@ -7221,7 +7178,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -7284,7 +7240,6 @@ msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:406
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
@@ -7460,7 +7415,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "ຮູບແບບຕົວອັກສອນ"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ລຽງຕາມຕົວເລກ"
@@ -7585,7 +7539,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
@@ -7602,7 +7555,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "ຊື່"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "ລາຍລະອຽດ"
@@ -8346,7 +8298,6 @@ msgid "Export"
msgstr "ນຳອອກ"
#: optionsdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
@@ -8736,7 +8687,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ຊະນິດ"
#: optpathspage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|path"
msgid "Path"
msgstr "ພາດ"
@@ -8953,19 +8903,16 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "ຕາລາງແຜ່ນ"
#: optsavepage.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "ການບັນຍາຍ"
#: optsavepage.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "ການແຕ້ມ"
#: optsavepage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "ສູດ"
@@ -9144,7 +9091,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "ນາມສະກຸນ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ເລີ່ມ"
@@ -9155,7 +9101,6 @@ msgid "City"
msgstr "ເມືອງ"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "ແຂວງ"
@@ -9166,7 +9111,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "ລະຫັດ Zip"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ຫົວຂໍ້"
@@ -9219,7 +9163,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ເລີ່ມ"
@@ -9245,7 +9188,6 @@ msgid "First name"
msgstr "ຊື່ແທ້"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ເລີ່ມ"
@@ -9256,7 +9198,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "ທາງ"
@@ -9362,7 +9303,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ອັດຕະໂນມັດ"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "ເຊື່ອງ"
@@ -9383,7 +9323,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ອັດຕະໂນມັດ"
#: optviewpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "ເຊື່ອງ"
@@ -9789,7 +9728,6 @@ msgid "Base line"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Top"
msgstr "ເທິງ"
@@ -9800,7 +9738,6 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "ລຸ່ມ"
@@ -9861,7 +9798,6 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
@@ -10195,7 +10131,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "ສີພື້ນ"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
@@ -11289,13 +11224,11 @@ msgid "Special Character"
msgstr "ຕົວອັກສອນພິເສດ"
#: spelloptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "ແຍກເຊວອອກ"
@@ -11698,13 +11631,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -11832,7 +11763,6 @@ msgid "lines"
msgstr "ເສັ້ນ"
#: textflowpage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "ທາງເລືອກ"
diff --git a/source/lo/dbaccess/messages.po b/source/lo/dbaccess/messages.po
index 60ed648d5c5..dd659d30467 100644
--- a/source/lo/dbaccess/messages.po
+++ b/source/lo/dbaccess/messages.po
@@ -371,7 +371,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "ຄຳຖາມ"
@@ -764,7 +763,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "ຄວາມສູງຂອງແຖວ..."
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "~ກ່າຍເອົາ"
@@ -1187,7 +1185,6 @@ msgid "Field Type"
msgstr "ຊະນິດພື້ນທີ່"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "ການ​ອະ​ທິ​ຍາຍ​"
@@ -3674,7 +3671,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "ຊື່​ຕາ​ຕະ​ລາງ"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "ຊື່ຫຼິ້ນ"
@@ -4082,7 +4078,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
@@ -4201,13 +4196,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "ຕາ​ຕະ​ລາງ"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "ຄຳ​ຖາມ​"
diff --git a/source/lo/editeng/messages.po b/source/lo/editeng/messages.po
index c1716d8c871..c012002ad86 100644
--- a/source/lo/editeng/messages.po
+++ b/source/lo/editeng/messages.po
@@ -122,7 +122,6 @@ msgid "Black"
msgstr "ຫຼັງ"
#: editrids.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "ສີຟ້າ"
@@ -1302,7 +1301,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "ລຶບ"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "ຍ້າຍ"
@@ -1313,7 +1311,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "ແຊກໃສ່"
#: editrids.hrc:296
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "ວາງໃສ່ແທນ"
diff --git a/source/lo/extensions/messages.po b/source/lo/extensions/messages.po
index b72696bd2ee..d7ba026b34e 100644
--- a/source/lo/extensions/messages.po
+++ b/source/lo/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "ຄຳຖາມ"
@@ -30,7 +29,6 @@ msgid "SQL command"
msgstr "ຄຳສັ່ງ SQL "
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "ເຊື່ອງ"
@@ -41,7 +39,6 @@ msgid "Show"
msgstr "ສະແດງ"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "ເທິງ"
@@ -52,7 +49,6 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "ລຸ່ມ"
@@ -94,7 +90,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "ຄຳຖາມ"
@@ -228,7 +223,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -418,7 +412,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ແນວຕັ້ງ"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
@@ -596,7 +589,6 @@ msgid "Preserve"
msgstr "ສະຫງວນ"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "ວາງໃສ່ແທນ"
@@ -1679,7 +1671,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "ການສົ່ງ"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "ຫຸ້ມຫໍ່"
@@ -1805,7 +1796,6 @@ msgid "<Embedded-Image>"
msgstr ""
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TEXT_FORMAT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
diff --git a/source/lo/formula/messages.po b/source/lo/formula/messages.po
index e7d0adbae43..f4600129049 100644
--- a/source/lo/formula/messages.po
+++ b/source/lo/formula/messages.po
@@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "ວັນທີ່"
@@ -2194,7 +2193,6 @@ msgid "Result"
msgstr "ຜົນຮັບ"
#: formuladialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "ສູດ"
diff --git a/source/lo/fpicker/messages.po b/source/lo/fpicker/messages.po
index 61897be55f7..aa5e40d0ce5 100644
--- a/source/lo/fpicker/messages.po
+++ b/source/lo/fpicker/messages.po
@@ -323,7 +323,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "ຕົວກອງ"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ຊື່ເອກະສານ"
diff --git a/source/lo/framework/messages.po b/source/lo/framework/messages.po
index 9bc4cd55be2..bc5809c8759 100644
--- a/source/lo/framework/messages.po
+++ b/source/lo/framework/messages.po
@@ -149,7 +149,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "ບໍ່ມີຫົວເລື່ອງ"
diff --git a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 344420fe2b2..b2bc51587cf 100644
--- a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "~ສູດ"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -207,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "~ນາມບັດ"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -947,7 +945,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~ຕໍ່ໄປ >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 44e02dc64bf..45c0d5dbed4 100644
--- a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1931,7 +1931,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "ສະແດງໝາຍເຫດ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2917,7 +2916,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "ຄຸນສົມບັດມາດຕະຖານຂໍ້ຄວາມ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3561,7 +3559,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4163,7 +4160,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "ແຊກ~ເຊວໃສ່..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4369,7 +4365,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ຮູບແບບກ່ອງຂໍ້ຄວາມ"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -5896,7 +5891,6 @@ msgid "Formatting"
msgstr "ຮູບແບບ"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -5942,7 +5936,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "ແຜນວາດທີ່ເລື່ອນໄດ້"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -5961,7 +5954,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "ດາວແລະແຜ່ນປ້າຍ"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6016,7 +6008,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "ມາດຕະຖານ"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6035,7 +6026,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "ມາດຕະຖານ"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -10269,7 +10259,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~ຈຸດຕິດ"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -13315,7 +13304,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "~ແບບຮູບ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13606,7 +13594,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13616,7 +13603,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ທາງຕັ້ງ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -14152,7 +14138,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ຮ່າງ"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16158,7 +16143,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "ຂີດກ້ອງ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16376,7 +16360,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "ຈັດລຽນຂວາ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17026,7 +17009,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "ຟ້ອມ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17483,7 +17465,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17511,7 +17492,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17539,7 +17519,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -19247,7 +19226,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "~ການເຊື່ອມຕໍ່..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -21739,7 +21717,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "ລຽງລຳດັບຫລຸດລົງ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22454,7 +22431,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "ລຶບເນື້ອໃນ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22473,7 +22449,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "ຈັດລຽນເທິງ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22492,7 +22467,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23095,7 +23069,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23320,7 +23293,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~ຈຸດຕິດ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23396,7 +23368,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "ວັດຖຸ OLE"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24512,7 +24483,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "~ຮູບແບບເງື່ອນໄຂ..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -25073,7 +25043,6 @@ msgid "Character"
msgstr "~ຕົວອັກສອນ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25093,7 +25062,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "~ຮູບແບບ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25141,7 +25109,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "ເງົາ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25171,7 +25138,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "ຕຳແໜ່ງແລະ~ຂະໜາດ..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25181,7 +25147,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ພາບ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25460,7 +25425,6 @@ msgid "Area"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25725,7 +25689,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "ມາດຕະຖານ"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25762,7 +25725,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25799,7 +25761,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25863,7 +25824,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "~ປົກກະຕິ"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -26730,7 +26690,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -30938,7 +30897,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -30985,7 +30943,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31140,7 +31097,6 @@ msgid "Form Design"
msgstr "ແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບ"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -31240,7 +31196,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ມາດຕະຖານ(ສະແດງວິທີ)"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -31250,7 +31205,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "ການແຕ້ມ"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
@@ -31314,7 +31268,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ຮູບສັນຍາລັກ"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -31324,7 +31277,6 @@ msgid "Callouts"
msgstr "ຮ້ອງ"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -31402,7 +31354,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31449,7 +31400,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31880,7 +31830,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31927,7 +31876,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32082,7 +32030,6 @@ msgid "Form Design"
msgstr "ແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບ"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -32182,7 +32129,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ມາດຕະຖານ(ສະແດງວິທີ)"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -32192,7 +32138,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "ການແຕ້ມ"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
@@ -32256,7 +32201,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ຮູບສັນຍາລັກ"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -32266,7 +32210,6 @@ msgid "Callouts"
msgstr "ຮ້ອງ"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -32324,7 +32267,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32372,7 +32314,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32739,7 +32680,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32795,7 +32735,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -33291,7 +33230,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33338,7 +33276,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -33493,7 +33430,6 @@ msgid "Form Design"
msgstr "ແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບ"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -33593,7 +33529,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ມາດຕະຖານ(ສະແດງວິທີ)"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -33603,7 +33538,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "ການແຕ້ມ"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
@@ -33667,7 +33601,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ຮູບສັນຍາລັກ"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -33677,7 +33610,6 @@ msgid "Callouts"
msgstr "ຮ້ອງ"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
diff --git a/source/lo/reportdesign/messages.po b/source/lo/reportdesign/messages.po
index 4a4e2408c53..4ab576e95e7 100644
--- a/source/lo/reportdesign/messages.po
+++ b/source/lo/reportdesign/messages.po
@@ -111,7 +111,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "ເທິງ"
@@ -122,7 +121,6 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "ລຸ່ມ"
@@ -908,7 +906,6 @@ msgid "Section Setup"
msgstr ""
#: backgrounddialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "backgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ພື້ນ"
@@ -1308,7 +1305,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ໜ້າ"
#: pagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ພື້ນ"
diff --git a/source/lo/sc/messages.po b/source/lo/sc/messages.po
index 9bed1dbf214..ccac57a58f0 100644
--- a/source/lo/sc/messages.po
+++ b/source/lo/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ຖານຂໍ້ມູນ"
@@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "ຕາຕະລາງການຄິດໄລ່"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -1614,7 +1612,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "ພາບ"
@@ -1734,7 +1731,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "ຜົນຮວມຍ່ອຍ"
#: globstr.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່"
@@ -2528,7 +2524,6 @@ msgid "General"
msgstr "ທົ່ວໄປ"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -2544,13 +2539,11 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ່"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ເວລາ"
@@ -2572,7 +2565,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -3302,7 +3294,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "ຄືນຄ່າຕົວເລກພາຍໃນສຳລັບຂໍ້ຄວາມທີ່ມີການກຳນົດຮູບແບບວັນທີ່ທີ່ເປັນໄປໄດ້."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -3612,7 +3603,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "ສົ່ງຄ່າຄືນຕົວເລກຕາມລຳດັບສຳລັບຂໍ້ຄວາມທີ່ສະແດງໃນເວລາທີ່ເປັນໄປໄດ້ການກຳນົດຮູບແບບການນຳເຂົ້າ."
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -3748,7 +3738,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "ຄ່າຕົວເລກພາຍໃນຂອງວັນທີ"
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "ວິທີ"
@@ -3764,7 +3753,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -3782,7 +3770,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -3793,7 +3780,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "ຄ່າຕົວເລກພາຍໃນຂອງວັນທີ"
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "ວິທີ"
@@ -5030,7 +5016,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "ຄືນຄ່າ ຈິງ ຖ້າເຊວແມ່ນຮູບແບບເຊວ."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "ການອ້າງເຖິງ"
@@ -5605,7 +5590,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "ຄືນຄ່າຖອນຮາກຂອງຕົວເລກ."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -5846,7 +5830,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "ຄືນຄ່າໄຊສ໌ຂອງຕົວເລກ."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -5877,7 +5860,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "ຄືນຄ່າຕັງຂອງຕົວເລກ."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -5908,7 +5890,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "ຄືນຄ່າໄຊສ໌ທີ່ເກີນຈິງຂອງຕົວເລກ."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -5939,7 +5920,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "ຄືນຄ່າຕັງທີ່ເກີນຈິງຂອງຕົວເລກ."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -6294,7 +6274,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "ຕັດການວາງເລກເປັນຫົວໜ່ວຍຂອງຕົວເລກ."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -6320,7 +6299,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "ລ້ອມຕົວເລກເພື່ອຄວາມແນ່ນອນທີ່ກຳນົດກ່ອນ."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -6346,7 +6324,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "ອ້ອມຕົວເລກຂື້ນເພື່ອຄວາມແນ່ນອນຂອງການກຳນົດກ່ອນ."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -6372,7 +6349,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "ອ້ອມຕົວເລກລົງເພື່ອຄວາມແນ່ນອນຂອງການກຳນົດກ່ອນ."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -6638,7 +6614,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -6659,7 +6634,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "ຕົວເລກໂຕທີ່ທຳການຄູນຄ່າແມ່ນຕ້ອງຖືກອ້ອມລົງ."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "ວິທີ"
@@ -6676,7 +6650,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "ອ້ອມຕົວເລກລົງຫາຜົນຄູນຂອງເຄື່ອງໝາຍທີ່ໃກ້ທີ່ສຸດ."
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -8170,7 +8143,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງຟັງຊັນການແຈກຍາຍສຳລັບການແຈກຍາຍປົກກະດາແບບມາດຕະຖານ."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -8637,7 +8609,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາແບບປີ້ນ."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -8673,7 +8644,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາແບບປີ້ນ."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -8752,7 +8722,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາມາດຕະຖານແບບປີ້ນ."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -8768,7 +8737,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາມາດຕະຖານແບບປີ້ນ."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -8877,7 +8845,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການປີ້ນຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາ log."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -8913,7 +8880,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການປີ້ນຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາ log."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -9233,7 +9199,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາ."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -9301,7 +9266,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາປີ້ນ."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -9358,7 +9322,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາ."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -9426,7 +9389,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາປີ້ນ."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -9712,7 +9674,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "ອົງສາຂອງຄວາມເສລີຂອງການແຈກຍາຍ T."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "ວິທີ"
@@ -9816,7 +9777,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍ t ປີ້ນ"
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -9844,7 +9804,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍ t ປີ້ນ"
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -9872,7 +9831,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍ t ປີ້ນ"
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -10022,7 +9980,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍ F ປີ້ນ."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -10061,7 +10018,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາປີ້ນ."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -10100,7 +10056,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາປີ້ນ."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -10263,7 +10218,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍພື້ນທີ່ສີ່ລ່ຽມປີ້ນ."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -10290,7 +10244,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍພື້ນທີ່ສີ່ລ່ຽມປີ້ນ."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -10768,7 +10721,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "ແຖວຂໍ້ມູນການບັນທຶກທີ່ສອງ."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "ວິທີ"
@@ -10816,7 +10768,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "ແຖວຂໍ້ມູນການບັນທຶກທີ່ສອງ."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "ວິທີ"
@@ -11659,7 +11610,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "ຄືນຄ່າຕົວເລກຂອງຂອບເຂດສ່ວນຕົວທີ່ເປັນຂອງ(ຫຼາຍ)ຂອບເຂດ."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "ການອ້າງເຖິງ"
@@ -11701,7 +11651,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "ຄືນຕົວເລກຖັນພາຍໃນຂອງການອ້າງເຖິງ."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "ການອ້າງເຖິງ"
@@ -11717,7 +11666,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "ກຳນົດຕົວເລກແຖວພາຍໃນຂອງການອ້າງເຖິງ."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "ການອ້າງເຖິງ"
@@ -11733,7 +11681,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "ຄືນຄ່າຕົວເລກໜ້າພາຍໃນຂອງການອ້າງເຖິງຫຼືກຸ່ມອັກສອນ."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "ການອ້າງເຖິງ"
@@ -11781,7 +11728,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "ຄືນຄ່າຕົວເລກຂອງໜ້າເຈ້ຍຂອງການອ້າງເຖິງທີ່ໃຫ້ມາ. ຖ້າບໍ່ມີຕົວແປຖືກປ້ອນໃສ່,ຈຳນວນຕົວເລກລວມຂອງໜ້າເຈ້ຍໃນເອກະສານຕ້ອງຖືກຄືນ."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "ການອ້າງເຖິງ"
@@ -11890,7 +11836,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "ຄືນຄ່າການອ້າງເຖິງໄປທີ່ເຊວຈາກຂອບເຂດທີ່ກຳນົດ."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "ການອ້າງເຖິງ"
@@ -11936,7 +11881,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "ຄືນຄ່າຫົວຂໍ້ຂອງເຊວທີ່ຖືກອ້າງເຖິງໃນແບບຟ້ອມຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "ການອ້າງເຖິງ"
@@ -12036,7 +11980,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "ຄືນຄ່າອ້າງເຖິງສ່ວນທີ່ຖືກເຄື່ອນຍ້າຍໃນການກ່ຽວພັນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນ."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "ການອ້າງເຖິງ"
@@ -12077,7 +12020,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "ຈຳນວນຕົວເລກແຖວຂອງການອ້າງເຖິງທີ່ເຄື່ຶຶອນຍ້າຍ."
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "ຄວາມກ້ວາງ"
@@ -12093,7 +12035,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "ຄືນຄ່າຕົວເລກທີ່ຄືກັບຊະນິດຜິດພາດ"
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "ການອ້າງເຖິງ"
@@ -12124,7 +12065,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "ນຳໃຊ້ຮູບແບບໄປເປັນຮູບແບບເຊວ."
#: scfuncs.hrc:3463
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "ຮູບແບບ"
@@ -12194,7 +12134,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "ຂອບເຂດຈາກສິ່ງທີ່ຂໍ້ມູນຕ້ອງຖືກນຳໄປ."
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "ວິທີ"
@@ -12289,7 +12228,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12306,7 +12244,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12323,7 +12260,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "ຄືນຄ່າລະຫັດຕົວເລກສຳລັບຕົວອັກສອນທຳອິດໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12364,7 +12300,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຕົວເລກໃນຕົວອັກສອນຫຼືຈົດໜາຍ."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -12380,7 +12315,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "ເອົາຕົວອັກສອນທີ່ບໍ່ສາມາດພີມທັງໝົດອອກຈາກຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12396,7 +12330,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "ຮ່ວມກັນຂອງຫົວຂໍ້ຂໍ້ຄວາມຫຼາຍໂຕໃນໂຕດຽວ."
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12412,7 +12345,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12448,7 +12380,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12634,7 +12565,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກພົບ"
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12671,7 +12601,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກພົບ"
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12697,7 +12626,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "ເອົາຊ່ອງວ່າງພິເສດອອກຈາກຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12713,7 +12641,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "ຕົວໜັງສືຕົວໃຫ່ຍທຳອິດໃນຄຳສັບທັງໝົດ."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12729,7 +12656,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "ປ່ຽນຂໍ້ຄວາມໄປເປັນກໍລະນີທີ່ສູງກວ່າ."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12745,7 +12671,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "ປ່ຽນຂໍ້ຄວາມໄປເປັນກໍລະນີຕໍ່າກ່ວາ."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12761,7 +12686,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "ປ່ຽນຂໍ້ຄວາມເປັນຕົວເລກ."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12777,7 +12701,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "ປ່ຽນຕົວເລກໄປເປັນຂໍ້ຄວາມໂດຍອິງໃສ່ການກຳນົດຮູບແບບທີ່ໃຫ້ມາ."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -12864,7 +12787,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "ກຳນົດຮູບແບບຕົວເລກດ້ວຍຕົວເລກຄົງຄ່າຂອງການວາງຫຼັງຈາກຈຸດເລກຫົວໜ່ວຍແລະຕົວແຍກພັນຕົວ."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -12900,7 +12822,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "ຄິດໄລ່ຄວາມຍາວຂອງກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12916,7 +12837,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "ກຳນົດຕົວອັກສອນທຳອິດຫຼືຕົວອັກສອນໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12927,7 +12847,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ຂໍ້ຄວາມບ່ອນທີ່ຄຳສັບບາງສ່ວນເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -12943,7 +12862,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "ກຳນົດຕົວອັກສອນສຸດທ້າຍຫຼືຕົວອັກສອນໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12954,7 +12872,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ຂໍ້ຄວາມໃນສ່ວນຄຳສັບບາງສ່ວນຕອນທ້າຍທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -12970,7 +12887,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "ຄືນຄ່າກຸ່ມຂໍ້ຄວາມບາງສ່ວນຂອງຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -12991,7 +12907,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ຕຳແໜ່ງຈາກສ່ວນຂອງຄຳສັບທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -13007,7 +12922,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "ເຮັດຂໍ້ຄວາມຕົວເລກຂອງຄັ້ງທີ່ໃຫ້ມາຄືນ."
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13018,7 +12932,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຕ້ອງເຮັດຄືນ."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -13034,7 +12947,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ທີ່ໃຊ້ແທນສຳລັບປະໂຫຍກເກົ່າໃນກຸ່ມຕົວອັກສອນ."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13083,7 +12995,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "ປ່ຽນຕົວເລກຄ່າບວກໄປເປັນຂໍ້ຄວາມຈາກລະບົບຕົວເລກໄປເປັນການກຳນົດພື້ນຖານ."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -13120,7 +13031,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "ປ່ຽນຂໍ້ຄວາມຂອງລະບົບຕົວເລກທີ່ລະບຸໄວ້ເປັນຕົວເລກຈຳນວນຖ້ວນບວກໃນສ່ວນທີ່ໃຫ້ມາພື້ນຖານ."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13157,7 +13067,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "ຄ່າທີ່ຕ້ອງຖືກປ່ຽນ"
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13234,7 +13143,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "ຄືນຄ່າລະຫັດຕົວເລກສຳລັບຕົວອັກສອນທຳອິດໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13251,7 +13159,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຕົວເລກໃນຕົວອັກສອນຫຼືຈົດໜາຍ."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -13323,7 +13230,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13426,7 +13332,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3950
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -13452,7 +13357,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3959
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -13479,7 +13383,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "ຄິດໄລ່ຄວາມຍາວຂອງກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13496,7 +13399,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ກຳນົດຕົວອັກສອນສຸດທ້າຍຫຼືຕົວອັກສອນໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13507,7 +13409,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ຂໍ້ຄວາມໃນສ່ວນຄຳສັບບາງສ່ວນຕອນທ້າຍທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -13524,7 +13425,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ກຳນົດຕົວອັກສອນທຳອິດຫຼືຕົວອັກສອນໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13535,7 +13435,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ຂໍ້ຄວາມບ່ອນທີ່ຄຳສັບບາງສ່ວນເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -13552,7 +13451,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "ຄືນຄ່າກຸ່ມຂໍ້ຄວາມບາງສ່ວນຂອງຂໍ້ຄວາມ."
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13573,7 +13471,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ຕຳແໜ່ງຈາກສ່ວນຂອງຄຳສັບທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -13637,7 +13534,6 @@ msgid "Value of green"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4017
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Blue"
msgstr "ສີຟ້າ"
@@ -13776,7 +13672,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "ວາງແທນຕົວອັກສອນພາຍໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມດ້ວຍກຸ່ມຂໍ້ຄວາມທີ່ແຕກຕ່າງ."
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13834,7 +13729,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກພົບ"
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13871,7 +13765,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກພົບ"
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -14969,7 +14862,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "ວິທີ"
@@ -15602,7 +15494,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "~ຕົວຊີ້ວັດ"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "ການກຳນົດແບບແບບອັດຕະໂນມັດ"
@@ -15613,7 +15504,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "ປ່ຽນຊື່"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "ກຳນົດຮູບແບບ"
@@ -15808,7 +15698,6 @@ msgid "Column Width"
msgstr "ຄວາມກ້ວາງຖັນ"
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "ຄວາມກ້ວາງ"
@@ -16826,7 +16715,6 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່"
@@ -17046,13 +16934,11 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "ເທິງ"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "ລຸ່ມ"
@@ -17575,13 +17461,11 @@ msgid "Information"
msgstr "ຂໍ້ມູນ"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "ມະຫາພາກ"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "ເນື້ອໃນ"
@@ -17913,7 +17797,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "ຂອບ"
#: formatcellsdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ພື້ນ"
@@ -17995,7 +17878,6 @@ msgid "All"
msgstr "ທັງໝົດ"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ຖານຂໍ້ມູນ"
@@ -18048,7 +17930,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "ຕາຕະລາງການຄິດໄລ່"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -18287,13 +18168,11 @@ msgid "Pages"
msgstr "ໜ້າ"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ່"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "ເວລາ"
@@ -18374,7 +18253,6 @@ msgid "Header"
msgstr "ສ່ວນຫົວ"
#: headerfooterdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນຕີນ"
@@ -18617,7 +18495,6 @@ msgid "column"
msgstr "ຖັນ"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ຮ່ວເຊວເຂົ້າກັນ"
@@ -18848,7 +18725,6 @@ msgid "End"
msgstr "ຈົບ"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "ເນື້ອໃນ"
@@ -18923,7 +18799,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ປະທັບຕາ"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ເພີ່ມການເພີ້ມພູນຂື້ນ"
@@ -18992,7 +18867,6 @@ msgid "View"
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ພາບ"
@@ -19680,7 +19554,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ໝາຍເຫດທ້າຍໜ້າ"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່"
@@ -19724,7 +19597,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ພື້ນທີ່ຊົ່ວຄາວ"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "ຮູບແບບ"
@@ -19756,7 +19628,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ຂວາ"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -19767,7 +19638,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "ຮວມກັນ"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "ແຢກກັນ"
@@ -19779,7 +19649,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "ເລື່ອນໄຂ"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "ເທິງ"
@@ -19791,7 +19660,6 @@ msgid "Center"
msgstr "ທາງກາງ"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "ລຸ່ມ"
@@ -19819,7 +19687,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "ແຊກໃສ່"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "ຮູບແບບ"
@@ -19842,13 +19709,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ພາບ"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່"
@@ -20024,7 +19889,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ່"
@@ -20227,7 +20091,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "ຕົວແບ່ງ"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ຄວາມກ້ວາງຖັນທີ່ເໝາະສົມ"
@@ -20245,7 +20108,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ກ່ອນແລ້ວ"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "ຄວາມສູງແຖວທີ່ເໝາະສົມ"
@@ -20334,7 +20196,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "ຂອບ"
#: pagetemplatedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ພື້ນ"
@@ -20345,7 +20206,6 @@ msgid "Header"
msgstr "ສ່ວນຫົວ"
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນຕີນ"
@@ -20431,7 +20291,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "ຂອບ"
#: paratemplatedialog.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ພື້ນ"
@@ -21351,7 +21210,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "ເທິງ"
@@ -21505,7 +21363,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: selectdatasource.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
msgstr "ຄຳຖາມ"
@@ -21591,7 +21448,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນຕີນ"
@@ -21983,7 +21839,6 @@ msgid "General"
msgstr "ທົ່ວໄປ"
#: sidebarnumberformat.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Number"
msgstr "ຕົວເລກ"
@@ -22005,7 +21860,6 @@ msgid "Date "
msgstr "ວັນທີ່"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "ເວລາ"
@@ -22027,7 +21881,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -22446,7 +22299,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "ລຽງລຳດັບ"
@@ -23203,7 +23055,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "ລຽງລຳດັບ"
@@ -23451,7 +23302,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "ເຊື່ອງ"
@@ -23495,7 +23345,6 @@ msgid "Show"
msgstr "ສະແດງ"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "ເຊື່ອງ"
@@ -23506,7 +23355,6 @@ msgid "Show"
msgstr "ສະແດງ"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "ເຊື່ອງ"
@@ -23517,7 +23365,6 @@ msgid "Show"
msgstr "ສະແດງ"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "ເຊື່ອງ"
@@ -23612,13 +23459,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "ເລກຫົວໜ່ວຍ"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ່"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ເວລາ"
@@ -23766,7 +23611,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "ເນື້ອໃນ"
diff --git a/source/lo/scaddins/messages.po b/source/lo/scaddins/messages.po
index 5fe80cd4683..603de9039d8 100644
--- a/source/lo/scaddins/messages.po
+++ b/source/lo/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "ກັບໄປຫາສຳປະສິດຂອງການຕັ້ງຈຳນວນ"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "ຈຳນວນ"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "ຈຳນວນ"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "ຈຳນວນ"
diff --git a/source/lo/sd/messages.po b/source/lo/sd/messages.po
index 2ee8952f96b..d8a1b85d218 100644
--- a/source/lo/sd/messages.po
+++ b/source/lo/sd/messages.po
@@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "ສ່ົງໄປ"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "ບັນທຶກ"
@@ -1204,7 +1203,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ຕົວອັກສອນ"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ພາບ"
@@ -2050,7 +2048,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME ການບັນຍາຍ"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "ຫົວຂໍ້"
@@ -2072,7 +2069,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ໜ້າ"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "ບັນທຶກ"
@@ -2089,7 +2085,6 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນຕີນ"
@@ -2282,7 +2277,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີ"
@@ -3263,7 +3257,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "ຊ້າຍລຸ່ມ?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "ເທິງ"
@@ -3274,7 +3267,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "ຈຸດສູນກາງ"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "ລຸ່ມ"
@@ -3329,7 +3321,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "ພາບ"
@@ -3534,7 +3525,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "ປິດໜ້າ"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ເນື້ອໃນ"
@@ -3785,7 +3775,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ປະທັບຕາ"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ເພີ່ມການເພີ້ມພູນຂື້ນ"
@@ -3867,7 +3856,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ພາບ"
@@ -4334,7 +4322,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ລີ້ງ"
@@ -4371,7 +4358,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າຕັ້ງຕົ້ນ"
@@ -4427,7 +4413,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ຕົວອັກສອນ"
@@ -4508,13 +4493,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ພາບ"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີ"
@@ -4633,7 +4616,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "ການແນະນຳ"
@@ -4916,7 +4898,6 @@ msgid "Print"
msgstr "ພີມ"
#: prntopts.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າຕັ້ງຕົ້ນ"
@@ -4961,13 +4942,11 @@ msgid "Page Options"
msgstr "ຕົວເລືອກພາບ"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "ແຕ້ມ"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "ບັນທຶກ"
@@ -4990,7 +4969,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ເນື້ອໃນ"
#: prntopts.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ຄ່າຕັ້ງຕົ້ນ"
@@ -5284,7 +5262,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "ລີ້ງ"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "ຕົວອັກສອນ"
@@ -5387,13 +5364,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "ໃຫຍ່ຕື່ມ"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "ແນວນອນ"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ແນວຕັ້ງ"
@@ -5484,7 +5459,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "ປິດການເບິ່ງຕົວຫຼັກ"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີ"
@@ -5925,7 +5899,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "ຕົວອັກສອນ"
@@ -6002,19 +5975,16 @@ msgid "Reset"
msgstr "~ເລີ່ມໃໝ່"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "ເຄື່ອງໝາຍ"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "ລຽງຕາມຕົວເລກ"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "ພາບ"
@@ -6216,7 +6186,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ໜ້າ"
#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "ພື້ນຫລັງ"
@@ -6254,7 +6223,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ຈັດລຽນ"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "ລຽງຕາມຕົວເລກ"
@@ -6271,7 +6239,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "ວັນທີ່ແລະເວລາ"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ເນື້ອໃນ"
@@ -6367,25 +6334,21 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "ຕົວອັກສອນ"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "ເຄື່ອງໝາຍ"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "ລຽງຕາມຕົວເລກ"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "ພາບ"
@@ -6418,7 +6381,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "ຈຸດເດັ່ນ"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "ເພີ່ມເລເຢີ"
diff --git a/source/lo/sfx2/messages.po b/source/lo/sfx2/messages.po
index 88635a10015..c0fc766febc 100644
--- a/source/lo/sfx2/messages.po
+++ b/source/lo/sfx2/messages.po
@@ -443,7 +443,6 @@ msgid "Application"
msgstr "ການນຳໃຊ້"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
@@ -459,7 +458,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "ແກ້ໄຂ"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
@@ -476,7 +474,6 @@ msgid "Math"
msgstr "ຄະນິດສາດ"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "ກຳນົດທາງໄປບ່ອນຕ່າງໆ"
@@ -487,31 +484,26 @@ msgid "Insert"
msgstr "ແຊກໃສ່"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "ກຳນົດຮູບແບບ"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "ແບບ"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ກອບ"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ຮູບ"
@@ -522,7 +514,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "ການລຍງຕົວເລກ"
@@ -533,13 +524,11 @@ msgid "Data"
msgstr "ຂໍ້ມູນ"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "ຟັງຊັນພິເສດ"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "ຮູບ"
@@ -550,7 +539,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "ແຜນວາດ"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "ໂປແກຣມ Explorer"
@@ -561,19 +549,16 @@ msgid "Connector"
msgstr "ຕົວເຊື່ອມຕໍ່"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "ປັບປຸງ"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "ການແຕ້ມ"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "ຄວບຄຸມ"
@@ -1580,7 +1565,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "ການອ້າງເຖິງ"
@@ -1611,7 +1595,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -2267,7 +2250,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "ປະເພດ"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "ແບບ"
@@ -2834,7 +2816,6 @@ msgid "Modify..."
msgstr "ປັບປຸງ..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "ເຊື່ອງ"
@@ -2887,7 +2868,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "ໜ້າເຈັຍ"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "ການບັນຍາຍ"
@@ -2903,7 +2883,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "ແບບ"
@@ -2955,7 +2934,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "ຍ້າຍ"
diff --git a/source/lo/starmath/messages.po b/source/lo/starmath/messages.po
index 0e04e34a202..0894624d72e 100644
--- a/source/lo/starmath/messages.po
+++ b/source/lo/starmath/messages.po
@@ -1889,7 +1889,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "ອີງຕາມ %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ເນື້ອໃນ"
diff --git a/source/lo/svtools/messages.po b/source/lo/svtools/messages.po
index adad9a39941..786a0559e58 100644
--- a/source/lo/svtools/messages.po
+++ b/source/lo/svtools/messages.po
@@ -3603,7 +3603,6 @@ msgid "Today"
msgstr ""
#: strings.hrc:166
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີ"
@@ -3991,7 +3990,6 @@ msgid "%d documents"
msgstr "ເອກະສານ Word"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~ຈົບ"
@@ -4018,7 +4016,6 @@ msgid "<none>"
msgstr "<none>"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "ບໍລິສັດ"
@@ -4039,7 +4036,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "ນາມສະກຸນ"
#: strings.hrc:255
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "ທາງ"
@@ -4142,7 +4138,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: strings.hrc:275
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "ແຂວງ"
@@ -4153,7 +4148,6 @@ msgid "Tel: Office"
msgstr ""
#: strings.hrc:277
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "ເພດເຈີ້"
@@ -4239,7 +4233,6 @@ msgid "Bookmark file"
msgstr ""
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "ຮູບພາບ"
diff --git a/source/lo/svx/messages.po b/source/lo/svx/messages.po
index 8e790522027..11e83a7bb91 100644
--- a/source/lo/svx/messages.po
+++ b/source/lo/svx/messages.po
@@ -284,7 +284,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr ""
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ"
@@ -298,7 +297,6 @@ msgstr "ເຄື່ອງໝາຍ"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "ຮູບພາບ"
@@ -485,7 +483,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ"
@@ -769,13 +766,11 @@ msgid "Outer frame border"
msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Top"
msgstr "ເທິງ"
#: swframeposstrings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Bottom"
msgstr "ລຸ່ມ"
@@ -838,7 +833,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: tabwin.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "ຄຳຖາມ"
@@ -1985,13 +1979,11 @@ msgid "1 2 1"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "ເທິງ"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "ລຸ່ມ"
@@ -2100,7 +2092,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "ນາມສະກຸນ"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "ຫົວຂໍ້"
@@ -2226,7 +2217,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ"
@@ -2248,61 +2238,51 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "ແຊກຖັນໃສ່"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "ກ່ອງອັກສອນ"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ກ່ອງກວດກາ"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "ກ່ອງປະສົມ"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "ກອ່ງລາຍຊື່"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກວັນທີ່"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກເວລາ"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກຕົວເລກ"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກສະກຸນ"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "ແບບບ່ອນບັນທຶກ"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ຈັດຮູບແບບຂອງບ່ອນບັນທຶກ"
@@ -2319,61 +2299,51 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "ແທນທີ່ດ້ວຍ"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "ກ່ອງອັກສອນ"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ກ່ອງກວດກາ"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "ກ່ອງປະສົມ"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "ກອ່ງລາຍຊື່"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກວັນທີ່"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກເວລາ"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກຕົວເລກ"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "ບ່ອນບັນທຶກສະກຸນ"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "ແບບບ່ອນບັນທຶກ"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ຈັດຮູບແບບຂອງບ່ອນບັນທຶກ"
@@ -2419,7 +2389,6 @@ msgid "Column..."
msgstr "~ຖັນ..."
#: compressgraphicdialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ"
@@ -2475,7 +2444,6 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
msgid "Width:"
msgstr "ຄວາມກວ້າງ:"
@@ -2654,13 +2622,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "ຕົວເລື່ອນ"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "ປຸ່ມໝູນ"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "ຕົວຊີ້ທາງຂວາງ"
@@ -2807,7 +2773,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "ຮູບຮ່າງພື້ນຖານ"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "ສັນຍາລັກ"
@@ -2823,7 +2788,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "ແຜນວາດທີ່ເລື່ອນໄດ້"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "ຫລາຍຮ້ອງ"
@@ -3490,7 +3454,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ວຽກໜ້າ"
@@ -3576,7 +3539,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "ແນວຕັ້ງ"
@@ -4042,19 +4004,16 @@ msgid "Select"
msgstr "ເລືອກ"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ສີຫລ່ຽມສາກ"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ແອນລິບ"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "ຮູບຫລາຍຫລ່ຽມ"
@@ -4185,13 +4144,11 @@ msgid "_New"
msgstr "ໃໝ່"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "ຟອມ"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "ປິດບັງການຄວບຄຸມ"
@@ -4291,7 +4248,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ"
@@ -4439,7 +4395,6 @@ msgid "Header"
msgstr "ສ່ວນຫົວ"
#: headfootformatpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນຕີນ"
@@ -4476,19 +4431,16 @@ msgid "Select"
msgstr "ເລືອກ"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ສີຫລ່ຽມສາກ"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ແອນລິບ"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "ຮູບຫລາຍຫລ່ຽມ"
@@ -5594,7 +5546,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "ສີ່ຫລ່ຽມຈະຕຸລັດ"
@@ -5621,7 +5572,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "ຄວາມໂປງໃສ"
@@ -5638,7 +5588,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ"
@@ -5675,7 +5624,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "ສີ່ຫລ່ຽມຈະຕຸລັດ"
@@ -5701,7 +5649,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ຄວາມໂປງໃສ"
@@ -5735,7 +5682,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "ຄວາມເຂັ້ມ"
@@ -5762,31 +5708,26 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ຄວາມໂປງໃສ"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "ແດງ"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "ແດງ"
#: sidebargraphic.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "ຂຽວ"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "ຂຽວ"
@@ -5829,7 +5770,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr "ແບບ"
@@ -5883,7 +5823,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ຄວາມໂປງໃສ"
@@ -5947,7 +5886,6 @@ msgid "Round"
msgstr "ສຽງ"
#: sidebarline.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "ສີ່ຫລ່ຽມຈະຕຸລັດ"
@@ -6023,7 +5961,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ປະທັບຕາ"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ເພີ່ມການເພີ້ມພູນຂື້ນ"
@@ -6087,7 +6024,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "ແນວນອນ"
@@ -6104,7 +6040,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "ແນວຕັ້ງ"
@@ -9065,7 +9000,6 @@ msgid "Line Style"
msgstr "ຮູບແບບເສັ້ນ"
#: strings.hrc:545
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ"
@@ -9109,7 +9043,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "- ບໍ່ -"
#: strings.hrc:553
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ຄວາມໂປງໃສ"
@@ -9219,7 +9152,6 @@ msgid "Teal"
msgstr ""
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN"
msgid "Green"
msgstr "ຂຽວ"
@@ -9498,7 +9430,6 @@ msgid "Gray"
msgstr "ເທົາ"
#: strings.hrc:632
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN"
msgid "Green"
msgstr "ຂຽວ"
@@ -9833,7 +9764,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "ຈາກເທິງສຸດທາງຊ້າຍ"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "ແນວນອນ"
@@ -9913,7 +9843,6 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr "ຄວາມຮຸນແຮງ"
#: strings.hrc:716
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "ແນວຕັ້ງ"
@@ -10516,13 +10445,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "ແນວຕັ້ງ"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "ແນວນອນ"
@@ -10726,7 +10653,6 @@ msgid "Arrowhead"
msgstr "ລູກສອນ"
#: strings.hrc:873
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
msgid "Transparency"
msgstr "ຄວາມໂປງໃສ"
@@ -10866,7 +10792,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum
msgstr ""
#: strings.hrc:908
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~ຈົບ"
@@ -12191,7 +12116,6 @@ msgid "Get"
msgstr "ໄດ້"
#: strings.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ"
@@ -12895,7 +12819,6 @@ msgid "Arabic"
msgstr ""
#: strings.hrc:1341
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ"
@@ -14451,19 +14374,16 @@ msgid "Individual words"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Outline"
msgstr "ເສັ້ນຂອບ"
#: svxitems.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Strikethrough"
msgstr "ຂັດຂອ້ງດ້ວຍ"
#: svxitems.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Underline"
msgstr "ເສັ້ນກ້ອງ"
diff --git a/source/lo/sw/messages.po b/source/lo/sw/messages.po
index 177cd76aa4b..570cd3d805a 100644
--- a/source/lo/sw/messages.po
+++ b/source/lo/sw/messages.po
@@ -1515,7 +1515,6 @@ msgid "Name"
msgstr "ຊື່"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -2520,13 +2519,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "ລຶບແຖວ"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ແຍກເຊວ"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ຮວມເຊວ"
@@ -3029,13 +3026,11 @@ msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "ໜ້າ: $(ARG1)"
#: strings.hrc:538
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "ຜູ້ສ້າງ"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ່"
@@ -3112,7 +3107,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "ຫຍໍ້ໜ້າ"
#: strings.hrc:556
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ກອບ"
@@ -3123,7 +3117,6 @@ msgid "Pages"
msgstr "ໜ້າ"
#: strings.hrc:558
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "ການລຽງຕົວເລກ"
@@ -3160,7 +3153,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "ອີງຕາມ %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ເນື້ອໃນ"
@@ -3467,7 +3459,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "ຕໍເອກະສານ"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -3596,7 +3587,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ເສ້ັນ"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ຜູ້ສ້າງ"
@@ -3715,7 +3705,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "ຫົວຂໍ້"
@@ -3732,7 +3721,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "ຄຳທີສຳຄັນ"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "ໝາຍເຫດ"
@@ -3856,7 +3844,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "ບໍ່ເປີດເຜີຍ"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ຈົດມາຍອີເລັກໂຕຣນິກ"
@@ -4006,7 +3993,6 @@ msgid "Series"
msgstr "ລຳດັບ"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "ຫົວຂໍ້"
@@ -4261,7 +4247,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -5306,7 +5291,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "ຮູບແບບຕົວອັກສອນ"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນທ້າຍ"
@@ -5509,7 +5493,6 @@ msgid "Split"
msgstr "ແຢກກັນ"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "ການລຽງຕົວເລກ"
@@ -5681,7 +5664,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ໜ້າ"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ການແຕ້ມ"
@@ -5703,7 +5685,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ບ່ອນຂັ້ນໜັງສື"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ພາບສະແດງ"
@@ -6291,7 +6272,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "ເອກະສານ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML"
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "ຫົວຂໍ້"
@@ -6392,7 +6372,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "ຢຸດຫຍໍ້ໜ້າ"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -6956,7 +6935,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "ຍ້າຍລົງ"
#: addressblockdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
@@ -7456,13 +7434,11 @@ msgid "Reset"
msgstr "~ເລີ່ມໃໝ່"
#: bulletsandnumbering.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "ເຄື່ອງມາຍ"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "ການລຽງຕົວເລກ"
@@ -7932,7 +7908,6 @@ msgid "Selected section"
msgstr "ສ່ວນການລືບ"
#: columnpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "ກອບ"
@@ -8069,7 +8044,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "ຄວາມກ້ວາງ"
#: columnwidth.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "ຄວາມກ້ວາງ"
@@ -8110,7 +8084,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: conditionpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Frame"
msgstr "ກອບ"
@@ -8137,7 +8110,6 @@ msgid "Header"
msgstr "ສ່ວນຫົວ"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນທ້າຍ"
@@ -8604,7 +8576,6 @@ msgid "label"
msgstr "ປ້າຍ"
#: editcategories.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "ເສັ້ນທາງ"
@@ -8703,7 +8674,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "ປ້ອງກັນຂະໜາດ"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "ເຊື່ອງ"
@@ -8714,7 +8684,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "ເຊື່ອງ"
@@ -8730,7 +8699,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "ຄຸນສົມບັດ"
#: endnotepage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label19"
msgid "Numbering"
msgstr "ການລຽງຕົວເລກ"
@@ -8800,7 +8768,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "ຜູ້ຮັບ"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ຖານຂໍ້ມູນ"
@@ -8827,7 +8794,6 @@ msgid "_Sender"
msgstr "ຜູ້ສົ່ງ"
#: envaddresspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
@@ -8901,7 +8867,6 @@ msgid "Position"
msgstr "ຕໍ່າແໜ່ງ"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "ຜູ້ຮັບ"
@@ -8959,7 +8924,6 @@ msgid "_Height"
msgstr "ຄວາມສູງ"
#: envformatpage.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
@@ -9170,7 +9134,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "ປ່ຽນແປງ"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ຖານຂໍ້ມູນ"
@@ -9268,13 +9231,11 @@ msgid "Author"
msgstr "ຜູ້ສ້າງ"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ເວລາ"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ່"
@@ -9409,13 +9370,11 @@ msgid "Author"
msgstr "ຜູ້ສ້າງ"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ເວລາ"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ່"
@@ -9572,13 +9531,11 @@ msgid "Author"
msgstr "ຜູ້ສ້າງ"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ເວລາ"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ່"
@@ -9713,7 +9670,6 @@ msgid "Per document"
msgstr "ຕໍເອກະສານ"
#: footnotepage.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label6"
msgid "Numbering"
msgstr "ການລຽງຕົວເລກ"
@@ -10013,7 +9969,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "~ດ້ວຍມື"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "ຈັດລຽນ"
@@ -10046,7 +10001,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ນຳໃຊ້ການຕິດຕັ້ງຜູ້ສັ່ງການລະດັບສູງ"
#: framedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr "ກອບ"
@@ -10891,7 +10845,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "ຄຸນສົມບັດ"
#: insertcaption.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
@@ -11030,7 +10983,6 @@ msgid "Choose…"
msgstr "ເລືອກ"
#: insertfootnote.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "ການລຽງຕົວເລກ"
@@ -11645,7 +11597,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "ຜູ້ຂຽນ %PRODUCTNAME"
@@ -11739,13 +11690,11 @@ msgid "Action"
msgstr "ສ່ວນ"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "ຜູ້ສ້າງ"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ່"
@@ -11803,7 +11752,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "ແບບວິທີ"
@@ -12281,7 +12229,6 @@ msgid "Save As options"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
@@ -12518,7 +12465,6 @@ msgid "Header"
msgstr "ສ່ວນຫົວ"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນທ້າຍ"
@@ -12647,7 +12593,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "ການແຕ້ມ"
@@ -12669,7 +12614,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ຖານຂໍ້ມູນ"
@@ -12711,7 +12655,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ຈັດລຽນ"
@@ -12737,7 +12680,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ປະທັບຕາ"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ເພີ່ມການເພີ້ມພູນ"
@@ -12754,7 +12696,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ປະທັບຕາ"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "ຮູບແບບ"
@@ -12819,7 +12760,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~ເຊື່ອມຕໍ່"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13773,7 +13713,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "ຫົວຂໍ້"
@@ -13891,13 +13830,11 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ພື້ນທີ່ຊົ່ວຄາວ"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "ຮູບແບບ"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
@@ -13919,7 +13856,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "ແຊກໃສ່"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "ຮູບແບບ"
@@ -13940,7 +13876,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "ຮູບແບບ"
@@ -14202,7 +14137,6 @@ msgid "S_tart with:"
msgstr "~ເລີ່ມຕົ້ນທີ່"
#: numparapage.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ການລຽງຕົວເລກ"
@@ -15084,7 +15018,6 @@ msgid "_Format"
msgstr "ກຳນົດຮູບແບບ"
#: outlinenumbering.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "ການລຽງຕົວເລກ"
@@ -15207,7 +15140,6 @@ msgid "Start at:"
msgstr "~ເລີ່ມຕົ້ນທີ່"
#: outlinenumberingpage.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ການລຽງຕົວເລກ"
@@ -16063,7 +15995,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "ເຈົ້າຂອງຂໍ້ຄວາມ"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "ເນື້ອໃນ"
@@ -16203,7 +16134,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "ຊື່ສຸດທ້າຍ"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນ"
@@ -16253,7 +16183,6 @@ msgid "First name"
msgstr "ຊື່ທຳອິດ"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນ"
@@ -16671,7 +16600,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "ເຊື່ອງ"
@@ -16835,7 +16763,6 @@ msgid "_Preview"
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: sidebarpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "ກຳນົດທິດທາງ"
@@ -17527,7 +17454,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "ຈັດລຽນ"
@@ -17592,7 +17518,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "ເຄື່ອງມາຍ"
@@ -17822,7 +17747,6 @@ msgid "Header"
msgstr "ສ່ວນຫົວ"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນທ້າຍ"
@@ -18060,13 +17984,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ສະແດງເບິ່ງ"
@@ -18457,7 +18379,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "ຕາຕະລາງ"
@@ -18469,13 +18390,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "ກອບຂໍ້ຄວາມ"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "ພາບສະແດງ"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "ວັດຖຸ OLE "
@@ -18810,7 +18729,6 @@ msgid "Watermark"
msgstr "ລາຍນ້ຳ"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "ຂໍ້ຄວາມ"
diff --git a/source/lo/wizards/messages.po b/source/lo/wizards/messages.po
index 85dcfe9d334..e40014d36e2 100644
--- a/source/lo/wizards/messages.po
+++ b/source/lo/wizards/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ຍົກເລີກ"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~ສິ້ນສຸດ"
@@ -90,7 +89,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~ຕໍ່ໄປ >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~ຊ່ວຍ"
@@ -309,7 +307,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "ຄວາມສູງ:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "ຄວາມກ້ວາງ:"
@@ -355,7 +352,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "ທີ່ຢູ່ຜູ້ຮັບ"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນທ້າຍ"
@@ -507,7 +503,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "ຜູ້ຣັບແລະຜູ້ສົ່ງ"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນທ້າຍ"
@@ -623,7 +618,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP ລະຫັດ/ລັດ/ເມືອງ:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນທ້າຍ"
@@ -874,7 +868,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "ຜູ້ສົ່ງແລະຜູ້ຮັບ"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "ສ່ວນທ້າຍ"
@@ -1058,7 +1051,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "ກະລຸນານຳມາໃຫ້"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ບັນທຶກ"
@@ -1104,7 +1096,6 @@ msgid "Name"
msgstr "ຊື່"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ່"
@@ -1176,7 +1167,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "ກະລຸນາອ່ານ"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ບັນທຶກ"
diff --git a/source/lo/wizards/source/resources.po b/source/lo/wizards/source/resources.po
index c8a32471a77..c348a0be730 100644
--- a/source/lo/wizards/source/resources.po
+++ b/source/lo/wizards/source/resources.po
@@ -3729,7 +3729,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "ກົດຕົວຕ້ອງການແລະວາງທັບ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_1\n"
@@ -3795,7 +3794,6 @@ msgid "City"
msgstr "ເມືອງ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3820,7 +3818,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "ແບບຟອມທີ່ຢູ່"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
@@ -4115,7 +4112,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "~ປ່ຽນ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
diff --git a/source/lt/extensions/messages.po b/source/lt/extensions/messages.po
index a4d905a0ff4..9759dbab765 100644
--- a/source/lt/extensions/messages.po
+++ b/source/lt/extensions/messages.po
@@ -390,7 +390,6 @@ msgid "Range"
msgstr "Sritis"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaliai"
@@ -402,7 +401,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertikalus"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Numatyta"
@@ -464,7 +462,6 @@ msgid "None"
msgstr "Jokios"
#: stringarrays.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaliai"
@@ -482,7 +479,6 @@ msgid "Both"
msgstr "Abu"
#: stringarrays.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "3D"
msgstr "Trimatė"
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e775739c274..ab9c118c530 100644
--- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-14 19:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515958800.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516043694.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Taisa"
+msgstr "Spausdinimo sritis"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4034,7 +4034,6 @@ msgid "~Number"
msgstr "Skaičius"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n"
@@ -4044,7 +4043,6 @@ msgid "Column"
msgstr "Stulpelis"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n"
@@ -5836,7 +5834,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "Žvaigždės"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -20741,7 +20738,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Žingsnis per"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
diff --git a/source/lt/reportdesign/messages.po b/source/lt/reportdesign/messages.po
index 21bf22380db..29a5ced8f10 100644
--- a/source/lt/reportdesign/messages.po
+++ b/source/lt/reportdesign/messages.po
@@ -137,13 +137,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Apatinė"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "Kairinė"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "Dešininė"
@@ -155,7 +153,6 @@ msgid "Block"
msgstr "Blokinė"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centrinė"
diff --git a/source/lt/sc/messages.po b/source/lt/sc/messages.po
index 944544e77ed..a96418de6fc 100644
--- a/source/lt/sc/messages.po
+++ b/source/lt/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 17:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515863563.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516042741.000000\n"
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -2087,7 +2087,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "Tvarkyti pavadinimus…"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
@@ -2579,10 +2578,9 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "Loginė reikšmė"
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr "Teksto"
+msgstr "Tekstas"
#: globstr.hrc:518
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
@@ -3407,7 +3405,6 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr "Nebūtinas sąrašas datų, kurios laikomos ne darbo dienomis."
#: scfuncs.hrc:228
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Array"
msgstr "Masyvo"
@@ -3454,7 +3451,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted,
msgstr "Nebūtinas skaičius arba tekstas savaitgaliams nurodyti. Jei nenurodoma, savaitgalio dienomis laikomi šeštadienis ir sekmadienis."
#: scfuncs.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Array"
msgstr "Masyvo"
@@ -3501,7 +3497,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted,
msgstr "Nebūtinas skaičius arba tekstas savaitgaliams nurodyti. Jei nenurodoma, savaitgalio dienomis laikomi šeštadienis ir sekmadienis."
#: scfuncs.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Array"
msgstr "Masyvo"
@@ -4140,7 +4135,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "DS"
@@ -4328,7 +4322,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "DS"
@@ -4595,7 +4588,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Turto naudojimo laikotarpis"
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Pradžia"
@@ -4606,7 +4598,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "Pirmasis nusidėvėjimo laikotarpis tokiais pačiais vienetais, kaip ir naudojimo laikotarpis"
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "Pabaiga"
@@ -4678,7 +4669,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Faktinė palūkanų norma"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "MOKL"
@@ -4694,7 +4684,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Apskaičiuoja indėlio su periodinėmis įmokomis ir apskaitos norma grynąją einamąją sumą"
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "Norma"
@@ -4783,7 +4772,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Rezultatas yra palūkanų norma pastoviai grąžinimo normai"
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "Norma"
@@ -4830,7 +4818,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "Norma"
@@ -4841,7 +4828,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "DS"
@@ -4880,7 +4866,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Skaičiavime naudojamas laikotarpių skaičius."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "DS"
@@ -6703,7 +6688,6 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr "Masyvo transponavimas. Sukeičiami masyvo eilutės ir stulpeliai."
#: scfuncs.hrc:1548
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
msgid "Array"
msgstr "Masyvo"
@@ -6746,7 +6730,6 @@ msgid "Returns the array determinant."
msgstr "Rezultatas yra masyvo determinantas "
#: scfuncs.hrc:1566
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
msgid "Array"
msgstr "Masyvo"
@@ -6762,7 +6745,6 @@ msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "Rezultatas yra atvirkštinis masyvas "
#: scfuncs.hrc:1574
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
msgid "Array"
msgstr "Masyvo"
@@ -8351,7 +8333,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Palankių įvykių tikimybė."
#: scfuncs.hrc:2222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -8388,7 +8369,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Palankių įvykių tikimybė."
#: scfuncs.hrc:2234
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -8944,7 +8924,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Reikšmė, kuriai apskaičiuojamas gama skirstinys."
#: scfuncs.hrc:2430
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -8990,7 +8969,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas gama skirstinys."
#: scfuncs.hrc:2444
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -9036,7 +9014,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas gama skirstinys."
#: scfuncs.hrc:2458
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -9072,7 +9049,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas gama skirstinys."
#: scfuncs.hrc:2470
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -9153,7 +9129,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojamas beta skirstinys."
#: scfuncs.hrc:2508
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -9219,7 +9194,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkštinis beta skirstinys."
#: scfuncs.hrc:2526
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -9275,7 +9249,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojamas beta skirstinys."
#: scfuncs.hrc:2542
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -9341,7 +9314,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkštinis beta skirstinys."
#: scfuncs.hrc:2560
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -9720,7 +9692,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Atvirkštinio T skirtinio reikšmės."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -9747,7 +9718,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Atvirkštinio T skirtinio kairiosios pusės reikšmės."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -9774,7 +9744,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Dvipusio atvirkštinio T skirtinio reikšmės."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -9922,7 +9891,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Atvirkštinio F skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -9960,7 +9928,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Atvirkštinio F skirstinio kairiosios pusės reikšmės."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -9998,7 +9965,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Atvirkštinio F skirstinio dešiniosios pusės reikšmės."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -10158,7 +10124,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Atvirkštinio CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) reikšmės."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -10185,7 +10150,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Atvirkštinio CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) reikšmės."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -10351,7 +10315,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Rezultatas yra (1-alpha) tikėtinas intervalas normaliajam skirstiniui."
#: scfuncs.hrc:2905
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -10372,7 +10335,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Populiacijos standartinis nuokrypis."
#: scfuncs.hrc:2909
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
@@ -10388,7 +10350,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Rezultatas yra (1-alpha) tikėtinas intervalas normaliajam skirstiniui."
#: scfuncs.hrc:2917
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -10409,7 +10370,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Populiacijos standartinis nuokrypis."
#: scfuncs.hrc:2921
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
@@ -10425,7 +10385,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
msgstr "Rezultatas yra (1-alpha) tikėtinas intervalas Stjudento T skirstiniui."
#: scfuncs.hrc:2929
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -10446,7 +10405,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Populiacijos standartinis nuokrypis."
#: scfuncs.hrc:2933
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
@@ -11026,7 +10984,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "reikšmės"
@@ -11092,7 +11049,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "reikšmės"
@@ -11158,7 +11114,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "reikšmės"
@@ -11236,7 +11191,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "reikšmės"
@@ -11304,7 +11258,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "reikšmės"
@@ -11350,7 +11303,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "reikšmės"
@@ -11416,7 +11368,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "reikšmės"
@@ -11519,7 +11470,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "Rezultatas yra nuoroda į langelį tekstu"
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "Eilutė"
@@ -11530,7 +11480,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Langelio eilutės numeris."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Stulpelis"
@@ -11666,7 +11615,6 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "Rezultatas yra masyvo ar nuorodos stulpelių skaičius"
#: scfuncs.hrc:3331
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
msgid "Array"
msgstr "Masyvo"
@@ -11682,7 +11630,6 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "Rezultatas yra masyvo arba nuorodos eilučių skaičius"
#: scfuncs.hrc:3339
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
msgid "Array"
msgstr "Masyvo"
@@ -11724,7 +11671,6 @@ msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "Reikšmė rasta pirmoje eilutėje."
#: scfuncs.hrc:3357
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Array"
msgstr "Masyvo"
@@ -11771,7 +11717,6 @@ msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "Reikšmė rasta pirmame stulpelyje."
#: scfuncs.hrc:3371
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Array"
msgstr "Masyvo"
@@ -11818,7 +11763,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "Nuoroda į sričių bloką."
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "Eilutė"
@@ -11829,7 +11773,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Srities eilutė."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Stulpelis"
@@ -11975,7 +11918,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "Eilučių, perkeltų aukštyn arba žemyn, skaičius."
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "Stulpeliai"
@@ -11986,7 +11928,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "Stulpelių skaičius, kurie buvo perkelti kairėn arba dešinėn."
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "Aukštis"
@@ -11997,7 +11938,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "Perkeltų nuorodų eilučių skaičius."
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "Plotis"
@@ -12280,7 +12220,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Konvertuoja skaitinį kodą į rašmenį ar tekstą"
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -12565,7 +12504,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekstas, kuriame vykdoma paieška."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Padėtis"
@@ -12603,7 +12541,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekstas, kuriame vykdoma paieška."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Padėtis"
@@ -12699,7 +12636,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Konvertuoja skaičių į tekstą pagal nurodytą formatą"
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -12750,7 +12686,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Tekstas, kurio rašmenys keičiami."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Padėtis"
@@ -12787,7 +12722,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Formatuoja skaičius su fiksuotu skaitmenų po trupmenos skirtuko skaičiumi ir tūkstančių skirtuku"
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -12850,7 +12784,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Tekstas, kuriame reikia nustatyti nepilną žodį."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -12877,7 +12810,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tekstas, kurio nustatoma pabaiga."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -12904,7 +12836,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Teksto eilutė, iš kurios nustatomi simboliai."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Pradžia"
@@ -12915,7 +12846,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Vieta, nuo kurios nustatomi simboliai."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -12942,7 +12872,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Kartojamas tekstas."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -13007,7 +12936,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Konvertuoja teigiamą sveikąjį skaičių į tekstą nurodytoje bazėje"
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -13173,7 +13101,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Konvertuoja skaitinį kodą į Unikodo rašmenį ar tekstą"
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -13421,7 +13348,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tekstas, kurio pabaiga nustatoma."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -13448,7 +13374,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Tekstas, kuriame reikia nustatyti nepilną žodį."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -13475,7 +13400,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Teksto eilutė, iš kurios nustatomi rašmenys."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Pradžia"
@@ -13486,7 +13410,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Vieta, nuo kurios nustatomi rašmenys."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -13696,7 +13619,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Tekstas, kurio rašmenys keičiami."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Padėtis"
@@ -13755,7 +13677,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekstas, kuriame vykdoma paieška."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Padėtis"
@@ -13793,7 +13714,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekstas, kuriame vykdoma paieška."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Padėtis"
@@ -14202,7 +14122,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Peržiūra)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Puslapiai"
@@ -14480,7 +14399,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Tempimo veiksena"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Rodoma"
@@ -14583,7 +14501,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formulė"
@@ -15080,7 +14997,6 @@ msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "%NUMBER% eilutė"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
@@ -15759,7 +15675,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "Daugiau parinkčių…"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiškai"
@@ -15793,13 +15708,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "Procentai"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "Formulė"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiškai"
@@ -15833,13 +15746,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "Procentai"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "Formulė"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiškai"
@@ -15873,7 +15784,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Procentai"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "Formulė"
@@ -15884,7 +15794,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Pavyzdys"
#: conditionalentry.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "equal to"
msgstr "lygi"
@@ -16271,7 +16180,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Procentilis"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "Formulė"
@@ -17832,7 +17740,6 @@ msgid "Mathematical"
msgstr "Matematinės"
#: functionpanel.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Array"
msgstr "Masyvo"
@@ -18590,13 +18497,11 @@ msgid "Row:"
msgstr "Eilutė"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "Stulpelis"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "Eilutė"
@@ -18608,19 +18513,16 @@ msgid "Data Range"
msgstr "Duomenų sritis:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "Pradžia"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "Pabaiga"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Turinys"
@@ -18758,7 +18660,6 @@ msgid "View"
msgstr "Rodymas"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Paveikslas"
@@ -18829,7 +18730,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Puslapinė išnaša"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "Pastaba"
@@ -19106,7 +19006,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Puslapinė išnaša"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "Pastaba"
@@ -19481,10 +19380,9 @@ msgid "Right"
msgstr "Dešinėje"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
-msgstr "Teksto"
+msgstr "Tekstas"
#: notebookbar_groups.ui:1376
msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
@@ -19547,7 +19445,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "Atstatyti"
#: notebookbar_groups.ui:1984
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Teksto laužymas"
@@ -19559,7 +19456,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "spyna"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Paveikslas"
@@ -19571,13 +19467,11 @@ msgid "None"
msgstr "Nieko"
#: notebookbar_groups.ui:2108
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimalus"
#: notebookbar_groups.ui:2117
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
msgid "Parallel"
msgstr "Lygiagreti"
@@ -20993,7 +20887,6 @@ msgid "on"
msgstr "on"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Šalinti"
@@ -21840,7 +21733,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "Dvejetainis"
#: solverdlg.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "Operacija"
@@ -21871,7 +21763,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "Dvejetainis"
#: solverdlg.ui:559
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "Operacija"
@@ -21902,7 +21793,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "Dvejetainis"
#: solverdlg.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "Operacija"
@@ -21933,7 +21823,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "Dvejetainis"
#: solverdlg.ui:607
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "Operacija"
diff --git a/source/lt/sd/messages.po b/source/lt/sd/messages.po
index 32c6230fe4f..18d5c4f86f4 100644
--- a/source/lt/sd/messages.po
+++ b/source/lt/sd/messages.po
@@ -2092,7 +2092,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Data"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -2400,7 +2399,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Lapo pusės"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Įtraukti"
@@ -3154,7 +3152,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "Viršutinis kairysis kampas?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "Kairė"
@@ -3166,7 +3163,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "Apatinis kairysis kampas?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "Viršus"
@@ -3178,7 +3174,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Centruota"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Apačia"
@@ -3190,7 +3185,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "Viršutinis dešinysis kampas?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "Dešinė"
@@ -3218,7 +3212,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -3424,7 +3417,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Paslėpti lapai"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Turinys"
@@ -3490,7 +3482,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "Po"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "Padėtis"
@@ -3733,7 +3724,6 @@ msgid "View"
msgstr "Rodymas"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "Lentelė"
@@ -3808,7 +3798,6 @@ msgstr "Demonstravimas"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "Formatas"
@@ -4014,7 +4003,6 @@ msgstr "Demonstravimas"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "Formatas"
@@ -4280,7 +4268,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
#: notebookbar_groups.ui:1251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|startshowb"
msgid "Start"
msgstr "Pradžia"
@@ -4292,7 +4279,6 @@ msgid "Master"
msgstr "Pagrindas"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "Maketas"
@@ -4340,7 +4326,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "Atstatyti"
#: notebookbar_groups.ui:1703
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Teksto laužymas"
@@ -4364,13 +4349,11 @@ msgid "None"
msgstr "Nieko"
#: notebookbar_groups.ui:1827
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimalus"
#: notebookbar_groups.ui:1836
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
msgid "Parallel"
msgstr "Lygiagreti"
@@ -4780,13 +4763,11 @@ msgid "Page Options"
msgstr "Puslapio parinktys"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Grafikos dokumentas"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "Pastabos"
@@ -4797,7 +4778,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "Dalijamoji medžiaga"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "Struktūra"
@@ -5187,13 +5167,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Ypač dideli"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaliai"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikaliai"
@@ -5293,7 +5271,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr "Siauros"
#: sidebarslidebackground.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr "Saikingi"
@@ -6040,7 +6017,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Data ir laikas"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Turinys"
@@ -6096,7 +6072,6 @@ msgid "Presentation Layout"
msgstr "Pateikties maketas"
#: drawprtldialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -6153,7 +6128,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Paveikslas"
#: drawprtldialog.ui:357
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
msgid "Customize"
msgstr "Parinktys"
diff --git a/source/lt/sfx2/messages.po b/source/lt/sfx2/messages.po
index 88faa1ffb37..7e2e077bfc5 100644
--- a/source/lt/sfx2/messages.po
+++ b/source/lt/sfx2/messages.po
@@ -450,7 +450,6 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr "„$(ARG1)“ nėra absoliutus URL adresas, kurį būtų galima perduoti išorinei programai ir atverti."
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "Vidinis"
@@ -461,7 +460,6 @@ msgid "Application"
msgstr "Programa"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Rodymas"
@@ -479,13 +477,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "Taisa"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "„BASIC“"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Parinktys"
@@ -496,7 +492,6 @@ msgid "Math"
msgstr "Formulių rengyklė"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Žvalgyti"
@@ -508,7 +503,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Įterpimas"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
@@ -519,31 +513,26 @@ msgid "Templates"
msgstr "Šablonai"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Kadras"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Paveikslas"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Lentelė"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeravimas"
@@ -559,7 +548,6 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "Specialiosios funkcijos"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "Paveikslas"
@@ -570,31 +558,26 @@ msgid "Chart"
msgstr "Diagrama"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "„Explorer“"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Jungiamoji linija"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "Keisti"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Brėžinys"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Valdiklio elementai"
@@ -1563,7 +1546,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "Dalykas"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "Įstaiga"
@@ -1643,7 +1625,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL adresas"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
@@ -1666,7 +1647,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Trukmė"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
@@ -1783,7 +1763,6 @@ msgid "Bookmark:"
msgstr "Žymelė:"
#: bookmarkmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|display"
msgid "Display"
msgstr "Rodyti"
@@ -1795,7 +1774,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Pervadinti..."
#: bookmarkmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Šalinti"
diff --git a/source/lt/svx/messages.po b/source/lt/svx/messages.po
index dccc0708d78..e90244f8cf4 100644
--- a/source/lt/svx/messages.po
+++ b/source/lt/svx/messages.po
@@ -299,7 +299,6 @@ msgstr "Ženkleliai"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Paveikslas"
@@ -1946,7 +1945,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "Peržiūra:"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopijuoti"
@@ -2134,7 +2132,6 @@ msgid "Sign Paragraph"
msgstr "Paslėpta pastraipa"
#: classificationdialog.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "Pusjuodė linija"
@@ -2571,7 +2568,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Slankjuostė"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Suktuku"
@@ -3551,7 +3547,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Šalinti"
#: filtermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Keisti"
@@ -3947,7 +3942,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "Pridėti komponentą"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "Pridėti elementą"
@@ -3958,13 +3952,11 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "Pridėti požymį"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Keisti"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Šalinti"
@@ -3991,7 +3983,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "Keisti"
#: formnavimenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|new"
msgid "_New"
msgstr "Naujas"
@@ -4017,7 +4008,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "Iškirpti"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopijuoti"
@@ -4071,7 +4061,6 @@ msgid "CountA"
msgstr "Kiekis"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "Kiekis"
@@ -4103,7 +4092,6 @@ msgid "None"
msgstr "Nėra"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
@@ -4159,7 +4147,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Šalinti"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopijuoti"
@@ -4362,7 +4349,6 @@ msgid "_Macro..."
msgstr "Makrokomanda…"
#: imapmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|active"
msgid "Active"
msgstr "Aktyvinta"
@@ -5824,7 +5810,6 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr "Nurodykite pažymėto objekto plotį."
#: sidebarpossize.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject"
msgid "Width"
msgstr "Plotis:"
@@ -5840,7 +5825,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr "Nurodykite pažymėto objekto aukštį."
#: sidebarpossize.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
msgid "Height"
msgstr "Aukštis:"
@@ -10023,7 +10007,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Vingiuota linija"
@@ -10078,7 +10061,6 @@ msgid "Trellis"
msgstr ""
#: strings.hrc:826
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
msgid "Sphere"
msgstr "Rutulys"
@@ -10968,7 +10950,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Skaidrumas"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Numatytoji"
diff --git a/source/lt/sw/messages.po b/source/lt/sw/messages.po
index f211d0bc3e8..5bab4b5a695 100644
--- a/source/lt/sw/messages.po
+++ b/source/lt/sw/messages.po
@@ -12983,7 +12983,6 @@ msgid "Default Character"
msgstr "Rašmenų numatytasis"
#: notebookbar_groups.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|italic"
msgid "Emphasis"
msgstr "Išskyrimas"
@@ -13163,13 +13162,11 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Visiškasis apgaubimas tekstu"
#: notebookbar_groups.ui:2274
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Iš kairės"
#: notebookbar_groups.ui:2283
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "Iš dešinės"
@@ -15864,7 +15861,6 @@ msgid "Before"
msgstr "Iš kairės"
#: sidebarwrap.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "Iš kairės"
@@ -15875,7 +15871,6 @@ msgid "After"
msgstr "Iš dešinės"
#: sidebarwrap.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject"
msgid "After"
msgstr "Iš dešinės"
diff --git a/source/lt/wizards/source/resources.po b/source/lt/wizards/source/resources.po
index 29bc99be500..526d884515e 100644
--- a/source/lt/wizards/source/resources.po
+++ b/source/lt/wizards/source/resources.po
@@ -843,7 +843,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -973,7 +972,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
diff --git a/source/lv/avmedia/messages.po b/source/lv/avmedia/messages.po
index b531122783d..589807a59d0 100644
--- a/source/lv/avmedia/messages.po
+++ b/source/lv/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "Sējums"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Novietojums"
diff --git a/source/lv/cui/messages.po b/source/lv/cui/messages.po
index 8eefd10cf39..0acc07bf0f9 100644
--- a/source/lv/cui/messages.po
+++ b/source/lv/cui/messages.po
@@ -3689,7 +3689,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Atslēgas vārdu izcelšana"
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
@@ -6546,7 +6545,6 @@ msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
#: menuassignpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Search"
msgstr "M_eklēt"
@@ -8677,7 +8675,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Iniciāļi"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Pilsēta"
@@ -8694,7 +8691,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Pasta indekss"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
@@ -8796,7 +8792,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "Pasta indekss/pilsēta:"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Pilsēta"
@@ -9269,7 +9264,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Sākums"
diff --git a/source/lv/extensions/messages.po b/source/lv/extensions/messages.po
index 1a99adffc1b..73cb75f2f3f 100644
--- a/source/lv/extensions/messages.po
+++ b/source/lv/extensions/messages.po
@@ -1619,7 +1619,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Nosūtīšana"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Piesaiste"
diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4633370c34b..308b682ba10 100644
--- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "F~ormula"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8fe67447551..8bc323b6b7b 100644
--- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -20747,7 +20747,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Solis pāri"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
diff --git a/source/lv/reportdesign/messages.po b/source/lv/reportdesign/messages.po
index 6dda9013556..99b958a7c2e 100644
--- a/source/lv/reportdesign/messages.po
+++ b/source/lv/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "Nekas"
@@ -450,7 +449,6 @@ msgid "Report"
msgstr "Atskaite"
#: strings.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION"
msgid "Section"
msgstr "Sadaļa"
diff --git a/source/lv/sc/messages.po b/source/lv/sc/messages.po
index 62407bef902..9836d83afe5 100644
--- a/source/lv/sc/messages.po
+++ b/source/lv/sc/messages.po
@@ -1553,7 +1553,6 @@ msgid "Printed"
msgstr "Izdrukāts"
#: globstr.hrc:331
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr " "
@@ -1791,7 +1790,6 @@ msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "Diapazons pārvietots no #1 uz #2"
#: globstr.hrc:375
-#, fuzzy
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -4616,7 +4614,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Ekspluatācijas laiks. Periodu skaits, kas atbilst līdzekļa pilnam lietderīgās izmantošanas ilgumam."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Sākums"
@@ -4717,7 +4714,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Uzkrājuma pašreizējā neto vērtība. Rēķina ieguldījuma tekošo neto vērtību, balstītoties uz regulāriem maksājumiem un diskonta likmi."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "Likme"
@@ -4807,7 +4803,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Atgriež procentu summu konstantai amortizācijas likmei."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "Likme"
@@ -4854,7 +4849,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Ilgums. Izrēķina nepieciešamo periodu skaitu, kas nepieciešami, lai investīcija sasniegtu vēlamo vērtību."
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "Likme"
@@ -5063,7 +5057,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Atgriež PATIESS, ja šūna ir formulas šūna."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "Norāde"
@@ -5442,7 +5435,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Diapazons, kas tiek pārbaudīts pēc dotajiem kritērijiem."
#: scfuncs.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Kritēriji"
@@ -5479,7 +5471,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Diapazons, kas tiek pārbaudīts pēc dotajiem kritērijiem."
#: scfuncs.hrc:997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Kritēriji"
@@ -5619,7 +5610,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Šūnu diapazons, kas tiek pārbaudīts pēc dotajiem kritērijiem."
#: scfuncs.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Kritēriji"
@@ -11642,7 +11632,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Šūnas rindas numurs."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Kolonna"
@@ -11688,7 +11677,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Atgriež individuālo diapazonu skaitu, kuri pieder (saliktam) diapazonam."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "Norāde"
@@ -11730,7 +11718,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Atgriež norādes iekšējo kolonnas numuru."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "Norāde"
@@ -11746,7 +11733,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Atgriež norādes iekšējo rindas numuru."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "Norāde"
@@ -11762,7 +11748,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Atgriež loksnes iekšējo numuru pēc norādes vai nosaukuma."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "Norāde"
@@ -11810,7 +11795,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Atgriež lokšņu skaitu norādē. Ja funkciju uzdod bez parametriem, tad tiek atgriezts kopējais lokšņu skaits dokumentā."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "Norāde"
@@ -11920,7 +11904,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Atgriež atsauci uz šūnu no definēta diapazona."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "Norāde"
@@ -11941,7 +11924,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Rinda diapazonā."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Kolonna"
@@ -11967,7 +11949,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Atgriež šūnas saturu, uz kuru ir atsauce teksta formā."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "Norāde"
@@ -12067,7 +12048,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Atgriež norādi, kas ir pārvietota attiecībā pret sākuma punktu."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "Norāde"
@@ -12123,7 +12103,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Atgriež skaitli, kas norāda kļūdas veidu."
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "Norāde"
@@ -12676,7 +12655,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksts, kurā tiek veikta meklēšana."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Novietojums"
@@ -12714,7 +12692,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksts, kurā tiek veikta meklēšana."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Novietojums"
@@ -12861,7 +12838,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Teksts, kurā ir jāaizstāj rakstzīmes."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Novietojums"
@@ -13015,7 +12991,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Teksts, kura daļa ir jāatgriež."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Sākums"
@@ -13590,7 +13565,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Teksts, kura daļa ir jāatgriež."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Sākums"
@@ -13812,7 +13786,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Teksts, kurā ir jāaizstāj rakstzīmes."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Novietojums"
@@ -13871,7 +13844,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksts, kurā tiek veikta meklēšana."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Novietojums"
@@ -13909,7 +13881,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksts, kurā tiek veikta meklēšana."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Novietojums"
@@ -14695,7 +14666,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Summa"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
@@ -15252,7 +15222,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmisks"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Pakāpes"
diff --git a/source/lv/sd/messages.po b/source/lv/sd/messages.po
index c93ad3d87f5..fbdecb47cc3 100644
--- a/source/lv/sd/messages.po
+++ b/source/lv/sd/messages.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Piezīmes"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Struktūra"
@@ -2370,7 +2369,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Slēptās lappuses"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Krāsa"
@@ -2388,7 +2386,6 @@ msgid "Brochure"
msgstr "B_rošūra"
#: strings.hrc:460
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Lappušu puses"
@@ -2444,7 +2441,6 @@ msgid "_Bold"
msgstr "_Treknraksts"
#: annotationmenu.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Kursīvs"
@@ -3422,7 +3418,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Melnbalts"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Krāsa"
@@ -3779,7 +3774,6 @@ msgstr "Slīdrāde"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormāts"
@@ -3921,7 +3915,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Izvēlnes josla"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Pēdiņas"
@@ -3991,7 +3984,6 @@ msgstr "Slīdrāde"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormāts"
@@ -4249,7 +4241,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
@@ -5993,7 +5984,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Melnbalts"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Krāsa"
diff --git a/source/lv/sfx2/messages.po b/source/lv/sfx2/messages.po
index fa9ae69726d..a52f3843dd5 100644
--- a/source/lv/sfx2/messages.po
+++ b/source/lv/sfx2/messages.po
@@ -490,19 +490,16 @@ msgid "Math"
msgstr "Matemātika"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Pārvietoties"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Ievietot"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Formatēt"
@@ -513,7 +510,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "Veidnes"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
@@ -574,7 +570,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "Modificēt"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Zīmējums"
@@ -1607,7 +1602,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
@@ -1628,7 +1622,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Ilgums"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Numurs"
diff --git a/source/lv/svtools/messages.po b/source/lv/svtools/messages.po
index 241b9734113..51ccf6b4bc6 100644
--- a/source/lv/svtools/messages.po
+++ b/source/lv/svtools/messages.po
@@ -3956,7 +3956,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Beigt"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr "~Uz Priekšu >"
diff --git a/source/lv/svx/messages.po b/source/lv/svx/messages.po
index 14314093522..88888e8534e 100644
--- a/source/lv/svx/messages.po
+++ b/source/lv/svx/messages.po
@@ -2119,7 +2119,6 @@ msgid "Sign Paragraph"
msgstr "Noslēpta rindkopa"
#: classificationdialog.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "Trekna"
@@ -2174,13 +2173,11 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "Ievietot _kolonnu"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "Tekstlodziņš"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Atzīmes rūtiņa"
@@ -2238,13 +2235,11 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Aizvietot ar 1"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "Tekstlodziņš"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Atzīmes rūtiņa"
@@ -4030,7 +4025,6 @@ msgid "CountA"
msgstr "Skaits"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "Skaits"
@@ -4051,7 +4045,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Summa"
#: functionmenu.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|selection"
msgid "Selection count"
msgstr "Izvēlētā skaits"
@@ -4678,7 +4671,6 @@ msgid "New Password"
msgstr "Jaunā parole"
#: presetmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Pārdēvēt"
@@ -4983,7 +4975,6 @@ msgid "Save Record"
msgstr "Saglabāt ierakstu"
#: rowsmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "rowsmenu|undo"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Atsaukt: datu ieraksts"
@@ -5039,7 +5030,6 @@ msgid "Char"
msgstr "Rakstzīme"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "Līnija"
@@ -5444,37 +5434,31 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Caurspīdība"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Sarkans"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Sarkans"
#: sidebargraphic.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Zaļš"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Zaļš"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Zils"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Zils"
@@ -9972,7 +9956,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Vilnis"
@@ -10027,7 +10010,6 @@ msgid "Trellis"
msgstr ""
#: strings.hrc:826
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
msgid "Sphere"
msgstr "Lode"
diff --git a/source/lv/sw/messages.po b/source/lv/sw/messages.po
index d9c65eabf2e..71c0ff867f4 100644
--- a/source/lv/sw/messages.po
+++ b/source/lv/sw/messages.po
@@ -2395,7 +2395,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr "Apturēt atribūtu"
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automātiskā labošana"
@@ -2481,13 +2480,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Dzēst rindu"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Sadalīt šūnas"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Apvienot šūnas"
@@ -5198,7 +5195,6 @@ msgid "No wrap"
msgstr "Bez aplaušanas"
#: strings.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Cauri"
@@ -6990,7 +6986,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Pārdēvēt"
#: autoformattable.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Formāts"
@@ -7141,7 +7136,6 @@ msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Ievietot bibliogrāfijas ierakstu"
#: bibliographyentry.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Ievietot"
@@ -9807,7 +9801,6 @@ msgid "b_y"
msgstr "p_ar"
#: frmtypepage.ui:550
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr " "
@@ -11923,7 +11916,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Zīmējums"
@@ -11934,7 +11926,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
@@ -11945,7 +11936,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Datubāze"
@@ -12118,13 +12108,11 @@ msgid "Page layout"
msgstr "Lappuses izkārtojums"
#: notebookbar.ui:4295
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "Atsauces"
#: notebookbar.ui:4790
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Pārskatīt"
@@ -12196,7 +12184,6 @@ msgid "Line"
msgstr "Līnija"
#: notebookbar.ui:6572
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
msgid "Area"
msgstr "Laukums"
@@ -12248,7 +12235,6 @@ msgid "_Menu"
msgstr "_Izvēlne"
#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Sākums"
@@ -12259,7 +12245,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "_Ievietot"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ievietot"
@@ -12281,7 +12266,6 @@ msgid "Reference_s"
msgstr "At_sauces"
#: notebookbar_compact.ui:4899
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "Atsauces"
@@ -12292,7 +12276,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Pā_rskatīt"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Pārskatīt"
@@ -12388,7 +12371,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Izvēlnes josla"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Citāts"
@@ -12618,7 +12600,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Izvēlnes josla"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Citāts"
diff --git a/source/lv/wizards/messages.po b/source/lv/wizards/messages.po
index c62e26b163b..586e3f3ea0e 100644
--- a/source/lv/wizards/messages.po
+++ b/source/lv/wizards/messages.po
@@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Jā"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "Jā visam"
@@ -81,13 +80,11 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Beigt"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Atpakaļ"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "~Uz priekšu >"
@@ -339,7 +336,6 @@ msgid "Sender's address"
msgstr "Sūtītāja adrese"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "Vārds:"
@@ -610,7 +606,6 @@ msgid "Return address"
msgstr "Atpakaļadrese"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "Vārds:"
@@ -766,7 +761,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Pudele"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Līnijas"
@@ -952,13 +946,11 @@ msgid "Time:"
msgstr "Laiks:"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "Vārds:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Vieta:"
@@ -1094,7 +1086,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Notika negaidīta kļūda, saglabājot darba kārtības veidni."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
@@ -1110,7 +1101,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Laiks"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Atrašanās vieta"
@@ -1136,7 +1126,6 @@ msgid "Headings to include"
msgstr "Iekļaujamie virsraksti"
#: strings.hrc:273
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "Vārdi"
@@ -1212,25 +1201,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "Personāls"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Ievietot"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Uz augšu"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Uz leju"
@@ -1246,7 +1231,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Laiks:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Vieta:"
@@ -1312,7 +1296,6 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "Termiņš:"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "Zils"
@@ -1333,7 +1316,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "Elegants"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Zaļš"
@@ -1354,7 +1336,6 @@ msgid "Orange"
msgstr "Oranžs"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Sarkans"
diff --git a/source/lv/wizards/source/resources.po b/source/lv/wizards/source/resources.po
index f696b0aba29..31a505add29 100644
--- a/source/lv/wizards/source/resources.po
+++ b/source/lv/wizards/source/resources.po
@@ -3789,7 +3789,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Indekss/pasta kods"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3798,7 +3797,6 @@ msgid "City"
msgstr "Pilsēta"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3929,7 +3927,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Id"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/mai/basctl/messages.po b/source/mai/basctl/messages.po
index bba99a91b97..eecdba2a846 100644
--- a/source/mai/basctl/messages.po
+++ b/source/mai/basctl/messages.po
@@ -696,7 +696,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
@@ -779,7 +778,6 @@ msgid "Add..."
msgstr "जोड़ू..."
#: managelanguages.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -831,7 +829,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr ""
#: organizedialog.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "मॉड्यूल"
diff --git a/source/mai/chart2/messages.po b/source/mai/chart2/messages.po
index 446b19c668e..cfdae4aa898 100644
--- a/source/mai/chart2/messages.po
+++ b/source/mai/chart2/messages.po
@@ -258,7 +258,6 @@ msgid "Main Title"
msgstr "मुख्य शीर्षक"
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षक"
@@ -528,7 +527,6 @@ msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -998,7 +996,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "उप्परी बम्माँ"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -1019,7 +1016,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "तलवर्ती बम्माँ"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -1463,7 +1459,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "समायोजन"
@@ -1520,13 +1515,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षक"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -1547,13 +1540,11 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -1565,7 +1556,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "नीच्चाँ "
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -1668,13 +1658,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षक"
@@ -2377,7 +2365,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "उप्परी बम्माँ"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -2398,7 +2385,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "तलवर्ती बम्माँ"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -2875,13 +2861,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: tp_Scale.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -2961,7 +2945,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "स्वचालित"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
@@ -3129,7 +3112,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
diff --git a/source/mai/cui/messages.po b/source/mai/cui/messages.po
index 2924f92ce17..15d2f5c5f96 100644
--- a/source/mai/cui/messages.po
+++ b/source/mai/cui/messages.po
@@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Modules"
msgstr "मोड्यूलसभ"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
msgstr "नमूनासभ"
@@ -154,7 +153,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वयं ठीक करू"
@@ -337,7 +335,6 @@ msgid "Button"
msgstr "बटन"
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -1768,7 +1765,6 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -1891,7 +1887,6 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -1968,7 +1963,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -1994,7 +1988,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -2029,7 +2022,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "मूलभूत"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -2084,7 +2076,6 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -2111,7 +2102,6 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -2224,7 +2214,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "फिनु सेट करू (~R)"
#: aboutconfigvaluedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -2513,7 +2502,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -2540,7 +2528,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -2567,7 +2554,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -2594,7 +2580,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -2637,7 +2622,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रँग"
#: areatabpage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "झुकाव"
@@ -2690,7 +2674,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वयं ठीक करू"
@@ -2745,7 +2728,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रँग"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -3189,7 +3171,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनार"
#: borderbackgrounddialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -3372,7 +3353,6 @@ msgid "From left"
msgstr "बामाँ तरफसँ"
#: calloutpage.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -3413,7 +3393,6 @@ msgid "_By:"
msgstr ""
#: calloutpage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -3430,7 +3409,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "नीच्चाँ "
#: calloutpage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -3469,13 +3447,11 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: cellalignment.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -3508,13 +3484,11 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: cellalignment.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -3873,7 +3847,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -4703,7 +4676,6 @@ msgid "_Spacing"
msgstr "अंतर देनाइ"
#: distributionpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|label"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -5336,7 +5308,6 @@ msgid "record count"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:777
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "राज्य"
@@ -5364,7 +5335,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनार"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -5517,7 +5487,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "सुधारू"
#: gradientpage.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "झुकाव"
@@ -5902,7 +5871,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -6367,13 +6335,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "उँचाइ"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -6955,7 +6921,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "प्रकार्य"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
@@ -7122,7 +7087,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr ""
#: namedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -7173,7 +7137,6 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -7216,7 +7179,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
#: numberingformatpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -7242,7 +7204,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -7488,7 +7449,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "संप्रतीक शैली"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकण"
@@ -7516,7 +7476,6 @@ msgid "Gallery"
msgstr "दीर्घा"
#: numberingpositionpage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -7612,13 +7571,11 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: objectnamedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -7630,7 +7587,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "नाम"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
@@ -8982,7 +8938,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: optsavepage.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुति"
@@ -9171,7 +9126,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "अंतिम नाम"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "आरँभिक"
@@ -9183,7 +9137,6 @@ msgid "City"
msgstr "नगर"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "राज्य"
@@ -9194,7 +9147,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "जिप कोड"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -9247,7 +9199,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "आरँभिक"
@@ -9273,7 +9224,6 @@ msgid "First name"
msgstr "पहिल नाम"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "आरँभिक"
@@ -9817,7 +9767,6 @@ msgid "Base line"
msgstr "आधार रेखा"
#: paragalignpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -11326,7 +11275,6 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "कोष्ठसभकेँ अलगैनाइ"
@@ -11585,7 +11533,6 @@ msgid "To left"
msgstr "बामाँ"
#: textanimtabpage.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -11730,13 +11677,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
diff --git a/source/mai/dbaccess/messages.po b/source/mai/dbaccess/messages.po
index ea1ac508820..4364b66a38b 100644
--- a/source/mai/dbaccess/messages.po
+++ b/source/mai/dbaccess/messages.po
@@ -762,7 +762,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "पंक्ति उँचाइ..."
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "कॉपी (~C)"
@@ -1184,7 +1183,6 @@ msgid "Field Type"
msgstr "क्षेत्र वर्ग"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
@@ -2439,7 +2437,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "एहिमे सहेजू:"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
@@ -2616,7 +2613,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
@@ -3199,7 +3195,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
@@ -3697,7 +3692,6 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "हँ"
@@ -4085,7 +4079,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -4205,13 +4198,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "सारणी"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "प्रश्न"
diff --git a/source/mai/editeng/messages.po b/source/mai/editeng/messages.po
index 17a27389b0e..7e48fd6ba6a 100644
--- a/source/mai/editeng/messages.po
+++ b/source/mai/editeng/messages.po
@@ -303,7 +303,6 @@ msgid "Dotted underline"
msgstr "द्विगुणित रेखांकित (~u)"
#: editrids.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
msgid "Underline"
msgstr "रेखांकित"
@@ -495,7 +494,6 @@ msgid "Double strikethrough"
msgstr ""
#: editrids.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW"
msgid "Strikethrough"
msgstr "आरपार काटनाइ"
@@ -517,7 +515,6 @@ msgstr ""
#. enum CASEMAP ----------------------------------------------------------
#: editrids.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE"
msgid "None"
msgstr "किछु नहि"
@@ -1299,7 +1296,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "मेटाबू"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "घसकाबू"
diff --git a/source/mai/extensions/messages.po b/source/mai/extensions/messages.po
index 5faa424b0cf..b4bab8b512c 100644
--- a/source/mai/extensions/messages.po
+++ b/source/mai/extensions/messages.po
@@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Show"
msgstr "देखाबू"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -114,7 +113,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -126,7 +124,6 @@ msgid "Center"
msgstr "केंद्र"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -217,7 +214,6 @@ msgid "Post"
msgstr "भेजू"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -228,7 +224,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -407,7 +402,6 @@ msgid "Range"
msgstr "परिसर"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -419,7 +413,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -430,7 +423,6 @@ msgid "OK"
msgstr "बेस"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करू"
@@ -487,7 +479,6 @@ msgid "None"
msgstr "कोनो नहि"
#: stringarrays.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -2109,7 +2100,6 @@ msgid "~Resume"
msgstr ""
#: strings.hrc:312
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करू"
@@ -2606,7 +2596,6 @@ msgid "Location"
msgstr "स्थान"
#: datasourcepage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
@@ -2965,7 +2954,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "सारणी / प्रश्न (~T):"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "आँकड़ा"
@@ -3131,7 +3119,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr "श्रृंखला (~r)"
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3322,7 +3309,6 @@ msgid "_Note"
msgstr "नोट"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
diff --git a/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po
index d3005ccca0d..39d2820daac 100644
--- a/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -347,7 +347,6 @@ msgstr "ओमेगा"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -438,7 +437,6 @@ msgstr "कप्पा"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -448,7 +446,6 @@ msgstr "lambda"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/mai/filter/messages.po b/source/mai/filter/messages.po
index b624c58ffb6..83e72fe9293 100644
--- a/source/mai/filter/messages.po
+++ b/source/mai/filter/messages.po
@@ -177,7 +177,6 @@ msgid "Display dot commands"
msgstr ""
#: strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करू"
@@ -979,7 +978,6 @@ msgid "Transform document"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
@@ -1000,7 +998,6 @@ msgid "XSLT for import"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
@@ -1145,7 +1142,6 @@ msgid "Template for _import:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
diff --git a/source/mai/formula/messages.po b/source/mai/formula/messages.po
index c67c61e4010..7cd9508ed00 100644
--- a/source/mai/formula/messages.po
+++ b/source/mai/formula/messages.po
@@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "दिनांक"
@@ -2144,7 +2143,6 @@ msgid "Shrink"
msgstr "घोकचाबू"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "पसारू"
diff --git a/source/mai/fpicker/messages.po b/source/mai/fpicker/messages.po
index 85c17f1b315..820ad6d9c42 100644
--- a/source/mai/fpicker/messages.po
+++ b/source/mai/fpicker/messages.po
@@ -320,7 +320,6 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "बनाबू नवीन फ़ोल्डर|"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
diff --git a/source/mai/framework/messages.po b/source/mai/framework/messages.po
index c477bb90a35..03b45cd38c9 100644
--- a/source/mai/framework/messages.po
+++ b/source/mai/framework/messages.po
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "बिनु शीर्षक"
diff --git a/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index f80df7144e8..52eabdd89ce 100644
--- a/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2793,7 +2793,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}उपयोगमे फाइलसभ"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a15c531d935..2dc9ac32110 100644
--- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -205,7 +205,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "व्यापार कार्ड (~u)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -927,7 +926,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "कदम"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -993,7 +991,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index aeaf4a40c52..a5b86ebf653 100644
--- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2914,7 +2914,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "मानक पाठ गुण"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -4165,7 +4164,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "जोड़ू (~I)..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4372,7 +4370,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ पेटी संरूपण"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4467,7 +4464,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -5968,7 +5964,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "तारा आओर ध्वजसभ"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6041,7 +6036,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -7824,7 +7818,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10275,7 +10268,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -13325,7 +13317,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13617,7 +13608,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13627,7 +13617,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "लम्ब"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13682,7 +13671,6 @@ msgid "Up"
msgstr "उप्पर"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13692,7 +13680,6 @@ msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13730,7 +13717,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -14167,7 +14153,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम "
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16173,7 +16158,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "रेखांकित"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16356,7 +16340,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "वर्तमान लाइब्रेरी"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16366,7 +16349,6 @@ msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16376,7 +16358,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "बामाँ संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16386,7 +16367,6 @@ msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16396,7 +16376,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "दहिन्ना संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17046,7 +17025,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "फ़ॉर्म"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17505,7 +17483,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "फाइलसँ शीट (~t)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17533,7 +17510,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17561,7 +17537,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -20438,7 +20413,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20448,7 +20422,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ाबू"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -21248,7 +21221,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "चेक बॉक्स"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -22474,7 +22446,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "विषय सभकेँ मेटाबू"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22493,7 +22464,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "उप्पर संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22513,7 +22483,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "लंबरूपेँ केन्द्रित"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23118,7 +23087,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "OpenDocument पाठक रूपमे ईमेल करू (~O)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23343,7 +23311,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23420,7 +23387,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE वस्तु"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24538,7 +24504,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "सशर्त संरूपण (~o)..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -25119,7 +25084,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैलीसभ (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25196,7 +25160,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "स्थिति आओर आकार (~z)..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25206,7 +25169,6 @@ msgid "Image"
msgstr "छवि"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25749,7 +25711,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25786,7 +25747,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25823,7 +25783,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -27845,7 +27804,6 @@ msgid "Print document"
msgstr "दस्तावेज संपादन"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
@@ -27864,7 +27822,6 @@ msgid "Close Preview"
msgstr "नजदीकी पूर्वावलोकन"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
@@ -30961,7 +30918,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31008,7 +30964,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31420,7 +31375,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31467,7 +31421,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31897,7 +31850,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31944,7 +31896,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32340,7 +32291,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32388,7 +32338,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32754,7 +32703,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32810,7 +32758,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32875,7 +32822,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "अओज़ार"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -33306,7 +33252,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33353,7 +33298,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/mai/reportdesign/messages.po b/source/mai/reportdesign/messages.po
index 66a10888ea7..bf201166506 100644
--- a/source/mai/reportdesign/messages.po
+++ b/source/mai/reportdesign/messages.po
@@ -112,7 +112,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -129,13 +128,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "नीच्चाँ "
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -437,7 +434,6 @@ msgid "Multiselection"
msgstr "बहुचयन"
#: strings.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "चित्र नियंत्रण"
@@ -908,7 +904,6 @@ msgid "Section Setup"
msgstr ""
#: backgrounddialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "backgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -1042,7 +1037,6 @@ msgid "Italic"
msgstr "टेढ़"
#: conditionwin.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3"
msgid "Underline"
msgstr "रेखांकित"
@@ -1198,7 +1192,6 @@ msgid "Keep Together"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Ascending"
msgstr "आरोहण क्रम"
@@ -1308,7 +1301,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: pagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -1352,7 +1344,6 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थानX"
#: pagenumberdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -1364,7 +1355,6 @@ msgid "Center"
msgstr "केंद्र"
#: pagenumberdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
diff --git a/source/mai/sc/messages.po b/source/mai/sc/messages.po
index c07c5b4dd03..f2d09a4187c 100644
--- a/source/mai/sc/messages.po
+++ b/source/mai/sc/messages.po
@@ -65,7 +65,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -258,7 +257,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "समग्र योग"
#: globstr.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "छांटू"
@@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "शीट क' रक्षा करू"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "शीट असुरक्षित राखू"
@@ -1215,7 +1212,6 @@ msgid "(required)"
msgstr "(आवश्यक)"
#: globstr.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणी"
@@ -1262,7 +1258,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif आयात"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -1329,7 +1324,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "शीट मेटाबू"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शीट फिनु नाम दिअ'"
@@ -1638,7 +1632,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -2094,7 +2087,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "फैलावक नाम"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -2564,7 +2556,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -2591,7 +2582,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -3326,7 +3316,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "एकटा सँभावित तिथि प्रारूपक एकटा पाठक लेल एकटा आँतरिक सँख्या लौटबैछ."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -3394,7 +3383,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -3405,7 +3393,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथि"
@@ -3442,7 +3429,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -3453,7 +3439,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथि"
@@ -3490,7 +3475,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -3641,7 +3625,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "संभाव्य समय प्रविष्टि प्रारूपमे अनुक्रमिक संख्याकेँ वापस करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12354,7 +12337,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12371,7 +12353,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12388,7 +12369,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "पाठ स्ट्रिंगमे पहिल सँप्रतीकक लेल एकटा आँकिक कोड दैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12446,7 +12426,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "पाठसँ छपाइ करब अयोग्य सभ संप्रतीककेँ हटाबैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12462,7 +12441,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "अनेक पाठ आइटमकेँ एकटामे मिलबैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12478,7 +12456,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12514,7 +12491,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12703,7 +12679,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "भेटएबला पाठ "
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12740,7 +12715,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "भेटएबला पाठ ."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12766,7 +12740,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "पाठसँ अतिरिक्त अंतर सभकेँ हटबैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12782,7 +12755,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr " शब्द सभमे पहिने क' संप्रतीककेँ बड़ संप्रतीकमे बदलैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12798,7 +12770,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "पाठकेँ बड़ संप्रतीकमे बदलैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12814,7 +12785,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "पाठकेँ छोट संप्रतीकमे बदलैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12830,7 +12800,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "पाठकेँ संख्यामे बदलैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12970,7 +12939,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "पाठ स्ट्रिंगक नम्बाइकेँ गणना करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12986,7 +12954,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13013,7 +12980,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13040,7 +13006,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "पाठ क' पार्श्व पाठ स्ट्रिंगकेँ वापस करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13078,7 +13043,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "पाठकेँ निदिष्ट केल गेल संख्या तक दुहराबैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13105,7 +13069,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "स्ट्रिंगमे पुरान पाठकेँ नवीन पाठसँ प्रतिस्थापित करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13191,7 +13154,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "पाठकेँ निर्दिष्ट केल गेल संख्या सिस्टमसँ देल गेल धनात्मक पूर्णांक आधार क' लेल बदलैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13229,7 +13191,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "मान जकरा बदलल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13306,7 +13267,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "पाठ स्ट्रिंगमे पहिल सँप्रतीकक लेल एकटा आँकिक कोड दैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13396,7 +13356,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13552,7 +13511,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "पाठ स्ट्रिंगक नम्बाइकेँ गणना करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13568,7 +13526,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13595,7 +13552,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13623,7 +13579,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "पाठ क' पार्श्व पाठ स्ट्रिंगकेँ वापस करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13846,7 +13801,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "पाठ स्ट्रिंगक भीतरी संप्रतीकक अन्य पाठ स्ट्रिंगसँ प्रतिस्थापित करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13905,7 +13859,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "भेटएबला पाठ "
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13943,7 +13896,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "भेटएबला पाठ "
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -14099,7 +14051,6 @@ msgid "Tab Color"
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -14375,7 +14326,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठसभ"
@@ -14522,7 +14472,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "स्वचालित प्रारूप मेटाबू"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -15491,19 +15440,16 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "इंच"
#: units.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
msgstr "फ़ूट"
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "माइल्स्"
@@ -15645,7 +15591,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -15691,7 +15636,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर (~P)"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "स्वप्रारूप"
@@ -15702,7 +15646,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "फिनु नाम दिअ'"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "प्रारूप"
@@ -16897,7 +16840,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रँग"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "झुकाव"
@@ -17149,7 +17091,6 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -17370,7 +17311,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "डाटाबेस परिसर बदलू "
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -17685,7 +17625,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "मॉक्रो"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "सामग्री"
@@ -18022,7 +17961,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनार"
#: formatcellsdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -18155,7 +18093,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -18377,7 +18314,6 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "पाठ गुण"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -18394,13 +18330,11 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठसभ"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठसभ"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -18459,7 +18393,6 @@ msgid "of"
msgstr "क"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -18482,13 +18415,11 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
#: headerfooterdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टिप्पणी"
@@ -18971,7 +18902,6 @@ msgid "End"
msgstr "अँत"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "सामग्री"
@@ -19046,7 +18976,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ाबू"
@@ -19073,7 +19002,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "संकेत"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोडू"
@@ -19111,19 +19039,16 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -19416,7 +19341,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -19710,7 +19634,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "मदद"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -19739,7 +19662,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "प्रति संदर्भ"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -19816,7 +19738,6 @@ msgid "None"
msgstr "कोनो नहि"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -19869,7 +19790,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -19881,13 +19801,11 @@ msgid "Center"
msgstr "केंद्र"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -19898,7 +19816,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "मिलाबू"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "अलगैनाइ"
@@ -19910,7 +19827,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "स्थिति"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -19944,7 +19860,6 @@ msgid "Links"
msgstr "लिंक्स (~l)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोडू"
@@ -19972,7 +19887,6 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -20154,7 +20068,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -20192,7 +20105,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -20233,7 +20145,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठसभ"
@@ -20357,7 +20268,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "अलगकएनिहार"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "अनुकूलतम कॉलम चओड़ाइ"
@@ -20375,7 +20285,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "मूलभूत मान"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "अनुकूलतम पंक्ति उँचाइ"
@@ -20466,19 +20375,16 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनार"
#: pagetemplatedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टिप्पणी"
@@ -20566,7 +20472,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनार"
#: paratemplatedialog.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -20772,7 +20677,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "नाम"
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
@@ -21495,7 +21399,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "पर"
@@ -21573,7 +21476,6 @@ msgid "Down"
msgstr "नीच्चाँ"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -21584,7 +21486,6 @@ msgid "Up"
msgstr "उप्पर"
#: scgeneralpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -21737,7 +21638,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टिप्पणी"
@@ -21748,7 +21648,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
@@ -21780,7 +21679,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -22172,7 +22070,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -22600,7 +22497,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "छांटू"
@@ -23361,7 +23257,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "छांटू"
@@ -23681,7 +23576,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "नुकाबू"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "वस्तुसभ"
@@ -23774,7 +23668,6 @@ msgid "Decimal"
msgstr "दशांश"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -23927,7 +23820,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "सामग्री"
diff --git a/source/mai/scaddins/messages.po b/source/mai/scaddins/messages.po
index 427e9bc879c..d0455ffd8cd 100644
--- a/source/mai/scaddins/messages.po
+++ b/source/mai/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "संख्या समूहक बहुपदी गुणाँककेँ वापस करैत अछि"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
diff --git a/source/mai/sd/messages.po b/source/mai/sd/messages.po
index 29586fed59e..9a502be52ef 100644
--- a/source/mai/sd/messages.po
+++ b/source/mai/sd/messages.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "टिप्पणी"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "बाहरी रूपरेखा"
@@ -1216,7 +1215,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ "
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -1837,7 +1835,6 @@ msgid "Banding cell"
msgstr ""
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
@@ -2064,7 +2061,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME प्रस्तुति"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक "
@@ -2076,7 +2072,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "बाहरी रूपरेखा"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षक"
@@ -2104,13 +2099,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टिप्पणी"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
@@ -2438,7 +2431,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "नुकाएल पृष्ठ (~i)"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -3266,7 +3258,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "उप्पर बम्माँ ?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "बम्माँ"
@@ -3278,7 +3269,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "नीच्चाँ बम्माँ तरफ?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -3289,7 +3279,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "नीच्चाँ "
@@ -3301,7 +3290,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "उप्पर दहिन्ना?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr " दहिन्ना"
@@ -3346,7 +3334,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -3551,7 +3538,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "नुकाएल पृष्ठ (~i)"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
@@ -3574,7 +3560,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -3805,7 +3790,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ाबू"
@@ -3877,7 +3861,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "जाल"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -3888,7 +3871,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -4355,7 +4337,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -4529,13 +4510,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "केओ नहि"
@@ -4997,7 +4976,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "हैंडआउटसभ"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "बाहरी रूपरेखा"
@@ -5405,13 +5383,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "अतिरिक्त पैघ"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज "
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
@@ -5466,7 +5442,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "लैंडस्केप"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -5503,7 +5478,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "मास्टर दृश्य बन्न करू"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "केओ नहि"
@@ -6022,19 +5996,16 @@ msgid "Reset"
msgstr "फिनु सेट करू (~R)"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकण"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -6274,7 +6245,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "संरेखण"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकण"
@@ -6291,7 +6261,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "दिनांक आओर समय"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
@@ -6314,7 +6283,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -6392,19 +6360,16 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ "
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकण"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -6437,7 +6402,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "उभारब"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "स्तर जोड़ू"
diff --git a/source/mai/sfx2/messages.po b/source/mai/sfx2/messages.po
index bb8d440c6b4..3d973903125 100644
--- a/source/mai/sfx2/messages.po
+++ b/source/mai/sfx2/messages.po
@@ -442,13 +442,11 @@ msgid "Application"
msgstr "अनुप्रयोग"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "पूर्वदृश्य"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेजसभ"
@@ -459,7 +457,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "मौलिक"
@@ -476,19 +473,16 @@ msgid "Math"
msgstr "गणित"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "सँचरित करू"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ू"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "रचना"
@@ -500,19 +494,16 @@ msgid "Templates"
msgstr "हमर नमूनासभ "
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ढ़ाँचा"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -523,25 +514,21 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमाँकन"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "आँकड़ा"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "विशेष प्रकार्य"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -552,7 +539,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "चार्ट"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लोरर"
@@ -573,7 +559,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रण"
@@ -1611,7 +1596,6 @@ msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -2886,7 +2870,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेजसभ"
@@ -2897,7 +2880,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "प्रस्तुतिसभ"
@@ -2968,7 +2950,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "घसकाबू"
@@ -3039,7 +3020,6 @@ msgid "Saved by"
msgstr ""
#: versionscmis.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|comments"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणी"
@@ -3091,7 +3071,6 @@ msgid "Saved by"
msgstr ""
#: versionsofdialog.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|comments"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणी"
diff --git a/source/mai/starmath/messages.po b/source/mai/starmath/messages.po
index d90b4422e3c..32fb545bfac 100644
--- a/source/mai/starmath/messages.po
+++ b/source/mai/starmath/messages.po
@@ -1903,7 +1903,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME आधार"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
diff --git a/source/mai/svl/messages.po b/source/mai/svl/messages.po
index 40c4514d601..eb4193e79bb 100644
--- a/source/mai/svl/messages.po
+++ b/source/mai/svl/messages.po
@@ -221,7 +221,6 @@ msgid "Workplace"
msgstr "कार्यस्थान"
#: svl.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD"
msgid "Folder"
msgstr "फ़ोल्डर"
diff --git a/source/mai/svtools/messages.po b/source/mai/svtools/messages.po
index b2c8b78ea26..b09cf38140b 100644
--- a/source/mai/svtools/messages.po
+++ b/source/mai/svtools/messages.po
@@ -2845,7 +2845,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "पोर्ट (~P)"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "शब्दकूट:"
diff --git a/source/mai/svx/messages.po b/source/mai/svx/messages.po
index 06d93df7eda..5e4042d0ae1 100644
--- a/source/mai/svx/messages.po
+++ b/source/mai/svx/messages.po
@@ -1965,7 +1965,6 @@ msgid "Center"
msgstr "केंद्र"
#: asianphoneticguidedialog.ui:337
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -2097,7 +2096,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "अंतिम नाम"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -2250,7 +2248,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बॉक्स"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "जाँच बॉक्स"
@@ -2261,7 +2258,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बॉक्स"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "सूची बॉक्स"
@@ -2282,7 +2278,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा क्षेत्र "
@@ -2293,7 +2288,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "नमूना क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "सँरूपित क्षेत्र"
@@ -2315,7 +2309,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बॉक्स"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "जाँच बॉक्स"
@@ -2326,7 +2319,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बॉक्स"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "सूची बॉक्स"
@@ -2347,7 +2339,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा क्षेत्र "
@@ -2358,7 +2349,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "नमूना क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "सँरूपित क्षेत्र"
@@ -2642,7 +2632,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन बटन"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "नाविगेशन पट्टी"
@@ -2806,7 +2795,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउटस"
@@ -3153,7 +3141,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "करिया/उज्जर"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "रँग"
@@ -3478,7 +3465,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "फँटवर्क"
@@ -3571,7 +3557,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "कोनो छाया नहि"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
@@ -4051,7 +4036,6 @@ msgid "Select"
msgstr "चुनू"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
@@ -4062,7 +4046,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "बहुभुज"
@@ -4196,7 +4179,6 @@ msgid "_New"
msgstr "नवीन"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्र"
@@ -4443,13 +4425,11 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "संपादन... "
#: headfootformatpage.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
#: headfootformatpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टिप्पणी"
@@ -4489,7 +4469,6 @@ msgid "Select"
msgstr "चुनू"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
@@ -4500,7 +4479,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "बहुभुज"
@@ -5340,19 +5318,16 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "इंच"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "फ़ूट"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "माइल्स्"
@@ -5982,7 +5957,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "स्थान"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "स्थान"
@@ -6025,7 +5999,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ाबू"
@@ -6089,7 +6062,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -6106,7 +6078,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
@@ -6301,7 +6272,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "संरेखण"
@@ -9830,7 +9800,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "उप्पर बामाँसँ"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -10525,13 +10494,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -11396,7 +11363,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "पारदर्शिता"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
diff --git a/source/mai/sw/messages.po b/source/mai/sw/messages.po
index 45c8eaba469..274c7977394 100644
--- a/source/mai/sw/messages.po
+++ b/source/mai/sw/messages.po
@@ -727,7 +727,6 @@ msgid "List"
msgstr "सूची"
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "सूची"
@@ -1276,7 +1275,6 @@ msgstr "ग्रन्थ-सूची 1"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -1545,13 +1543,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तकचिह्न "
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -2539,7 +2535,6 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "सारणी स्वचालित रचना"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तंभ जोड़ू"
@@ -2565,13 +2560,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "पंक्ति मेटाबू"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "कोष्ठसभकेँ अलगानाइ"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "कोष्ठसभकेँ मिलाबू"
@@ -3201,7 +3194,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME आधार"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
@@ -3236,7 +3228,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "नियंत्रण (~s)"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -3512,7 +3503,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "प्रति दस्तावेज"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -3759,7 +3749,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -3776,7 +3765,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "बीजशब्द"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "नोट"
@@ -3900,7 +3888,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशित"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
@@ -3942,7 +3929,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "छोट नाम"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -4011,13 +3997,11 @@ msgid "Month"
msgstr "माह"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सूचना"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -4052,7 +4036,6 @@ msgid "Series"
msgstr "श्रृंखला (~r)"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -4308,7 +4291,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -5352,7 +5334,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "संप्रतीक शैली"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -5750,7 +5731,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तकचिह्न "
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "आलेखी"
@@ -6340,7 +6320,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 HTML दस्तावेज"
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -6441,7 +6420,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "टैब रुकावट"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -7146,13 +7124,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -7505,7 +7481,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "फिनु सेट करू (~R)"
#: bulletsandnumbering.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट संकेत"
@@ -8188,7 +8163,6 @@ msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टीका"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -9160,7 +9134,6 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्रॉउज करू..."
@@ -9727,7 +9700,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -9738,7 +9710,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -9966,7 +9937,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "हाशिया"
#: formatsectiondialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -10066,7 +10036,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "दस्ती (~M)"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "सँरेखण "
@@ -11167,7 +11136,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "हाशिया"
#: insertsectiondialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -12572,7 +12540,6 @@ msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टीका"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -12764,7 +12731,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "सँरेखण "
@@ -12791,7 +12757,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढाबू"
@@ -12870,7 +12835,6 @@ msgid "Links"
msgstr "रेखा"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13828,7 +13792,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -13952,7 +13915,6 @@ msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -15399,13 +15361,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -15429,13 +15389,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -15510,7 +15468,6 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -15693,7 +15650,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "पसंदीदा:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -15777,13 +15733,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -15832,7 +15786,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "टैब"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "बड़ संप्रतीक सभकेँ हटाबू"
@@ -16124,7 +16077,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "पाठ स्थानधारक"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
@@ -16791,7 +16743,6 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -17331,7 +17282,6 @@ msgid "Update"
msgstr "अद्यतन करू"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -17453,7 +17403,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनारसभ"
#: tableproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -17590,7 +17539,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "सँरेखण "
@@ -17655,7 +17603,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट संकेत"
@@ -17760,7 +17707,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "टैब"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "बड़ संप्रतीक सभकेँ हटाबू"
@@ -17885,7 +17831,6 @@ msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टीका"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -18135,7 +18080,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -18159,7 +18103,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "कॉलम सभ"
#: tocdialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -18247,7 +18190,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "प्रारूप"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -18522,7 +18464,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "सारणी"
@@ -18534,7 +18475,6 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "पाठ फ्रेम"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "आलेखी"
@@ -18873,7 +18813,6 @@ msgid "Watermark"
msgstr "जलचिह्न"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -18895,7 +18834,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
diff --git a/source/mai/vcl/messages.po b/source/mai/vcl/messages.po
index 6b3c437c777..85890dd4d9d 100644
--- a/source/mai/vcl/messages.po
+++ b/source/mai/vcl/messages.po
@@ -1047,7 +1047,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: printdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -1426,7 +1425,6 @@ msgid "Paper tray:"
msgstr "कागजक ट्रे"
#: printerpaperpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
diff --git a/source/mai/wizards/messages.po b/source/mai/wizards/messages.po
index 3deb64995dd..d0354e77fa8 100644
--- a/source/mai/wizards/messages.po
+++ b/source/mai/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "फाइल '<PATH>' पहिनेसँ मोजुद अछि.<BR><BR>की अहाँ मोजुदा फाइलक उप्पर लिखब चाहैत छी?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "हँ"
@@ -70,7 +69,6 @@ msgid "No"
msgstr "नहि"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करू"
@@ -81,7 +79,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "समाप्त (~F)"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< पाँछा (~B)"
@@ -102,7 +99,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "कदम"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "बन्न करू"
@@ -364,7 +360,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "प्राप्तकएनिहार पता"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -518,7 +513,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "प्राप्तकएनिहार आ प्रेषक"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -637,7 +631,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP कोड/राज्य/शहर:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -785,7 +778,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "पंक्तिसभ"
@@ -893,7 +885,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "प्रेषक आ प्राप्तकएनिहार"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -1080,7 +1071,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "कृपया लाबू"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पणी"
@@ -1121,13 +1111,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "एकटा अप्रत्याशित त्रुटि भेल एजेंडा टेंपलेट सहेजबाक दौरान."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -1199,7 +1187,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "कृपया पढ़ू"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पणी"
@@ -1242,7 +1229,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "सुविधा कर्मचारी"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ू"
diff --git a/source/mai/wizards/source/resources.po b/source/mai/wizards/source/resources.po
index 5976e52fedd..914f001be0f 100644
--- a/source/mai/wizards/source/resources.po
+++ b/source/mai/wizards/source/resources.po
@@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No"
msgstr "नहि"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -1847,7 +1846,6 @@ msgid "Aliases"
msgstr "उपनाम"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_87\n"
@@ -3274,7 +3272,6 @@ msgid "OK"
msgstr "बेस"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3809,7 +3806,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "ZIP/डाक कोड"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3818,7 +3814,6 @@ msgid "City"
msgstr "नगर"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3901,7 +3896,6 @@ msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3951,7 +3945,6 @@ msgid "ID"
msgstr "आईडी"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4140,7 +4133,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "बदलू (~C)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
diff --git a/source/mk/chart2/messages.po b/source/mk/chart2/messages.po
index 6ce2ccac2a5..2d9b8c96adc 100644
--- a/source/mk/chart2/messages.po
+++ b/source/mk/chart2/messages.po
@@ -950,7 +950,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "Тип на графикон"
@@ -1527,7 +1526,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "Поднаслов"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
@@ -1554,13 +1552,11 @@ msgid "Right"
msgstr "Десно"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "Горе"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
@@ -1672,7 +1668,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
diff --git a/source/mk/cui/messages.po b/source/mk/cui/messages.po
index a57e481352b..0e5c167ca65 100644
--- a/source/mk/cui/messages.po
+++ b/source/mk/cui/messages.po
@@ -2665,7 +2665,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоматска корекција"
@@ -3374,7 +3373,6 @@ msgid "_By:"
msgstr ""
#: calloutpage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Top"
msgstr "Горе"
@@ -3386,7 +3384,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Средина"
#: calloutpage.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
@@ -3474,7 +3471,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Стандардно"
#: cellalignment.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Горе"
@@ -3486,7 +3482,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Средина"
#: cellalignment.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
@@ -5292,7 +5287,6 @@ msgid "record count"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:777
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "Земја"
@@ -5606,7 +5600,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "Речници"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Конверзија хангулски/ханџа"
@@ -9119,7 +9112,6 @@ msgid "City"
msgstr "Град"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Земја"
@@ -9130,7 +9122,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Пошт. број"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
@@ -9327,7 +9318,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Скриј"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
@@ -9348,7 +9338,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Скриј"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
@@ -9755,7 +9744,6 @@ msgid "Base line"
msgstr "Основна линија"
#: paragalignpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Горе"
@@ -9767,7 +9755,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Средина"
#: paragalignpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
diff --git a/source/mk/dbaccess/messages.po b/source/mk/dbaccess/messages.po
index 7cd9d75b18e..838436e31e5 100644
--- a/source/mk/dbaccess/messages.po
+++ b/source/mk/dbaccess/messages.po
@@ -2495,7 +2495,6 @@ msgid "File _name:"
msgstr "Име на датотека:"
#: colwidthdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "Ширина на колона"
@@ -3726,7 +3725,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: querypropertiesdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "Не"
@@ -4229,7 +4227,6 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "Табели"
diff --git a/source/mk/editeng/messages.po b/source/mk/editeng/messages.po
index 1695652c27b..5605d9b16f0 100644
--- a/source/mk/editeng/messages.po
+++ b/source/mk/editeng/messages.po
@@ -532,7 +532,6 @@ msgid "Lowercase"
msgstr "Мали букви"
#: editrids.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
@@ -763,7 +762,6 @@ msgid "Not Words Only"
msgstr ""
#: editrids.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE"
msgid "Outline"
msgstr "Контура"
@@ -1301,7 +1299,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "Премести"
diff --git a/source/mk/extensions/messages.po b/source/mk/extensions/messages.po
index 5c1588fafd5..c18cadb1bbd 100644
--- a/source/mk/extensions/messages.po
+++ b/source/mk/extensions/messages.po
@@ -34,13 +34,11 @@ msgid "Hide"
msgstr "Скриј"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Горе"
@@ -52,7 +50,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Средина"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
@@ -646,7 +643,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Прилагоди на големината"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Одлево надесно"
@@ -1704,7 +1700,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Предавање"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Врзување"
@@ -2998,7 +2993,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "~Табела / прашање:"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
diff --git a/source/mk/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mk/extras/source/autocorr/emoji.po
index ffc86e2c885..50d1c3ede39 100644
--- a/source/mk/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/mk/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -348,7 +348,6 @@ msgstr "omega"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -358,7 +357,6 @@ msgstr "Алфа"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -440,7 +438,6 @@ msgstr "kappa"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -450,7 +447,6 @@ msgstr "Ламбда"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
@@ -515,7 +511,6 @@ msgstr "Сигма"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
diff --git a/source/mk/fpicker/messages.po b/source/mk/fpicker/messages.po
index a73ae7ad416..d0811c0da1a 100644
--- a/source/mk/fpicker/messages.po
+++ b/source/mk/fpicker/messages.po
@@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files"
msgstr "Сите датотеки"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Отворање"
@@ -328,7 +327,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "Филтер"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Име на датотеката"
diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b07f4e8f815..30b69312c0c 100644
--- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -5945,7 +5945,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "Ѕвездички и знаменца"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6009,7 +6008,6 @@ msgid "Report"
msgstr "Извештај"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -13297,7 +13295,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "~Облици"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13652,7 +13649,6 @@ msgid "Up"
msgstr "Нагоре"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13662,7 +13658,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Надесно"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -16141,7 +16136,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Подвлечено"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16324,7 +16318,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "Тековна библиотека"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16343,7 +16336,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Порамни одлево"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16362,7 +16354,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Порамни оддесно"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17523,7 +17514,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -21064,7 +21054,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Чекор преку"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22433,7 +22422,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Избриши белешка"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22452,7 +22440,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Порамни од горе"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22472,7 +22459,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "Центрирано вертикално"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23375,7 +23361,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-објект"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24497,7 +24482,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "У~словно форматирање..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -24844,7 +24828,6 @@ msgid "Report Controls"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n"
@@ -25847,7 +25830,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "~Нормален приказ"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
diff --git a/source/mk/reportdesign/messages.po b/source/mk/reportdesign/messages.po
index 90add3e0c5c..b9285e858bf 100644
--- a/source/mk/reportdesign/messages.po
+++ b/source/mk/reportdesign/messages.po
@@ -124,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "Со првиот детаљ"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "Горе"
@@ -136,7 +135,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Средина"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
diff --git a/source/mk/sc/messages.po b/source/mk/sc/messages.po
index 05d2290bf18..71026fe60b5 100644
--- a/source/mk/sc/messages.po
+++ b/source/mk/sc/messages.po
@@ -464,7 +464,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Заштити лист"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Отстрани заштита на лист"
@@ -3780,7 +3779,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Внатрешен број на датумот."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -3823,7 +3821,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Внатрешен број на датумот."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -4170,7 +4167,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Период на исплата. Вкупниот број на периоди во кои е исплатен ануитетот (пензијата)."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "СегВредност"
@@ -4357,7 +4353,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Период на исплата. Вкупниот број на периоди во кои е исплатен ануитетот (пензијата)."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "СегВредност"
@@ -4705,7 +4700,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Ефективната каматна стапка"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "БрПериоди"
@@ -4866,7 +4860,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "СегВредност"
@@ -4878,7 +4871,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Тековната вредност на инвестицијата."
#: scfuncs.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "FV"
msgstr "ИднаВредност"
@@ -4905,7 +4897,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Бројот на периоди користени во пресметките."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "СегВредност"
@@ -6702,7 +6693,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Бројот чија вредност ќе се заокружи на претходниот најмал заеднички содржател."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -6961,7 +6951,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "Враќа распределба на честота како матрица-колона."
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -7681,7 +7670,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "Го враќа алфа-квантилот на примерокот."
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -7708,7 +7696,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Го враќа алфа-квантилот на примерокот."
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -7735,7 +7722,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Го враќа алфа-квантилот на примерокот."
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -7761,7 +7747,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Враќа квартил од примерок."
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -7787,7 +7772,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Враќа квартил од примерок."
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -7813,7 +7797,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Враќа квартил од примерок."
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -7839,7 +7822,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "Враќа k-та вредност во примерок, подреден во опаѓачки редослед."
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -7866,7 +7848,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "Враќа k-та вредност во примерок, подреден во растечки редослед."
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -7893,7 +7874,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "Го враќа рангирањето на вредноста од примерокот во проценти."
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -7930,7 +7910,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -7967,7 +7946,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -8112,7 +8090,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "Ја враќа средната вредност на примерокот без вклучување на маргиналните вредности."
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -8139,7 +8116,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "Враќа дискретна веројатност за појавување вредност во даден интервал."
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -9766,7 +9742,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Степените на слобода на Студентовата t-распределба."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -10611,7 +10586,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "Враќа P-вредност за двостраниот z-тест."
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -10647,7 +10621,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "Враќа P-вредност за двостраниот z-тест."
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -10811,7 +10784,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Податоци од вториот примерок."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -10859,7 +10831,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Податоци од вториот примерок."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -12231,7 +12202,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "Опсегот од кој ќе се земаат податоци."
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -14978,7 +14948,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -15558,7 +15527,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -15629,7 +15597,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Преименувај"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
@@ -15773,7 +15740,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: chisquaretestdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -15819,7 +15785,6 @@ msgid "List From"
msgstr ""
#: colwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "Ширина на колона"
@@ -16578,7 +16543,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: correlationdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -16617,7 +16581,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: covariancedialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -17086,13 +17049,11 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "Горе"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
@@ -17526,7 +17487,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: descriptivestatisticsdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -17642,7 +17602,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: exponentialsmoothingdialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -17951,7 +17910,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Рабови"
@@ -18770,7 +18728,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: movingaveragedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|label3"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -18996,7 +18953,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Симболи"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Вметни"
@@ -19012,7 +18968,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -19808,7 +19763,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "Спој"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "Раздели"
@@ -19820,7 +19774,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "Услов"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "Горе"
@@ -19832,7 +19785,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Во средина"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
@@ -19854,7 +19806,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~Врски"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Вметни"
@@ -20365,7 +20316,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Страници"
#: pagetemplatedialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Рабови"
@@ -20460,7 +20410,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: paratemplatedialog.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Рабови"
@@ -20674,25 +20623,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "Филтер"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "И"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ИЛИ"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "И"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ИЛИ"
@@ -21071,7 +21016,6 @@ msgid "Cell range:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -21144,7 +21088,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: regressiondialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -21302,7 +21245,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: samplingdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -21394,7 +21336,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "на"
@@ -22493,7 +22434,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "Подреди"
@@ -22655,13 +22595,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "Стандарден филтер"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "И"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ИЛИ"
@@ -22672,13 +22610,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "И"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ИЛИ"
@@ -22689,13 +22625,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "И"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "ИЛИ"
@@ -22706,13 +22640,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "И"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "ИЛИ"
@@ -23262,7 +23194,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "Подреди"
@@ -23503,7 +23434,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
@@ -23552,7 +23482,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "Нацртани објекти"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
@@ -23563,7 +23492,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Скриј"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
@@ -23574,7 +23502,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Скриј"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
@@ -23615,7 +23542,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ttestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -23887,7 +23813,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ztestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
diff --git a/source/mk/scp2/source/ooo.po b/source/mk/scp2/source/ooo.po
index 7cda57daa3e..4b4c6fd0ef5 100644
--- a/source/mk/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/mk/scp2/source/ooo.po
@@ -278,7 +278,6 @@ msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддршка за холандски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n"
@@ -296,7 +295,6 @@ msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддршка за унгарски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n"
@@ -314,7 +312,6 @@ msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддршка за полски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n"
@@ -366,7 +363,6 @@ msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддршка за грчки јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n"
@@ -384,7 +380,6 @@ msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддршка за тајландски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n"
@@ -437,7 +432,6 @@ msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддршка за хрватски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n"
@@ -830,7 +824,6 @@ msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Малај (Малезиски) во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n"
@@ -865,7 +858,6 @@ msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира поддршка за фински јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n"
@@ -3915,7 +3907,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
@@ -4014,7 +4005,6 @@ msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
@@ -4031,7 +4021,6 @@ msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
@@ -4113,7 +4102,6 @@ msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
@@ -4195,7 +4183,6 @@ msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
@@ -4212,7 +4199,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
@@ -4229,7 +4215,6 @@ msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
@@ -4263,7 +4248,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4345,7 +4329,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4426,7 +4409,6 @@ msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
@@ -4492,7 +4474,6 @@ msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
@@ -4558,7 +4539,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
@@ -4640,7 +4620,6 @@ msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
diff --git a/source/mk/sd/messages.po b/source/mk/sd/messages.po
index 468bdbe48f9..935b8334d9d 100644
--- a/source/mk/sd/messages.po
+++ b/source/mk/sd/messages.po
@@ -2062,7 +2062,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME-презентација"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
@@ -3257,7 +3256,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "Горе лево?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
@@ -3269,7 +3267,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "Долу лево?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "Горе"
@@ -3280,7 +3277,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Центрирано"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
@@ -3292,7 +3288,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "Горе десно?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
@@ -4957,7 +4952,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "Опции за слика"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
@@ -6388,7 +6382,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "Означување"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "Вметнување слој"
diff --git a/source/mk/sfx2/messages.po b/source/mk/sfx2/messages.po
index b843cf3bfd7..3ab4de5f73c 100644
--- a/source/mk/sfx2/messages.po
+++ b/source/mk/sfx2/messages.po
@@ -478,7 +478,6 @@ msgid "Math"
msgstr "Математика"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Навигација"
@@ -490,7 +489,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Вметни"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Форматирај"
@@ -526,7 +524,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Нумерирање"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
@@ -547,7 +544,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "Графикон"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "Истражувач"
@@ -563,7 +559,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "Измени"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
@@ -2855,7 +2850,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Скриј"
#: stylecontextmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|show"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
@@ -2970,7 +2964,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "Премести"
diff --git a/source/mk/svx/messages.po b/source/mk/svx/messages.po
index 5313aa04d81..b9f942a41f3 100644
--- a/source/mk/svx/messages.po
+++ b/source/mk/svx/messages.po
@@ -1976,7 +1976,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Стил"
#: asianphoneticguidedialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
@@ -1988,7 +1987,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Центар"
#: asianphoneticguidedialog.ui:337
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
@@ -2004,13 +2002,11 @@ msgid "1 2 1"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "Горе"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
@@ -2120,7 +2116,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Презиме"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
@@ -2283,7 +2278,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Комбинирана листа"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Поле со листа"
@@ -2345,7 +2339,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Комбинирана листа"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Поле со листа"
@@ -2654,7 +2647,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Лента за движење"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Копче за ротирање"
diff --git a/source/mk/sw/messages.po b/source/mk/sw/messages.po
index e0908da9280..18db95827f6 100644
--- a/source/mk/sw/messages.po
+++ b/source/mk/sw/messages.po
@@ -3755,7 +3755,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Клучни зборови"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Белешки"
@@ -5698,7 +5697,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Страница"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
@@ -5709,7 +5707,6 @@ msgid "Control"
msgstr "Контрола"
#: strings.hrc:1109
-#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Дел"
@@ -7116,13 +7113,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
@@ -9671,7 +9666,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
@@ -9682,7 +9676,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Центрирано"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
@@ -11789,7 +11782,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "Начин"
@@ -12631,7 +12623,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
@@ -15311,13 +15302,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Колони"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
@@ -15341,13 +15330,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Колони"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
@@ -15683,13 +15670,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Колони"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
@@ -17333,7 +17318,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Колони"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Рабови"
@@ -18381,7 +18365,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Табели"
diff --git a/source/mk/wizards/messages.po b/source/mk/wizards/messages.po
index d90d3caf635..ee22350a66b 100644
--- a/source/mk/wizards/messages.po
+++ b/source/mk/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Да, за сите"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Не"
@@ -90,7 +89,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Следно >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "По~мош"
@@ -1210,7 +1208,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "Работен персонал"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Вметни"
diff --git a/source/mk/wizards/source/resources.po b/source/mk/wizards/source/resources.po
index f0e5a019717..800a0585666 100644
--- a/source/mk/wizards/source/resources.po
+++ b/source/mk/wizards/source/resources.po
@@ -3928,7 +3928,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Ид."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/ml/chart2/messages.po b/source/ml/chart2/messages.po
index 421fb135e19..ee506c1c173 100644
--- a/source/ml/chart2/messages.po
+++ b/source/ml/chart2/messages.po
@@ -2493,7 +2493,6 @@ msgid "Error Margin"
msgstr ""
#: tp_ErrorBars.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
msgid "_None"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
@@ -2590,13 +2589,11 @@ msgid "_Left"
msgstr "ഇടത്ത്"
#: tp_LegendPosition.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|right"
msgid "_Right"
msgstr "വലത്ത്"
#: tp_LegendPosition.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|top"
msgid "_Top"
msgstr "മുകളില്‍"
@@ -2618,7 +2615,6 @@ msgid "Te_xt direction"
msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ"
#: tp_LegendPosition.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION"
msgid "Text Orientation"
msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ വിന്യാസം"
@@ -2762,7 +2758,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് "
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
@@ -2839,7 +2834,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "അളവു്"
@@ -3010,7 +3004,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "ഉപാധികള്‍"
@@ -3073,19 +3066,16 @@ msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr "ലംബമായി അടുക്കിയിരിക്കുന്നു"
#: tp_axisLabel.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#: tp_axisLabel.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ"
#: tp_axisLabel.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ വിന്യാസം"
@@ -3106,7 +3096,6 @@ msgid "_Z axis"
msgstr "Z അക്ഷം"
#: wizelementspage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle"
msgid "_Title"
msgstr "ശീര്‍ഷകം"
@@ -3137,13 +3126,11 @@ msgid "_Left"
msgstr "ഇടത്ത്"
#: wizelementspage.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|right"
msgid "_Right"
msgstr "വലത്ത്"
#: wizelementspage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|top"
msgid "_Top"
msgstr "മുകളില്‍"
diff --git a/source/ml/cui/messages.po b/source/ml/cui/messages.po
index 5120bc1ee00..2c2210a0243 100644
--- a/source/ml/cui/messages.po
+++ b/source/ml/cui/messages.po
@@ -1259,13 +1259,11 @@ msgid "Spelling"
msgstr "സ്പെല്ലിങ്"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍"
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "തെസോറസ്"
@@ -1441,7 +1439,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "ദയവായി ഹാച്ചിങ്ങിന‍് പേര‍് ഇടുക."
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക"
@@ -1483,7 +1480,6 @@ msgid "Font:"
msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "ശൈലി:"
@@ -1740,7 +1736,6 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "മുകളില്‍ ഇടത്തു് നിഴല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
#: treeopt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME-ലേക്കു്"
@@ -1752,13 +1747,11 @@ msgid "User Data"
msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ ഡാറ്റാ"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ദൃശ്യം"
@@ -1869,7 +1862,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "പ്രോക്സി"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ഇ-മെയില്"
@@ -1881,13 +1873,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME പിശക്"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ദൃശ്യം"
@@ -1927,7 +1917,6 @@ msgid "Print"
msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
@@ -1969,7 +1958,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME പിശക്"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ദൃശ്യം"
@@ -1991,7 +1979,6 @@ msgid "Print"
msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
@@ -2019,7 +2006,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME മാക്രോസ്"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
@@ -2031,7 +2017,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "സ്വതവേ"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ദൃശ്യം"
@@ -2043,7 +2028,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "കണക്ക് കൂട്ടുക"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "ഫോര്‍മുലാ"
@@ -2083,13 +2067,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME മാക്രോസ്"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ദൃശ്യം"
@@ -2111,13 +2093,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME പിശക്"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ദൃശ്യം"
@@ -2151,7 +2131,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "ലഭ്യമാക്കുക/സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
@@ -2219,7 +2198,6 @@ msgid "Type"
msgstr "തരം"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "മൂല്യം"
@@ -2901,7 +2879,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "ബിറ്റ്മാപ്"
#: bitmaptabpage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "ശൈലി:"
@@ -2927,7 +2904,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃതം"
@@ -2944,19 +2920,16 @@ msgid "Size:"
msgstr "വ്യാപ്തി:"
#: bitmaptabpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "വീതി:"
#: bitmaptabpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "ഉയരം:"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "അളവ്"
@@ -2989,7 +2962,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "മദ്ധ്യം"
@@ -3038,19 +3010,16 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Row"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "സ്തംഭം"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
@@ -3061,7 +3030,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ഉദാഹരണം"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
@@ -3520,7 +3488,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ (_x):"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "വിശേഷതകള്‍"
@@ -3661,7 +3628,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL അക്ഷരസഞ്ചയം"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
@@ -4029,7 +3995,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "നീല"
#: colorpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "ചുവപ്പ്"
@@ -4959,7 +4924,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
@@ -5242,7 +5206,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "തിരനോട്ടം (_e)"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
@@ -5449,7 +5412,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
@@ -5460,7 +5422,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ഉദാഹരണം"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
@@ -5707,7 +5668,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
@@ -5718,7 +5678,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ഉദാഹരണം"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
@@ -6720,7 +6679,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ഫംഗ്_ഷന്‍"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "വിവരണം"
@@ -6784,7 +6742,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "പേരു് മാറ്റുക..."
@@ -8096,7 +8053,6 @@ msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:568
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക"
@@ -8909,19 +8865,16 @@ msgid "Last name"
msgstr "അന്തിമ നാമം"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ഇനിഷ്യല്"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "നഗരം"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "സംസ്ഥാനം"
@@ -8932,13 +8885,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Zip കോഡ്"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ശീര്‍ഷകം "
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
@@ -8985,7 +8936,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr "പിതാവിന്റെ പേരു്"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ഇനിഷ്യല്"
@@ -9012,7 +8962,6 @@ msgid "First name"
msgstr "ആദ്യ നാമം"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ഇനിഷ്യല്"
@@ -9040,7 +8989,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "_സിപ്പ്/സിറ്റി"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "നഗരം"
@@ -9129,19 +9077,16 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "_മെനുകളിലുള്ള പ്രതിരൂപങ്ങള്‍"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "കാണിക്കുക"
@@ -9276,7 +9221,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്"
@@ -9297,7 +9241,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്"
@@ -9531,7 +9474,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "ആരംഭം"
@@ -9960,7 +9902,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
@@ -9971,7 +9912,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ഉദാഹരണം"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
@@ -10130,7 +10070,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "അകലമിടുക"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
@@ -10554,7 +10493,6 @@ msgid "Macros"
msgstr "മാക്രോസ്"
#: searchattrdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്"
@@ -10601,7 +10539,6 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഒഴുക്ക്"
#: searchformatdialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "ഏഷ്യന്‍ ടൈപ്പോഗ്രഫി"
@@ -10691,7 +10628,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "വിഭാഗങ്ങള്‍"
@@ -11845,7 +11781,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "ഒപ്പമുള്ള അക്ഷരം"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
diff --git a/source/ml/dbaccess/messages.po b/source/ml/dbaccess/messages.po
index c658311e5e1..14914cc327f 100644
--- a/source/ml/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ml/dbaccess/messages.po
@@ -2518,7 +2518,6 @@ msgid "_Browse…"
msgstr "തെരയുക"
#: connectionpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
@@ -2601,7 +2600,6 @@ msgid "Crea_te new field as primary key"
msgstr ""
#: copytablepage.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|keynamelabel"
msgid "Name:"
msgstr "പേരു്:"
@@ -3218,7 +3216,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..."
@@ -3650,7 +3647,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
#: queryfilterdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "മൂല്യം"
@@ -3694,7 +3690,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "പട്ടിക നാമം"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "ഉപനാമം"
@@ -4140,7 +4135,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "വിവരണം"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "വിവരണം"
@@ -4219,13 +4213,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "പട്ടിക"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "അന്വേഷണങ്ങള്"
diff --git a/source/ml/editeng/messages.po b/source/ml/editeng/messages.po
index f064fd7d7b5..17cc1568f79 100644
--- a/source/ml/editeng/messages.po
+++ b/source/ml/editeng/messages.po
@@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "%x ആണു് ഖണ്ഡിക"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "സ്വയമേ"
diff --git a/source/ml/extensions/messages.po b/source/ml/extensions/messages.po
index 691ea2910fa..9e4b8235cbd 100644
--- a/source/ml/extensions/messages.po
+++ b/source/ml/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "അന്വേഷണം"
@@ -31,7 +29,6 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL കല്പന"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
@@ -80,7 +77,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "ത്രിമാന വീക്ഷണം"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "പരന്നത്"
@@ -92,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "വാല്യൂലിസ്റ്റ്"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "അന്വേഷണം"
@@ -128,7 +122,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ഇടതു്"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "മദ്ധ്യം"
@@ -239,7 +232,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "മള്‍ട്ടിപാര്‍ട്ട്"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -439,13 +431,11 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "കുറുകെ"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "കുത്തനെ"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "സംസ്ഥാപിതം"
@@ -518,7 +508,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "കുറുകെ"
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "കുത്തനെ"
@@ -535,7 +524,6 @@ msgid "3D"
msgstr "ത്രിമാന"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "പരന്നത്"
@@ -654,19 +642,16 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "വ്യാപ്തി അനുസരിച്ചു് പാകമാക്കുക"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തേക്കു്"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തേക്ക്"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr " സൂപ്പര് ഒര്ഡിനേറ്റ് വസ്തു സജ്ജീകരണങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുക"
@@ -1716,7 +1701,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "ബോധിപ്പിക്കല്"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "ബന്ധിക്കുന്ന"
@@ -2351,7 +2335,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "പ്രസിദ്ധീകരിക്കാത്ത"
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ഇ-മെയില്"
@@ -2598,7 +2581,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
#: contenttablepage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "രൂപം"
@@ -2640,7 +2622,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "ലൊക്കേഷന്"
@@ -2736,7 +2717,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
#: gridfieldsselectionpage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "രൂപം"
@@ -2796,7 +2776,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
#: groupradioselectionpage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "രൂപം"
@@ -3007,7 +2986,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "പട്ടിക /ചോദ്യം:"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "ഡേറ്റാ"
@@ -3404,7 +3382,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "സ്തംഭ നാമങ്ങള്"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
@@ -3448,7 +3425,6 @@ msgid "Character"
msgstr "അക്ഷരം"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം"
diff --git a/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po
index 720d32e40fb..d558c6a7ef4 100644
--- a/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -359,7 +359,6 @@ msgstr "ആല്ഫാ"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -688,7 +687,6 @@ msgstr ""
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_PRIME\n"
diff --git a/source/ml/filter/messages.po b/source/ml/filter/messages.po
index 5cd7e27fd48..9d681395f28 100644
--- a/source/ml/filter/messages.po
+++ b/source/ml/filter/messages.po
@@ -422,7 +422,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "വാചകം:"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "വാട്ടര് മാര്ക്ക്"
diff --git a/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po
index 40c7f902a2e..45519eac5cf 100644
--- a/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -999,7 +999,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ചാര്‍ട്ട്"
#: StarOffice_XML__Draw_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Draw_.xcu\n"
"StarOffice XML (Draw)\n"
diff --git a/source/ml/fpicker/messages.po b/source/ml/fpicker/messages.po
index 2e4e388dd10..1bd459be715 100644
--- a/source/ml/fpicker/messages.po
+++ b/source/ml/fpicker/messages.po
@@ -126,7 +126,6 @@ msgid "Open"
msgstr "തുറക്കുക"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
msgid "File ~type"
msgstr "ഫയല് വിഭാഗം"
diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 74357e3524e..95551343cb3 100644
--- a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "സൂത്രവാക്യം"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -928,7 +927,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "രീതികള്"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1232,7 +1230,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7edc24ab9af..247b88f4b97 100644
--- a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -174,7 +174,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC സംഭാഷണം"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -224,7 +223,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "ഡയലോഗ്"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -1438,7 +1436,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -2895,7 +2892,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ടെക്സ്റ്റ്ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3478,7 +3474,6 @@ msgid "Format as General"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -3497,7 +3492,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -3535,7 +3529,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -3707,7 +3700,6 @@ msgid "Document Title"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
@@ -4135,7 +4127,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~ചേര്‍ക്കുക..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4287,7 +4278,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4756,7 +4746,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5934,7 +5923,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -5989,7 +5977,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -7791,7 +7778,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9388,7 +9374,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "നിരകള്"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -10065,7 +10050,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "ശീര്ഷകം, കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്, ക്ലിപ്പാര്ട്ട്"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10180,7 +10164,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10315,7 +10298,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13285,7 +13267,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "~രൂപങ്ങള്‍"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13582,7 +13563,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13646,7 +13626,6 @@ msgid "Up"
msgstr "മുകളില്‍"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13656,7 +13635,6 @@ msgid "Right"
msgstr "വലത്ത്"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -16321,7 +16299,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ ഗ്രന്ഥശാല"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16331,7 +16308,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ഇടത്ത്"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16341,7 +16317,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "ഇടത്തേക്ക് ആക്കുക"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16351,7 +16326,6 @@ msgid "Right"
msgstr "വലത്ത്"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16361,7 +16335,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "വലത്തേക്ക് ആക്കുക"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17498,7 +17471,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17526,7 +17498,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18039,7 +18010,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "ശൈലി എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -19237,7 +19207,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "ഹൈപ്പര്‌ലിങ്ക്"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20425,7 +20394,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "ഇന്ഡന്റ് കൂട്ടുക"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21070,7 +21038,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "ചുവടു വയ്പ്"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21726,7 +21693,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "അവരോഹണക്രമത്തില് സോര്ട്ട് ചെയ്യുക"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22438,7 +22404,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "അഭിപ്രായം വെട്ടി നീക്കുക"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22457,7 +22422,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "മുകളിലേക്ക് ആക്കുക"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23152,7 +23116,6 @@ msgid "Select"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23245,7 +23208,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23380,7 +23342,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24910,7 +24871,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "സവിശേഷതകള്"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -24986,7 +24946,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "ശൈലികള്"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25015,7 +24974,6 @@ msgid "Design"
msgstr "ഡിസൈന്"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25045,7 +25003,6 @@ msgid "Character"
msgstr "അക്ഷരം..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25065,7 +25022,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "ശൈലികള്"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25149,7 +25105,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ചിത്രം"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25247,7 +25202,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "കാലി"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25342,7 +25296,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "ശൈലികള്"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25428,7 +25381,6 @@ msgid "Area"
msgstr "വിസ്താരം"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25692,7 +25644,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25711,7 +25662,6 @@ msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n"
@@ -25730,7 +25680,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25749,7 +25698,6 @@ msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n"
@@ -25768,7 +25716,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -30148,7 +30095,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30158,7 +30104,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "ശീര്ഷകം"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -30957,7 +30902,6 @@ msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31417,7 +31361,6 @@ msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31895,7 +31838,6 @@ msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32336,7 +32278,6 @@ msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32760,7 +32701,6 @@ msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32833,7 +32773,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "രേഖകള്"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33302,7 +33241,6 @@ msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/ml/reportdesign/messages.po b/source/ml/reportdesign/messages.po
index 31506bee8f8..3dcecaef0ca 100644
--- a/source/ml/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ml/reportdesign/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "ഫീള്‍ഡ് അല്ലെങ്കില്‍ ഫോര്‍മുലാ"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍"
@@ -992,7 +991,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "less than or equal to"
#: conditionwin.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|lhsButton"
msgid "..."
msgstr " ..."
@@ -1004,7 +1002,6 @@ msgid "and"
msgstr "ഉം"
#: conditionwin.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|rhsButton"
msgid "..."
msgstr " ..."
@@ -1140,7 +1137,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "താഴോട്ടു നീക്കുക"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "വെട്ടി നീക്കുക"
@@ -1378,7 +1374,6 @@ msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label3"
msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
diff --git a/source/ml/sc/messages.po b/source/ml/sc/messages.po
index d1a385f69f4..4fe37c37a12 100644
--- a/source/ml/sc/messages.po
+++ b/source/ml/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ഡേറ്റാബേസ്"
@@ -61,13 +60,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "സ്ഥിതിവിവരം"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് "
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -464,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "ഷീറ്റ് സംരക്ഷിക്കുക"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ഷീറ്റ് സൂക്ഷിക്കാതിരിക്കുക"
@@ -1255,7 +1251,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ഇറക്കുമതി"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്"
@@ -1322,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "ഷീറ്റുകള് നീക്കം ചെയ്യുക"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ഷീറ്റിന്റെ പേര് മാറ്റുക"
@@ -2550,7 +2544,6 @@ msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -2566,13 +2559,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "നാണയം"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "സമയം"
@@ -2594,7 +2585,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "ബൂളിയന്‍ മൂല്ല്യം"
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -3330,7 +3320,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "സാദ്ധ്യതയുള്ള തീയതി രൂപരേഖയുള്ള ടെക്സ്റ്റിന്റെ ആന്തരിക സംഖ്യ തിരികെ നല്കുക"
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -3408,7 +3397,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "ആരംഭതീയതി"
@@ -3455,7 +3443,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "ആരംഭതീയതി"
@@ -3642,7 +3629,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട സമയ പ്രവേശന രൂപരേഖയിലുള്ള ടെക്സ്റ്റിന്റെ സംഖ്യ ശ്രേണി തിരികെ നല്കുക"
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -3776,7 +3762,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "തീയതിയുടെ ആന്തരിക സംഖ്യ"
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "രീതി"
@@ -3792,7 +3777,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -3810,7 +3794,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -3821,7 +3804,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "തീയതിയുടെ ആന്തരിക സംഖ്യ"
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "രീതി"
@@ -4620,7 +4602,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ഉപയോഗയോഗ്യം. വസ്തുവിന്റെ ഉപയോഗക്കാലാവധി"
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "ആരംഭം"
@@ -4631,7 +4612,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "പ്രാരംഭം. ഉപയോഗിച്ച സമയത്തിന്റെ അതെ സമയമുസരിച്ച് ആദ്യകാലാവധിയിലെ മൂല്യശോഷണം."
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "അന്ത്യം"
@@ -5071,7 +5051,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "സെല് സൂത്രവാക്യ സെല് ആണെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും"
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "റഫറന്സ്"
@@ -5649,7 +5628,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr " സംഖ്യയുടെ വര്ഗ്ഗമൂല്യം തിരികെ നല്കുക."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -5891,7 +5869,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "സംഖ്യയുടെ സൈനിന്റെ തിരികെ നല്കുക"
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -5922,7 +5899,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "സംഖ്യയുടെ ടാന്ജന്റ് തിരികെ നല്കുക."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -5953,7 +5929,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്ബോളിക്ക്‌സൈനിന്റെ മൂല്യം തിരികെ നല്കുക"
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -5984,7 +5959,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "ഒരു സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്‌ബോളിക് കോടാന്ജന്റിന്റെ തിരികെ നല്കുക."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -6244,7 +6218,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റില് ഉപത്തുക ഗണിക്കുക"
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "ഫങ്ഷന്"
@@ -6280,7 +6253,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "ഫങ്ഷന് അനുക്രമണിക. ആകെ, പരമാവധി, ....തിടങ്ങിയ സാദ്ധ്യതയുള്ള ഫങ്ഷനുകളുടെ അനുക്രമണിക"
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
@@ -6332,7 +6304,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "സംഖ്യയുടെ ദശാംശസ്ഥാനം മുറിച്ച് മാറ്റുക"
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -6358,7 +6329,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "നേരത്തെ നിര്‌വചിച്ചിട്ടുള്ള കൃത്യമായ സംഖ്യയിലേക്ക് റൌണ്ട് ചെയ്യുക"
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -6384,7 +6354,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "നേരത്തെ നിര്‌വചിച്ചിട്ടുള്ള കൃത്യമായ പൂര്ണ്ണസംഖ്യയിലാക്കുകയും ചെയ്യുക"
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -6410,7 +6379,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "നേരത്തെ നിര്‌വചിച്ചിട്ടുള്ള കൃത്യമായ പൂര്ണ്ണസംഖ്യലേക്ക് ആക്കുന്നു"
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -6676,7 +6644,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -6697,7 +6664,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "അനേകം മൂല്യംപൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കേണ്ട സംഖ്യ."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "രീതി"
@@ -6714,7 +6680,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "ഏറ്റവും അടുത്ത ഗുണനമായി സംഖ്യ പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കുക"
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -8226,7 +8191,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ വിതരണ ഫങ്ഷന്റെ മൂല്യങ്ങള്."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -8542,7 +8506,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "പൊയ്സണ് വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
@@ -8578,7 +8541,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "പൊയ്സണ് വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
@@ -8695,7 +8657,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -8706,7 +8667,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
@@ -8732,7 +8692,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -8743,7 +8702,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
@@ -8812,7 +8770,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -8828,7 +8785,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -8854,7 +8810,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr " ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
@@ -8900,7 +8855,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr " ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
@@ -8939,7 +8893,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ലോഗ്‌നോര്മല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് "
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -8950,7 +8903,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
@@ -8976,7 +8928,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ലോഗ്‌നോര്മല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് "
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -8987,7 +8938,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
@@ -9296,7 +9246,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr " ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് "
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -9363,7 +9312,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് "
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -9420,7 +9368,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr " ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് "
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -9487,7 +9434,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് "
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -9773,7 +9719,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "ടി വിതരണത്തിനുള്ള ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസ്."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "രീതി"
@@ -9877,7 +9822,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് t- വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്"
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -9905,7 +9849,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് t- വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്"
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -9933,7 +9876,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് t- വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്"
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -10083,7 +10025,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് F വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്"
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -10122,7 +10063,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് "
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -10161,7 +10101,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് "
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -10322,7 +10261,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം "
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -10349,7 +10287,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം "
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -10437,7 +10374,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡൈസ് ചെയ്യേണ്ട മൂല്യം"
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
@@ -10828,7 +10764,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "രീതി"
@@ -10876,7 +10811,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "രീതി"
@@ -11183,7 +11117,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "മൂല്യം"
@@ -11249,7 +11182,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "മൂല്യം"
@@ -11315,7 +11247,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "മൂല്യം"
@@ -11392,7 +11323,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "മൂല്യം"
@@ -11459,7 +11389,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "മൂല്യം"
@@ -11505,7 +11434,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "മൂല്യം"
@@ -11571,7 +11499,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "മൂല്യം"
@@ -11673,7 +11600,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "Returns the reference to a cell as text."
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "വരി"
@@ -11684,7 +11610,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "സെല്ലിന്റെ വരിയുടെ നംബര്‍."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "നിര"
@@ -11730,7 +11655,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "ഒരു (അനേകം) പരന്പരയിലെ ഒരു പരന്പരയുടെ സംഖ്യ തിരികെ നല്കുക."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "റഫറന്സ്"
@@ -11772,7 +11696,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "റഫറന്സിന്റെ ആന്തരിക സ്തംഭ സംഖ്യ തിരികെ നല്കും."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "റഫറന്സ്"
@@ -11788,7 +11711,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "റഫറന്സിന്റെ ആന്തരിക നിര സംഖ്യ നിര്‌വചിക്കും"
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "റഫറന്സ്"
@@ -11804,7 +11726,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "റഫറന്സിന്റെ അഥവാ സ്ട്രിങ്ങിന്റെ ആന്തരിക ഷീറ്റ് സംഖ്യ തിരികെ നല്കും."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "റഫറന്സ്"
@@ -11852,7 +11773,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന റഫറന്സിന്റെ ഷീറ്റുകള് തിരികെ നല്കും. ഒരു പരാമീറ്ററുകളും പ്രവേശിപ്പിച്ചിട്ടില്ലെങ്കില് ഡോക്കുമെന്റിലെ മുഴുവന് ഷീറ്റുകളും തിരികെ നല്കും."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "റഫറന്സ്"
@@ -11961,7 +11881,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "നിര്‌വചിച്ച പരന്പരയില് നിന്നുള്ള സെല്ലിനുള്ള റഫറന്സ് തിരികെ നല്കും."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "റഫറന്സ്"
@@ -11972,7 +11891,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "അനവധി പരിധിയിലേക്കുള്ള സൂചിക."
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "വരി"
@@ -11983,7 +11901,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "പരന്പരയിലെ നിര"
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "നിര"
@@ -12009,7 +11926,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "സെല്ലുകളുടെ ഉള്ളടക്കങ്ങള് ടെക്സ്റ്റ് രൂപത്തില് റഫറന്സ് ചെയ്തത് തിരിെക നല്കും."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "റഫറന്സ്"
@@ -12109,7 +12025,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "ആരംഭ ബിന്ദുവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നീങ്ങിയ റഫറന്സ് തിരികെ നല്കുക."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "റഫറന്സ്"
@@ -12120,7 +12035,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "നീക്കത്തിന്റെ അടിസ്ഥാമായ റഫറന്സ് (സെല്)."
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "നിര"
@@ -12142,7 +12056,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "ഇടത്തോട്ടോ വലത്തോട്ടോ നീക്കേണ്ട സ്തംഭങ്ങളുടെ എണ്ണം."
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "ഉയരം"
@@ -12168,7 +12081,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "തെറ്റിന്റെ വിഭാഗത്തോട്അനുരൂപമായ സംഖ്യ തിരികെ നല്കുക."
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "റഫറന്സ്"
@@ -12269,7 +12181,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "ഡേറ്റാ എടുക്കേണ്ട പരന്പര"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "രീതി"
@@ -12364,7 +12275,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12380,7 +12290,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12396,7 +12305,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെ അക്ഷരം ഒരു സംഖ്യ കോഡ് തിരികെ നല്കും"
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12438,7 +12346,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "കോഡ് സംഖ്യ അക്ഷരത്തിലേക്കോ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക"
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -12454,7 +12361,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "ടെക്സ്റ്റില് നിന്നും അച്ചടിക്കാന് കഴിയാത്ത അക്ഷരങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യുക"
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12470,7 +12376,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "വിവിധ ടെക്സ്റ്റ് ഘടകങ്ങള് യോജിപ്പിച്ച് ഒന്നാക്കുക"
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12486,7 +12391,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12522,7 +12426,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12712,7 +12615,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി"
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12723,7 +12625,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
@@ -12750,7 +12651,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി"
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12761,7 +12661,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
@@ -12777,7 +12676,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "ടെക്സ്റ്റില് നിന്നും അധികമായ സ്ഥലങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യുക."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12793,7 +12691,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "എല്ലാ വാക്കുകളുടെയും ആദ്യത്തെ അക്ഷരം വലിയക്ഷരത്തിലാക്കുക."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12809,7 +12706,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "ടെക്സ്റ്റിനെ അപ്പര്കേയ്സായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക"
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12825,7 +12721,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "ടെക്സ്റ്റിനെ ലോവര്കേയ്സായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക"
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12841,7 +12736,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സംഖ്യയായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക"
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12857,7 +12751,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന രൂപരേഖയുില് ഒരു സംഖ്യ ടെക്സ്റ്റിലേക്ക് പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക"
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -12909,7 +12802,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ചില അക്ഷരങ്ങല് പുനഃസ്ഥാപിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
@@ -12946,7 +12838,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr " ദശാംശത്തിനുശേഷം നിശ്ചിത ബിന്ദുക്കളും അതുപോലെ ആയിരം അയിരത്തണത്തിന‌് വേര്തിരിക്കുന്നതുമായി ഒരു സംഖ്യ രൂപരേഖ ചെയ്യുക"
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -12982,7 +12873,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിന്റെ നീളം ഗണിക്കുക"
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -12998,7 +12888,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു"
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13009,7 +12898,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "പ്രാരംഭ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -13025,7 +12913,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ അവസാനത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു"
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13036,7 +12923,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "അന്ത്യ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -13052,7 +12938,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "ടെക്സ്റ്റിലെ ഭാഗികമായ ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങ് തിരികെ നല്കുക"
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13063,7 +12948,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "ആരംഭം"
@@ -13074,7 +12958,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ഏതു സ്ഥാനത്ത് നിന്നാണ‍് വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ടത്."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -13090,7 +12973,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന അത്രയും പ്രവാശ്യം ടെക്സ്റ്റ് ആവര്ത്തിക്കുക"
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13101,7 +12983,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "അവര്ത്തിക്കുന്ന ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -13117,7 +12998,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "സ്ട്രിങ്ങിലെ പഴയ ടെക്സ്റ്റിന‌് പകരം പുതിയ ടെക്സ്റ്റ് ചേര്ക്കുക"
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13166,7 +13046,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "അടിസ്ഥാന നിര്‌വചനം അനുസരിച്ച് പോസിറ്റീവ് പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ഒരു സംഖ്യാ സിസ്റ്റത്തിലെ ടെക്സ്റ്റായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -13203,7 +13082,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന അടിസ്ഥാനത്തില് നിര്ദ്ദിഷ്ട സംഖ്യ സിസ്റ്റമുള്ള ഒരു ടെക്സ്റ്റ് പോസിറ്റീവ് പൂര്ണ്ണസംഖ്യയായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13241,7 +13119,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "പരിവര്ത്തനം ചെയ്യേണ്ട മൂല്യം"
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13317,7 +13194,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെ അക്ഷരം ഒരു സംഖ്യ കോഡ് തിരികെ നല്കും"
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13333,7 +13209,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "കോഡ് സംഖ്യ അക്ഷരത്തിലേക്കോ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക"
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -13411,7 +13286,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "Converts text to a number, in a locale-independent way."
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13566,7 +13440,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിന്റെ നീളം ഗണിക്കുക"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13583,7 +13456,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ അവസാനത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13594,7 +13466,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "അന്ത്യ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -13611,7 +13482,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13622,7 +13492,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "പ്രാരംഭ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -13639,7 +13508,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "ടെക്സ്റ്റിലെ ഭാഗികമായ ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങ് തിരികെ നല്കുക"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13650,7 +13518,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "ആരംഭം"
@@ -13661,7 +13528,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ഏതു സ്ഥാനത്ത് നിന്നാണ‍് വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ടത്."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -13703,7 +13569,6 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4013
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Red"
msgstr "ചുവപ്പ്"
@@ -13863,7 +13728,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "വ്യത്യസ്തമായ ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങ് ഉയോഗിച്ച് ഒരു ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ അക്ഷരങ്ങള് മാറ്റി സ്ഥാപിക്കുക"
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13874,7 +13738,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ചില അക്ഷരങ്ങല് പുനഃസ്ഥാപിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
@@ -13922,7 +13785,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി"
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13933,7 +13795,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
@@ -13960,7 +13821,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി"
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -13971,7 +13831,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്"
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
@@ -14386,7 +14245,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "പ്രിവ്യൂ മോഡ്"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "പേജുകള്"
@@ -15037,7 +14895,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
@@ -15048,7 +14905,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് പിശക്"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "രീതി"
@@ -15182,7 +15038,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "പരമാവധി"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "mean"
@@ -15348,7 +15203,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "ലോഗരിതത്തിന്റെ രീതിയില്‍"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "പവര്‍"
@@ -15479,7 +15333,6 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "മില്ലിമീറ്റര്"
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
msgstr "സെന്റ്റിമീറ്റര്"
@@ -15511,7 +15364,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "മൈല്"
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "പിക്ക"
@@ -15653,7 +15505,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "ഏതു് തരം"
@@ -15665,7 +15516,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "നിര"
#: analysisofvariancedialog.ui:314
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "നിര"
@@ -15698,7 +15548,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "ഓട്ടോഫോര്‍മാറ്റ്"
@@ -15992,7 +15841,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "കൂടുതല്‍ ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "യാന്ത്രികം"
@@ -16033,7 +15881,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "സൂത്രവാക്യം"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "യാന്ത്രികം"
@@ -16074,7 +15921,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "സൂത്രവാക്യം"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "യാന്ത്രികം"
@@ -16154,7 +16000,6 @@ msgid "not equal to"
msgstr "not equal to"
#: conditionalentry.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "between"
msgstr "ഇടയ്ക്കു്"
@@ -16240,7 +16085,6 @@ msgid "Ends with"
msgstr "ഇങ്ങനെ അവസാനിയ്ക്കുന്നു"
#: conditionalentry.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Contains"
msgstr "അടങ്ങുന്നു"
@@ -16701,7 +16545,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "നിര"
#: correlationdialog.ui:231
-#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "നിര"
@@ -16740,7 +16583,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "നിര"
#: covariancedialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "നിര"
@@ -17021,7 +16863,6 @@ msgid "Data Field"
msgstr "ഡേറ്റാ ഫീള്‍ഡ്"
#: datafielddialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|label1"
msgid "Function"
msgstr "ഫങ്ഷന്"
@@ -17094,7 +16935,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "അനുക്രമണിക"
@@ -17679,7 +17519,6 @@ msgid "_Action:"
msgstr "പ്രവൃത്തി"
#: erroralerttabpage.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
msgid "_Title:"
msgstr "ശീര്‍ഷകം:"
@@ -17716,7 +17555,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "മാക്രോ"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
@@ -17749,7 +17587,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "നിര"
#: exponentialsmoothingdialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "നിര"
@@ -18133,7 +17970,6 @@ msgid "All"
msgstr "എല്ലാം"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ഡേറ്റാബേസ്"
@@ -18180,13 +18016,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "സ്ഥിതിവിവരം"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് "
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -18248,7 +18082,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "ആരംഭം"
@@ -18264,7 +18097,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "അന്ത്യം"
@@ -18304,7 +18136,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "ആരംഭം"
@@ -18320,7 +18151,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "അന്ത്യം"
@@ -18751,7 +18581,6 @@ msgid "column"
msgstr "വരി"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "സെല്ലുകള്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക"
@@ -18822,7 +18651,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "ലൊക്കേഷന്"
@@ -18878,7 +18706,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "നിര"
#: movingaveragedialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "നിര"
@@ -18965,13 +18792,11 @@ msgid "Row:"
msgstr "വരി"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "നിര"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "വരി"
@@ -18982,19 +18807,16 @@ msgid "Data Range"
msgstr "ഡേറ്റാ വ്യാപ്തി"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "ആരംഭം"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "അന്ത്യം"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
@@ -19039,7 +18861,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "ഫയല്"
@@ -19098,7 +18919,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "ചിഹ്നം"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ചേര്ക്കുക"
@@ -19136,7 +18956,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ദൃശ്യം"
@@ -19147,7 +18966,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ചിത്രം"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്"
@@ -19437,7 +19255,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്"
@@ -19756,7 +19573,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "ക്രോസ് റഫറന്സ്"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്"
@@ -19834,7 +19650,6 @@ msgid "None"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്"
@@ -19861,7 +19676,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "ഫയല്"
@@ -19906,7 +19720,6 @@ msgid "Right"
msgstr "വലതു്"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -19917,7 +19730,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "ലയിക്കല്"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "വേര്തിരിക്കുക"
@@ -19946,7 +19758,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "താഴെ"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് "
@@ -19963,7 +19774,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ബന്ധം"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ചേര്ക്കുക"
@@ -20012,7 +19822,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "സമാന്തരമായി"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "മുന്പ്"
@@ -20215,7 +20024,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്"
@@ -20381,7 +20189,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "വേര്തിരിക്കുന്ന"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "നിരയ്ക്കുള്ള ഉത്തമ വീതി"
@@ -20399,7 +20206,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "സംസ്ഥാപിത മൂല്യം"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "നിരയ്ക്കുള്ള ഉത്തമ ഉയരം"
@@ -20466,7 +20272,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "പേജിന്റെ ശൈലി"
@@ -20782,7 +20587,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "_പേരു്:"
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "ഫില്ട്ടര്"
@@ -20992,7 +20796,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
@@ -21020,7 +20823,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "_അച്ചടിയുടെ വ്യാപ്തി"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
@@ -21037,7 +20839,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
@@ -21274,7 +21075,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "നിര"
#: regressiondialog.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "നിര"
@@ -21401,7 +21201,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "നിരയുടെ ഉയരം"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "പൊക്കം"
@@ -21520,13 +21319,11 @@ msgid "Created by"
msgstr "സൃഷ്ടിച്ച്ത്"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "-ല്"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
@@ -22197,7 +21994,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "ബൂളിയന്‍ മൂല്ല്യം"
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -22624,7 +22420,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുക"
@@ -22915,7 +22710,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Contains"
msgstr "അടങ്ങുന്നു"
@@ -22973,7 +22767,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Contains"
msgstr "അടങ്ങുന്നു"
@@ -23031,7 +22824,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:396
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Contains"
msgstr "അടങ്ങുന്നു"
@@ -23089,7 +22881,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Contains"
msgstr "അടങ്ങുന്നു"
@@ -23395,7 +23186,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr "ഇഷ്ടാനുസരണം ക്രമത്തിലാക്കുക"
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുക"
@@ -23638,7 +23428,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "നിറം (_C):"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "കാണിക്കകു"
@@ -23649,7 +23438,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
@@ -23689,37 +23477,31 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "ചിത്രരചന വസ്തു"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "കാണിക്കകു"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "കാണിക്കകു"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "കാണിക്കകു"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
@@ -23767,7 +23549,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "നിര"
#: ttestdialog.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "നിര"
diff --git a/source/ml/scp2/source/ooo.po b/source/ml/scp2/source/ooo.po
index a205b653ee6..a57928aef75 100644
--- a/source/ml/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ml/scp2/source/ooo.po
@@ -4425,7 +4425,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/ml/sd/messages.po b/source/ml/sd/messages.po
index be4a0e6a6d1..36b75087be8 100644
--- a/source/ml/sd/messages.po
+++ b/source/ml/sd/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "സ്ലൈഡുകള്"
@@ -25,13 +24,11 @@ msgid "Handouts"
msgstr "ഹാന്ഡൌട്ട്സ്"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "കുറിപ്പുകള്"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "ബാഹ്യ രേഖ"
@@ -90,7 +87,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ നിറങ്ങള്‍"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "ഗ്രെസ്കെല്‍"
@@ -2064,7 +2060,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME പ്രസന്റേഷന്‍"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "ശീര്‍ഷകം"
@@ -2076,19 +2071,16 @@ msgid "Outliner"
msgstr "ബാഹ്യ രേഖ"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ഉപശീര്ഷം"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "പേജ്"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "കുറിപ്പുകള്"
@@ -2111,19 +2103,16 @@ msgid "Footer"
msgstr " അടിക്കുറിപ്പ്"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "തലക്കെട്ട്"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -2386,7 +2375,6 @@ msgid "Print"
msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് "
@@ -2815,7 +2803,6 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
@@ -3269,7 +3256,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "മുകളില് ഇടത്തുവശത്ത്"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "ഇടത്ത്"
@@ -3281,7 +3267,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "താഴെ ഇടത്തുവശത്ത്"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "മുകളില്"
@@ -3304,7 +3289,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "മുകളില് വലത്തുവശത്ത?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "വലത്ത്"
@@ -3332,7 +3316,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -3449,7 +3432,6 @@ msgid "Appl_y to All"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
msgstr "സ്ലൈഡുകള്"
@@ -3550,7 +3532,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "അദൃശ്യമായ താളുകള്‍"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
@@ -3561,7 +3542,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ വ്യാപ്തി"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ഗ്രെസ്കെല്‍"
@@ -3597,7 +3577,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചുള്ള സ്ലൈഡുകളുള്ള ടൈല്‍ ഷീറ്റ്"
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "പരിമാണം"
@@ -3618,7 +3597,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "_ശേഷം"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
@@ -3736,7 +3714,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "ചെറിയ മുന്കാഴ്ച കാണിക്കുക "
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് "
@@ -3783,7 +3760,6 @@ msgid "Show Shapes"
msgstr "ആരോ ആകൃതികള്‍"
#: notebookbar.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "ഫയല്"
@@ -3795,7 +3771,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "വൃത്തസ്തൂപിക"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ബൂള്ളറ്റുകളും അക്കമിടലും"
@@ -3877,13 +3852,11 @@ msgid "Grid"
msgstr "ഗ്രിഡ്"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ദൃശ്യം"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
@@ -4101,7 +4074,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "കോട്ടേഷന്‍"
@@ -4350,7 +4322,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "മദ്ധ്യത്തിലുള്ള വാചകം"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ഹൈപ്പര് ലിങ്ക്"
@@ -4387,7 +4358,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "സംസ്ഥാപിതം"
@@ -4416,7 +4386,6 @@ msgid "Title 2"
msgstr "ശീര്ഷകം 2"
#: notebookbar_groups.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "ഫയല്"
@@ -4461,7 +4430,6 @@ msgid "Master"
msgstr "മുഖ്യ"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "ശൈലി"
@@ -4544,7 +4512,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "സമാന്തരമായി"
#: notebookbar_groups.ui:1845
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "മുന്പ്"
@@ -4646,7 +4613,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "അവതരണം"
@@ -4974,13 +4940,11 @@ msgid "Page Options"
msgstr "ചിത്ര ഐച്ഛികം"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "ചിത്രരചന"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "കുറിപ്പുകള്"
@@ -4991,7 +4955,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "ഹാന്ഡൌട്ട്സ്"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "ബാഹ്യ രേഖ"
@@ -5403,7 +5366,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "കുറുകെ"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "കുത്തനെ"
@@ -5452,7 +5414,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "പശ്ചാത്തലം"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ലാന്ഡ്സ്കേപ്"
@@ -5535,7 +5496,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃതം"
@@ -6013,7 +5973,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "ചിത്രരചന വസ്തുക്കള് നീക്കം ചെയ്യുക"
#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ബൂള്ളറ്റുകളും അക്കമിടലും"
@@ -6233,7 +6192,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "പേജ്"
@@ -6293,7 +6251,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "തീയതിയും സമയവും"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
@@ -6304,7 +6261,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ വ്യാപ്തി"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ഗ്രെസ്കെല്‍"
@@ -6340,7 +6296,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചുള്ള താളുകളുള്ള ടൈല്‍ ഷീറ്റ്"
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "പരിമാണം"
@@ -6570,7 +6525,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "%1 ബഹുഭുജമാക്കുക"
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
diff --git a/source/ml/sfx2/messages.po b/source/ml/sfx2/messages.po
index 7423a53b9a9..e3e7785857f 100644
--- a/source/ml/sfx2/messages.po
+++ b/source/ml/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "തുറക്കുക"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "എഡിറ്റ്"
@@ -438,31 +437,26 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr "പുറമേ നിന്നുള്ളൊരു പ്രയോഗം തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായൊരു ആബ്സല്യൂട്ട് യുആര്‍എല്‍ അല്ല \"$(ARG1)\"."
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "അകത്തെ"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "പ്രയോഗം"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "ദൃശ്യം"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "ഡോക്കുമെന്റുകള്"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "എഡിറ്റ്"
@@ -473,7 +467,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "ഉപാധികള്‍"
@@ -489,13 +482,11 @@ msgid "Navigate"
msgstr "നാവിഗേറ്റ്"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ചേര്ക്കുക"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "രൂപകല്പന"
@@ -507,7 +498,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "മാതൃകകള്"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -523,25 +513,21 @@ msgid "Image"
msgstr "ചിത്രം"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "സംഖ്യയിടുക"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "ഡേറ്റാ"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "വിശേഷ ഫംങ്ഷനുകള്"
@@ -552,37 +538,31 @@ msgid "Image"
msgstr "ചിത്രം"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "ചാര്ട്ട്"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "എക്സ്പ്ലോറര്"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "കണക്ടര്"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "ആധുനികരിക്കുക"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr " ചിത്രരചന"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "നിയന്ത്രണം"
@@ -1004,7 +984,6 @@ msgid "Navigator"
msgstr "നാവിഗേറ്റര്"
#: strings.hrc:209
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_SIDEBAR"
msgid "Sidebar"
msgstr "സൈഡ്ബാര്‍"
@@ -1567,7 +1546,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "കാര്യം"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "ഓഫീസ് "
@@ -1613,7 +1591,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr "റിക്കോര്‍ഡ് ചെയ്ത തീയതി"
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "റഫറന്സ്"
@@ -1646,7 +1623,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -1669,7 +1645,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "കാലാവധി"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "സംഖ്യ"
@@ -2161,7 +2136,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "_അഭിപ്രായങ്ങള്‍"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "അനുക്രമണിക"
@@ -2416,7 +2390,6 @@ msgid "Style Name"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "ഫയല്"
@@ -2849,7 +2822,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "പ്രയോഗം"
@@ -2876,7 +2848,6 @@ msgid "Modify..."
msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക"
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
@@ -2918,7 +2889,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "ഡോക്കുമെന്റുകള്"
@@ -2929,7 +2899,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "സ്പെഡ്ഷീറ്റ്"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "അവതരണങ്ങള്‍"
@@ -3011,7 +2980,6 @@ msgid "Move Templates"
msgstr "എന്റെ മാതൃകകള്"
#: templatedlg.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
msgstr "കയറ്റുമതി ചെയ്യുക"
diff --git a/source/ml/starmath/messages.po b/source/ml/starmath/messages.po
index 4b66e53eee1..4fb904a59a8 100644
--- a/source/ml/starmath/messages.po
+++ b/source/ml/starmath/messages.po
@@ -1892,7 +1892,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
@@ -1916,7 +1915,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "അതിരുകള്"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "പരിമാണം"
@@ -2036,7 +2034,6 @@ msgid "_Italic"
msgstr "ചരിഞ്ഞക്ഷരം"
#: fontdialog.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "വിശേഷതകള്‍"
diff --git a/source/ml/svtools/messages.po b/source/ml/svtools/messages.po
index 1a51577a70d..cd2b22aa5c6 100644
--- a/source/ml/svtools/messages.po
+++ b/source/ml/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "തെറ്റ്"
@@ -4467,7 +4466,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ചാര്‍ട്ട്"
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ഡ്രോയിങ്"
diff --git a/source/ml/svx/messages.po b/source/ml/svx/messages.po
index 2a92467e485..06fed913b7f 100644
--- a/source/ml/svx/messages.po
+++ b/source/ml/svx/messages.po
@@ -850,7 +850,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റിലെ രേഖ"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
@@ -1621,13 +1620,11 @@ msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "ലേഖകന്"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
@@ -1656,13 +1653,11 @@ msgid "Action"
msgstr "പ്രവൃത്തി"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "ലേഖകന്"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
@@ -2119,7 +2114,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "അന്തിമ നാമം"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്"
@@ -2268,61 +2262,51 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "നിര ചേര്‍ക്കുക"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് പെട്ടി"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ചെക്ക് ബോക്സ്"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "കോന്പോ പെട്ടി"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "ലിസ്റ്റ് പെട്ടി"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "തീയതി മണ്ഡലം"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "സമയ മണ്ഡലം"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "സംഖ്യ മണ്ഡലം"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "പ്രചരണമണ്ഡലം"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "മാതൃകാ മണ്ഡലം"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "രൂപരേഖ ചെയ്ത മണ്ഡലം"
@@ -2339,61 +2323,51 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വാക്ക്"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് പെട്ടി"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ചെക്ക് ബോക്സ്"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "കോന്പോ പെട്ടി"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "ലിസ്റ്റ് പെട്ടി"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "തീയതി മണ്ഡലം"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "സമയ മണ്ഡലം"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "സംഖ്യ മണ്ഡലം"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "പ്രചരണമണ്ഡലം"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "മാതൃകാ മണ്ഡലം"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "രൂപരേഖ ചെയ്ത മണ്ഡലം"
@@ -2404,7 +2378,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "നിര വെട്ടി നീക്കുക"
@@ -2679,7 +2652,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "സ്ക്രോള്‍ ബാര്‍"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "ചുറ്റുന്ന ബട്ടണ്"
@@ -2813,7 +2785,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "രേഖയും അന്പും"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "വളവ്"
@@ -2829,7 +2800,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "ചിഹ്നങ്ങള്"
@@ -2845,7 +2815,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "കോളൌട്ട്സ്"
@@ -2952,7 +2921,6 @@ msgid "Object-Specific"
msgstr "Object-Specific"
#: docking3deffects.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
msgid "Flat"
msgstr "പരന്നത്"
@@ -3023,7 +2991,6 @@ msgid "_Mode"
msgstr "മോഡ്"
#: docking3deffects.ui:842
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Flat"
msgstr "പരന്നത്"
@@ -3362,7 +3329,6 @@ msgid "Assign"
msgstr "നല്കുക"
#: docking3deffects.ui:1937
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "പരിഷ്കരണം"
@@ -3518,13 +3484,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "ചായപ്പലക"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്ക്ക്"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "നിര്ത്തുക"
@@ -3589,7 +3553,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "ക്ഷണം"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ഇന്ഡന്റ്"
@@ -4095,7 +4058,6 @@ msgid "Select"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ചതുര്ഭുജം"
@@ -4240,13 +4202,11 @@ msgid "_New"
msgstr "പുതിയ"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "ഫോം"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "അദൃശ്യമായ നിയന്ത്രണം"
@@ -4349,7 +4309,6 @@ msgid "None"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "പരിഷ്കരണം"
@@ -4520,7 +4479,6 @@ msgid "Select"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ചതുര്ഭുജം"
@@ -4712,7 +4670,6 @@ msgid "Volume:"
msgstr "വോള്യം"
#: mediaplayback.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text"
msgid "View"
msgstr "ദൃശ്യം"
@@ -5199,7 +5156,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "പ്രവൃത്തി"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "ലേഖകന്"
@@ -5337,7 +5293,6 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "മില്ലിമീറ്റര്"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "സെന്റ്റിമീറ്റര്"
@@ -5358,7 +5313,6 @@ msgid "Inch"
msgstr "ഇഞ്ച്"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "അടി"
@@ -5374,7 +5328,6 @@ msgid "Point"
msgstr "ബിന്ദു"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "പിക്ക"
@@ -5751,7 +5704,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "തിളങ്ങുന്ന"
@@ -5803,13 +5755,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "ചുവപ്പ്"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "ചുവപ്പ്"
@@ -5936,7 +5886,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr "ഏകദേശം"
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
@@ -5968,7 +5917,6 @@ msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "പരന്നത്"
@@ -6051,7 +5999,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "ഇന്ഡന്റ്"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ഇന്ഡന്റ്"
@@ -6305,7 +6252,6 @@ msgid "Character"
msgstr "അക്ഷരം"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ഫോണ്ഡ്"
@@ -6451,7 +6397,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "സന്പൂര്ണ്ണ പേജ്"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "പേജ് വീതി"
@@ -11358,7 +11303,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Transparency"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "സ്വതവേയുള്ള"
diff --git a/source/ml/sw/messages.po b/source/ml/sw/messages.po
index 2537e9ca591..826b017e3ce 100644
--- a/source/ml/sw/messages.po
+++ b/source/ml/sw/messages.po
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "ശൈലികള്‍ യഥേഷ്ടമാക്കുക"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "യാന്ത്രികം"
@@ -448,7 +447,6 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
msgstr "(ശൂന്യം)"
@@ -989,7 +987,6 @@ msgid "List 5 Cont."
msgstr "ലിസ്റ്റ് 5 തുടര്‍ച്ച"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "തലക്കെട്ട്"
@@ -2508,7 +2505,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "സ്തംഭം ചേര്ക്കുക"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "നിര ചേര്ക്കുക"
@@ -2529,13 +2525,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "നിര നീക്കം ചെയ്യുക "
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "സെല്ലുകള് വേര്തിരിക്കുക"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "സെല്ലുകള് ലയിപ്പിക്കുക"
@@ -2719,7 +2713,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "നിര ചേര്ക്കുക"
@@ -3161,7 +3154,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ഉള്ളടക്കം"
@@ -3438,7 +3430,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "നിഷ്ക്രിയം"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക"
@@ -3449,7 +3440,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "പുതുക്കുക"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
@@ -3461,7 +3451,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "ലിങ്കുകള് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക"
@@ -3473,7 +3462,6 @@ msgid "~Index"
msgstr "സൂചിക"
#: strings.hrc:622
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ഫയല്‍"
@@ -3491,7 +3479,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "വെട്ടി നീക്കുക"
@@ -3503,7 +3490,6 @@ msgid "~Delete"
msgstr "വെട്ടി നീക്കുക"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തവ"
@@ -3620,7 +3606,6 @@ msgid "Page"
msgstr "താള്‍"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "വരി"
@@ -3761,7 +3746,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "കീ വേര്ഡ്സ്"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്‍"
@@ -3887,7 +3871,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "പ്രസിദ്ധീകരിക്കാത്ത"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr " ഇ-മെയില്"
@@ -4003,7 +3986,6 @@ msgid "Note"
msgstr "കുറിപ്പ്"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "നംബര്‍"
@@ -5182,7 +5164,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "സൂത്രവാക്യം"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "യഥേഷ്ടം"
@@ -5280,7 +5261,6 @@ msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#: strings.hrc:1026
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "വരികള്‍"
@@ -5348,7 +5328,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "അടിക്കുറിപ്പിലേക്ക്"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "തലക്കെട്ട്"
@@ -5654,7 +5633,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "കറുപ്പും വെളുപ്പും"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr " വാട്ടര് മാര്ക്ക്"
@@ -5719,7 +5697,6 @@ msgid "Page"
msgstr "താള്‍"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr " ചിത്രരചന"
@@ -5750,13 +5727,11 @@ msgid "OLE object"
msgstr "OLE വസ്തു"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "തലക്കെട്ടുകള്"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തവ"
@@ -6427,7 +6402,6 @@ msgid "Entry"
msgstr "എന്‍ട്രി"
#: strings.hrc:1247
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "റ്റാബ് സ്റ്റോപ്പ്"
@@ -7597,7 +7571,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "_സിപ്പ്/സിറ്റി"
#: businessdatapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "നഗരം"
@@ -7754,7 +7727,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക"
@@ -8144,7 +8116,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "അവസാനക്കുറിപ്പു്"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "തലക്കെട്ട്"
@@ -8578,7 +8549,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത കാര്യങ്ങള്: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
@@ -8782,7 +8752,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "മേല്‍വിലാസക്കാരന്"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ഡേറ്റാബേസ്"
@@ -8798,7 +8767,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക"
@@ -9152,7 +9120,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "പരിവര്ത്തനം"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ഡേറ്റാബേസ്"
@@ -9249,13 +9216,11 @@ msgid "Author"
msgstr "രചയിതാവു്"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "സമയം"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
@@ -9387,13 +9352,11 @@ msgid "Author"
msgstr "രചയിതാവു്"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "സമയം"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
@@ -9445,7 +9408,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "റഫറന്സ് ഉള്പ്പെടുത്തുക"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തവ"
@@ -9551,13 +9513,11 @@ msgid "Author"
msgstr "രചയിതാവു്"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "സമയം"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
@@ -10079,7 +10039,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr " ഇടത്തു നിന്നും വലത്തോട്ട് (കുത്തനെ)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "സൂപ്പര്‍ഓര്‍ഡിനേറ്റ് ഒബ്ജക്ട് ക്രമീകരണങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കുക"
@@ -10533,7 +10492,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "റഫറന്സ്"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
@@ -10699,7 +10657,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "അടയാളം"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക"
@@ -11113,7 +11070,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍"
#: labeldialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
msgstr "ലേബല്"
@@ -11131,7 +11087,6 @@ msgid "Medium"
msgstr "മദ്ധ്യം"
#: labeldialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
msgstr "ലേബല്"
@@ -11550,7 +11505,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer "
@@ -11646,7 +11600,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ലേഖകന്‍"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
@@ -12110,7 +12063,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "രേഖ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "_പ്രിന്റര്‍"
@@ -12424,7 +12376,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "തലക്കെട്ട്"
@@ -12458,7 +12409,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "ഡിമോട്ട്തലം"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "രേഖ"
@@ -12475,19 +12425,16 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
#: navigatorpanel.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "പുതുക്കുക"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക"
@@ -12553,7 +12500,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text"
msgid "Presentation"
msgstr "അവതരണം"
@@ -12564,7 +12510,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr " ചിത്രരചന"
@@ -12575,7 +12520,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "സൂത്രവാക്യം"
@@ -12586,7 +12530,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ഡേറ്റാബേസ്"
@@ -12598,31 +12541,26 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്"
#: notebookbar.ui:1238
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "ഫയല്‍"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "ബാഹ്യരേഖ"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ബുള്ളറ്റുകളും സംഖ്യകളും"
@@ -12633,7 +12571,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ക്രമീകരണം"
@@ -12655,7 +12592,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "അകലമിടുക"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്"
@@ -12671,7 +12607,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "ഇന്ഡന്റ് കുറയ്ക്കുക"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്"
@@ -12758,7 +12693,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "മണ്ഡലം"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക"
@@ -12801,19 +12735,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "കാഴ്ച"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്"
@@ -12831,7 +12762,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "അടിസ്ഥാനം"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‍"
@@ -12854,7 +12784,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ചിത്രം"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "വരി"
@@ -12891,7 +12820,6 @@ msgid "_File"
msgstr "ഫയല്‍"
#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "ഫയല്‍"
@@ -12924,7 +12852,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക"
@@ -12971,7 +12898,6 @@ msgid "_View"
msgstr "കാഴ്ച"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "കാഴ്ച"
@@ -13058,7 +12984,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "ക്വൊട്ടെഷന്"
@@ -13310,7 +13235,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "ക്വൊട്ടെഷന്"
@@ -13584,7 +13508,6 @@ msgid "_View"
msgstr "കാഴ്ച"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "സഹജം"
@@ -13601,7 +13524,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "കറുപ്പും വെളുപ്പും"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr " വാട്ടര് മാര്ക്ക്"
@@ -13735,7 +13657,6 @@ msgid "None"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "സഹജം"
@@ -13801,7 +13722,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "നിരകള്‍ ഒരേപോലെ വിതരണം ചെയ്യുക"
#: notebookbar_groups.ui:736
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "ഫയല്‍"
@@ -13836,7 +13756,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "ആകൃതി"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക"
@@ -13907,7 +13826,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "സമാന്തരമായി"
#: notebookbar_groups.ui:2274
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "മുമ്പു്"
@@ -13940,13 +13858,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്"
@@ -15239,13 +15155,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "സ്തംഭം"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "ഇടതു്"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr " വലത് ഭാഗം"
@@ -15269,13 +15183,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "സ്തംഭം"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "ഇടതു്"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr " വലത് ഭാഗം"
@@ -15298,7 +15210,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "മാര്‍ജിനുകള്‍"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "യഥേഷ്ടം"
@@ -15357,7 +15268,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "ഛായാചിത്രം"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ലാന്‍ഡ്സ്കേപ്പ്"
@@ -15411,7 +15321,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "പ്രതിഫലിച്ച"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "യഥേഷ്ടം"
@@ -15423,7 +15332,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "മാര്‍ജിനുകള്‍"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "യഥേഷ്ടം"
@@ -15531,7 +15439,6 @@ msgid "O_uter"
msgstr "ബാഹ്യം"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "യഥേഷ്ടം"
@@ -15542,7 +15449,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "ഛായാചിത്രം"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "ലാന്‍ഡ്സ്കേപ്പ്"
@@ -15621,19 +15527,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "സ്തംഭം"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "ഇടതു്"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr " വലത് ഭാഗം"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "യഥേഷ്ടം"
@@ -16079,7 +15982,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "അന്ത്യ നാമം"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ഇനിഷ്യല്"
@@ -16128,7 +16030,6 @@ msgid "First name"
msgstr "ആദ്യ നാമം"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ഇനിഷ്യല്"
@@ -16140,7 +16041,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "_സിപ്പ്/സിറ്റി"
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "നഗരം"
@@ -16774,7 +16674,6 @@ msgid "Before"
msgstr "മുമ്പു്"
#: sidebarwrap.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "മുമ്പു്"
@@ -16832,7 +16731,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "യഥേഷ്ടം"
@@ -17647,7 +17545,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "തലക്കെട്ട്"
@@ -17892,7 +17789,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
@@ -17972,7 +17868,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "വലത്തേക്ക് ക്രമീകരിയ്ക്കുക"
@@ -18009,7 +17904,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "മാതൃക"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "നംബര്‍"
@@ -18124,13 +18018,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ആരോഹണക്രമം"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "അവരോഹണക്രമം"
@@ -18277,7 +18169,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "പട്ടികകള്"
@@ -18615,7 +18506,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr " വാട്ടര് മാര്ക്ക്"
@@ -18627,7 +18517,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം"
diff --git a/source/ml/vcl/messages.po b/source/ml/vcl/messages.po
index 317be8b0d9e..be7faf9195c 100644
--- a/source/ml/vcl/messages.po
+++ b/source/ml/vcl/messages.po
@@ -657,7 +657,6 @@ msgid "<ignore>"
msgstr "<ignore>"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "യഥേഷ്ടം"
diff --git a/source/ml/wizards/messages.po b/source/ml/wizards/messages.po
index 674fd851082..275798aa73e 100644
--- a/source/ml/wizards/messages.po
+++ b/source/ml/wizards/messages.po
@@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ഈ ഫയല് '<PATH>' നിലവിലുണ്ട്.<BR><BR>താങ്കള്ക്ക് ഈ ഫയല് തിരുത്തി എഴുതണോ?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "ഉണ്ട്"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "എല്ലാം ശരി "
@@ -82,7 +80,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~പൂര്‍ത്തിയാക്കിയിരിക്കുന്നു"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~പിന്നോട്ട്"
@@ -104,7 +101,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "രീതികള്"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "അടയ്ക്കുക"
@@ -311,13 +307,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "മുകളിലത്തെ അരികിന്റെ അകലം"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "ഉയരം"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "വീതി"
@@ -333,7 +327,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "മുകളിലത്തെ അരികിന്റെ അകലം"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "ഉയരം"
@@ -344,7 +337,6 @@ msgid "Sender's address"
msgstr "പ്രേഷകവിലാസം ചേര്ക്കുക"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "നാമം:"
@@ -365,7 +357,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "കൈപ്പറ്റുന്നാളിന്റെ മേല്‍വിലാസം"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്"
@@ -441,7 +432,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "മോഡേണ്‍"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "ഓഫീസ്"
@@ -518,7 +508,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "അയക്കുന്നയാള് കൈപ്പറ്റുന്നയാള്"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്"
@@ -619,7 +608,6 @@ msgid "Return address"
msgstr "തിരിച്ചയക്കാനുള്ള മേല്‍വിലാസം"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "നാമം:"
@@ -635,7 +623,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP കോഡ്/സംസ്ഥാനം/നഗരം:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്"
@@ -882,7 +869,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "അയക്കുന്നാളും കൈപ്പറ്റുന്നാളും"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്"
@@ -963,7 +949,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "സമയം:"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "നാമം:"
@@ -979,7 +964,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr "കാലിയായ മണ്ഡലങ്ങളില് സ്ഥാനവാഹി ഉപയോഗിക്കുക. താങ്കള്ക്ക് സ്ഥാനവാഹിയെ ടെക്സ്റ്റുമായി പിന്നീട് മാറ്റി സ്ഥാപിക്കാം"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1065,7 +1049,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "ദയവായി കൊണ്ടുവരിക"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "കുറിപ്പുകള്"
@@ -1106,25 +1089,21 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "അജന്ണ്ടാ മാതൃക സംഭരിച്ചപ്പോള് അപ്രതീക്ഷിതമായ തെറ്റുണ്ടായി."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "നാമം"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr " തീയതി"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "സമയം"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "സ്ഥാനം"
@@ -1185,7 +1164,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "ദയവായി വായിക്കുക"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "കുറിപ്പുകള്"
@@ -1226,7 +1204,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "സൌകര്യങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്ന വ്യക്തി"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക"
@@ -1282,7 +1259,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "ഉത്തരവാദിത്വം"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "സമയം"
@@ -1363,13 +1339,11 @@ msgid "Orange"
msgstr "ഓറഞ്ച്"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "ചുവപ്പു്"
#: strings.hrc:316
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
msgstr "ലളിതമായ"
diff --git a/source/ml/wizards/source/resources.po b/source/ml/wizards/source/resources.po
index 4d36179d06d..f106d6cdd0e 100644
--- a/source/ml/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ml/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ഈ ഫയല് '<PATH>' നിലവിലുണ്ട്.<BR><BR>താങ്കള്ക്ക് ഈ ഫയല് തിരുത്തി എഴുതണോ?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -155,7 +154,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "രീതികള്"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -339,7 +337,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "ഛായാചിത്രം"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -1462,7 +1459,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "ഉപാധി"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_25\n"
@@ -2940,7 +2936,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "മുഴുവന് ഡോക്കുമെന്റ്"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3798,7 +3793,6 @@ msgid "Street"
msgstr "തെരുവ്"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_6\n"
@@ -3815,7 +3809,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "ZIP/(പോസ്റ്റല് )കോഡ്"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3833,7 +3826,6 @@ msgid "Title"
msgstr "കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -3850,7 +3842,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "മേല്‍വിലാസത്തിന്റെ രൂപം"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
@@ -3907,7 +3898,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
diff --git a/source/mn/cui/messages.po b/source/mn/cui/messages.po
index a6d3a19e768..15a164b5c71 100644
--- a/source/mn/cui/messages.po
+++ b/source/mn/cui/messages.po
@@ -1863,7 +1863,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "Имэйл"
@@ -1919,7 +1918,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Хэвлэх"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -1982,7 +1980,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Хэвлэх"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -2654,7 +2651,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "АвтоматХэлбэржүүлэлт"
@@ -2735,7 +2731,6 @@ msgid "Row"
msgstr "Мө_р"
#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -2842,7 +2837,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Төлөв"
@@ -3126,19 +3120,16 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#: borderareatransparencydialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Хүрээ"
#: borderareatransparencydialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Талбай"
#: borderareatransparencydialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Тунгалаг"
@@ -3149,7 +3140,6 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#: borderbackgrounddialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Хүрээ"
@@ -5095,7 +5085,6 @@ msgid "_Light source:"
msgstr "_Гэрлийн эх сурвалж"
#: embossdialog.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "embossdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметрүүд"
@@ -5309,7 +5298,6 @@ msgid "record count"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:777
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "Муж"
@@ -5331,7 +5319,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Фонтын эффект"
#: formatcellsdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|border"
msgid "Borders"
msgstr "Хүрээ"
@@ -5527,7 +5514,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
@@ -5912,7 +5898,6 @@ msgid "Open File"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "Баримт бичиг"
@@ -6166,7 +6151,6 @@ msgid "File _type:"
msgstr "Файлын _төрөл:"
#: hyperlinknewdocpage.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr "Шинэ баримт бичиг"
@@ -6649,7 +6633,6 @@ msgid "Round"
msgstr "олдсон"
#: linetabpage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
@@ -6877,7 +6860,6 @@ msgid "Macro Selector"
msgstr ""
#: macroselectordialog.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|add"
msgid "Add"
msgstr "Нэмж оруулах"
@@ -6938,7 +6920,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Ашиглалт"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
@@ -7053,7 +7034,6 @@ msgid "E_nhance edges"
msgstr ""
#: mosaicdialog.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметрүүд"
@@ -7106,7 +7086,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr ""
#: namedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -7157,7 +7136,6 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -7201,7 +7179,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "Мөнгөн тэмдэгт"
#: numberingformatpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -7239,7 +7216,6 @@ msgid "Automatically"
msgstr "автоматаар"
#: numberingformatpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "Нэмж оруулах"
@@ -7475,7 +7451,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Дугаарлах"
@@ -7606,7 +7581,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
#: objectnamedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -7618,7 +7592,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Нэр"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
@@ -8760,7 +8733,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
#: optpathspage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|path"
msgid "Path"
msgstr "Зам"
@@ -8802,7 +8774,6 @@ msgid "System"
msgstr "Систем"
#: optproxypage.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "Гараар"
@@ -8980,7 +8951,6 @@ msgid "Presentation"
msgstr "Үзүүлэн"
#: optsavepage.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
@@ -9164,7 +9134,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Овог"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Нэрийн эхний үсэг"
@@ -9176,7 +9145,6 @@ msgid "City"
msgstr "Хот"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Муж"
@@ -9187,7 +9155,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "ЗИП код"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Гарчиг"
@@ -9240,7 +9207,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Нэрийн эхний үсэг"
@@ -9266,7 +9232,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Нэр"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Нэрийн эхний үсэг"
@@ -9277,7 +9242,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Гудамж"
@@ -9384,13 +9348,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Автоматаар"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Үзүүл"
@@ -9406,13 +9368,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Автоматаар"
#: optviewpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Үзүүл"
@@ -10532,7 +10492,6 @@ msgid "Poster colors:"
msgstr ""
#: posterdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "posterdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметрүүд"
@@ -10967,7 +10926,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "Ангилал"
@@ -11119,7 +11077,6 @@ msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
#: smarttagoptionspage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Шинж тэмдгүүд..."
@@ -11140,7 +11097,6 @@ msgid "_Smooth radius:"
msgstr ""
#: smoothdialog.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметрүүд"
@@ -11162,7 +11118,6 @@ msgid "_Invert"
msgstr "Оруулах"
#: solarizedialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметрүүд"
@@ -11341,7 +11296,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Тохируулга"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "Нүднүүд хуваах"
@@ -11825,7 +11779,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Хуудасны хэлбэр"
#: textflowpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "Хуудас"
@@ -11947,7 +11900,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
diff --git a/source/mn/dbaccess/messages.po b/source/mn/dbaccess/messages.po
index 1e44fb142ed..1dd12036833 100644
--- a/source/mn/dbaccess/messages.po
+++ b/source/mn/dbaccess/messages.po
@@ -2828,7 +2828,6 @@ msgid "SQL Command"
msgstr "SQL илэрхийлэл"
#: directsqldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "Төлөв"
@@ -3919,7 +3918,6 @@ msgid "Field name"
msgstr "Талбарын нэр"
#: sortdialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label6"
msgid "Order"
msgstr "Дэс дараалал"
@@ -4220,7 +4218,6 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "Хүснэгтүүд"
diff --git a/source/mn/extensions/messages.po b/source/mn/extensions/messages.po
index 2c00a06331b..358d3740c70 100644
--- a/source/mn/extensions/messages.po
+++ b/source/mn/extensions/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -30,13 +29,11 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL илэрхийлэл"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "Үзүүл"
@@ -94,7 +91,6 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "Утгын жагсаалт"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -445,7 +441,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Босоо"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
@@ -457,7 +452,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "Болих"
@@ -649,7 +643,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Зүүнээс-баруун-тийш"
@@ -1707,7 +1700,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Илгээлт"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Холбох"
@@ -2353,7 +2345,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "Нийтлэгдээгүй"
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "Имэйл"
@@ -2639,7 +2630,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "Location"
@@ -3400,7 +3390,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "Баганын нэрс"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
diff --git a/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po
index 16b7c9907f4..5a605da6592 100644
--- a/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -440,7 +440,6 @@ msgstr "каппа"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -450,7 +449,6 @@ msgstr "Лямбда"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
@@ -515,7 +513,6 @@ msgstr "Сигма"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
diff --git a/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po
index 4776bda0540..9479e29555f 100644
--- a/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -978,7 +978,6 @@ msgid "ODF Database"
msgstr "ODF өгөгдлийн сан"
#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n"
"StarOffice XML (Calc)\n"
@@ -1835,7 +1834,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримт бичиг"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n"
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
diff --git a/source/mn/formula/messages.po b/source/mn/formula/messages.po
index 61cb727dbab..ca2df62874f 100644
--- a/source/mn/formula/messages.po
+++ b/source/mn/formula/messages.po
@@ -2152,7 +2152,6 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Shrink"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Дэлгэх"
diff --git a/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 7e6de1a29fd..8c168be05ff 100644
--- a/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2802,7 +2802,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Болих"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f3d49802da8..5a6ce7a51eb 100644
--- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -206,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "~Нэрийн хуудас"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -954,7 +953,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Дуусгах"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 635a025e867..dfecd0c630e 100644
--- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1710,7 +1710,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -2908,7 +2907,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Стандарт бичвэр атрибут олгох"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3549,7 +3547,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4153,7 +4150,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~Оруулах..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4457,7 +4453,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4773,7 +4768,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -7808,7 +7802,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9407,7 +9400,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "~Мөр"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -9435,7 +9427,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "~Баганууд"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10341,7 +10332,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE объект"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -10388,7 +10378,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -13313,7 +13302,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "~Дүрс"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13668,7 +13656,6 @@ msgid "Up"
msgstr "Дээш"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13678,7 +13665,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Баруун"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13717,7 +13703,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -16344,7 +16329,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "Одоогийн сан"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16354,7 +16338,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16364,7 +16347,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16374,7 +16356,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Баруун"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16384,7 +16365,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Баруунш жигдрүүлэх"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17034,7 +17014,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Маягтууд"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17522,7 +17501,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17550,7 +17528,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -21095,7 +21072,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Дээгүүр алхам"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21752,7 +21728,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22466,7 +22441,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Тэмдэглэл устгах"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22485,7 +22459,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Дээш жигдрүүлэх"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22504,7 +22477,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23109,7 +23081,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "~ОпенДокумент бичвэр үүсгэн имэйлээр..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23411,7 +23382,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE объект"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23467,7 +23437,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -24962,7 +24931,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Тодруулга"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25041,7 +25009,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Х~элбэрүүд"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25167,7 +25134,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "Сүүдэр"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25206,7 +25172,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Зураг"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25404,7 +25369,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Х~элбэрүүд"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25491,7 +25455,6 @@ msgid "Area"
msgstr "Муж"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25756,7 +25719,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25793,7 +25755,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25830,7 +25791,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -26723,7 +26683,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "~Мөр таслалт оруулах"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -26761,7 +26720,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -31003,7 +30961,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31462,7 +31419,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31939,7 +31895,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32378,7 +32333,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr "HT~ML эх код"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32800,7 +32754,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32874,7 +32827,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "Хэрэгсэл"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32884,7 +32836,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "Шулуунууд"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33344,7 +33295,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
diff --git a/source/mn/reportdesign/messages.po b/source/mn/reportdesign/messages.po
index 14542d0f8b5..cee979068ca 100644
--- a/source/mn/reportdesign/messages.po
+++ b/source/mn/reportdesign/messages.po
@@ -1291,7 +1291,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "Хуудас"
diff --git a/source/mn/sc/messages.po b/source/mn/sc/messages.po
index b4fb0838bf2..8e8b6806e37 100644
--- a/source/mn/sc/messages.po
+++ b/source/mn/sc/messages.po
@@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Статистик"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -467,7 +466,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Хүснэгтийг хамгаалах"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Хүснэгтийн түгжээ тайлах"
@@ -1212,7 +1210,6 @@ msgid "(required)"
msgstr "(шаардлагатай)"
#: globstr.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Зөвлөмж"
@@ -1326,7 +1323,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Хүснэгт устгах"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Хүснэгтийг сольж нэрлэх"
@@ -2116,7 +2112,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "Мужийн нэр"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -2591,13 +2586,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "Мөнгөн тэмдэгт"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Хугацаа"
@@ -3421,7 +3414,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "Эхлэл огноо"
@@ -3432,7 +3424,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "Төгсгөл огноо"
@@ -3469,7 +3460,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Эхлэл огноо"
@@ -3480,7 +3470,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "Төгсгөл огноо"
@@ -3517,7 +3506,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Эхлэл огноо"
@@ -5084,7 +5072,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Хэрэв нүд томьёоны нүд бол ҮНЭН буцаана."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "Заалт"
@@ -6359,7 +6346,6 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "Таслалаас хойшхи орон нь тайрагдах ёстой тоо."
#: scfuncs.hrc:1380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
msgstr "Тоо"
@@ -6386,7 +6372,6 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "Бүхэлтгэх тоо."
#: scfuncs.hrc:1390
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
msgstr "Тоо"
@@ -6414,7 +6399,6 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Бүхэлтгэх ёстой тоо."
#: scfuncs.hrc:1400
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
msgstr "Тоо"
@@ -6441,7 +6425,6 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Таслалыг нь хасаж бүхэлтгэх тоо."
#: scfuncs.hrc:1410
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
msgstr "Тоо"
@@ -8549,7 +8532,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Пуоссоны тархалтыг тооцоолох утга."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "дундаж"
@@ -8586,7 +8568,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Пуоссоны тархалтыг тооцоолох утга."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "дундаж"
@@ -8715,7 +8696,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг тооцоолох магадлалын утга."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "дундаж"
@@ -8752,7 +8732,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг тооцоолох магадлалын утга."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "дундаж"
@@ -8864,7 +8843,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтыг нь тооцоолох утга."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "дундаж"
@@ -8911,7 +8889,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтыг нь тооцоолох утга."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "дундаж"
@@ -8962,7 +8939,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "дундаж"
@@ -8999,7 +8975,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "дундаж"
@@ -10467,7 +10442,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "Стандартчилагдах утга."
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "дундаж"
@@ -11742,7 +11716,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "(үржвэр) мужид харъяалагдах нэгж мужуудын тоог тодорхойлно."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "Заалт"
@@ -11784,7 +11757,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Хамаарлын дотоод баганын тоог тодорхойлно."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "Заалт"
@@ -11801,7 +11773,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Заалтын дотоод мөрийн дугаарыг тодорхойлно."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "Заалт"
@@ -11817,7 +11788,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Заалтын эсвэл тэмдэгт мөрийн дотоод хүснэгтийн дугаарыг буцаана."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "Заалт"
@@ -11865,7 +11835,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Өгөгдсөн заалтын хуудаснуудын тоог буцаана. Хэрэв параметр ороогүй байвал баримтын хуудаснуудын нийт тоо буцаагдана."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "Заалт"
@@ -11974,7 +11943,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Өгөгдсөн мужийн нүдний заалтыг буцаана."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "Заалт"
@@ -12020,7 +11988,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Бичвэр хэлбэрээр заагдсан нүдний агуулгыг буцаана."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "Заалт"
@@ -12120,7 +12087,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Эхлэх цэгтэй харьцуулахаар зөөгдсөн заалтыг буцаана."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "Заалт"
@@ -12178,7 +12144,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Гарсан алдааны алдааны дугаарыг буцаана."
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "Заалт"
@@ -13998,7 +13963,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хүснэгт"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -14364,7 +14328,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "~Нягтлан харах горим"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Хуудаснууд"
@@ -14510,7 +14473,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -15030,7 +14992,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "дундаж"
@@ -15094,7 +15055,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Нийлбэр"
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Тоо"
@@ -15174,7 +15134,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "~Хамгийн их"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "дундаж"
@@ -15485,13 +15444,11 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "Километр"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "Инч"
#: units.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
msgstr "Хөл"
@@ -15682,7 +15639,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Параметер"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автомат хэлбэржүүлэлт"
@@ -15693,7 +15649,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Сольж нэрлэх"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
@@ -15799,7 +15754,6 @@ msgid "First _row as label"
msgstr "_Эхний мөрөөр гарчиглах"
#: changesourcedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "changesourcedialog|label1"
msgid "Labels"
msgstr "Пайз"
@@ -16527,7 +16481,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Нийлбэр"
#: consolidatedialog.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count"
msgstr "Тоо"
@@ -17371,7 +17324,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "Өгөгдлийн сангийн муж солих"
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -17687,7 +17639,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "Макро"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Агуулга"
@@ -18151,7 +18102,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Статистик"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -18373,7 +18323,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Бичвэрийн атрибут"
@@ -18396,19 +18345,16 @@ msgid "Page"
msgstr "Хуудаснууд"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "Хуудаснууд"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "Хугацаа"
@@ -18486,13 +18432,11 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Толгой"
#: headerfooterdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Хөл"
@@ -18808,7 +18752,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "Location"
@@ -18975,7 +18918,6 @@ msgid "End"
msgstr "Төгсгөл"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Агуулга"
@@ -19903,7 +19845,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "Нэгтгэх"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "Таслах"
@@ -19933,7 +19874,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Доор"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -20157,7 +20097,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -20236,7 +20175,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "Хуудаснууд"
@@ -20377,7 +20315,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "Өгөгдмөл утга "
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Мөрийн оновчтой өндөр"
@@ -20446,7 +20383,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Устгах"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "Хуудасны загвар"
@@ -20475,13 +20411,11 @@ msgid "Background"
msgstr "Дэвсгэр"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Толгой"
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Хөл"
@@ -20780,25 +20714,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "Шүүлтүүр"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "БА"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "БУЮУ"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "БА"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "БУЮУ"
@@ -21649,7 +21579,6 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Төрөл:"
#: selectdatasource.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -21740,7 +21669,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Хөл"
@@ -21751,7 +21679,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Толгой"
@@ -21783,7 +21710,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -22157,7 +22083,6 @@ msgid "Date "
msgstr "Огноо"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "Хугацаа"
@@ -22184,7 +22109,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Ангилал"
@@ -22604,7 +22528,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "Эрэмбэлэх"
@@ -22768,13 +22691,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "Стандарт шүүлтүүр "
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "БА"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "БУЮУ"
@@ -22785,13 +22706,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "БА"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "БУЮУ"
@@ -22802,13 +22721,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "БА"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "БУЮУ"
@@ -22819,13 +22736,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "БА"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "БУЮУ"
@@ -23262,7 +23177,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Нийлбэр"
#: subtotalgrppage.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count"
msgstr "Тоо"
@@ -23375,7 +23289,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "Эрэмбэлэх"
@@ -23494,7 +23407,6 @@ msgid "Text to Columns"
msgstr "~Бичвэрийг багана руу..."
#: textimportcsv.ui:654
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Талбарууд"
@@ -23621,7 +23533,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "Үзүүл"
@@ -23632,7 +23543,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
@@ -23671,43 +23581,36 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "Дүрслэл объектууд"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "Үзүүл"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "Үзүүл"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "Үзүүл"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "Объектууд"
@@ -23799,13 +23702,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "Аравтын"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Хугацаа"
@@ -23956,7 +23857,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Агуулга"
diff --git a/source/mn/scaddins/messages.po b/source/mn/scaddins/messages.po
index 862669d4513..65a28c7ddf8 100644
--- a/source/mn/scaddins/messages.po
+++ b/source/mn/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Тоон олонлогийн полиномиаль коэффициентыг буцаана"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "Тоо"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "Тоо"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "Тоо"
diff --git a/source/mn/scp2/source/ooo.po b/source/mn/scp2/source/ooo.po
index 4bf2e765a51..1e5f3e6b620 100644
--- a/source/mn/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/mn/scp2/source/ooo.po
@@ -278,7 +278,6 @@ msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дани хэлний дэмжлэг суулгах"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n"
@@ -364,7 +363,6 @@ msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION грек хэлний дэмжлэг суулгах"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n"
@@ -857,7 +855,6 @@ msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Финлянд хэлний дэмжлэг суулгах"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n"
@@ -4186,7 +4183,6 @@ msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr "Гужарати хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
@@ -4219,7 +4215,6 @@ msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr "Хинди хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
@@ -4626,7 +4621,6 @@ msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Тэлугу хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
diff --git a/source/mn/sd/messages.po b/source/mn/sd/messages.po
index 524a2f88810..ae68434fe0f 100644
--- a/source/mn/sd/messages.po
+++ b/source/mn/sd/messages.po
@@ -24,13 +24,11 @@ msgid "Handouts"
msgstr "Тараах материалууд"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "Тэмдэглэлүүд"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Бүдүүвч"
@@ -2058,7 +2056,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME Үзүүлэн"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Гарчиг"
@@ -2075,13 +2072,11 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "Дэд гарчиг"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Хуудас"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Тэмдэглэлүүд"
@@ -2098,13 +2093,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Хөл"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Толгой"
@@ -2386,7 +2379,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Хэвлэх"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Баримт"
@@ -2397,7 +2389,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr ""
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "Дэс дараалал"
@@ -3260,7 +3251,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "Зүүн дээд?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
@@ -3272,7 +3262,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "Зүүн доод?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "Дээд"
@@ -3283,7 +3272,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Голлуулсан"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Доод "
@@ -3295,7 +3283,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "Баруун дээд?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -3542,7 +3529,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "~Далдлагдсан хуудаснууд"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Агуулга"
@@ -3731,7 +3717,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "~Жижигээр нягтлан харах"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Баримт"
@@ -3871,7 +3856,6 @@ msgid "View"
msgstr "Харагдац"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -4343,7 +4327,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "Голлуулсан бичвэр"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Цахим холбоос"
@@ -4380,7 +4363,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
@@ -4918,7 +4900,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Хэвлэх"
#: prntopts.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
@@ -4963,13 +4944,11 @@ msgid "Page Options"
msgstr "Зургийн сонголт"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "Тэмдэглэлүүд"
@@ -4980,7 +4959,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "Тараах материалууд"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "Бүдүүвч"
@@ -4991,7 +4969,6 @@ msgid "Content"
msgstr "Агуулга"
#: prntopts.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
@@ -6007,7 +5984,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Сумнууд"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Дугаарлах"
@@ -6213,7 +6189,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Хуудас"
@@ -6258,7 +6233,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Жигдрүүлэлт"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Дугаарлах"
@@ -6275,7 +6249,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Өдөр ба цаг"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Агуулга"
@@ -6382,7 +6355,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Сумнууд"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "Дугаарлах"
@@ -6422,7 +6394,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "Тодруулж байна"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "Давхарга оруулах"
diff --git a/source/mn/sfx2/messages.po b/source/mn/sfx2/messages.po
index c344f0579a9..9124119b1c3 100644
--- a/source/mn/sfx2/messages.po
+++ b/source/mn/sfx2/messages.po
@@ -473,7 +473,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Тохируулгууд"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Math"
@@ -489,7 +488,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
@@ -506,7 +504,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
@@ -517,13 +514,11 @@ msgid "Image"
msgstr "Зураг"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Дугаарлалт"
@@ -564,13 +559,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "Өөрчлөх"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Зурах"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Контролууд"
@@ -1583,7 +1576,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "Заалт"
@@ -1698,7 +1690,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "Янз бүрийн зүйлс"
#: doctempl.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels"
msgstr "Пайз"
@@ -2857,7 +2848,6 @@ msgid "Modify..."
msgstr "Өөрчлөх..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
diff --git a/source/mn/starmath/messages.po b/source/mn/starmath/messages.po
index 275fcf70e0d..e155c9505bd 100644
--- a/source/mn/starmath/messages.po
+++ b/source/mn/starmath/messages.po
@@ -1904,7 +1904,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Агуулга"
diff --git a/source/mn/svtools/messages.po b/source/mn/svtools/messages.po
index 3c1ddb454fb..8348c000718 100644
--- a/source/mn/svtools/messages.po
+++ b/source/mn/svtools/messages.po
@@ -4477,7 +4477,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Дүрслэл"
#: strings.hrc:340
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Хүснэгт баримт бичиг"
@@ -4493,7 +4492,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримт бичиг"
#: strings.hrc:343
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Эх баримт"
diff --git a/source/mn/svx/messages.po b/source/mn/svx/messages.po
index 64730e88287..256a36bdc77 100644
--- a/source/mn/svx/messages.po
+++ b/source/mn/svx/messages.po
@@ -126,7 +126,6 @@ msgid "Average"
msgstr "Дундаж"
#: fmstring.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Count"
msgstr "Тоо"
@@ -846,7 +845,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "Бичвэр мөр"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
@@ -2002,7 +2000,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Загвар"
#: asianphoneticguidedialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
@@ -2014,7 +2011,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Төв"
#: asianphoneticguidedialog.ui:337
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -2030,13 +2026,11 @@ msgid "1 2 1"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "Дээр"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Доор"
@@ -2147,7 +2141,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Овог"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Гарчиг"
@@ -2310,7 +2303,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Комбо бокс"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Жагсаалт бокс"
@@ -2321,7 +2313,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Огноо талбар"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Цаг талбар"
@@ -2337,13 +2328,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Мөнгөний талбар"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Схем талбар"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар"
@@ -2375,7 +2364,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Комбо бокс"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Жагсаалт бокс"
@@ -2386,7 +2374,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Огноо талбар"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Цаг талбар"
@@ -2402,13 +2389,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Мөнгөний талбар"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Схем талбар"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар"
@@ -2419,7 +2404,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "Багана устгах"
@@ -2690,13 +2674,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Гүйлгэгч"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Спин товч"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Жолоодлого самбар"
@@ -2855,7 +2837,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбар"
@@ -3525,13 +3506,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ФонтВорк"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "Идэвхгүй"
@@ -4320,7 +4299,6 @@ msgid "CountA"
msgstr "CountA"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "Тоо"
@@ -4489,13 +4467,11 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "_Засах..."
#: headfootformatpage.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
msgid "Header"
msgstr "Толгой"
#: headfootformatpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
msgid "Footer"
msgstr "Хөл"
@@ -5379,13 +5355,11 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "Километр"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "Инч"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "Хөл"
@@ -5885,7 +5859,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr "Загвар"
@@ -6344,7 +6317,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Байрлал"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
@@ -6355,7 +6327,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Таталт ба Алслалт"
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Жигдрүүлэлт"
@@ -11435,7 +11406,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Тунгалаг"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
diff --git a/source/mn/sw/messages.po b/source/mn/sw/messages.po
index 2454b9eca23..d082d338f6d 100644
--- a/source/mn/sw/messages.po
+++ b/source/mn/sw/messages.po
@@ -1076,7 +1076,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
#: strings.hrc:140
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
@@ -1547,7 +1546,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "Тэмдэглэгээ"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -2538,13 +2536,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Хүснэгтийн АвтоФормат"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Багана Оруулах"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Мөр Оруулах"
@@ -2565,13 +2561,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Мөрийг устгах"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Нүд таслах"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх"
@@ -2755,7 +2749,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Мөр Оруулах"
@@ -3078,7 +3071,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -3206,7 +3198,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Агуулга"
@@ -3633,7 +3624,6 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Хуудас "
@@ -3780,7 +3770,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Түлхүүр үгс"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Тэмдэглэлгээ"
@@ -3905,7 +3894,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "Нийтлэгдээгүй"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "Э-майл"
@@ -4015,13 +4003,11 @@ msgid "Month"
msgstr "Сар"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Тэмдэглэл "
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Дугаар"
@@ -4302,7 +4288,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutation"
@@ -5729,13 +5714,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Бичвэрийн блок"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Хуудас "
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
@@ -7150,13 +7133,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -7383,7 +7364,6 @@ msgid "Shortcut:"
msgstr ""
#: autotext.ui:298
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Ангилал "
@@ -8340,7 +8320,6 @@ msgid "Semicolons"
msgstr "~Цэг таслал"
#: converttexttable.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|paragraph"
msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
@@ -8657,13 +8636,11 @@ msgid "label"
msgstr "пайз"
#: editcategories.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "Зам "
#: editcategories.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label1"
msgid "Category"
msgstr "Ангилал "
@@ -8761,7 +8738,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "Хэмжээ хамгаалалт"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
@@ -8772,7 +8748,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
@@ -8818,7 +8793,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "Автомат дугаарлалт"
#: endnotepage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
@@ -9189,7 +9163,6 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr "Талбарууд"
@@ -9327,13 +9300,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Цаг"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -9468,13 +9439,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Цаг"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -9631,13 +9600,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Цаг"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -9736,7 +9703,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
@@ -9747,7 +9713,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Голлуулсан"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -9827,7 +9792,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "Автомат дугаарлалт"
#: footnotepage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
@@ -10075,7 +10039,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "Махчлан"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "Жигдрүүлэлт"
@@ -11815,7 +11778,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -12621,7 +12583,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "Төвшин бууруулах"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Баримт"
@@ -12723,7 +12684,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
@@ -12786,7 +12746,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Жигдрүүлэлт"
@@ -12829,7 +12788,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Догол мөр"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Загвар"
@@ -12905,7 +12863,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "ФонтВорк"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "Талбарууд"
@@ -13973,7 +13930,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "клипборд"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Загвар"
@@ -14000,7 +13956,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Загвар"
@@ -14024,7 +13979,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Загвар"
@@ -15429,13 +15383,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Баганууд"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -15459,13 +15411,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Баганууд"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -15802,13 +15752,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Баганууд"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -15819,7 +15767,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "Хэрэглэгчийн"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
@@ -16152,7 +16099,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "Агуулга"
@@ -16293,7 +16239,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Эцгийн нэр"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Товчлол"
@@ -16343,7 +16288,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Өөрийн нэр"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Товчлол"
@@ -16771,7 +16715,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
@@ -16832,7 +16775,6 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -17368,7 +17310,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Update"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -17485,7 +17426,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Багана"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Хүрээ"
@@ -17625,7 +17565,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "Жигдрүүлэлт"
@@ -18257,7 +18196,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "Баруун тал руу жигдэрсэн"
@@ -18294,7 +18232,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "Хэлбэр"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Дугаар"
diff --git a/source/mn/wizards/messages.po b/source/mn/wizards/messages.po
index d6f678d5821..88287026c18 100644
--- a/source/mn/wizards/messages.po
+++ b/source/mn/wizards/messages.po
@@ -69,7 +69,6 @@ msgid "No"
msgstr "Үгүй"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
@@ -105,7 +104,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Хаах"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -366,7 +364,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "Хүлээн авагчийн хаяг"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Хөл"
@@ -518,7 +515,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Хүлээн авагч ба илгээгч"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Хөл"
@@ -637,7 +633,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP код/Аймаг/Хот:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Хөл"
@@ -788,7 +783,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Шулуунууд"
@@ -894,7 +888,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Илгээгч ба хүлээн авагч"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Хөл"
@@ -1120,13 +1113,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Хэлэлцэх асуудлын хэвийг хадгалах үед санамсаргүй алдаа гарлаа."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -1138,7 +1129,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Цаг"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Байрлал"
diff --git a/source/mn/wizards/source/resources.po b/source/mn/wizards/source/resources.po
index 520942f16a7..448ae434715 100644
--- a/source/mn/wizards/source/resources.po
+++ b/source/mn/wizards/source/resources.po
@@ -159,7 +159,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Хаах"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -3257,7 +3256,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "Нууц үг:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3748,7 +3746,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "Зай оруулагч дээр дараад дарж бич."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_1\n"
@@ -3757,7 +3754,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Компани"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3766,7 +3762,6 @@ msgid "Department"
msgstr "Салбар"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3775,7 +3770,6 @@ msgid "First Name"
msgstr "Нэр"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_4\n"
@@ -3784,7 +3778,6 @@ msgid "Last Name"
msgstr "Овог"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_5\n"
@@ -3809,7 +3802,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Зип/Шуудангийн код"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3818,7 +3810,6 @@ msgid "City"
msgstr "Хот"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3843,7 +3834,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "Хаягийн Форм"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
@@ -3951,7 +3941,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4245,7 +4234,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Баримтууд"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/mni/chart2/messages.po b/source/mni/chart2/messages.po
index e89347db050..8f1d75998ac 100644
--- a/source/mni/chart2/messages.po
+++ b/source/mni/chart2/messages.po
@@ -65,7 +65,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "মনুংমপাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_FONT"
msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
@@ -263,7 +262,6 @@ msgid "Main Title"
msgstr "মরুওইবা মিংথোল"
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB"
msgid "Subtitle"
msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)"
@@ -1533,7 +1531,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)"
@@ -1560,7 +1557,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "যেৎ"
@@ -1576,7 +1572,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "মখা"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "ওই"
@@ -1689,7 +1684,6 @@ msgid "Title"
msgstr "মিংথোলশিং"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)"
@@ -1791,31 +1785,26 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr ""
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "মথক্তা"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "মখাদা"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: sidebarseries.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "মপান"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "মনুং"
diff --git a/source/mni/cui/messages.po b/source/mni/cui/messages.po
index ea25db4669a..a897cf116ae 100644
--- a/source/mni/cui/messages.po
+++ b/source/mni/cui/messages.po
@@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "মথন্ত চুমথোকচবা"
@@ -434,7 +433,6 @@ msgid "Insert Columns"
msgstr "~কলমশিং হাপচিল্লো"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
msgid "Automatic"
msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
@@ -869,7 +867,6 @@ msgid "entire field"
msgstr "ফিল্দ পুম্নমক"
#: strings.hrc:192
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
msgid "From top"
msgstr "মথক্তগী"
@@ -985,7 +982,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
@@ -1657,7 +1653,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "শম্নহল্লিবা"
@@ -1806,7 +1801,6 @@ msgid "User Data"
msgstr "শিজিন্নরিবগী দাতা"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "জেনরেল"
@@ -1920,7 +1914,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "প্রোক্সি"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ঈ-মেইল"
@@ -1932,7 +1925,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "জেনরেল"
@@ -1950,7 +1942,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ফোর্মেতিংগী মচাকশিং"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রীদ"
@@ -2030,7 +2021,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ফোর্মেতিংগী মচাকশিং"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রীদ"
@@ -2046,7 +2036,6 @@ msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
@@ -2069,7 +2058,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "জেনরেল"
@@ -2115,7 +2103,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "কম্পেতিবিলিতি"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রীদ"
@@ -2132,7 +2119,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "জেনরেল"
@@ -2144,7 +2130,6 @@ msgid "View"
msgstr "শক্তম"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রীদ"
@@ -2161,7 +2146,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "জেনরেল"
@@ -2173,7 +2157,6 @@ msgid "View"
msgstr "শক্তম"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রীদ"
@@ -2201,7 +2184,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "লোদ/সেভ তৌবা"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "জেনরেল"
@@ -2683,7 +2665,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তে"
@@ -2935,7 +2916,6 @@ msgid "Type"
msgstr "মখল"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "স্তেতস"
@@ -3047,7 +3027,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "অৱাংবা"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেল"
@@ -3129,7 +3108,6 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "% നിരയുടെ"
@@ -3151,7 +3129,6 @@ msgid "Example"
msgstr "খুদম"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "অহানবা মীৎযেং"
@@ -3517,7 +3494,6 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr "এঙ্গল লৈবা কনেক্তর লাইন"
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -3553,7 +3529,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr "যেন্থোক্লে"
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -3631,7 +3606,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "প্রোপর্তিশিং"
@@ -3788,7 +3762,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL ফোন্ত"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "অহানবা মীৎযেং"
@@ -4341,7 +4314,6 @@ msgid "Edit Comment"
msgstr "অপাম্বা ৱাফম শেমদোকউ"
#: comment.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label1"
msgid "Contents"
msgstr "হীরম"
@@ -5146,7 +5118,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "অহানবা মীৎযেং"
@@ -5440,7 +5411,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "অহানবা মীৎযেং"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "অহানবা মীৎযেং"
@@ -5662,7 +5632,6 @@ msgid "Example"
msgstr "খুদম"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "অহানবা মীৎযেং"
@@ -5684,7 +5653,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "দিক্সনারি"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "হঙ্গুল/হনজা ওন্থোকপা"
@@ -5939,7 +5907,6 @@ msgid "Example"
msgstr "খুদম"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "অহানবা মীৎযেং"
@@ -6312,7 +6279,6 @@ msgid "Word:"
msgstr "ৱাহৈশিং"
#: iconchangedialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "iconchangedialog|IconChange"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -6435,13 +6401,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "অৱাংবা"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -7088,7 +7052,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "মিং ওন্থোকপা..."
@@ -7675,7 +7638,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr "পোজিসন অমসুং স্পেসিং"
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -8224,7 +8186,6 @@ msgid "Screen only"
msgstr ""
#: optfontspage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
@@ -9251,13 +9212,11 @@ msgid "First name"
msgstr "অহানবা মিং"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "অরোইবা মিং"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিসিযেলস"
@@ -9268,19 +9227,16 @@ msgid "City"
msgstr "সহর"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "স্তেত"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোদ"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
@@ -9323,7 +9279,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "অরোইবা মিং"
@@ -9334,7 +9289,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিসিযেলস"
@@ -9351,7 +9305,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "Forename/Sur_name/Initials"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "অরোইবা মিং"
@@ -9362,7 +9315,6 @@ msgid "First name"
msgstr "অহানবা মিং"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিসিযেলস"
@@ -9373,7 +9325,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "লম্বী"
@@ -9394,7 +9345,6 @@ msgid "City"
msgstr "সহর"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোদ"
@@ -9475,19 +9425,16 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "লোৎপা"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "উৎপা"
@@ -9623,7 +9570,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
@@ -9644,7 +9590,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
@@ -9884,7 +9829,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "হৌবা"
@@ -10324,7 +10268,6 @@ msgid "Example"
msgstr "খুদম"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "অহানবা মীৎযেং"
@@ -10407,7 +10350,6 @@ msgid "Superscript"
msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত "
#: positionpage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "ইচম-চম্বা"
@@ -10488,7 +10430,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "হাংহল্লিবা"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "অহানবা মীৎযেং"
@@ -11032,7 +10973,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "কাংলুপশিং "
@@ -12200,7 +12140,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "কোযশিল্লবা কেরেক্তর"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "অহানবা মীৎযেং"
diff --git a/source/mni/dbaccess/messages.po b/source/mni/dbaccess/messages.po
index 2612ed87ae0..12f3cdb26af 100644
--- a/source/mni/dbaccess/messages.po
+++ b/source/mni/dbaccess/messages.po
@@ -773,7 +773,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "পরেংগী অৱাংবা"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "~শিন্দোকপা"
@@ -1181,7 +1180,6 @@ msgid "<none>"
msgstr "<অমত্তা নত্তবা>"
#: strings.hrc:260
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_FIELD_NAME"
msgid "Field name"
msgstr "ফিল্দ মমিং"
@@ -2464,7 +2462,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "দা সেভ তৌবা: "
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."
@@ -2549,7 +2546,6 @@ msgid "_Browse…"
msgstr "ব্রাউজ"
#: connectionpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "জেনরেল"
@@ -3731,7 +3727,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "তেবলগী মিং (~T)"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "অতোপ্পা মমিং"
diff --git a/source/mni/editeng/messages.po b/source/mni/editeng/messages.po
index 77a5293dd76..35efd7218c4 100644
--- a/source/mni/editeng/messages.po
+++ b/source/mni/editeng/messages.po
@@ -534,7 +534,6 @@ msgid "Lowercase"
msgstr "মখাগীকেস"
#: editrids.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
@@ -769,7 +768,6 @@ msgid "Not Words Only"
msgstr "ৱাহৈশিংতমক নত্তে"
#: editrids.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE"
msgid "Outline"
msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম"
@@ -1311,7 +1309,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "মুত্থত্পা"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "মফম হোংবা"
@@ -1425,7 +1422,6 @@ msgid "Show subpoints"
msgstr "সব পোইন্তশিং উত্পা"
#: editrids.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "কীন্থবা"
diff --git a/source/mni/extensions/messages.po b/source/mni/extensions/messages.po
index 8667f605d66..ca22bd99b65 100644
--- a/source/mni/extensions/messages.po
+++ b/source/mni/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "ৱাহং"
@@ -78,7 +77,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D য়েংবা"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেত"
@@ -95,7 +93,6 @@ msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "ৱাহং"
@@ -119,25 +116,21 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "তেবলফিল্দশিং"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "ওই"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "যেৎ"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তে"
@@ -237,7 +230,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "শরুক কযামরুম"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -399,7 +391,6 @@ msgid "_top"
msgstr "লেপ্পা"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তে"
@@ -416,7 +407,6 @@ msgid "Multi"
msgstr "কযামরুম"
#: stringarrays.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -434,7 +424,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ময়ুং ওইবা"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -498,7 +487,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (ৱিন্দোজ)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তে"
@@ -527,7 +515,6 @@ msgid "3D"
msgstr "3D"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেত"
@@ -622,7 +609,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "শিনদোকপা"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "কীন্থবা"
@@ -1704,7 +1690,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "পিশিনবা"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "পুনশিনবা "
@@ -2052,7 +2037,6 @@ msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION দাউনলোদ তৌবা লোইরে. ইনস্তোলেসন তৌনবা শেমশারে."
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2119,7 +2103,6 @@ msgid "%PERCENT%"
msgstr ""
#: strings.hrc:305
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "স্তেতস"
@@ -2130,7 +2113,6 @@ msgid "Description"
msgstr "শন্দোকনা তাকপা"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "লোনশিনবা"
@@ -2364,7 +2346,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "ফোংদ্রিবা"
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ঈ-মেইল"
@@ -3024,7 +3005,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "তেবল / ৱাহং:"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "দাতা"
@@ -3456,13 +3436,11 @@ msgid "Data Source"
msgstr "দাতা হৌরকফম"
#: controlfontdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
msgid "Character"
msgstr "কেরেক্তর"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
diff --git a/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po
index f67ebbb0344..1044df7dc01 100644
--- a/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -358,7 +358,6 @@ msgstr "আলফা"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -450,7 +449,6 @@ msgstr "লেমদা"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/mni/filter/messages.po b/source/mni/filter/messages.po
index 0950a4f2f00..5218471658d 100644
--- a/source/mni/filter/messages.po
+++ b/source/mni/filter/messages.po
@@ -358,7 +358,6 @@ msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label1"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -788,7 +787,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "খনবা..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তে"
@@ -1000,7 +998,6 @@ msgid "Transform document"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."
@@ -1021,7 +1018,6 @@ msgid "XSLT for import"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."
@@ -1166,7 +1162,6 @@ msgid "Template for _import:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."
diff --git a/source/mni/formula/messages.po b/source/mni/formula/messages.po
index 6dee6c46252..cfe8ce2a84c 100644
--- a/source/mni/formula/messages.po
+++ b/source/mni/formula/messages.po
@@ -993,7 +993,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
@@ -2159,7 +2158,6 @@ msgid "Shrink"
msgstr "পিকশিনবা"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "চাওথোকপা"
diff --git a/source/mni/fpicker/messages.po b/source/mni/fpicker/messages.po
index 06b7e6d041e..916f9e1c7a9 100644
--- a/source/mni/fpicker/messages.po
+++ b/source/mni/fpicker/messages.po
@@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files"
msgstr "ফাইল পুম্নমক"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "হাংদোকপা"
@@ -328,7 +327,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "ফিল্তর"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ফাইল মমিং"
diff --git a/source/mni/framework/messages.po b/source/mni/framework/messages.po
index 287498f4c02..148bbed6878 100644
--- a/source/mni/framework/messages.po
+++ b/source/mni/framework/messages.po
@@ -144,7 +144,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "মমিং থোন্দবা"
diff --git a/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 1cd337b3345..abe9c949717 100644
--- a/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2783,7 +2783,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a1fd57bb621..3c499e1a288 100644
--- a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -11524,7 +11524,6 @@ msgid "Master documents"
msgstr "মরুওইবা দোকুমেন্ত"
#: UI.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
diff --git a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1fc662e3f88..4c20fe65889 100644
--- a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1446,7 +1446,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1931,7 +1930,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "শন্দোকনা তাকপা উত্পা"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2912,7 +2910,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "স্তেন্দর্দ তেক্সত এত্রিবিয়ুতশিং"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -4014,7 +4011,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr "চৎলিবা তাং হাপচিল্লো"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4164,7 +4160,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~হাপচিনবা"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4296,7 +4291,6 @@ msgid "Detective"
msgstr "~থিদোকপা"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n"
@@ -4466,7 +4460,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -6022,7 +6015,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "থাক"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6032,7 +6024,6 @@ msgid "Report"
msgstr "রিপোৰ্ত(পাউদম)"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6042,7 +6033,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "থাক"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -7829,7 +7819,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10107,7 +10096,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "মিংথোল, ময়ুং ওইবা তেক্স, ক্লিপআৰ্ত"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -13332,7 +13320,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "~মওংশিং"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13624,7 +13611,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13634,7 +13620,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ময়ুং ওইবা"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13680,7 +13665,6 @@ msgid "Down"
msgstr "মখা"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -13690,7 +13674,6 @@ msgid "Up"
msgstr "মথক্তা"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13700,7 +13683,6 @@ msgid "Right"
msgstr "য়েত্থংবা"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13710,7 +13692,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ওইথংবা"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -16183,7 +16164,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "অন্দরলাইন চিংবা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16366,7 +16346,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "শিজিন্নরিবা লাইব্রেরী"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16376,7 +16355,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ওইথংবা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16386,7 +16364,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "ওইগী পরিং চান্নহনবা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16396,7 +16373,6 @@ msgid "Right"
msgstr "য়েত্থংবা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16406,7 +16382,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "য়েতকী পরিং চান্নহনবা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17539,7 +17514,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17567,7 +17541,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18078,7 +18051,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "শেমদোকগী মওং..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21114,7 +21086,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "খোংথাং লোয়শিনবা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21770,7 +21741,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "অচৌবরোমদগী মচারোমদা মথং-মনাও শেম্বা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22505,7 +22475,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "মথক্কী পরেং মপা চান্নহনবা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23201,7 +23170,6 @@ msgid "Select"
msgstr "খনবা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23430,7 +23398,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-পোত্শক "
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24548,7 +24515,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "ফিভম থম্বা ফোরমেত তৌবা..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -24671,7 +24637,6 @@ msgid "Image..."
msgstr "~লমাই..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n"
@@ -24736,7 +24701,6 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -24968,7 +24932,6 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -25057,7 +25020,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "মওংশিং"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25086,7 +25048,6 @@ msgid "Design"
msgstr "মওং"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25135,7 +25096,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "মওংশিং"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25181,7 +25141,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "মমি"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25220,7 +25179,6 @@ msgid "Image"
msgstr "মমি"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25415,7 +25373,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "মওংশিং"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25499,7 +25456,6 @@ msgid "Area"
msgstr "মফম"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25764,7 +25720,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "থাক"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25801,7 +25756,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25838,7 +25792,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25902,7 +25855,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -26769,7 +26721,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -31020,7 +30971,6 @@ msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31478,7 +31428,6 @@ msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31954,7 +31903,6 @@ msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32394,7 +32342,6 @@ msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32816,7 +32763,6 @@ msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32882,7 +32828,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "তুলশিং"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -33358,7 +33303,6 @@ msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/mni/reportdesign/messages.po b/source/mni/reportdesign/messages.po
index b37264c1184..e8a9ba7f588 100644
--- a/source/mni/reportdesign/messages.po
+++ b/source/mni/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তে"
@@ -138,13 +137,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "মখা"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "ওই"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "যেৎ"
@@ -156,13 +153,11 @@ msgid "Block"
msgstr "অমুবা"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT"
msgid "General"
msgstr "জেনরেল"
@@ -314,7 +309,6 @@ msgid "Data field"
msgstr "দতা ফিল্দ"
#: strings.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONT"
msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
diff --git a/source/mni/sc/messages.po b/source/mni/sc/messages.po
index 146e752aa2a..07c5a57427c 100644
--- a/source/mni/sc/messages.po
+++ b/source/mni/sc/messages.po
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1516038292.000000\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "দাতাবেজ"
@@ -69,7 +68,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেদশীত"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -470,7 +468,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "সীত ঙাকশেনবা"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "সীত ঙাকশেন্দবা"
@@ -1268,7 +1265,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif পুশিল্লকপা"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -1334,7 +1330,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "শীতশিং মুত্থতলো"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শীত মমিং ওল্লো"
@@ -1762,7 +1757,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "মখাথাবা অপুনবশিং"
#: globstr.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তে"
@@ -2158,7 +2152,6 @@ msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closin
msgstr ""
#: globstr.hrc:434
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -2588,7 +2581,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "শেল"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -2615,7 +2607,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -3350,7 +3341,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "তাং ফোর্মেত তৌবগী ওইথোকপা লৈবা তেক্স অমগী মনুংগী ওইবা মশিং হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -3418,7 +3408,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "অহৌবা তাং "
@@ -3465,7 +3454,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "অহৌবা তাং "
@@ -3512,7 +3500,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "অহৌবা তাং "
@@ -3663,7 +3650,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "ওইথোকপা য়াবা মতম অমদা এন্ত্রি ফোর্মেত তৌবা অউত্পা তেক্স অমগীদমক মথং-মনাও ওইবা মশিং অমা হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -3799,7 +3785,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "তাংগী মনুংগী ওইবা মশিং."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "মওং"
@@ -3844,7 +3829,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "তাংগী মনুংগী ওইবা মশিং."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "মওং"
@@ -5092,7 +5076,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "করিগুম্বা কাখলদু ফোর্মুলা কাখল ওইরবা TRUE হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "রিফরেন্স"
@@ -5397,7 +5380,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "অককনবা রেন্জ অমগী মনুংদা লৈবা অহাংবা কাখলশিং মশিং থী."
#: scfuncs.hrc:945
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -5467,7 +5449,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition."
msgstr "ফিবমশিং পুল্লবা অর্গুমেন্তশিংগী অপুনবা."
#: scfuncs.hrc:983
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -5505,7 +5486,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "ফিবমশিং পুল্লবা অর্গুমেন্তশিংগী অপুনবা."
#: scfuncs.hrc:995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -5645,7 +5625,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "সেত তৌরবা ফিভমশিং পুনশিনবা অর্গুমেন্তশিং মশিং থীরে."
#: scfuncs.hrc:1040
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -6287,7 +6266,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "মথৌগী ইনদেক্স. মসি ওইথোকপা য়াবা অপুনবা, খ্বাইদগী য়াম্বা,... মথৌশিংগী ইন্দেক্স অমরা"
#: scfuncs.hrc:1348
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -6731,7 +6709,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "মলতিপল ওইবা ভেল্যুগী মশিং অসি পীকথরক্কদবনি."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "মওং"
@@ -9824,7 +9801,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "মওং"
@@ -10884,7 +10860,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "মওং"
@@ -10932,7 +10907,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "মওং"
@@ -11239,7 +11213,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "ভেল্যুশিং"
@@ -11305,7 +11278,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "ভেল্যুশিং"
@@ -11371,7 +11343,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "ভেল্যুশিং"
@@ -11448,7 +11419,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "ভেল্যুশিং"
@@ -11515,7 +11485,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "ভেল্যুশিং"
@@ -11561,7 +11530,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "ভেল্যুশিং"
@@ -11627,7 +11595,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "ভেল্যুশিং"
@@ -11785,7 +11752,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "(মল্তিপল) রেন্জ অমদা মরি লৈনবা মশিং অমখক্কী ওইবা রেন্জশিং হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "রিফরেন্স"
@@ -11827,7 +11793,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "রিফরেন্স অমগী মনুংগী ওইবা কলম মশিং হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "রিফরেন্স"
@@ -11843,7 +11808,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "রিফরেন্স অমগী মনুংগী ওইবা পরেং মশিং শন্দোকনা তাকই."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "রিফরেন্স"
@@ -11859,7 +11823,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "স্ত্রিং অমা নত্রগা রিফরেন্স অমগী মনুংগী ওইবা শীত মশিং হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "রিফরেন্স"
@@ -11907,7 +11870,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "অপীবা রিফরেন্স অমগী শীতশিংগী মশিং হল্লকই. করিগুম্বা পেরামিতর অমত্তা চংশিন্দ্রবদি, দোকুমেন্ততা লৈরিবা শীতশিংগী অপুনবা মশিং অদু হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "রিফরেন্স"
@@ -12016,7 +11978,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "শন্দোকনা তাক্লবা রেন্জ অমদগী কাখল অমদা রিফরেন্স অমা হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "রিফরেন্স"
@@ -12048,7 +12009,6 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "রেন্জদা কলম."
#: scfuncs.hrc:3389
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -12064,7 +12024,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "কাখল অমগী হীরমশিং তেক্স ফোর্মদা মরী লৈনরবদি হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "রিফরেন্স"
@@ -12164,7 +12123,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "অহৌবগী শরুক্কা মরী লৈন্ননা মফম হোংখ্রবা রিফরেল্স অমা হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "রিফরেন্স"
@@ -12222,7 +12180,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "অশোয়বা অমগী মওংদা মরী-লৈন্নবা মশিং অমা হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "রিফরেন্স"
@@ -12253,7 +12210,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "ফোর্মুলা কাখলদা মওং অমা শিজিন্নৈ."
#: scfuncs.hrc:3463
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "মওং"
@@ -12323,7 +12279,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "দাতা লৌগদবা রেন্জ."
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "মওং"
@@ -12419,7 +12374,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12436,7 +12390,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12453,7 +12406,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমদা অহানবা ময়েক্কী মশিংগী ওইবা কোদ অমা হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12511,7 +12463,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "তেক্সতগী নমথোকপা য়াদবা ময়েকশিং পুম্নমক লৌথোকই. "
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12527,7 +12478,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "তেক্স আইতেম কয়ামরুম অমদা পুনশিল্লি."
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12543,7 +12493,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12579,7 +12528,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12766,7 +12714,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ফংগদবা তেক্স."
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12804,7 +12751,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ফংগদবা তেক্স."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12831,7 +12777,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "তেক্সতগী অহেনবা অহাংবা মফমশিং লৌথোকই."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12847,7 +12792,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "ৱাহৈ পুম্নমক্কী অহানবা ময়েকশিং অচৌবা ময়েক ওইরে."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12863,7 +12807,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "অপ্পরকেসতা তেক্স ওন্থোকই."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12879,7 +12822,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "তেক্সতু লৱারকেসতা ওন্থোক্কই."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -12895,7 +12837,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "তেক্স মশিং অমদা ওন্থোকই."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13036,7 +12977,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমগী অশাংবা মশিং থী."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13052,7 +12992,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13079,7 +13018,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13106,7 +13044,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "তেক্স অমগী মচেত-মকাই ওইবা তেক্স স্ত্রিং হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13144,7 +13081,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "অপীবা মতমগী মশিংদা তেক্স হল্লি."
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13171,7 +13107,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "স্ত্রিং অমদা অরিবা তেক্সতকী অনৌবা তেক্সনা মহুত শিল্লি."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13257,7 +13192,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "অপীবা বেজদা অককনবা মশিংগী সিস্তেম অমগী তেক্স অমা পোজিতিব ইন্তিজর অমদা ওন্থোকই."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13295,7 +13229,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "ওন্থোক্কদবা ভেলু."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13372,7 +13305,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমদা অহানবা ময়েক্কী মশিংগী ওইবা কোদ অমা হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13466,7 +13398,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13622,7 +13553,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমগী অশাংবা মশিং থী."
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13638,7 +13568,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13665,7 +13594,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13693,7 +13621,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "তেক্স অমগী মচেত-মকাই ওইবা তেক্স স্ত্রিং হল্লকই."
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13916,7 +13843,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমগী মনুংদা তোঙানবা তেক্স স্ত্রিং অমগা লোয়ন্না ময়েকশিং মহুত শন্দোকই."
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -13975,7 +13901,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ফংগদবা তেক্স."
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -14013,7 +13938,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ফংগদবা তেক্স."
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -14171,7 +14095,6 @@ msgid "Tab Color"
msgstr "তেব মচু"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -14447,7 +14370,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "লমায়শিং"
@@ -15123,7 +15045,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "স্তেনদার্দ অশোযবা"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "মওং"
@@ -15154,7 +15075,6 @@ msgid "Skewness"
msgstr ""
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -15209,7 +15129,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "ইচম-চম্বা"
@@ -15764,7 +15683,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "পেরামিতরশিং"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "ওতোফোর্মেত"
@@ -15776,7 +15694,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "মিং ওনবা"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "ফোর্মেত "
@@ -15886,7 +15803,6 @@ msgid "Labels"
msgstr "লেবেল"
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "কেরেক্তর"
@@ -15972,7 +15888,6 @@ msgid "List From"
msgstr "...দগী মিং পরিং"
#: colwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "কলম অপাকপা"
@@ -16859,7 +16774,6 @@ msgid "_Password"
msgstr "পাসৱাৰ্দ:"
#: dapiservicedialog.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label1"
msgid "Selection"
msgstr "খনবা"
@@ -16988,7 +16902,6 @@ msgid "Color"
msgstr "মচু"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেদিয়েন্ত"
@@ -17020,7 +16933,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "মযাই"
#: databaroptions.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তে"
@@ -17095,7 +17007,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "ইচম-চম্বা"
@@ -17467,7 +17378,6 @@ msgid "Name"
msgstr "মিং"
#: definedatabaserangedialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -17605,7 +17515,6 @@ msgid "Delete entire _column(s)"
msgstr ""
#: deletecells.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "deletecells|label1"
msgid "Selection"
msgstr "খনবা"
@@ -17663,7 +17572,6 @@ msgid "_Objects"
msgstr "পোত্শকশিং"
#: deletecontents.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|label2"
msgid "Selection"
msgstr "খনবা"
@@ -17778,7 +17686,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "মেক্রো"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "হীরমশিং"
@@ -18102,7 +18009,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "পরেং চান্নহনবা"
@@ -18201,7 +18107,6 @@ msgid "All"
msgstr "খুদিংমক"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "দাতাবেজ"
@@ -18254,7 +18159,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেদশীত"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -18475,13 +18379,11 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "তেক্স এত্রিবিয়ুতশিং"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
@@ -18498,13 +18400,11 @@ msgid "Page"
msgstr "লমায়শিং"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "লমায়শিং"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -18564,7 +18464,6 @@ msgid "of"
msgstr "গী"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
@@ -18668,7 +18567,6 @@ msgid "Entire _column"
msgstr ""
#: insertcells.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "insertcells|label1"
msgid "Selection"
msgstr "খনবা"
@@ -18839,7 +18737,6 @@ msgid "column"
msgstr "কলম"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "কাখল মচাশিং মাংহনবা(মুত্থত্পা)"
@@ -19030,7 +18927,6 @@ msgid "For _data range"
msgstr ""
#: namerangesdialog.ui:303
-#, fuzzy
msgctxt "namerangesdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "রেন্জ"
@@ -19077,7 +18973,6 @@ msgid "End"
msgstr "অরোয়বা"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "হীরমশিং"
@@ -19154,13 +19049,11 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্দেন্ত"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্দেন্ত হেনগত্হল্লো"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ইন্দেন্ত হন্থহল্লো"
@@ -19230,7 +19123,6 @@ msgid "Image"
msgstr "মমি"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -19524,7 +19416,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -19845,7 +19736,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "ক্রোস রিফরেন্স"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -19916,13 +19806,11 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ফুতনোত"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তে"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -19960,7 +19848,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ক্লিপবোৰ্দ"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "মওং"
@@ -19994,7 +19881,6 @@ msgid "Right"
msgstr "যেৎ"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -20005,7 +19891,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "পুনশিনবা"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "থুগায়বা"
@@ -20055,7 +19940,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "হাপচিনবা"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "মওং"
@@ -20082,7 +19966,6 @@ msgid "Image"
msgstr "মমি"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তে"
@@ -20260,7 +20143,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -20298,7 +20180,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
@@ -20340,7 +20221,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "লমায়শিং"
@@ -20464,7 +20344,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "খাযদোক্লিবা"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "খ্বাইদগী ফবা কলম অপাকপা"
@@ -20482,7 +20361,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "দিফোল্ত ভেল্যু"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "খ্বাইদগী ফবা পরেং অৱাংবা"
@@ -20551,7 +20429,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মুত্থত্পা"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "লমায় মওং"
@@ -20604,7 +20481,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং"
#: paradialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "পরেং চান্নহনবা"
@@ -20656,7 +20532,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
#: paratemplatedialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "পরেং চান্নহনবা"
@@ -20750,7 +20625,6 @@ msgid "_Objects"
msgstr "পোত্শকশিং"
#: pastespecial.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "খনবা"
@@ -20883,25 +20757,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "ফিল্তর"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ODER"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ODER"
@@ -20912,7 +20782,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "ওপরেতর"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ফিল্দ মমিং"
@@ -21045,7 +20914,6 @@ msgid "New sheet"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "খনবা"
@@ -21062,7 +20930,6 @@ msgid "Destination"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:668
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "খনবা"
@@ -21090,7 +20957,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "-অমত্তা নত্তবা -"
@@ -21118,7 +20984,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "নমথোকপগী রেনজ"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "-অমত্তা নত্তবা -"
@@ -21135,7 +21000,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "-অমত্তা নত্তবা -"
@@ -21238,7 +21102,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "ইচম-চম্বা"
@@ -21611,7 +21474,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "হৌবা"
@@ -21794,7 +21656,6 @@ msgid "Data so_urce:"
msgstr "দাতা হৌরকফম"
#: selectdatasource.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|label1"
msgid "Selection"
msgstr "খনবা"
@@ -21837,7 +21698,6 @@ msgid "_External source/interface"
msgstr ""
#: selectsource.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "selectsource|label1"
msgid "Selection"
msgstr "খনবা"
@@ -22296,7 +22156,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -22884,13 +22743,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "স্তেন্দার্দ ওইবা ফিল্তর"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ODER"
@@ -22902,13 +22759,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "ওপরেতর"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ODER"
@@ -22920,13 +22775,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "ওপরেতর"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "ODER"
@@ -22938,13 +22791,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "ওপরেতর"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "ODER"
@@ -22961,7 +22812,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "ওপরেতর"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ফিল্দ মমিং"
@@ -23733,7 +23583,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "_Colour"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "উত্পা"
@@ -23744,7 +23593,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "লোত্পা"
@@ -23783,37 +23631,31 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "উত্পা"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "লোত্পা"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "উত্পা"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "লোত্পা"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "উত্পা"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "লোত্পা"
@@ -23911,7 +23753,6 @@ msgid "Decimal"
msgstr "দেশিমেলশিং"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -23927,7 +23768,6 @@ msgid "Cell range"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "List"
msgstr "পরিং"
@@ -24064,7 +23904,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "হীরমশিং"
diff --git a/source/mni/scaddins/messages.po b/source/mni/scaddins/messages.po
index a96b7d5f792..db0263bb82e 100644
--- a/source/mni/scaddins/messages.po
+++ b/source/mni/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "মশিংশিংগী কাংলুপ অমগী মল্তিনোমিয়েল কো-ইফিসিয়েন্ত হল্লকই"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "মশিং"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "মশিং"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "মশিং"
diff --git a/source/mni/sd/messages.po b/source/mni/sd/messages.po
index a849cdc22d6..ade62514875 100644
--- a/source/mni/sd/messages.po
+++ b/source/mni/sd/messages.po
@@ -2065,7 +2065,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME মফোঙদোক"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
@@ -2077,7 +2076,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "আউতলাইন"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)"
@@ -2299,7 +2297,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "চৎপগী লম্বীশিং"
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তবা"
@@ -2394,7 +2391,6 @@ msgid "Print"
msgstr "নমথোকপা"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "দোকুমেন্ত"
@@ -2841,7 +2837,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "মথন্তনা অহানবা মীৎযেং তৌজবা"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "প্লে তৌবা"
@@ -2873,13 +2868,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "কাখৎপা"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "কুমথবা"
@@ -2975,7 +2968,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "মথন্তনা অহানবা মীৎযেং তৌজবা"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "প্লে তৌবা"
@@ -3216,7 +3208,6 @@ msgid "Max."
msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা"
#: dockinganimation.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
msgstr "অচঙবা মতম"
@@ -3277,7 +3268,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "মথক্কী ওইথংবা?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "ওই"
@@ -3311,7 +3301,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "মথক্কী য়েতথংবা?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "য়েত"
@@ -3560,7 +3549,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "অরোত্পা লমায়শিং"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "হীরম"
@@ -3609,7 +3597,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "অচৌ-অপিক"
@@ -3750,7 +3737,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "অপিকপা অহানবা মীতয়েং উত্পা"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "দোকুমেন্ত"
@@ -3806,7 +3792,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "কোন"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "বুলেতশিং অমসুং মশিং থাবা"
@@ -4544,7 +4529,6 @@ msgid "Image"
msgstr "মমি"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তবা"
@@ -5408,13 +5392,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "হেন্দোকনা চাওবা"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "মফৈ ওইনা"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ময়ুং ওইনা"
@@ -5463,13 +5445,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "হৌরকফম"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং"
@@ -5506,7 +5486,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "মাস্তর শক্তম থিংজিনবা"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "অমত্তা নত্তবা"
@@ -5833,7 +5812,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "প্লে তৌবা"
@@ -5946,7 +5924,6 @@ msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
#: templatedialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
@@ -6035,7 +6012,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেতশিং"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "মশিং থাবা"
@@ -6249,7 +6225,6 @@ msgid "Background"
msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
@@ -6296,7 +6271,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "তাং অমসুং মতম"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "হীরম"
@@ -6345,7 +6319,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "অচৌ-অপিক"
@@ -6401,7 +6374,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেতশিং"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "মশিং থাবা"
diff --git a/source/mni/sfx2/messages.po b/source/mni/sfx2/messages.po
index 1134f473127..f71f61ac4b9 100644
--- a/source/mni/sfx2/messages.po
+++ b/source/mni/sfx2/messages.po
@@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open"
msgstr "হাংবা"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "শেমদোকপা"
@@ -448,13 +447,11 @@ msgid "Internal"
msgstr "মনুংগী ওইবা"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "শিজিন্নবা"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "মীতয়েং"
@@ -465,7 +462,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "দোকুমেন্তশিং"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "শেমদোকপা"
@@ -486,7 +482,6 @@ msgid "Math"
msgstr "অঙ্ক"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "নেভিগেত"
@@ -497,7 +492,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "হাপচিনবা"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "ফোর্মেত"
@@ -509,13 +503,11 @@ msgid "Templates"
msgstr "নোমুনা"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফিবানদা"
@@ -531,19 +523,16 @@ msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "মশিং থীবা"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "দাতা"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "মখন্নবা মথৌশিং"
@@ -564,7 +553,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "এক্সপ্লোরর"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "শম্নহল্লিবা"
@@ -575,7 +563,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "শেমদোকপা"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "অয়েকপা"
@@ -1023,7 +1010,6 @@ msgid "Send"
msgstr "থাবা"
#: strings.hrc:212
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
@@ -1606,7 +1592,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "রিফরেন্স"
@@ -1638,7 +1623,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
@@ -1656,7 +1640,6 @@ msgid "Date"
msgstr "দাতা"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "অচঙবা মতম"
@@ -2835,7 +2818,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "শাংদোকপা"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "শিজিন্নবা"
@@ -2915,7 +2897,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "স্প্ৰেদশীতশিং"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "মফোঙদোকশিং"
@@ -2984,7 +2965,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "মফম হোংবা"
diff --git a/source/mni/starmath/messages.po b/source/mni/starmath/messages.po
index a491de49ac5..82c7eaedcc7 100644
--- a/source/mni/starmath/messages.po
+++ b/source/mni/starmath/messages.po
@@ -1898,7 +1898,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "হীরম"
@@ -1922,7 +1921,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "ফিবানশিং"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "অচৌ-অপিক"
@@ -1946,7 +1944,6 @@ msgid "~Scaling"
msgstr "~স্কেল তৌরিবা"
#: alignmentdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
msgid "Alignment"
msgstr "পরেং চান্নহনবা"
@@ -2028,7 +2025,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "ফোন্তশিং"
#: fontdialog.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
diff --git a/source/mni/svtools/messages.po b/source/mni/svtools/messages.po
index 2089fb10715..740a73047e6 100644
--- a/source/mni/svtools/messages.po
+++ b/source/mni/svtools/messages.po
@@ -4004,7 +4004,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~লোয়শিনবা"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr "মথং > (~N)"
diff --git a/source/mni/svx/messages.po b/source/mni/svx/messages.po
index 93de84bc09f..e1307ca24bc 100644
--- a/source/mni/svx/messages.po
+++ b/source/mni/svx/messages.po
@@ -300,7 +300,6 @@ msgstr "বুলেতশিং"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
@@ -1618,13 +1617,11 @@ msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "ওথর"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "তাং (~b)"
@@ -1652,19 +1649,16 @@ msgid "Action"
msgstr "থবক"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "ওথর"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "তাং (~b)"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
@@ -2259,61 +2253,51 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "কলম হাপচিল্লু"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "তেক্স উপু"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "অশোয়বা থিনবা উপু"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "কোম্বো উপু"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "মিং পরিংগী উপু"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "তাং ফিল্দ"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "মতম ফিল্দ"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "মশিংগী ওইবা ফিল্দ"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "শেলগী ফিল্দ"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "নোমুনা ফিল্দ"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ফোর্মেত তৌরবা ফিল্দ"
@@ -2330,61 +2314,51 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "তেক্স উপু"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "অশোয়বা থিনবা উপু"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "কোম্বো উপু"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "মিং পরিংগী উপু"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "তাং ফিল্দ"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "মতম ফিল্দ"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "মশিংগী ওইবা ফিল্দ"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "শেলগী ফিল্দ"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "নোমুনা ফিল্দ"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ফোর্মেত তৌরবা ফিল্দ"
@@ -2673,7 +2647,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "স্পিন বতন"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "নেভিগেসন বার"
@@ -2820,7 +2793,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "অহানবগী মওং"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "খুদমশিং(অয়েকপা)"
@@ -2836,7 +2808,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "ফ্লোচার্ত"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "কোলআউতশিং"
@@ -3505,13 +3476,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ফোন্তৱর্ক"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "ওফ "
@@ -3598,7 +3567,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "মমি লৈতে"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "ময়ুং ওইবা"
@@ -4087,7 +4055,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "ইলিপস"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "পোলিগোন"
@@ -4221,7 +4188,6 @@ msgid "_New"
msgstr "অনৌবা"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "ফোৰ্ম"
@@ -4522,7 +4488,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "ইলিপস"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "পোলিগোন"
@@ -5176,7 +5141,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
@@ -5198,7 +5162,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "থবক"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "ওথর"
@@ -5355,7 +5318,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "কিলোমিতর"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "ইনচি"
@@ -5366,7 +5328,6 @@ msgid "Foot"
msgstr "ফুত"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "মাইলশিং"
@@ -5827,7 +5788,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "হীগোক"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "হীগোক"
@@ -6113,7 +6073,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "মরাক ওইবা"
@@ -6130,7 +6089,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "ময়ুং ওইবা"
@@ -6189,7 +6147,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "কোয়বা(উংবা)"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "কোয়বা(উংবা)"
@@ -9008,7 +8965,6 @@ msgid "Delete column"
msgstr "কলম মুত্থতলু"
#: strings.hrc:526
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "পরেং মুত্থত্পা"
@@ -9861,7 +9817,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "মথক থংবা ওইদগী"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "মরাক ওইবা"
@@ -9945,7 +9900,6 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr "মঙ্গ্রা মচু"
#: strings.hrc:716
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "ময়ুং ওইবা"
@@ -10556,13 +10510,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "ময়ুং ওইবা"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "মরাক ওইবা"
@@ -11074,7 +11026,6 @@ msgid "Surfaces"
msgstr "লৈমাইশিং"
#: strings.hrc:946
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "কম্পিউতর"
@@ -11433,7 +11384,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "দিফোল্ত"
diff --git a/source/mni/sw/messages.po b/source/mni/sw/messages.po
index 1d956f84608..28a219f24dc 100644
--- a/source/mni/sw/messages.po
+++ b/source/mni/sw/messages.po
@@ -1278,7 +1278,6 @@ msgstr "বিব্লিওগ্রাফি 1"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
@@ -1361,7 +1360,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "ইন্দনোত"
#: strings.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং"
@@ -1548,7 +1546,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "মিং"
@@ -2542,13 +2539,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "তেবল ওতোফোর্মেত তৌ"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "কলম হাপচিল্লু"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "পরিং হাপচিল্লু"
@@ -2569,13 +2564,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "পরিং মুত্থতলু"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "কাখলশিং থুগাইয়ু"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "কাখলশিং পুনশিল্লু"
@@ -2759,7 +2752,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "পরিং হাপচিল্লু"
@@ -3082,7 +3074,6 @@ msgid "Author"
msgstr "অইবা"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -3212,7 +3203,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "হীরম"
@@ -3478,7 +3468,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "মথৌ তৌদ্রবা"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..."
@@ -3652,13 +3641,11 @@ msgid "Page"
msgstr "লমাই"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "পরিং"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "অইবা"
@@ -3777,7 +3764,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
@@ -3793,7 +3779,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "মরুওইবা ৱাহৈশিং"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "খংজিনগদবশিং"
@@ -3917,7 +3902,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "ফোংদ্রিবা"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ঈ-মেইল"
@@ -4032,7 +4016,6 @@ msgid "Note"
msgstr "খংজিনগদবা"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "মশিং"
@@ -4067,7 +4050,6 @@ msgid "Series"
msgstr "মথং-মনাও"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
@@ -5744,7 +5726,6 @@ msgid "Page"
msgstr "লমাই"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "অয়েকপা"
@@ -5766,7 +5747,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্ৰাফিক্স"
@@ -5799,7 +5779,6 @@ msgid "Reminder"
msgstr ""
#: strings.hrc:1117
-#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "খংজিনগদবা"
@@ -6358,7 +6337,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML দোকুমেন্ত"
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
@@ -6540,19 +6518,16 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "ময়াই ওইরবা হৌফম পরিং"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "পরিংগী মথক"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "পরিংগী মখা"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "ময়াইগী পরিং"
@@ -7024,7 +6999,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "মখাদা কুমথবা"
#: addressblockdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "অহনবা মীতয়েং"
@@ -7170,13 +7144,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "ওইথংবা"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "য়েত্থংবা"
@@ -7551,7 +7523,6 @@ msgid "Image"
msgstr "মমি"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -7647,7 +7618,6 @@ msgid "City"
msgstr "সহর"
#: businessdatapage.ui:338
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Zip কোদ"
@@ -7663,7 +7633,6 @@ msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -7864,13 +7833,11 @@ msgid "Send a Copy of This Mail To..."
msgstr ""
#: characterproperties.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "ময়েক"
#: characterproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
@@ -7882,7 +7849,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -8379,7 +8345,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "-দা তেক্সত খায়দোকউ"
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "মিংথোল"
@@ -8675,7 +8640,6 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: editcategories.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "পথ"
@@ -8874,7 +8838,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "এদ্রেসী"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "দতাবেজ"
@@ -8901,7 +8864,6 @@ msgid "_Sender"
msgstr "অথাবা"
#: envaddresspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "অহনবা মীতয়েং"
@@ -8972,13 +8934,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "এদ্রেসী"
@@ -9008,7 +8968,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "শেমদোক-শাদোকপা"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -9037,7 +8996,6 @@ msgid "_Height"
msgstr "অৱাংবা"
#: envformatpage.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "অহনবা মীতয়েং"
@@ -9190,7 +9148,6 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ব্ৰাউজ..."
@@ -9252,7 +9209,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "খেন্নবা"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "দতাবেজ"
@@ -9355,7 +9311,6 @@ msgid "Time"
msgstr "মতম"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9495,7 +9450,6 @@ msgid "Time"
msgstr "মতম"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9659,7 +9613,6 @@ msgid "Time"
msgstr "মতম"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9758,7 +9711,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "ওইথংবা"
@@ -9770,7 +9722,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "ময়াই ওইরবা"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "য়েত্থংবা"
@@ -9814,7 +9765,6 @@ msgid "Before"
msgstr "মমাং"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -9997,7 +9947,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "ইন্দেন্তশিং"
#: formatsectiondialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "হৌরকফম"
@@ -10097,7 +10046,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "খুত্কী ওইবা"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "পরিং চান্নহনবা"
@@ -10466,7 +10414,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -10688,7 +10635,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "মরী-মখোং"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "তিনশিনবগী অতাবা মশিং"
@@ -10858,7 +10804,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "হাপচিনবা"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "মিং ওনবা"
@@ -10982,7 +10927,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "মগুনশিং"
#: insertcaption.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "অহনবা মীতয়েং"
@@ -11103,13 +11047,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "মশামথন্ত তৌজবা"
#: insertfootnote.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|character"
msgid "Character"
msgstr "ময়েক"
#: insertfootnote.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "ময়েক"
@@ -11204,7 +11146,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "ইন্দেন্তশিং"
#: insertsectiondialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "হৌরকফম"
@@ -11538,7 +11479,6 @@ msgid "lines"
msgstr "পরেংশিং"
#: linenumbering.ui:433
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
@@ -11829,19 +11769,16 @@ msgid "Action"
msgstr "থবক"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "অইবা"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#: managechangessidebar.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "খংজিনগদবা"
@@ -11894,7 +11831,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "মোদ"
@@ -12370,7 +12306,6 @@ msgid "Save As options"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "অহনবা মীতয়েং"
@@ -12635,7 +12570,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "থাক হন্থহনবা"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "দোকুমেন্ত"
@@ -12740,7 +12674,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "অয়েকপা"
@@ -12761,7 +12694,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "দতাবেজ"
@@ -12778,13 +12710,11 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
@@ -12807,7 +12737,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "পরিং চান্নহনবা"
@@ -12835,7 +12764,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্দেন্ত"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্দেন্ত হেনগত্হনবা"
@@ -12852,7 +12780,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্দেন্ত"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "স্তাইল"
@@ -12948,7 +12875,6 @@ msgid "Page layout"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:4295
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "মরী-মখোংশিং"
@@ -13024,7 +12950,6 @@ msgid "Image"
msgstr "মমি"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "পরিং"
@@ -13118,7 +13043,6 @@ msgid "Reference_s"
msgstr "মরী-মখোংশিং"
#: notebookbar_compact.ui:4899
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "মরী-মখোংশিং"
@@ -13876,7 +13800,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
@@ -13995,7 +13918,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ক্লিপবোৰ্দ"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "স্তাইল"
@@ -14023,7 +13945,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "হাপচিনবা"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "স্তাইল"
@@ -14044,7 +13965,6 @@ msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "স্তাইল"
@@ -15193,7 +15113,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "মশিং থাবা"
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -15288,7 +15207,6 @@ msgid "Show sublevels:"
msgstr "সবলেভেল উৎলো"
#: outlinenumberingpage.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
msgid "Separator"
msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
@@ -15454,13 +15372,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলমশিং"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "ওইথংবা"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "য়েত্থংবা"
@@ -15484,13 +15400,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলমশিং"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "ওইথংবা"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "য়েত্থংবা"
@@ -15565,13 +15479,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং"
@@ -15754,13 +15666,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "কস্তম: "
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং"
@@ -15840,13 +15750,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলমশিং"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "ওইথংবা"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "য়েত্থংবা"
@@ -16182,7 +16090,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "তেক্সতকী মফমকনবশিং"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "হীরম"
@@ -16323,7 +16230,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "অরোয়বা মমিং"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিসিয়েলস"
@@ -16334,7 +16240,6 @@ msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -16374,7 +16279,6 @@ msgid "First name"
msgstr "অহানবা মমিং"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিসিয়েলস"
@@ -16390,7 +16294,6 @@ msgid "City"
msgstr "সহর"
#: privateuserpage.ui:428
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Zip কোদ"
@@ -16406,7 +16309,6 @@ msgid "Title"
msgstr "মিংথোল"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -16853,7 +16755,6 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "মিং"
@@ -17229,7 +17130,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "খনবা..."
#: sortdialog.ui:669
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label4"
msgid "Separator"
msgstr "খায়দোকহল্লিবা"
@@ -17398,7 +17298,6 @@ msgid "Update"
msgstr "অপদেত"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "মিং"
@@ -17518,7 +17417,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "ফিবানশিং"
#: tableproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "হৌরকফম"
@@ -17655,7 +17553,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "পরিং চান্নহনবা"
@@ -17688,7 +17585,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -17741,7 +17637,6 @@ msgid "Image"
msgstr "মমি"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -17800,7 +17695,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "মফম"
@@ -18188,13 +18082,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "অহনবা মীতয়েং"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "অহনবা মীতয়েং"
@@ -18221,7 +18113,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "কলমশিং"
#: tocdialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "হৌরকফম"
@@ -18310,7 +18201,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "ফোৰ্মেত"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "মশিং"
@@ -18597,7 +18487,6 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "তেক্সতফোৰ্ম"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্ৰাফিক্স"
@@ -18654,7 +18543,6 @@ msgid "Display:"
msgstr "ফোঙদোকপা"
#: tocindexpage.ui:624
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "মরী-মখোংশিং"
@@ -18941,7 +18829,6 @@ msgid "Text"
msgstr "তেক্সত"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "ফোন্ত"
diff --git a/source/mni/wizards/messages.po b/source/mni/wizards/messages.po
index 722c69cf7d1..ddae948a8ea 100644
--- a/source/mni/wizards/messages.po
+++ b/source/mni/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "'<PATH>' ফাইল হান্না লৈরে.<BR><BR> অদোম্না হৌজিক লৈরিবা ফাইল হন্না ইশিনবা পাম্বিবরা?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "হোই"
@@ -75,19 +74,16 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~লোয়বা"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "<<~মতুং"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "~মথং >"
@@ -99,19 +95,16 @@ msgid "~Help"
msgstr "~মতেং"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "খোংথাংশিং"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "লোনশিনবা"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -694,7 +687,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "~লমায়গী মশিং য়াওহল্লো"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~তাং"
@@ -774,7 +766,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "পরিংশিং"
@@ -1002,7 +993,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "দায়ত্য লৈবা"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "মতম"
@@ -1104,13 +1094,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "নৈনরোল নোমুনাদু সেভ তৌরিঙৈদা থাজদবা অশোয়বা অমা থোক্লে."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "মিং"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "তাং"
diff --git a/source/mni/wizards/source/resources.po b/source/mni/wizards/source/resources.po
index b91865c3b0d..c68b39bdd3d 100644
--- a/source/mni/wizards/source/resources.po
+++ b/source/mni/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "'<PATH>' ফাইল হান্না লৈরে.<BR><BR> অদোম্না হৌজিক লৈরিবা ফাইল হন্না ইশিনবা পাম্বিবরা?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -147,7 +146,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~মতেং"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_16\n"
@@ -156,7 +154,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "খোংথাংশিং"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -1303,7 +1300,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "ৱাহং ৱিজার্দ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -2946,7 +2942,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "~দোকুমেন্ত পুম্নমক"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3785,7 +3780,6 @@ msgid "Department"
msgstr "লোয়শং"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3812,7 +3806,6 @@ msgid "Street"
msgstr "অরোয়বা মিং"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_6\n"
@@ -3837,7 +3830,6 @@ msgid "City"
msgstr "সহর"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3863,7 +3855,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "লৈফমগী মওং"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
@@ -3969,7 +3960,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4318,7 +4308,6 @@ msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr " ৱিজার্দতা থাজদবা অশোয়বা অমা থোক্লে."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RTErrorHeader\n"
diff --git a/source/mr/accessibility/messages.po b/source/mr/accessibility/messages.po
index 9cd96f0e5b5..75778f05792 100644
--- a/source/mr/accessibility/messages.po
+++ b/source/mr/accessibility/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "स्तंभ%COLUMNNUMBER"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "पंक्ति %ROWNUMBER"
diff --git a/source/mr/chart2/messages.po b/source/mr/chart2/messages.po
index bcb27400f09..da3db278af4 100644
--- a/source/mr/chart2/messages.po
+++ b/source/mr/chart2/messages.po
@@ -1489,7 +1489,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "उपशिर्षक (_S)"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -1511,7 +1510,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "ठिकाण"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
@@ -1529,7 +1527,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "चरण (_B)"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "डावे"
@@ -1637,7 +1634,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr "ग्रिड रेषा"
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -1753,7 +1749,6 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr "ठिकाण"
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "वरील"
@@ -1764,19 +1759,16 @@ msgid "Below"
msgstr "खाली"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "केंद्र"
#: sidebarseries.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "बाहेरील"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "आंतरीक"
@@ -3090,7 +3082,6 @@ msgid "_Break"
msgstr "खंडन (_B)"
#: tp_axisLabel.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|textflowL"
msgid "Text Flow"
msgstr "मजकूर प्रवाह"
diff --git a/source/mr/cui/messages.po b/source/mr/cui/messages.po
index b0908cf4325..92cb88cfa92 100644
--- a/source/mr/cui/messages.po
+++ b/source/mr/cui/messages.po
@@ -1842,7 +1842,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "जपानी भाषेत शोधत आहे"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "एशियन मांडणी"
@@ -1990,7 +1989,6 @@ msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "पार्श्वभूमी"
@@ -2605,7 +2603,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शकता"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "काहिच नाही"
@@ -2633,7 +2630,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमॅप"
#: areatabpage.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "नमुना"
@@ -2852,7 +2848,6 @@ msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "स्थिती"
@@ -2935,7 +2930,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "पसंतीचे"
@@ -2964,7 +2958,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "ऊंची (_g):"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
@@ -2998,7 +2991,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "मध्य"
@@ -3052,7 +3044,6 @@ msgid "Row"
msgstr "ओळ"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ"
@@ -3063,13 +3054,11 @@ msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरणार्थ"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -3702,7 +3691,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL फाँट"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -4065,7 +4053,6 @@ msgid "New Color"
msgstr "नवीन रंग"
#: colorpage.ui:656
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "निळा"
@@ -4229,7 +4216,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "पाठ्य (_T)"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा (_I)"
@@ -4314,7 +4300,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरणार्थ"
@@ -5035,7 +5020,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -5324,7 +5308,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "पूर्वावलोकन (_e)"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -5544,7 +5527,6 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरणार्थ"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -5565,7 +5547,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "शब्दकोश"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हंगुल/हंजा रूपांतर"
@@ -5818,13 +5799,11 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरणार्थ"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -6729,7 +6708,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "चिन्ह"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरणार्थ"
@@ -6864,7 +6842,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "फंक्शन (_F)"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
@@ -6896,7 +6873,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "फंक्शन (_F)"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा (_I)"
@@ -6930,7 +6906,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "पुन्हा नाव द्या..."
@@ -9076,7 +9051,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "घरचा टेलिफोन क्रमांक"
@@ -9093,7 +9067,6 @@ msgid "First name"
msgstr "पहिले नाव"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "अंतिम नाव"
@@ -9104,7 +9077,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "आद्याक्षरे"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "नगर"
@@ -9116,13 +9088,11 @@ msgid "State"
msgstr "स्तर"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "झीप कोड"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "शिर्षक"
@@ -9134,7 +9104,6 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थान"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "घरचा टेलिफोन क्रमांक"
@@ -9145,7 +9114,6 @@ msgid "Work telephone number"
msgstr "कार्यचा टेलिफोन क्रमांक"
#: optuserpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "FAX क्रमांक"
@@ -9167,7 +9135,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "शेवटचे नाव/पहिले नाव/वडीलांचे नाव/आरंभाक्षर (_n)"
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "अंतिम नाव"
@@ -9194,7 +9161,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "पहिले/शेवटचे नाव/आद्याक्षरे (_n)"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "अंतिम नाव"
@@ -9232,13 +9198,11 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "झिप/शहर (_Z)"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "नगर"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "झीप कोड"
@@ -9328,7 +9292,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वयं"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "लपवा"
@@ -9725,7 +9688,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "सुरू करा"
@@ -10111,7 +10073,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "संपादित करा (_M)"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "नमुना"
@@ -10146,13 +10107,11 @@ msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
#: patterntabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरणार्थ"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -10311,7 +10270,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "अंतर"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -10857,7 +10815,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "वर्ग"
@@ -11060,7 +11017,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "विशेष अक्षरे"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा (_I)"
@@ -11989,7 +11945,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "अंतर्भूतीय अक्षर"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
diff --git a/source/mr/dbaccess/messages.po b/source/mr/dbaccess/messages.po
index 7cd803ee8c2..be67c978b26 100644
--- a/source/mr/dbaccess/messages.po
+++ b/source/mr/dbaccess/messages.po
@@ -3217,7 +3217,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "नष्ट करा (_D)"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "संपादित करा..."
@@ -4154,7 +4153,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "कापा"
#: tabledesignrowmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "प्रत करा (_C)"
diff --git a/source/mr/editeng/messages.po b/source/mr/editeng/messages.po
index 557e0a8e60f..d42572f7b96 100644
--- a/source/mr/editeng/messages.po
+++ b/source/mr/editeng/messages.po
@@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "परिच्छेद %x आहे"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वयं"
diff --git a/source/mr/extensions/messages.po b/source/mr/extensions/messages.po
index 87b8a676bf4..c76eb41cd73 100644
--- a/source/mr/extensions/messages.po
+++ b/source/mr/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "शंका"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgid "Show"
msgstr "दाखवा"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "शीर्ष"
@@ -54,7 +51,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "मध्य"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "तळ"
@@ -92,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "मूल्ययादी"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "शंका"
@@ -120,7 +114,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "कोष्टकक्षेत्रे"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "डावे"
@@ -132,7 +125,6 @@ msgid "Center"
msgstr "मध्य"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
@@ -238,7 +230,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "मल्टिपार्ट"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
@@ -447,7 +438,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "उभ्या रूपात"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत"
@@ -629,7 +619,6 @@ msgid "Preserve"
msgstr "साठवा"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "बदला"
@@ -658,13 +647,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "आकारात बसवा"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "डावी-ते-उजवी"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "उजवी-ते-डावी"
@@ -1720,7 +1707,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "सुपूर्द करणे"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "बाइन्डींग"
@@ -2355,7 +2341,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशित"
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
@@ -2597,7 +2582,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "विषय प्रकार"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "विषय"
@@ -2737,7 +2721,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "विषय प्रकार"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "विषय"
@@ -2798,7 +2781,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "विषय प्रकार"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "विषय"
@@ -3404,7 +3386,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "स्तंभांची नावे"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
diff --git a/source/mr/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mr/extras/source/autocorr/emoji.po
index 0b75552c3f0..bd0eb12e159 100644
--- a/source/mr/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/mr/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -359,7 +359,6 @@ msgstr "अल्फा"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -441,7 +440,6 @@ msgstr "काप्पा"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
diff --git a/source/mr/fpicker/messages.po b/source/mr/fpicker/messages.po
index a53c5cf50e4..e8a1a3d9261 100644
--- a/source/mr/fpicker/messages.po
+++ b/source/mr/fpicker/messages.po
@@ -323,13 +323,11 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "नवीन फोल्डर निर्माण करा"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "गाळणी"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "धारिकेचे नाव"
diff --git a/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index d1b8bfa891e..b1196f84ba5 100644
--- a/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2787,7 +2787,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करा"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 02cd9f1644a..bf3673828d0 100644
--- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "सूत्र (~o)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -919,7 +918,6 @@ msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -947,7 +945,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "पुढचा > (~N)"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d44c75755af..e5e458e850d 100644
--- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1434,7 +1434,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1700,7 +1699,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -2897,7 +2895,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "मानक मजकूर गुणधर्म"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3407,7 +3404,6 @@ msgid "Number Format"
msgstr "अंक रूपण"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
@@ -3426,7 +3422,6 @@ msgid "Format as Currency"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n"
@@ -4140,7 +4135,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "अंतर्भूत करा (~I)..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4275,7 +4269,6 @@ msgid "Detective"
msgstr "गुप्तचर (~D)"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n"
@@ -4294,7 +4287,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -5994,7 +5986,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -9393,7 +9384,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "ओळी (~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -9421,7 +9411,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "स्तंभ (~C)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10319,7 +10308,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13289,7 +13277,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13585,7 +13572,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13595,7 +13581,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "लंबरूपी"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13650,7 +13635,6 @@ msgid "Up"
msgstr "वर"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13660,7 +13644,6 @@ msgid "Right"
msgstr "उजवा"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13670,7 +13653,6 @@ msgid "Left"
msgstr "डावा"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -16145,7 +16127,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "अधेरेखन"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16328,7 +16309,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "विद्यमान वाचनालय"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16338,7 +16318,6 @@ msgid "Left"
msgstr "डावा"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16348,7 +16327,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "डावे संरेषीत करा"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16358,7 +16336,6 @@ msgid "Right"
msgstr "उजवा"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16368,7 +16345,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "उजवे संरेषीत करा"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17459,7 +17435,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "कोष्टक (~C)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17479,7 +17454,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "फाइलपासून कोष्टक"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17507,7 +17481,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17535,7 +17508,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18049,7 +18021,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "शैली संपादीत करा..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21084,7 +21055,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "स्टेप पूर्ण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21230,7 +21200,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "चेकबॉक्स"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -22452,7 +22421,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "टिपण्णी नष्ट करा"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22471,7 +22439,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "वरील भागाचे संरेषण करा"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22491,7 +22458,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "उभे केंद्रित केले"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23167,7 +23133,6 @@ msgid "Select"
msgstr "निवडा"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23394,7 +23359,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24925,7 +24889,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "गुणधर्म"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25001,7 +24964,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैली (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25030,7 +24992,6 @@ msgid "Design"
msgstr "नक्षी"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25059,7 +25020,6 @@ msgid "Character"
msgstr "अक्षर"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25118,7 +25078,6 @@ msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25164,7 +25123,6 @@ msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25261,7 +25219,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "रिकामे"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25356,7 +25313,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैली (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25442,7 +25398,6 @@ msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25705,7 +25660,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25742,7 +25696,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25779,7 +25732,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -30963,7 +30915,6 @@ msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31423,7 +31374,6 @@ msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31901,7 +31851,6 @@ msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32342,7 +32291,6 @@ msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32766,7 +32714,6 @@ msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -33307,7 +33254,6 @@ msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/mr/reportdesign/messages.po b/source/mr/reportdesign/messages.po
index f8342de37df..590b7ad49a8 100644
--- a/source/mr/reportdesign/messages.po
+++ b/source/mr/reportdesign/messages.po
@@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "क्षेत्र किंवा सूत्र"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "कार्य"
@@ -125,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "प्रथम अहवालसह"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "शीर्ष"
@@ -137,19 +135,16 @@ msgid "Middle"
msgstr "मध्य"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "तळ"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "डावे"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
@@ -161,7 +156,6 @@ msgid "Block"
msgstr "ब्लॉक"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "मध्य"
@@ -1125,13 +1119,11 @@ msgid "Group actions"
msgstr "गट कृती"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "वर जा"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "खाली जा"
@@ -1180,13 +1172,11 @@ msgid "Keep Together"
msgstr "एकत्र ठेवा"
#: floatingsort.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Ascending"
msgstr "चढता क्रम"
#: floatingsort.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Descending"
msgstr "उतरता क्रम"
diff --git a/source/mr/sc/messages.po b/source/mr/sc/messages.po
index 544f0a0e1f9..6f326d0fc03 100644
--- a/source/mr/sc/messages.po
+++ b/source/mr/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "माहितीकोष"
@@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "आकडेवारी"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
@@ -464,7 +462,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "शीट् सुरक्षित करा"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "शीट् असुरक्षित करा"
@@ -1323,7 +1320,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "पृष्ठे नष्ट करा"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शीटला पुनः नाव द्या"
@@ -2099,7 +2095,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "नावे व्यवस्थापीत करा..."
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नाव"
@@ -2547,25 +2542,21 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
#: globstr.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "टक्के"
#: globstr.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "चलन"
@@ -2581,19 +2572,16 @@ msgid "Time"
msgstr "वेळ"
#: globstr.hrc:514
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "वैज्ञानिक"
#: globstr.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "फ्रॅक्शन"
#: globstr.hrc:516
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "बूलीयन नाव"
@@ -3402,7 +3390,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "सुरवात दिनांक"
@@ -3413,7 +3400,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "समाप्ति दिनांक"
@@ -3450,7 +3436,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "सुरवात दिनांक"
@@ -3461,7 +3446,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "समाप्ति दिनांक"
@@ -3498,7 +3482,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "सुरवात दिनांक"
@@ -3796,7 +3779,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -3814,7 +3796,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -5635,7 +5616,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "क्रमांकाचे वर्गमूळ पुरवतो."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -5875,7 +5855,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "एका क्रमांकाची साइन पुरवतो."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -5906,7 +5885,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "एका क्रमांकाची टैंजट पुरवतो."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -5937,7 +5915,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "एका क्रमांकाची हायपरबोलिक साइन पुरवतो."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -5968,7 +5945,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "एका क्रमांकाची हायपरबोलिक टैंजंट पुरवतो."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -6315,7 +6291,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "क्रमांकातील दशांश स्थान ट्रंकेटो करतो."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -6342,7 +6317,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "क्रमांकास पूर्वनिश्चित अचूकतेपर्यंत राउंड करतो."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -6369,7 +6343,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "क्रमांकास वर पूर्वनिश्चित अचूकतेपर्यंत राउंड करतो."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -6396,7 +6369,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "क्रमांकास खालील पूर्वनिश्चित अचूकतेपर्यंत राउंड करतो."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -6663,7 +6635,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -6700,7 +6671,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "क्रमांकास सर्वात जवळच्या खालच्या सम मल्टीपल ऑफ सिग्निफिकन्स पर्यंत राउंड करतो."
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -8200,7 +8170,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "ठराविक सामान्य वितरणाच्या वितरण कार्याची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -8667,7 +8636,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "सामान्य वितरणाची व्युत्क्रम मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -8703,7 +8671,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "सामान्य वितरणाची व्युत्क्रम मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -8782,7 +8749,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "उलट्या ठराविक सामान्य वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -8798,7 +8764,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "उलट्या ठराविक सामान्य वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -8907,7 +8872,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "उलट्या लॉग सामान्य वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -8943,7 +8907,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "उलट्या लॉग सामान्य वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -9262,7 +9225,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "बीटा वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -9329,7 +9291,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "उलट्या बीटा वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -9386,7 +9347,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "बीटा वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -9453,7 +9413,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "उलट्या बीटा वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -9842,7 +9801,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "उलट्या t-वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -9870,7 +9828,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "उलट्या t-वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -9898,7 +9855,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "उलट्या t-वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -10048,7 +10004,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "उलट्या F वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -10087,7 +10042,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "उलट्या बीटा वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -10126,7 +10080,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "उलट्या बीटा वितरणाची मूल्ये."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -10287,7 +10240,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) च्या inverse कार्यचे मूल्य."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -10314,7 +10266,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) च्या inverse कार्यचे मूल्य."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -11648,7 +11599,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "कप्प्याचा ओळ क्रमांक."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ"
@@ -11941,7 +11891,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "व्याप्तितील ओळ."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ"
@@ -12076,7 +12025,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "संदर्भ (कप्पा) जिथून हालचालीला आधार द्यायचा."
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "ओळी"
@@ -12390,7 +12338,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "कोड क्रमांकास अक्षर किंवा वर्णात रुपांतरीत करतो."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -12675,7 +12622,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "असा पाठ्य ज्यात शोध घ्यायचा आहे."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "ठिकाण"
@@ -12713,7 +12659,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "असा पाठ्य ज्यात शोध घ्यायचा आहे."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "ठिकाण"
@@ -12809,7 +12754,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "दिलेल्या रचनेनुसार क्रमांकास पाठ्यात रुपांतरीत करतो."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -12860,7 +12804,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ज्या पाठ्यातील काही अक्षरे बदलायची आहेत तो पाठ्य."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "ठिकाण"
@@ -12897,7 +12840,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "ज्या क्रमांकात दशांश चिन्हानंतर आणि हजार सेपरेटर नंतर ठराविक स्थान आहेत त्या क्रमांकाची रचना करतो."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -12960,7 +12902,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ज्या पाठ्यातील सुरुवातीचे अर्धवट शब्द निश्चित करायचे आहेत तो पाठ्य."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -12987,7 +12928,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ज्या पाठ्यातील अंतिम अर्धवट शब्द निश्चित करायचे आहेत तो पाठ्य."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -13025,7 +12965,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ज्या स्थानापासून शब्दाचा काही भाग निश्चित करायचा आहे ते स्थान."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -13052,7 +12991,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "पुनरुक्ती करावयाचे पाठ्य."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -13117,7 +13055,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "क्रमांक सिस्टममधून परिभाषित बेस मधील धन पूर्णसंख्येस पाठ्यात रुपांतरित करतो."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -13283,7 +13220,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "कोड संख्याला Unicode अक्षर किंवा अक्षरात रूपांतरीत करतो."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -13543,7 +13479,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ज्या पाठ्यातील अंतिम अर्धवट शब्द निश्चित करायचे आहेत तो पाठ्य."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -13571,7 +13506,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ज्या पाठ्यातील सुरुवातीचे अर्धवट शब्द निश्चित करायचे आहेत तो पाठ्य."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -13610,7 +13544,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ज्या स्थानापासून शब्दाचा काही भाग निश्चित करायचा आहे ते स्थान."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -13822,7 +13755,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ज्या पाठ्यातील काही अक्षरे बदलायची आहेत तो पाठ्य."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "ठिकाण"
@@ -13881,7 +13813,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "असा पाठ्य ज्यात शोध घ्यायचा आहे."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "ठिकाण"
@@ -13919,7 +13850,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "असा पाठ्य ज्यात शोध घ्यायचा आहे."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "ठिकाण"
@@ -14625,7 +14555,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "ओढण्याची अवस्था"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "डिस्पले"
@@ -14661,7 +14590,6 @@ msgid "Scenario Name"
msgstr "सिनॅरिओचे नाव"
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "टिपण्णी"
@@ -15081,7 +15009,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "युनिफॉर्म इंटिजर"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "सामान्य"
@@ -15425,7 +15352,6 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "मिलीमीटर"
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
msgstr "सेंटिमीटर"
@@ -15452,7 +15378,6 @@ msgid "Foot"
msgstr "फाँट"
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "माइल्स्"
@@ -15946,7 +15871,6 @@ msgid "Value"
msgstr "मूल्य"
#: conditionalentry.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
msgstr "टक्के"
@@ -15985,7 +15909,6 @@ msgid "Value"
msgstr "मूल्य"
#: conditionalentry.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
msgstr "टक्के"
@@ -16024,7 +15947,6 @@ msgid "Value"
msgstr "मूल्य"
#: conditionalentry.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
msgstr "टक्के"
@@ -16035,7 +15957,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "सूत्र"
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरणार्थ"
@@ -16073,7 +15994,6 @@ msgid "not equal to"
msgstr "समांतर नाही"
#: conditionalentry.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "between"
msgstr "मध्ये"
@@ -16412,7 +16332,6 @@ msgid "Value"
msgstr "मूल्य"
#: conditionaliconset.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
msgstr "टक्के"
@@ -18010,7 +17929,6 @@ msgid "All"
msgstr "सर्व"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "माहितीकोष"
@@ -18057,7 +17975,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "आकडेवारी"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
@@ -18614,7 +18531,6 @@ msgid "column"
msgstr "स्तंभ"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "कप्पे एकत्र करा"
@@ -18820,7 +18736,6 @@ msgid "Row:"
msgstr "ओळ"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ"
@@ -18894,7 +18809,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr "पर्याय आढळले नाही."
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "फाइल"
@@ -18927,13 +18841,11 @@ msgid "Indent"
msgstr "मोकळी जागा"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इन्डेन्ट वाढवा"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "इन्डेन्ट घटवा"
@@ -18954,7 +18866,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "चिन्ह"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
@@ -19070,7 +18981,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "चरणटिप"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "टिप"
@@ -19362,7 +19272,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "चरणटिप"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "टिप"
@@ -19586,7 +19495,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "मदत"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -19604,7 +19512,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "समाप्तिनोट"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "वाचनखुण"
@@ -19679,7 +19586,6 @@ msgid "Error"
msgstr "त्रुटी"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "टिप"
@@ -19724,7 +19630,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "फाइल"
@@ -19751,7 +19656,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "डावे"
@@ -19763,7 +19667,6 @@ msgid "Center"
msgstr "मध्य"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
@@ -19780,7 +19683,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "मिसळा"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "दुभागा"
@@ -19792,7 +19694,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "अट"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "शीर्ष"
@@ -19804,13 +19705,11 @@ msgid "Center"
msgstr "मध्य"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "तळ"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
@@ -19826,7 +19725,6 @@ msgid "Links"
msgstr "दुवा"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
@@ -19875,7 +19773,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "परस्पर"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "आधी"
@@ -21101,7 +20998,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: regressiondialog.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "ओळी"
@@ -22212,7 +22108,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "बाइनरी"
#: solverdlg.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "ऑपरेटर"
@@ -22243,7 +22138,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "बाइनरी"
#: solverdlg.ui:559
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "ऑपरेटर"
@@ -22274,7 +22168,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "बाइनरी"
#: solverdlg.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "ऑपरेटर"
@@ -22305,7 +22198,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "बाइनरी"
#: solverdlg.ui:607
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "ऑपरेटर"
diff --git a/source/mr/scaddins/messages.po b/source/mr/scaddins/messages.po
index 44a498749f9..bd4987bcf9a 100644
--- a/source/mr/scaddins/messages.po
+++ b/source/mr/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "संख्याच्या संचाचा बहुपदी सहगुणक परत देतो"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
diff --git a/source/mr/sd/messages.po b/source/mr/sd/messages.po
index 3495c6a46f8..5b98a8eac7f 100644
--- a/source/mr/sd/messages.po
+++ b/source/mr/sd/messages.po
@@ -91,7 +91,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "मूळ रंगे"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केल"
@@ -298,7 +297,6 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "स्लाइड वर्गीकृत करणारा"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
msgid "Normal"
msgstr "सामान्य"
@@ -2067,7 +2065,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME सादरीकरण"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -2113,7 +2110,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "चरण (_F)"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "शीर्षक"
@@ -2302,7 +2298,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "गती मार्ग"
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "काहीही नाही"
@@ -2399,7 +2394,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "स्लाइड्स् प्रत्येक पान"
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "क्रमवारि"
@@ -2526,7 +2520,6 @@ msgid "_Strikethrough"
msgstr "खोडलेले"
#: annotationmenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "प्रत करा (_C)"
@@ -2835,7 +2828,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "स्व पूर्वावलोकन"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "चालवा"
@@ -2866,13 +2858,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "प्रभाव काढून टाका"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "वर न्या"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "खाली न्या"
@@ -2967,7 +2957,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "स्व पूर्वावलोकन"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "चालवा"
@@ -3201,7 +3190,6 @@ msgid "Max."
msgstr "कमाल"
#: dockinganimation.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
msgstr "कालावधी"
@@ -3263,7 +3251,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "वरचा डावा?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "डावा"
@@ -3275,7 +3262,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "खाली डावा?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "वर"
@@ -3287,7 +3273,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "तळ"
@@ -3299,7 +3284,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "वरचा उजवा?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "उजवा"
@@ -3538,7 +3522,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "अदृष्य पाने"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "अंतर्भूत माहिती"
@@ -3549,7 +3532,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "मूळ आकार"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केल"
@@ -3585,7 +3567,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "वारंवार दर्शवण्याजोगी स्लाइड्स् सह पेपरचे टाइल शीट्"
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
@@ -3765,7 +3746,6 @@ msgid "Show Shapes"
msgstr "बदल दाखवा"
#: notebookbar.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "फाइल"
@@ -3777,7 +3757,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "कोन"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुलेटस् व क्रमांकन"
@@ -3865,7 +3844,6 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
@@ -4333,7 +4311,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "मध्यभागीय पाठ्य"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -4351,7 +4328,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "समाप्तिनोट"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "वाचनखुण"
@@ -4402,7 +4378,6 @@ msgid "Title 2"
msgstr "शीर्षक2"
#: notebookbar_groups.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "फाइल"
@@ -4511,7 +4486,6 @@ msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "काहीही नाही"
@@ -5366,13 +5340,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "अतिरिक्त मोठा"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडव्या स्वरूपात"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "उभेरित्या"
@@ -5423,13 +5395,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "पार्श्वभूमी"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "लॅंडस्केप"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "पोरट्रैट"
@@ -5466,7 +5436,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "मास्टर दृश्य बंद करा"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "काहीही नाही"
@@ -5509,7 +5478,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "पसंतीचे"
@@ -5795,7 +5763,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "चालवा"
@@ -5914,7 +5881,6 @@ msgid "Font"
msgstr "फाँट"
#: templatedialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "फाँट प्रभाव"
@@ -6001,7 +5967,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "बुलेट्स"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
@@ -6257,7 +6222,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "दिनांक आणि वेळ"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "अंतर्भूत माहिती"
@@ -6268,7 +6232,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "मूळ आकार"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केल"
@@ -6304,7 +6267,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "वारंवार दर्शवण्याजोगी पेजेस् सह पेपरचे टाइल शीट्"
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
@@ -6360,7 +6322,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "बुलेट्स"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
diff --git a/source/mr/sfx2/messages.po b/source/mr/sfx2/messages.po
index 2402727bfd4..6c2906974bb 100644
--- a/source/mr/sfx2/messages.po
+++ b/source/mr/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "उघडा"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -444,7 +443,6 @@ msgid "Internal"
msgstr "आतील"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "ऍप्लिकेशन"
@@ -455,13 +453,11 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "दस्तऐवज"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -482,19 +478,16 @@ msgid "Math"
msgstr "गणित"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "दिशादर्शन करा"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "रूपण"
@@ -506,7 +499,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "साचा"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
@@ -522,13 +514,11 @@ msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
@@ -549,7 +539,6 @@ msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "तक्ता"
@@ -565,19 +554,16 @@ msgid "Connector"
msgstr "कनेक्टर"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "सुधारा"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "रेखांकन"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "कंट्रोल्स्"
@@ -997,7 +983,6 @@ msgid "Styles in use: "
msgstr "वापरातील शैली: "
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "दिशादर्शक"
@@ -1569,7 +1554,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "मॅटर"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "कार्यालय"
@@ -1649,7 +1633,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
@@ -1667,7 +1650,6 @@ msgid "Date"
msgstr "डाटा"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "कालावधी"
@@ -2406,7 +2388,6 @@ msgid "Style Name"
msgstr "शैली नाव"
#: notebookbar.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "फाइल"
@@ -2838,7 +2819,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "एक्सटेंशन्स (_x)"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "ऍप्लिकेशन"
@@ -2907,7 +2887,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "दस्तऐवज"
@@ -2919,7 +2898,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "स्प्रेडशीट्स"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "प्रस्तुतिकरण"
@@ -2989,7 +2967,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "हलवा"
diff --git a/source/mr/starmath/messages.po b/source/mr/starmath/messages.po
index e670b1e3ca8..bbcd1befe67 100644
--- a/source/mr/starmath/messages.po
+++ b/source/mr/starmath/messages.po
@@ -1892,7 +1892,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "अंतर्भूत माहिती"
@@ -1916,7 +1915,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "सीमारेखा"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
diff --git a/source/mr/svtools/messages.po b/source/mr/svtools/messages.po
index fed90b337f6..2396abf1494 100644
--- a/source/mr/svtools/messages.po
+++ b/source/mr/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "दोष"
diff --git a/source/mr/svx/messages.po b/source/mr/svx/messages.po
index be49e49d09c..5602c1380d0 100644
--- a/source/mr/svx/messages.po
+++ b/source/mr/svx/messages.po
@@ -309,7 +309,6 @@ msgstr "बुलेट्स"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रालेख"
@@ -855,7 +854,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "रेषेचा पाठ्य"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
@@ -1669,7 +1667,6 @@ msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
@@ -2021,7 +2018,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "पूर्वदृश्य"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "प्रत करा (_C)"
@@ -2267,25 +2263,21 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "स्तंभ अंतर्भूत करा"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "पाठ्य पेटी"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "तपासणी पेटी"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो पेटी"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "यादी पेटी"
@@ -2301,25 +2293,21 @@ msgid "Time Field"
msgstr "वेळ क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "क्रमांकन क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "चलन क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "साचा क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "स्वरूपित क्षेत्र"
@@ -2336,25 +2324,21 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "यानुरूप बदला (_p)"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "पाठ्य पेटी"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "तपासणी पेटी"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो पेटी"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "यादी पेटी"
@@ -2370,25 +2354,21 @@ msgid "Time Field"
msgstr "वेळ क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "क्रमांकन क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "चलन क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "साचा क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "स्वरूपित क्षेत्र"
@@ -2672,13 +2652,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "स्क्रोलपट्टी"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "स्पीन बटण"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "मार्गनिर्देशक पट्टी"
@@ -2819,7 +2797,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "चिन्हे"
@@ -2835,7 +2812,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "निमंत्रणे"
@@ -3047,7 +3023,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "त्रिमिती छायांकन चालू/बंद"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
@@ -3270,7 +3245,6 @@ msgid "_Illumination color"
msgstr "प्रकाशमान रंग (~I)"
#: docking3deffects.ui:1751
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "User-defined"
msgstr "वापरकर्ता-परिभाषित"
@@ -3352,7 +3326,6 @@ msgid "Assign"
msgstr "वाटप करा"
#: docking3deffects.ui:1937
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "अद्यावत"
@@ -3509,13 +3482,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "पिपेट्"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "फाँट्वर्क"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "बंद"
@@ -4185,7 +4156,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "घटक समाविष्ट करा"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "घटक समाविष्ट करा"
@@ -4236,7 +4206,6 @@ msgid "Form"
msgstr "फॉर्म"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "अदृष्य कंट्रोल"
@@ -4254,7 +4223,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "कापा"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "प्रत करा (_C)"
@@ -4342,7 +4310,6 @@ msgid "None"
msgstr "काहिहि नाही"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "अद्यावत"
@@ -4400,7 +4367,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "# नष्ट करा"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "प्रत करा (_C)"
@@ -4954,7 +4920,6 @@ msgid "After Text Indent"
msgstr "मजकूर मोकळी जागा नंतर"
#: paralrspacing.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "पहिल्या ओळीपासून समास"
@@ -5169,7 +5134,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "टिपण्णी (_o)"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
@@ -5329,7 +5293,6 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "मिलीमीटर"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "सेंटिमीटर"
@@ -5350,13 +5313,11 @@ msgid "Inch"
msgstr "इंच"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "फूट"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "माइल्स्"
@@ -5372,7 +5333,6 @@ msgid "Pica"
msgstr "पिका"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "अक्षर"
@@ -5596,13 +5556,11 @@ msgid "Select the gradient style."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Linear"
msgstr "लिनिअर"
#: sidebararea.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Axial"
msgstr "एक्शिअल"
@@ -5614,13 +5572,11 @@ msgid "Radial"
msgstr "रेडिअल"
#: sidebararea.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "एल्लिपसॉइड"
#: sidebararea.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Quadratic"
msgstr "कॉड्रॅटिक"
@@ -5816,7 +5772,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "निळा"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "निळा"
@@ -6068,7 +6023,6 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "पहिल्या ओळीपासून समास"
#: sidebarparagraph.ui:629
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "पहिल्या ओळीपासून समास"
@@ -6386,7 +6340,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "घटक समाविष्ट करा"
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "घटक समाविष्ट करा"
@@ -6420,7 +6373,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "संपूर्ण पान"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "पान रुंदी"
@@ -9040,7 +8992,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमॅप"
#: strings.hrc:542
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
msgid "Pattern"
msgstr "नमुना"
@@ -11330,7 +11281,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "पारदर्शकता"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "मुलभूत"
diff --git a/source/mr/sw/messages.po b/source/mr/sw/messages.po
index c536934c8a5..a9a267694aa 100644
--- a/source/mr/sw/messages.po
+++ b/source/mr/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "पसंतीच्या शैली"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वयं"
@@ -1511,13 +1510,11 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "खालील वैध नाही व त्यास काढून टाकले आहे: "
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "वाचनखूण"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नाव"
@@ -2498,13 +2495,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "स्वंयचलित स्वरूपण तालिका"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तंभ अंतर्भुत करा"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंक्ति अंतर्भुत करा"
@@ -2525,13 +2520,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "पंक्ति काढून टाका"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "कक्ष दुभागणे"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "कक्ष मिसळा"
@@ -2715,7 +2708,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंक्ति अंतर्भुत करा"
@@ -3338,7 +3330,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन्स"
@@ -3410,7 +3401,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "प्रत सारखे अंतर्भूत करा"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शन"
@@ -3440,7 +3430,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "निष्क्रिय"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "संपादित करा..."
@@ -3464,7 +3453,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "लिंक्स संपादित करा"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
@@ -3505,13 +3493,11 @@ msgid "~Delete"
msgstr "नष्ट करा"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "नीवड"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "अनुक्रमणिका"
@@ -3624,7 +3610,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "रेघ"
@@ -3887,7 +3872,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशित"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "इ-मेल"
@@ -4002,13 +3986,11 @@ msgid "Month"
msgstr "महिना"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "टीप"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "क्रमांक"
@@ -5193,7 +5175,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "सूत्र"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "इच्छित"
@@ -5291,7 +5272,6 @@ msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#: strings.hrc:1026
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "ओळ"
@@ -5555,7 +5535,6 @@ msgid "Split"
msgstr "दुभागा"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
@@ -5666,7 +5645,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "काळा आणि पांढरा"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "जलचिह्न"
@@ -5730,7 +5708,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्र"
@@ -5747,7 +5724,6 @@ msgid "Section"
msgstr "विभाग"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "वाचनखूण"
@@ -5770,7 +5746,6 @@ msgid "Headings"
msgstr "शीर्षक"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "नीवड"
@@ -6444,7 +6419,6 @@ msgid "Entry"
msgstr "नोंद"
#: strings.hrc:1247
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "टॅब थांब"
@@ -6538,7 +6512,6 @@ msgid "Top of line"
msgstr "रेषेच्या वर"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "रेषेच्या तळाला"
@@ -7493,7 +7466,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "बुलेट्स"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
@@ -7762,7 +7734,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "डाटाबेस क्षेत्र"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
@@ -8778,7 +8749,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "डाटाबेस क्षेत्र"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
@@ -9369,7 +9339,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "संदर्भ अंतर्भुत करा (_r)"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "नीवड"
@@ -9976,7 +9945,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "डावा ते उजवा (उभ्या स्वरूपात)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सुपरऑर्डिनेट वस्तु स्थापितांचा उपयोग करा"
@@ -10522,7 +10490,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "कमाल"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन्स"
@@ -10576,13 +10543,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "वाचनखुणा"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "पुन:नाव द्या"
@@ -11424,7 +11389,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RTF (~F)"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME रायटर"
@@ -11968,7 +11932,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "दस्तऐवजांची छपाई करा (_t)"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "छपाईयंत्र (_P)"
@@ -12325,13 +12288,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
#: navigatorpanel.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "अद्ययावत करा"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
@@ -12408,7 +12369,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्र"
@@ -12459,13 +12419,11 @@ msgid "Font"
msgstr "फॉन्ट्"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "रूपरेषा"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुलेट्स आणि क्रमांकन"
@@ -12499,13 +12457,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "अंतर"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "मोकळी जागा"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इन्डेन्ट वाढवा"
@@ -12517,7 +12473,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "इन्डेन्ट घटवा"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "मोकळी जागा"
@@ -12597,13 +12552,11 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "फाँट्वर्क"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्र"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
@@ -12652,13 +12605,11 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "मोकळी जागा"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "मोकळी जागा"
@@ -12676,7 +12627,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "मूलतत्व"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "गुणधर्म"
@@ -12688,7 +12638,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "मूलतत्व"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "क्रॉप"
@@ -12699,7 +12648,6 @@ msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "रेघ"
@@ -12715,7 +12663,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "अँकर"
@@ -12769,7 +12716,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा (_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
@@ -13427,7 +13373,6 @@ msgid "_View"
msgstr "दृश्य"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
@@ -13444,7 +13389,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "काळा व पांढरा"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "जलचिह्न"
@@ -13523,7 +13467,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "अंत्यटीप"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "वाचनखूण"
@@ -13582,7 +13525,6 @@ msgid "None"
msgstr "काहिही नाही"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
@@ -13682,7 +13624,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "रूपे"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
@@ -13742,7 +13683,6 @@ msgid "None"
msgstr "काहिही नाही"
#: notebookbar_groups.ui:2256
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूल"
@@ -13786,13 +13726,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "आडवे संरेषन"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "मोकळी जागा"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "मोकळी जागा"
@@ -15052,13 +14990,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "डावे"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
@@ -15082,13 +15018,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "डावे"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
@@ -15111,7 +15045,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "समास"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "इच्छित"
@@ -15165,13 +15098,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "पृष्ठाची ऊंची"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "पोरट्रैट"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "आडवे"
@@ -15226,7 +15157,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "मिररड़"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "इच्छित"
@@ -15238,7 +15168,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "समास"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "इच्छित"
@@ -15347,19 +15276,16 @@ msgid "O_uter"
msgstr "बाहेरील"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "इच्छित"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "पोरट्रैट"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "आडवे"
@@ -15438,19 +15364,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "डावे"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "उजवे"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "इच्छित"
@@ -16169,7 +16092,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "प्रत बनवा (_C)"
@@ -16561,7 +16483,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूल"
#: sidebarwrap.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूल"
@@ -16630,7 +16551,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "इच्छित"
@@ -18377,7 +18297,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr "खालील त्रुटी आढळली"
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "जलचिह्न"
diff --git a/source/mr/vcl/messages.po b/source/mr/vcl/messages.po
index f0d5b698ebd..0d5de1de804 100644
--- a/source/mr/vcl/messages.po
+++ b/source/mr/vcl/messages.po
@@ -665,7 +665,6 @@ msgid "<ignore>"
msgstr ""
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "पसंतीचे"
diff --git a/source/mr/wizards/messages.po b/source/mr/wizards/messages.po
index bc7f940328f..d692cc2efe0 100644
--- a/source/mr/wizards/messages.po
+++ b/source/mr/wizards/messages.po
@@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "फाइल '<PATH>' आधीपासूनच अस्तित्वात आहे. <BR><BR>आपणास अस्तित्वात असलेल्या धारिकेवर दुसरी फाइल घालायची आहे का?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "हो"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "सर्वांसाठी हो"
@@ -97,7 +95,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "मदत (~H)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "पायरया"
@@ -108,7 +105,6 @@ msgid "Close"
msgstr "बंद करा"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "ठीक आहे"
@@ -315,7 +311,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "ऊंची:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "रुंदी:"
@@ -361,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "प्राप्तकर्त्याचा पत्ता"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "पायथासमास मजकूर"
@@ -422,7 +416,6 @@ msgid "Please specify last settings"
msgstr "कृपया अंतिम नियंत्रणे निर्देशित करा"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "विषयः"
@@ -438,7 +431,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "मॉडर्न"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "ऑफिस"
@@ -474,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "प्रिय सर किंवा मॅडम"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "हॅलो"
@@ -515,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "प्राप्तकर्ता व प्रेषक"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "पायथासमास मजकूर"
@@ -631,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP कोड/राज्य/शहर:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "पायथासमास मजकूर"
@@ -877,7 +866,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "प्रेषक व प्राप्तकर्ता"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "पायथासमास मजकूर"
@@ -963,7 +951,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "नाव:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "स्थान:"
@@ -999,7 +986,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "जबाबदार"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "अवधी"
@@ -1060,7 +1046,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "कृपया आणा"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "टीपा"
@@ -1101,7 +1086,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "ऐजेन्डा नमुना जतन करताना अनपेक्षित दोष आला."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "नाव"
@@ -1117,7 +1101,6 @@ msgid "Time"
msgstr "वेळ"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
@@ -1143,7 +1126,6 @@ msgid "Headings to include"
msgstr "समाविष्ट करायचे असलेले शीर्षक"
#: strings.hrc:273
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "नाव"
@@ -1179,7 +1161,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "कृपया वाचा"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "टीपा"
@@ -1220,7 +1201,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "सोय करणारी व्यक्ति"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
@@ -1231,13 +1211,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "काढून टाका"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "वर हलवा"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "खाली हलवा"
@@ -1253,7 +1231,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "वेळ:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "स्थान:"
diff --git a/source/mr/wizards/source/resources.po b/source/mr/wizards/source/resources.po
index 1d4d79eaa62..92545b64e26 100644
--- a/source/mr/wizards/source/resources.po
+++ b/source/mr/wizards/source/resources.po
@@ -162,7 +162,6 @@ msgid "Close"
msgstr "बंद करा"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -414,7 +413,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "अहवाल तयार करा"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -423,7 +421,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "चढता क्रम"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -1569,7 +1566,6 @@ msgid "false"
msgstr "फॉल्स"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1578,7 +1574,6 @@ msgid "and"
msgstr "आणि"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -2942,7 +2937,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "संपूर्ण दस्तऐवज (~E)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3275,7 +3269,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "परवलीचा शब्द:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3818,7 +3811,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Zip/ पोस्टाचा कोड"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3827,7 +3819,6 @@ msgid "City"
msgstr "शहर"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3861,7 +3852,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "आद्याक्षरे"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_13\n"
@@ -3960,7 +3950,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ओळखचिह्न (ID)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4245,7 +4234,6 @@ msgid "Imported_Templates"
msgstr "Imported_Templates"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreDocs\n"
diff --git a/source/my/accessibility/messages.po b/source/my/accessibility/messages.po
index 774338c16ff..fc6562eff00 100644
--- a/source/my/accessibility/messages.po
+++ b/source/my/accessibility/messages.po
@@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand"
msgstr "တိုးချဲ့လာသည်"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "ခေါက်သိမ်းခြင်း"
@@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "ကော်လံ %COLUMNNUMBER"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "အတန်း %အတန်းနံပါတ်"
diff --git a/source/my/basctl/messages.po b/source/my/basctl/messages.po
index e70345587b0..38f9dedbb23 100644
--- a/source/my/basctl/messages.po
+++ b/source/my/basctl/messages.po
@@ -702,7 +702,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးချယ်မှု"
@@ -834,7 +833,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံမက်ခရိုစုစည်းသူ"
#: organizedialog.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "မော်ကျူးများ"
diff --git a/source/my/chart2/messages.po b/source/my/chart2/messages.po
index 3bcdeaee37c..807209d8a46 100644
--- a/source/my/chart2/messages.po
+++ b/source/my/chart2/messages.po
@@ -874,19 +874,16 @@ msgid "Character"
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"
@@ -944,7 +941,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "ကားချပ်အမျိုးအစား"
@@ -961,13 +957,11 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "အလည်"
#: dlg_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "အထက်"
@@ -978,7 +972,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်"
@@ -989,7 +982,6 @@ msgid "Bottom left"
msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေ"
#: dlg_DataLabel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "အောက်"
@@ -1000,7 +992,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "ညာဖက် အောက်ခြေ"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ညာဘက်"
@@ -1113,7 +1104,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "စာသားပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
@@ -1291,7 +1281,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"
@@ -1550,7 +1539,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "ထားခြင်း"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "ညာဘက်"
@@ -1566,7 +1554,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်"
@@ -1781,19 +1768,16 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr "ထားခြင်း"
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "အထက်"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "အောက်"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "အလည်"
@@ -2113,7 +2097,6 @@ msgid "End"
msgstr "အဆုံးသတ်ပါ"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "တန်ဖိုး"
@@ -2373,13 +2356,11 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "အလည်"
#: tp_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "အထက်"
@@ -2390,7 +2371,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်"
@@ -2401,7 +2381,6 @@ msgid "Bottom left"
msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေ"
#: tp_DataLabel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "အောက်"
@@ -2412,7 +2391,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "ညာဖက် အောက်ခြေ"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ညာဘက်"
@@ -2520,7 +2498,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "စာသားပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
@@ -2750,7 +2727,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"
@@ -3152,7 +3128,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးချယ်မှု"
diff --git a/source/my/cui/messages.po b/source/my/cui/messages.po
index c976fe52e92..66d93b5a7f9 100644
--- a/source/my/cui/messages.po
+++ b/source/my/cui/messages.po
@@ -1005,7 +1005,6 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: strings.hrc:232
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "ဟုတ်သည်"
@@ -1257,7 +1256,6 @@ msgid "Spelling"
msgstr "စာလုံးပေါင်း"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "တုံးတို သုံးနည်း"
@@ -1440,7 +1438,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "အစင်းအကွက်အတွက် မည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "အထူးပြုခြင်း"
@@ -1765,7 +1762,6 @@ msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
@@ -1897,7 +1893,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အကူအညီများ"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "အကွက်ချပါ"
@@ -1921,7 +1916,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "အခြေခံ စာလုံးများ (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
@@ -1979,13 +1973,11 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အကူအညီများ"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "အကွက်ချပါ"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
@@ -2041,7 +2033,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "တွက်ချက်ခြင်း"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
@@ -2065,13 +2056,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "လိုက်ဖက်သော"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "အကွက်ချပါ"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
@@ -2094,13 +2083,11 @@ msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "အကွက်ချပါ"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
@@ -2123,13 +2110,11 @@ msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "အကွက်ချပါ"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
@@ -2219,7 +2204,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ပုံစံ"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "တန်ဖိုး"
@@ -2622,7 +2606,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "မရှိပါ"
@@ -2868,7 +2851,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ပုံစံ"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "အ‌ခြေအနေ"
@@ -2968,7 +2950,6 @@ msgid "Size:"
msgstr "အရွယ်အစား"
#: bitmaptabpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "အကျယ် -"
@@ -3061,19 +3042,16 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "အတန်း"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "ကော်လံအကန့်"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
@@ -3569,7 +3547,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "စာသား_ဦးတည်ရာ"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု"
@@ -5391,7 +5368,6 @@ msgid "Type:"
msgstr "ပုံစံ"
#: gallerygeneralpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
msgid "Location:"
msgstr "တည်နေရာ- "
@@ -5580,7 +5556,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
@@ -5613,7 +5588,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "အဘိဓာန်များ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ဟန်ဂူ/ဟန်ဂျာ ပြောင်းလဲခြင်းကိစ္စ"
@@ -5856,7 +5830,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "နောက်ခံ အရောင်"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
@@ -5872,7 +5845,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
@@ -5906,7 +5878,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ဖိုင် ဖွင့်ပါ"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
@@ -6348,7 +6319,6 @@ msgid "Border"
msgstr "နယ်နမိတ်"
#: insertfloatingframe.ui:297
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel"
msgid "Width:"
msgstr "အကျယ် -"
@@ -6935,7 +6905,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
@@ -7326,7 +7295,6 @@ msgid "Graphics:"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
#: numberingoptionspage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "အကျယ် -"
@@ -8302,7 +8270,6 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label2"
msgid "Import"
msgstr "သွင်းပါ"
@@ -8334,7 +8301,6 @@ msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:568
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "ပို့ပါ"
@@ -9156,7 +9122,6 @@ msgid "City"
msgstr "မြို့"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "ပြည်"
@@ -9172,7 +9137,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
@@ -9361,7 +9325,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
@@ -10187,7 +10150,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "နောက်ခံ အရောင်"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
diff --git a/source/my/dbaccess/messages.po b/source/my/dbaccess/messages.po
index 43ab72a4566..00bd3505d73 100644
--- a/source/my/dbaccess/messages.po
+++ b/source/my/dbaccess/messages.po
@@ -2834,7 +2834,6 @@ msgid "SQL Command"
msgstr "SQL ညွှန်ကြားချက်"
#: directsqldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "အ‌ခြေအနေ"
@@ -3573,7 +3572,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "အော်ပရေတာ"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "အကွက် အမည်"
@@ -3649,7 +3647,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "- ဘာမျှမရှိပါ -"
#: queryfilterdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "တန်ဖိုး"
@@ -3681,7 +3678,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
@@ -3714,13 +3710,11 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "ဟုတ်"
#: querypropertiesdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
@@ -3912,7 +3906,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "အကွက် အမည်"
diff --git a/source/my/extensions/messages.po b/source/my/extensions/messages.po
index 0b15af195a0..4c9bbb93985 100644
--- a/source/my/extensions/messages.po
+++ b/source/my/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "ကွာရီ"
@@ -93,7 +92,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "ကွာရီ"
@@ -117,19 +115,16 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "ဇယားနေရာကွက်များ"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "အလည်"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "ညာဘက်"
@@ -437,7 +432,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "မျဉ်းမတ်"
@@ -516,7 +510,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "မျဉ်းမတ်"
@@ -627,7 +620,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "အစားထိုးပါ"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "ခေါက်သိမ်းခြင်း"
@@ -651,13 +643,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "အံဝင်ခွင်ကျအရွယ်အစား"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ဘယ်မှညာ"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "ညာမှဘယ်"
@@ -1714,7 +1704,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "တင်သွင်းချက်"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "ချုပ်နှောင်ခြင်း"
@@ -2634,7 +2623,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "တည်နေရာ"
@@ -3001,7 +2989,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "~ဇယား/ကွာရီ -"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
@@ -3442,7 +3429,6 @@ msgid "Character"
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
diff --git a/source/my/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/my/extras/source/autocorr/emoji.po
index 076315266e6..21bef48eb8e 100644
--- a/source/my/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/my/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -349,7 +349,6 @@ msgstr "omega"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -359,7 +358,6 @@ msgstr "အယ်ဖာ"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -441,7 +439,6 @@ msgstr "kappa"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -451,7 +448,6 @@ msgstr "လမ်ဒါ"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
@@ -516,7 +512,6 @@ msgstr "ဆင်းမာ"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
diff --git a/source/my/filter/messages.po b/source/my/filter/messages.po
index 1bacd5f341a..192b184c7ce 100644
--- a/source/my/filter/messages.po
+++ b/source/my/filter/messages.po
@@ -418,7 +418,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "စာသား-"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "နောက်ခံပုံ"
@@ -781,7 +780,6 @@ msgid "Certificate password:"
msgstr ""
#: pdfsignpage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|label12"
msgid "Location:"
msgstr "တည်နေရာ- "
diff --git a/source/my/formula/messages.po b/source/my/formula/messages.po
index 35e34ad4602..d4a47f30052 100644
--- a/source/my/formula/messages.po
+++ b/source/my/formula/messages.po
@@ -973,7 +973,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
@@ -2134,7 +2133,6 @@ msgid "_Next >"
msgstr "&နောက်ထပ် >"
#: formuladialog.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|function"
msgid "Functions"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
@@ -2163,7 +2161,6 @@ msgid "Result"
msgstr "အ​ဖြေ"
#: formuladialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
diff --git a/source/my/fpicker/messages.po b/source/my/fpicker/messages.po
index 7beb79b0411..d3ef99c4584 100644
--- a/source/my/fpicker/messages.po
+++ b/source/my/fpicker/messages.po
@@ -325,7 +325,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ဖိုင် အမည်"
diff --git a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index db260083dfa..349e7991c35 100644
--- a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "ပုံ~သေနည်း"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -611,7 +610,6 @@ msgid "Custom 4"
msgstr "စိတ်ကြိုက် ၄"
#: DataAccess.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
@@ -927,7 +925,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "အဆင့်များ"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -7385,7 +7382,6 @@ msgid "CurrentVal"
msgstr "လက်ရှိတန်ဖိုး"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
@@ -7395,7 +7391,6 @@ msgid "Comments"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
diff --git a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4f364083ddc..eff37dda4e7 100644
--- a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3977,7 +3977,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4279,7 +4278,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4431,7 +4429,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -5925,7 +5922,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -5980,7 +5976,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -7781,7 +7776,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -13230,7 +13224,6 @@ msgid "Push"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
@@ -13563,7 +13556,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13627,7 +13619,6 @@ msgid "Up"
msgstr "အပေါ်သို့"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13637,7 +13628,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13647,7 +13637,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -14240,7 +14229,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "မှတ်စုပြပါ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -16116,7 +16104,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "အောက်မှမျဉ်းသားပါ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16300,7 +16287,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "လက်ရှိသုံးနေသောလိုင်ဘရီ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16310,7 +16296,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16320,7 +16305,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်တန်းညှိပါ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16330,7 +16314,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16340,7 +16323,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "ညာဖက်တန်းညှိပါ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17426,7 +17408,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "~ပုံစံကားချပ်..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17446,7 +17427,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "ဖိုင်မှ စာရွက်လွှာ.."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17501,7 +17481,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -19210,7 +19189,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) ..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -21193,7 +21171,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "ခြစ်ရွေးသေတ္တာ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -22433,7 +22410,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "ထိပ်ဖက်တန်းညှိပါ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23127,7 +23103,6 @@ msgid "Select"
msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23355,7 +23330,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE- အရာဝတ္ထု"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24973,7 +24947,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံများ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25002,7 +24975,6 @@ msgid "Design"
msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25032,7 +25004,6 @@ msgid "Character"
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25326,7 +25297,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံများ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25411,7 +25381,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ဧရိယာ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25810,7 +25779,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "~သာမန်မြင်ကွင်း"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -32791,7 +32759,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "ကိရိယာများ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
diff --git a/source/my/reportdesign/messages.po b/source/my/reportdesign/messages.po
index 3b0baf4fded..c77228fbfe5 100644
--- a/source/my/reportdesign/messages.po
+++ b/source/my/reportdesign/messages.po
@@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "နယ်ပယ် (သို့) ဖော်မြူလာ"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "ဖန်ရှင်"
@@ -898,7 +897,6 @@ msgid "Character Settings"
msgstr ""
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
diff --git a/source/my/sc/messages.po b/source/my/sc/messages.po
index 793097d7f0f..a2791ae0125 100644
--- a/source/my/sc/messages.po
+++ b/source/my/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
@@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ဖြန့်သော အလွှာချပ်"
@@ -463,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာကာကွယ်ပါ"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာမကာကွယ်ပါ"
@@ -831,7 +828,6 @@ msgstr "ဇယား မရှိပါ"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "ပုစ္ဆာ"
@@ -1317,7 +1313,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာများဖျက်ပါ"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာအမည်ပြန်ပေးပါ"
@@ -2032,7 +2027,6 @@ msgid "Option Button"
msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ် ရွေးပိုင်ခွင့်"
#: globstr.hrc:412
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "အညွှန်း"
@@ -4659,7 +4653,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "စတင်ပါ။ အသုံးဝင်သော သက်တမ်းအဖြစ် တူညီသော အချိန်ကာလယူနစ်တစ်ခုရှိ တန်ဖိုးလျော့ကျမှု၏ ပထမအချိန်ကာလ။"
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "အဆုံးသတ်ပါ"
@@ -6297,7 +6290,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "စာချပ်လွှာရှိ အပေါင်းကိန်းခွဲများ တွက်ချက်သည်။"
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
@@ -6334,7 +6326,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "ဖန်ရှင်အညွှန်း။ အများဆုံး၊ စုစုပေါင်း ဖြစ်နိုင်ချေရှိသောဖန်ရှင်များ၏ အညွှန်းတစ်ခုဖြစ်သည်"
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
@@ -7020,7 +7011,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "ဒေါင်လိုက်မက်ထရစ်ဖြန့်ဝေခြင်းကြိမ်နှုန်းသို့ပြန်သွားပါ"
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -7742,7 +7732,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ အယ်လ်ဖာ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -7769,7 +7758,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ အယ်လ်ဖာ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -7796,7 +7784,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ အယ်လ်ဖာ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -7822,7 +7809,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -7848,7 +7834,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -7874,7 +7859,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -7900,7 +7884,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ k-th အကြီးမားဆုံး တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားပါ။"
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -7927,7 +7910,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ k-th အသေးငယ်ဆုံး တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားပါ။"
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -7954,7 +7936,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခုတွင် တန်ဖိုးတစ်ခု၏ ရာခိုင်နှုန်း အဆင့်သို့ ပြန်သွားပါ။"
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -7991,7 +7972,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -8028,7 +8008,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -8173,7 +8152,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "မဖြစ်စလောက် တန်ဖိုးများ မပါဝင်သော်လည်း နမူနာတစ်ခု၏ ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -8199,7 +8177,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "အတွင်းတစ်ခု၏ မသိမသာ ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်းသို့ ပြန်သွားပါ။"
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -10714,7 +10691,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "အခြေခံထားသောအချက်အလက်များအစုရှိ zဂဏန်း ထက်ကြီးနိုင်သောဂဏန်းရှေဖွေခြင်း ဖြစ်နိုင်ချေကို တွက်ချက်ပါ"
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -10750,7 +10726,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "အခြေခံထားသောအချက်အလက်များအစုရှိ zဂဏန်း ထက်ကြီးနိုင်သောဂဏန်းရှေဖွေခြင်း ဖြစ်နိုင်ချေကို တွက်ချက်ပါ"
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -11750,7 +11725,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "ဆဲလ်အကွက် တစ်ခုကို စာသားအဖြစ် ပြန်ပေးသည်။"
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "အတန်း"
@@ -11761,7 +11735,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "ဆဲလ်အကွက်၏ အတန်းနံပါတ်"
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "ကော်လံ"
@@ -12044,7 +12017,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "(ပေါင်းစုံ) ကန့်သတ်နယ်ပယ်ထားခြင်း တစ်ခုသို့ ရည်ညွှန်းချက်။"
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "အတန်း"
@@ -12055,7 +12027,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်တစ်ခုရှိ အတန်းလိုက်။"
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "ကော်လံ"
@@ -12782,7 +12753,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "စာသား ရှာဖွေခြင်းတစ်ခုထဲတွင် ပြုလုပ်ရန် ဖြစ်သည်။"
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
@@ -12819,7 +12789,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "စာသား ရှာဖွေခြင်းတစ်ခုထဲတွင် ပြုလုပ်ရန် ဖြစ်သည်။"
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
@@ -12962,7 +12931,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "စာသားတွင်းရှိ အချို့ အက္ခရာများ အစားထိုးရန် ဖြစ်သည်။"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
@@ -13916,7 +13884,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "စာသားတွင်းရှိ အချို့ အက္ခရာများ အစားထိုးရန် ဖြစ်သည်။"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
@@ -13974,7 +13941,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "စာသား ရှာဖွေခြင်းတစ်ခုထဲတွင် ပြုလုပ်ရန် ဖြစ်သည်။"
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
@@ -14011,7 +13977,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "စာသား ရှာဖွေခြင်းတစ်ခုထဲတွင် ပြုလုပ်ရန် ဖြစ်သည်။"
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
@@ -15134,7 +15099,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "အများဆုံး"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "ပုစ္ဆာ"
@@ -15171,7 +15135,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "သာမန်"
@@ -15531,7 +15494,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "ကီလိုမီတာ"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "လက်မ"
@@ -15689,7 +15651,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
@@ -15735,7 +15696,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "~ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
@@ -15746,7 +15706,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "အမည်ပြောင်းပါ"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
@@ -16175,7 +16134,6 @@ msgid "not equal to"
msgstr "မညီမျှခြင်း"
#: conditionalentry.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "between"
msgstr "အကြား"
@@ -16256,7 +16214,6 @@ msgid "Ends with"
msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်"
#: conditionalentry.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Contains"
msgstr "ပါဝင်သည်"
@@ -16570,7 +16527,6 @@ msgid "_Consolidation ranges:"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Sum"
msgstr "ပုစ္ဆာ"
@@ -16596,7 +16552,6 @@ msgid "Min"
msgstr "အနည်းဆုံး"
#: consolidatedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Product"
msgstr "ထုတ်ကုန်"
@@ -17017,7 +16972,6 @@ msgid "Data Field"
msgstr "အချက်အလက်နေရာကွက်"
#: datafielddialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|label1"
msgid "Function"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
@@ -17050,7 +17004,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "သာမန်"
@@ -17091,7 +17044,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "မာတိကာ"
@@ -18127,7 +18079,6 @@ msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
@@ -18174,7 +18125,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ဖြန့်သော အလွှာချပ်"
@@ -18256,7 +18206,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "အဆုံးသတ်ပါ"
@@ -18311,7 +18260,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "အဆုံးသတ်ပါ"
@@ -18323,7 +18271,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "အားဖြင့် အုပ်စု"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "အုပ်စု"
@@ -18819,7 +18766,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "တည်နေရာ"
@@ -18962,13 +18908,11 @@ msgid "Row:"
msgstr "အတန်း"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "ကော်လံ"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "အတန်း"
@@ -18984,7 +18928,6 @@ msgid "Start"
msgstr "စတင်ပါ"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "အဆုံးသတ်ပါ"
@@ -19012,7 +18955,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "နည်းလမ်းယူပါ"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
@@ -19067,7 +19009,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "အမှာစာတိုးပါ"
@@ -19095,7 +19036,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
@@ -19111,7 +19051,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "စာမျက်နှာ အဆင်အပြင်"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ "
@@ -19210,7 +19149,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "မှတ်စု"
@@ -19499,7 +19437,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "မှတ်စု"
@@ -19724,7 +19661,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "ကူညီပါ"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
@@ -19812,7 +19748,6 @@ msgid "Error"
msgstr "အမှား"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "မှတ်စု"
@@ -19823,7 +19758,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
@@ -19866,7 +19800,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ကလစ်ဘုတ်"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်"
@@ -19937,7 +19870,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ဖြန့်သော အလွှာချပ်"
@@ -19954,13 +19886,11 @@ msgid "Links"
msgstr "~ ကွင်းဆက်များ"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်"
@@ -19987,7 +19917,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ပုံရိပ်"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
@@ -20371,7 +20300,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "အကန့်"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "အသင့်ဆုံးကော်လံအကျယ်"
@@ -20389,7 +20317,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "နဂိုမူလ တန်ဖိုး"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "အသင့်ဆုံးအတန်းအမြင့်"
@@ -20457,7 +20384,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_ဖျက်ပါ"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်"
@@ -20801,7 +20727,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "အော်ပရေတာ"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "အကွက် အမည်"
@@ -21126,7 +21051,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "သာမန်"
@@ -21503,7 +21427,6 @@ msgid "Created by"
msgstr "အားဖြင့် ဖန်တီးပါ"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
@@ -21663,7 +21586,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
#: selectdatasource.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
msgstr "ကွာရီ"
@@ -22601,7 +22523,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
@@ -22831,7 +22752,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "အော်ပရေတာ"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "အကွက် အမည်"
@@ -22893,7 +22813,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Contains"
msgstr "ပါဝင်သည်"
@@ -22951,7 +22870,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Contains"
msgstr "ပါဝင်သည်"
@@ -23009,7 +22927,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:396
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Contains"
msgstr "ပါဝင်သည်"
@@ -23067,7 +22984,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Contains"
msgstr "ပါဝင်သည်"
@@ -23252,7 +23168,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
#: subtotalgrppage.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Sum"
msgstr "ပုစ္ဆာ"
@@ -23278,7 +23193,6 @@ msgid "Min"
msgstr "အနည်းဆုံး"
#: subtotalgrppage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Product"
msgstr "ထုတ်ကုန်"
@@ -23369,7 +23283,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
diff --git a/source/my/scp2/source/ooo.po b/source/my/scp2/source/ooo.po
index 455ee212bf4..7f77be60a1d 100644
--- a/source/my/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/my/scp2/source/ooo.po
@@ -4421,7 +4421,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဆလိုဗက် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/my/sd/messages.po b/source/my/sd/messages.po
index f8be2c34895..1a7e5b276a3 100644
--- a/source/my/sd/messages.po
+++ b/source/my/sd/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ"
@@ -25,13 +24,11 @@ msgid "Handouts"
msgstr "လက်ကမ်းစာလွှာများ"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
@@ -90,7 +87,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "မူလအ ရောင်များ"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးများ"
@@ -296,7 +292,6 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် စနစ်တကျ စီထားမှု"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
msgid "Normal"
msgstr "သာမန်"
@@ -2086,7 +2081,6 @@ msgid "Page"
msgstr "စာမျက်နှာ"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
@@ -2109,7 +2103,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
@@ -2294,7 +2287,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
@@ -2382,7 +2374,6 @@ msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
@@ -2810,7 +2801,6 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
@@ -3259,7 +3249,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်လား။"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
@@ -3293,7 +3282,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ညာဖက်ထိပ်လား?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
@@ -3434,7 +3422,6 @@ msgid "Appl_y to All"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ"
@@ -3547,7 +3534,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "မူလအရွယ်အစား"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးများ"
@@ -3603,7 +3589,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "ပြီးနောက်"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
@@ -3722,7 +3707,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်းအသေးဖြင့် ပြပါ"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
@@ -3776,7 +3760,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "လုံးချွန်"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
@@ -3788,7 +3771,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "အမှာစာတိုးပါ"
@@ -4333,7 +4315,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "စာသားအလယ်တည့်တည့်"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
@@ -4508,7 +4489,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ပုံရိပ်"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
@@ -4626,7 +4606,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
@@ -4960,7 +4939,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
@@ -4971,7 +4949,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "လက်ကမ်းစာလွှာများ"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
@@ -5384,7 +5361,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "မျဉ်းမတ်"
@@ -5433,7 +5409,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "နောက်ခံ"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "စာမျက်နှာ ကန့်လန့် အကျယ်"
@@ -5475,7 +5450,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "ပင်မမြင်ကွင်းပိတ်ပါ"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
@@ -5985,7 +5959,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "ပုံဆွဲထားသော အရာဝတ္ထုများ ဖျက်ပါ"
#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
@@ -5996,7 +5969,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "ပြန်စပါ"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "သင်္ကေတများရှိခြင်း"
@@ -6272,7 +6244,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "မူလအရွယ်အစား"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးများ"
@@ -6362,7 +6333,6 @@ msgid "Text"
msgstr "စာသား"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "သင်္ကေတများရှိခြင်း"
diff --git a/source/my/sfx2/messages.po b/source/my/sfx2/messages.po
index fc5da58a13c..2649764aa80 100644
--- a/source/my/sfx2/messages.po
+++ b/source/my/sfx2/messages.po
@@ -393,7 +393,6 @@ msgid "Untitled"
msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့"
#: strings.hrc:99
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
@@ -441,13 +440,11 @@ msgid "Internal"
msgstr "အတွင်းပိုင်း"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
@@ -463,7 +460,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
@@ -485,13 +481,11 @@ msgid "Navigate"
msgstr "လမ်းညွှန်အတိုင်းသွားပါ"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
@@ -527,13 +521,11 @@ msgid "Numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "အထူး လုပ်ဆောင်ချက်များ"
@@ -544,13 +536,11 @@ msgid "Image"
msgstr "ပုံရိပ်"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "ပုံစံကားချပ်"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "စူးစမ်းလေ့လာရန်"
@@ -561,7 +551,6 @@ msgid "Connector"
msgstr "ချိတ်ဆက်သူ"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "အထူးပြုပါ"
@@ -715,7 +704,6 @@ msgid " (Embedded document)"
msgstr ""
#: strings.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STANDARD"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
@@ -985,7 +973,6 @@ msgid "Styles in use: "
msgstr ""
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "လမ်းညွှန်ကိရိယာ"
@@ -2154,7 +2141,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "_မှတ်ချက်များ"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "မာတိကာ"
@@ -2838,7 +2824,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "တိုးချဲ့မှု"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်"
@@ -2918,7 +2903,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "စာရွက် အချပ်လွှာများ"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံများ"
@@ -2999,7 +2983,6 @@ msgid "Move Templates"
msgstr "ကျွန်ုပ်၏ ပုံစံပြားများ"
#: templatedlg.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
msgstr "တင်ပို့ပါ"
diff --git a/source/my/svx/messages.po b/source/my/svx/messages.po
index 43275a8e674..71e94837907 100644
--- a/source/my/svx/messages.po
+++ b/source/my/svx/messages.po
@@ -856,7 +856,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
#: tabwin.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "ကွာရီ"
@@ -1608,19 +1607,16 @@ msgid "Sorting"
msgstr "စနစ်တကျစီနေသည်"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "လှုပ်ရှားမှု"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "စာရေးသူ"
@@ -1649,13 +1645,11 @@ msgid "Sort By"
msgstr "စနစ်တကျ စီချယ်ထားပါ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "လှုပ်ရှားမှု"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "စာရေးသူ"
@@ -2263,55 +2257,46 @@ msgid "Text Box"
msgstr "စာသားသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "ကော်မ်ဘိုသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "စာရင်းသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "ရက်စွဲ နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "အချိန် နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "အများလက်ခံမှု နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "နမူနာပုံစံ နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ နေရာကွက်"
@@ -2333,55 +2318,46 @@ msgid "Text Box"
msgstr "စာသားသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "ကော်မ်ဘိုသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "စာရင်းသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "ရက်စွဲ နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "အချိန် နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "အများလက်ခံမှု နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "နမူနာပုံစံ နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ နေရာကွက်"
@@ -2662,13 +2638,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "စာကြောင်းများ ထက်အောက် ရွှေ့သောဘား"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ် လှည့်ပါ"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း ဘား"
@@ -2827,7 +2801,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ် အဆင့်ဆင့်ပြ ပုံစံကားချပ်"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "စာတန်းများ"
@@ -3501,13 +3474,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "စာလုံးအလုပ်"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "အပိတ်"
@@ -3572,7 +3543,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွားများ"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
@@ -4224,7 +4194,6 @@ msgid "Form"
msgstr "ပုံစံ"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "ခေတ္တ ဖျောက်ထားသော ထိန်းချုပ်မှု"
@@ -5181,7 +5150,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "စာရေးသူ"
@@ -5278,7 +5246,6 @@ msgid "Action"
msgstr "လှုပ်ရှားမှု"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
@@ -5340,7 +5307,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "ကီလိုမီတာ"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "လက်မ"
@@ -5356,7 +5322,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "မိုင်များ"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "ပွိုင့်"
@@ -5748,7 +5713,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "ဆန့်ကျင် ကွဲလွဲချက်"
@@ -5781,37 +5745,31 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "အနီရောင်"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "အနီရောင်"
#: sidebargraphic.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်းရောင်"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်းရောင်"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "အပြာရောင်"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "အပြာရောင်"
@@ -5994,7 +5952,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "နေရာလပ်"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်"
@@ -6032,13 +5989,11 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "အမှာစာ"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "အမှာစာတိုးပါ"
@@ -6173,7 +6128,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
@@ -6290,7 +6244,6 @@ msgid "Character"
msgstr "အက္ခရာ"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "စာလုံး"
@@ -6302,7 +6255,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ဖောက်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
diff --git a/source/my/sw/messages.po b/source/my/sw/messages.po
index 6e7d9012388..75a9f3be18e 100644
--- a/source/my/sw/messages.po
+++ b/source/my/sw/messages.po
@@ -439,7 +439,6 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
msgstr "(ဘာမျှမရှိ)"
@@ -2498,13 +2497,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဇယား"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "ကော်လံထည့်ပါ"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "အတန်းထည့်ပါ"
@@ -2713,7 +2710,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "အတန်းထည့်ပါ"
@@ -3031,7 +3027,6 @@ msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "စာမျက်နှာ- $(ARG1)"
#: strings.hrc:538
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
@@ -3446,7 +3441,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "ကွင်းဆက်များ တည်းဖြတ်ပါ"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
@@ -3485,7 +3479,6 @@ msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
@@ -3602,7 +3595,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ကွင်းဆက်"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
@@ -3648,7 +3640,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "မရှိပါ"
@@ -3973,7 +3964,6 @@ msgid "Month"
msgstr "လ"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "မှတ်စု"
@@ -5253,7 +5243,6 @@ msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#: strings.hrc:1026
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "အတန်းလိုက်"
@@ -5309,7 +5298,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "~အက္ခရာစတိုင်လ်"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
@@ -5321,7 +5309,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်သို့"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ခေါင်းစီး"
@@ -5627,7 +5614,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "အဖြူနှင့်အမဲ"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "ရေခံ"
@@ -5709,7 +5695,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "စာညှပ်"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
@@ -5725,7 +5710,6 @@ msgid "Headings"
msgstr "ခေါင်းစဉ်များ"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
@@ -6482,13 +6466,11 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "ဗဟိုချက် အခြေခံလိုင်း"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "လိုင်း၏ထိပ်"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "လိုင်း၏ အောက်"
@@ -7721,7 +7703,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ဒေတာဘေ့ နယ်ပယ်"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
@@ -8112,13 +8093,11 @@ msgid "Endnote"
msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်စု"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "ခေါင်းစီး"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
@@ -8752,7 +8731,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "လိပ်စာရှင်"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
@@ -8768,7 +8746,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့ နယ်ပယ်"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
@@ -9118,7 +9095,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "ကိန်းရှင်"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
@@ -9407,7 +9383,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက် စီချယ်ပါ"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
@@ -10040,7 +10015,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "ဘယ်ဖက်မှ - ညာဖက် - သို့ (ဒေါင်လိုက်)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ပိုမြင့်သော အရာဝတ္ထု ရွေးနိုင်ခြင်းများ သုံးပါ"
@@ -10498,7 +10472,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "ပုစ္ဆာ"
@@ -10663,7 +10636,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "စာညှပ်"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
@@ -11614,7 +11586,6 @@ msgid "Action"
msgstr "အပိုင်းများ"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
@@ -12393,13 +12364,11 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "ခေါင်းစီး"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
@@ -12427,7 +12396,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "အဆင့် လျှော့ချပါ"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
@@ -12454,7 +12422,6 @@ msgid "Update"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
@@ -12540,7 +12507,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
@@ -12551,7 +12517,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
@@ -12568,25 +12533,21 @@ msgid "File"
msgstr "ဖိုင်"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "အပြင်လိုင်း"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "သင်္ကေတများနှင့် နံပါတ်တပ်ခြင်း"
@@ -12613,19 +12574,16 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်သည်"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "အမှာစာ တိုးပွားမှု"
@@ -12637,13 +12595,11 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "အမှာစာ လျှော့ချမှု"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ"
@@ -12725,7 +12681,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "နေရာကွက်များ"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
@@ -12769,19 +12724,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "ချုံ့ / ချဲ့"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
@@ -12798,7 +12750,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "အခြေခံ"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု"
@@ -12890,7 +12841,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "စီချယ်ပါ"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
@@ -12937,7 +12887,6 @@ msgid "_View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
@@ -13571,7 +13520,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "⁠~အမဲနှင့် အဖြူရောင်"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "ရေခံ"
@@ -13700,7 +13648,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ပြင်းထန်စွာအလေးအနက်ထားမှု"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "မရှိပါ"
@@ -13782,7 +13729,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ကလစ်ဘုတ်"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ"
@@ -13804,13 +13750,11 @@ msgid "Shapes"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်များ"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ"
@@ -13831,7 +13775,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ"
@@ -13858,7 +13801,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ပုံရိပ်"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "မရှိပါ"
@@ -13907,13 +13849,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
@@ -15206,13 +15146,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
@@ -15236,13 +15174,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
@@ -15323,7 +15259,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒေါင်လိုက်အရှည်"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "အလျားလိုက်စာမျက်နှာ"
@@ -15335,7 +15270,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "ဘေးမျဉ်းများ"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "မရှိပါ"
@@ -15504,7 +15438,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒေါင်လိုက်အရှည်"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "အလျားလိုက်စာမျက်နှာ"
@@ -15584,13 +15517,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
@@ -15637,7 +15568,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "အကွက်ခုန်များ"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း"
@@ -16705,7 +16635,6 @@ msgid "None"
msgstr "မရှိပါ"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "မရှိပါ"
@@ -17482,7 +17411,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "အကွက်ခုန်များ"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း"
@@ -17602,13 +17530,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "ခေါင်းစီး"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
@@ -17928,7 +17854,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "ညာချိန်ညှိပါ"
@@ -18079,13 +18004,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
@@ -18241,7 +18164,6 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "စာသား ဘောင်များ"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
@@ -18569,7 +18491,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "ရေခံ"
@@ -18580,7 +18501,6 @@ msgid "Text"
msgstr "စာသား"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
diff --git a/source/my/wizards/messages.po b/source/my/wizards/messages.po
index e3b80561407..8f0940db0f4 100644
--- a/source/my/wizards/messages.po
+++ b/source/my/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "<PATH>' ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ <BR><BR> တည်ရှိနေသောဖိုင်တွင် အချက်အလက်သစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွက်လိုပါသလား?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "အဟုတ်"
@@ -65,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "အားလုံးသို့ အဟုတ်"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
@@ -76,13 +74,11 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "ပြီးစီးပြီ"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< အနောက်"
@@ -93,7 +89,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "နောက်ထပ် >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "ကူညီပါ"
@@ -315,7 +310,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "အမြင့် -"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "အကျယ် -"
@@ -361,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "လက်ခံသူ၏ လိပ်စာ"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
@@ -512,7 +505,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "လက်ခံရရှိသူနှင့် ပို့သူ"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
@@ -628,7 +620,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP ဇစ်သင်္ကေတ/ပြည်/မြို့ -"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
@@ -694,7 +685,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ် ပါဝင်စေပါ"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
@@ -771,7 +761,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "မျဉ်းများ"
@@ -877,7 +866,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "ပို့သူနှင့် လက်ခံရရှိသူ"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
@@ -963,7 +951,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "အမည် -"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "နေရာ -"
@@ -1059,7 +1046,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "သယ်ဆောင်ပေးပါ"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
@@ -1115,7 +1101,6 @@ msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "နေရာ"
@@ -1176,7 +1161,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "ဖတ်ပေးပါ"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
@@ -1217,7 +1201,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "ဝန်ထမ်းရေးရာဌာန"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
@@ -1248,7 +1231,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "အချိန် -"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "နေရာ -"
diff --git a/source/my/wizards/source/resources.po b/source/my/wizards/source/resources.po
index 8564f524c61..7bf85297fdf 100644
--- a/source/my/wizards/source/resources.po
+++ b/source/my/wizards/source/resources.po
@@ -95,7 +95,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "အားလုံးသို့ အဟုတ်"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -297,7 +296,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "စာမျက်နှာ ထိပ်နှင့်အောက်များ၏ အဆင်အပြင်"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -1399,7 +1397,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "စုပေါင်းသည့် ဖန်ရှင်များ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -3766,7 +3763,6 @@ msgid "Department"
msgstr "ဌာန"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3947,7 +3943,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/nb/avmedia/messages.po b/source/nb/avmedia/messages.po
index 6f314ed248a..590f8b9b594 100644
--- a/source/nb/avmedia/messages.po
+++ b/source/nb/avmedia/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:32+0000\n"
+"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516141927.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN"
@@ -74,13 +77,11 @@ msgid "Scaled"
msgstr "Skalert"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
diff --git a/source/nb/cui/messages.po b/source/nb/cui/messages.po
index 180df8a0389..eb38a4cdfe5 100644
--- a/source/nb/cui/messages.po
+++ b/source/nb/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-17 14:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510928600.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516142588.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -353,10 +353,9 @@ msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Velg fil for flytende ramme"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
msgid "All commands"
-msgstr "Legg til kommandoer"
+msgstr "Alle Kommandoer"
#: strings.hrc:92
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
@@ -376,7 +375,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME-makroer"
#: strings.hrc:95
msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC"
msgid "There is no description available for this macro."
-msgstr ""
+msgstr "Det finnes ingen beskrivelse for denne makroen"
#: strings.hrc:96
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS"
@@ -1216,7 +1215,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:287
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
msgid "~Grammar By"
-msgstr ""
+msgstr "Gramatikk ved"
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_MODIFY"
@@ -1473,13 +1472,11 @@ msgid "Font:"
msgstr "Skrifttype:"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#: strings.hrc:343
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Skriftsnitt"
@@ -2855,13 +2852,11 @@ msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
#: bitmaptabpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "_Bredde:"
#: bitmaptabpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "_Høyde:"
@@ -2929,12 +2924,12 @@ msgstr "Flisplassering:"
#: bitmaptabpage.ui:331
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "X-forskyvning"
#: bitmaptabpage.ui:356
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "Y-forskyvning"
#: bitmaptabpage.ui:401
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
@@ -5262,7 +5257,6 @@ msgid "Increment:"
msgstr "Steg:"
#: gradientpage.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Automatisk"
@@ -5273,7 +5267,6 @@ msgid "A_ngle:"
msgstr "Vi_nkel:"
#: gradientpage.ui:299
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Senter ( X / Y ) :"
@@ -5286,34 +5279,32 @@ msgstr "_Kantlinje:"
#: gradientpage.ui:425
msgctxt "gradientpage|colorfromft"
msgid "_From Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Fra Farge:"
#: gradientpage.ui:506
msgctxt "gradientpage|colortoft"
msgid "_To Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Til Farge:"
#: gradientpage.ui:533
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
-msgstr "Midtstill _X:"
+msgstr "Senter X"
#: gradientpage.ui:547
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
-msgstr "Midtstill _Y:"
+msgstr "Senter Y"
#: gradientpage.ui:561
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Fra farge prosent"
#: gradientpage.ui:575
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Til farge prosent"
#: gradientpage.ui:600
msgctxt "gradientpage|propfl"
@@ -5721,7 +5712,6 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr "_Tekst:"
#: hyperlinkinternetpage.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
msgstr "Navn:"
@@ -6592,7 +6582,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "Endre"
#: menuassignpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr "Standardverdier"
@@ -6600,7 +6589,7 @@ msgstr "Standardverdier"
#: menuassignpage.ui:434
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject"
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
-msgstr ""
+msgstr "Tilbakestiller den valgte menylinjen, menyen eller sprettopp menyen til sine standard verdier"
#: menuassignpage.ui:537
msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
@@ -8601,7 +8590,7 @@ msgstr "Sikkerhetsinnstillinger og advarsler"
#: optuserpage.ui:12
msgctxt "optuserpage|liststore1"
msgid "No key"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen tast"
#: optuserpage.ui:45
msgctxt "optuserpage|companyft"
@@ -8639,7 +8628,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr "_Telefon (hjemme/arbeid):"
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Hjemmetelefon"
@@ -8665,13 +8653,11 @@ msgid "Initials"
msgstr "Forbokstaver"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Poststed"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Delstat/region"
@@ -8682,19 +8668,16 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Postnummer"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Plassering"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Hjemmetelefon"
@@ -8710,7 +8693,6 @@ msgid "FAX number"
msgstr "Faksnummer"
#: optuserpage.ui:415
-#, fuzzy
msgctxt "email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr "e-postadresse"
@@ -8771,7 +8753,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "_Gate/husnummer:"
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Adresse"
@@ -8787,7 +8768,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "_Postnummer/poststed:"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Poststed"
@@ -8805,22 +8785,22 @@ msgstr "Adresse"
#: optuserpage.ui:861
msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
msgid "OpenPGP signing key:"
-msgstr ""
+msgstr "OpenPGP-signeringsnøkkel:"
#: optuserpage.ui:875
msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel"
msgid "OpenPGP encryption key:"
-msgstr ""
+msgstr "Krypteringsnøkkel for OpenPGP:"
#: optuserpage.ui:908
msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
msgid "When encrypting documents, always encrypt to self"
-msgstr ""
+msgstr "Ved kryptering av dokumenter, alltid krypter til seg selv"
#: optuserpage.ui:930
msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
msgid "Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "Kryptografi"
#: optviewpage.ui:47
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
@@ -9260,7 +9240,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Start"
diff --git a/source/nb/dictionaries/sq_AL.po b/source/nb/dictionaries/sq_AL.po
index 1a93e2f19d0..eb487af796e 100644
--- a/source/nb/dictionaries/sq_AL.po
+++ b/source/nb/dictionaries/sq_AL.po
@@ -4,20 +4,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:36+0000\n"
+"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516142207.000000\n"
#: description.xml
-#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Albanian spelling dictionary"
-msgstr "Bosnisk stavekontroll"
+msgstr "Albansk stavekontroll"
diff --git a/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po
index d2b7e386b47..b20ba14b06e 100644
--- a/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-17 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510929188.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516142407.000000\n"
#: ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DocBook"
-msgstr ""
+msgstr "DocBook"
#: DosWord.xcu
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Flat XML ODF Tegning"
#: ODP_FlatXML.xcu
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Flat XML ODF Presentasjon"
#: ODS_FlatXML.xcu
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Flat XML ODF Regneark"
#: ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Flat XML ODF Tekst dokument"
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/fpicker/messages.po b/source/nb/fpicker/messages.po
index 5e6adccbec9..2032ee17ca4 100644
--- a/source/nb/fpicker/messages.po
+++ b/source/nb/fpicker/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-17 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510929355.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516142261.000000\n"
#: strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
@@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "~Lagre med passord"
#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
#: strings.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
msgid "Encrypt with ~GPG key"
msgstr "Krypter med GPG nøkkel"
diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f727c7a8923..e6ff2050dfe 100644
--- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-18 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511005693.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516148112.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paired ~t-test..."
-msgstr ""
+msgstr "Paret t-test"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Skjul ark"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Lenker til ekstern fil..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Number"
-msgstr ""
+msgstr "Lysbildenummer"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "Lysbilde tittel"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Count"
-msgstr ""
+msgstr "Lysbilde teller"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Lenker til ekstern fil..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Sett inn lysbilde fra fil..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8234,14 +8234,13 @@ msgid "~Break"
msgstr "~Del opp"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr "Omforming"
+msgstr "Transformasjoner"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9006,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Sidenummer …"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10296,14 +10295,13 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Rediger punkter"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr "Omforming"
+msgstr "Transformasjoner"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -16786,7 +16784,6 @@ msgid "~Open..."
msgstr "~Åpne …"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
@@ -16805,7 +16802,6 @@ msgid "Open Remote File"
msgstr "Åpne Ekstern Fil"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
@@ -16815,7 +16811,6 @@ msgid "Open ~Remote File..."
msgstr "Åpne Fjernlagret Fil"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
@@ -16834,7 +16829,6 @@ msgid "Save Remote File"
msgstr "Lagre Ekstern Fil"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
@@ -17392,7 +17386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Tekst fra fil..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17554,7 +17548,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Håndter stiler"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17572,7 +17566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stiler"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20326,7 +20320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20335,7 +20329,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Spesialtegn …"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20398,7 +20392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Export As"
-msgstr ""
+msgstr "Eksporter som"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20470,7 +20464,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as E~PUB..."
-msgstr ""
+msgstr "Eksporter som EPUB..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20869,14 +20863,13 @@ msgid "Check Box"
msgstr "Avkryssingsboks"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Label"
-msgstr "Overskrift"
+msgstr "Etikett"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21515,7 +21508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Control Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Opprett kontroll veivisere"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21524,7 +21517,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Control Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroll veivisere"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/sc/messages.po b/source/nb/sc/messages.po
index 4edde7b7b6b..5b0fed9e5d3 100644
--- a/source/nb/sc/messages.po
+++ b/source/nb/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-18 11:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:08+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511005401.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516147728.000000\n"
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -4624,15 +4624,14 @@ msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. Factor = 2 deno
msgstr "Faktor. Avskrivningsfaktoren. F=2 betyr i dobbel fart."
#: scfuncs.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "NoSwitch"
-msgstr "Bytt"
+msgstr "Ingen svitsj"
#: scfuncs.hrc:628
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "NoSwitch = 0 denotes switch to linear depreciation, NoSwitch = 1 do not switch."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen svitsj = 0 Betegner bytte til lineær avskrivning, Ingen svitsj = 1 Skift ikke."
#: scfuncs.hrc:634
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
@@ -11725,7 +11724,6 @@ msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
msgstr "Vektoren (rad eller kolonne) verdien skal bestemmes ut fra."
#: scfuncs.hrc:3418
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Defines a position in an array after comparing values."
msgstr "Angir en posisjon i en tabell etter sammenligning av verdier."
@@ -11756,10 +11754,9 @@ msgid "Type"
msgstr "Type"
#: scfuncs.hrc:3424
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria to be used for comparison purposes."
-msgstr "type 1, 0 eller -1 avgjør kriteriene som skal brukes i sammenligninga."
+msgstr "Type 1, 0 eller -1 avgjør kriteriene som skal brukes i sammenligningen."
#: scfuncs.hrc:3430
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
@@ -13671,15 +13668,14 @@ msgid "Insert Image"
msgstr "Sett inn bilde"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "%1 results found"
-msgstr "Fant ingen resultater."
+msgstr "%1 resultater funnet."
#: strings.hrc:51
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
-msgstr ""
+msgstr "(kun%1 er listet)"
#. Attribute
#: strings.hrc:53
@@ -14743,12 +14739,12 @@ msgstr "F-test"
#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
-msgstr ""
+msgstr "Paret t-test"
#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
-msgstr ""
+msgstr "Paret t-test"
#: strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
@@ -16657,7 +16653,6 @@ msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#: dataproviderentry.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
msgstr "Datatilbyder:"
@@ -17805,7 +17800,7 @@ msgstr "_Feltavgrenser:"
#: imoptdialog.ui:124
msgctxt "imoptdialog|textft"
msgid "Strin_g delimiter:"
-msgstr ""
+msgstr "Streng skilletegn:"
#: imoptdialog.ui:135
msgctxt "imoptdialog|asshown"
@@ -19170,7 +19165,7 @@ msgstr "Rediger omriss"
#: optcalculatepage.ui:48
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiverer multi trådet kalkulasjon: Advarsel Eksperimentell."
#: optcalculatepage.ui:52
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
diff --git a/source/nb/sccomp/messages.po b/source/nb/sccomp/messages.po
index 6ffcfaeed7e..7a924803b6d 100644
--- a/source/nb/sccomp/messages.po
+++ b/source/nb/sccomp/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:46+0000\n"
+"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516142796.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT"
@@ -26,7 +29,7 @@ msgstr "Lineærløseren CoinMP i %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:27
msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT"
msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Sverm Ikke Lineær Solver (eksperimentell)"
#: strings.hrc:28
msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE"
@@ -56,7 +59,7 @@ msgstr "Begrens dybde på gren-og-grense"
#: strings.hrc:33
msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM"
msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)"
-msgstr ""
+msgstr "Sverm algoritme (0 - Differensiell utvikling, i Delvis sverm optimering)"
#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR"
diff --git a/source/nb/scp2/source/ooo.po b/source/nb/scp2/source/ooo.po
index ba4b0fc205d..fed6863d77d 100644
--- a/source/nb/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/nb/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-18 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1497800362.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516142301.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4417,13 +4417,12 @@ msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
"LngText.text"
msgid "Albanian spelling dictionary"
-msgstr "Bosnisk stavekontroll"
+msgstr "Albansk stavekontroll"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/sd/messages.po b/source/nb/sd/messages.po
index 8559b82e80b..a181a70bd45 100644
--- a/source/nb/sd/messages.po
+++ b/source/nb/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-17 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510930035.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516147264.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Hovedlysark"
#: strings.hrc:287
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
-msgstr ""
+msgstr "Hovedlysbilde:"
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Hovedside"
#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
-msgstr ""
+msgstr "Hovedside:"
#: strings.hrc:290
msgctxt "STR_NOTES"
@@ -3702,31 +3702,26 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Menylinje"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2575
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "Fil"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2714
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "~Rediger"
+msgstr "Rediger"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2884
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Lysbildeframvisning"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3012
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
msgid "S_lide"
msgstr "Lysbilde"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "Sett inn"
@@ -3737,52 +3732,44 @@ msgid "D_raw"
msgstr "_Tegne"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3616
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
msgstr "Vis"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3767
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4777
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
-msgstr "Gjennomgå"
+msgstr "Gjennomgang"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3906
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Lysbildeframvisning"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormat"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4321
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5329
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr "Avsnitt"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO"
msgid "_Insert"
msgstr "Sett inn"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4626
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
msgstr "Vis"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4914
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Lysbildeframvisning"
@@ -3798,7 +3785,6 @@ msgid "_Calc"
msgstr "_Regn ut"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5987
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "St_yles"
msgstr "Stiler"
@@ -3809,13 +3795,11 @@ msgid "D_raw"
msgstr "_Tegne"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6585
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Gruppe"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
msgstr "Rutenett"
@@ -3831,20 +3815,17 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "_Grafikk"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr "Farge"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "Rutenett"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7732
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Lysbildeframvisning"
@@ -3855,19 +3836,16 @@ msgid "F_rame"
msgstr "_Ramme"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8484
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE"
msgid "_View"
msgstr "Vis"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "_Master Page"
msgstr "Hovedside"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8808
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "Sett inn"
@@ -3878,7 +3856,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr "_Tegne"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster"
msgid "_View"
msgstr "Vis"
@@ -3904,31 +3881,26 @@ msgid "Quotation"
msgstr "Sitat"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3227
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
msgstr "Fil"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3449
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "~Rediger"
+msgstr "Rediger"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3608
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Lysbildeframvisning"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3805
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
msgid "S_lide"
msgstr "Lysbilde"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "Sett inn"
@@ -3939,68 +3911,58 @@ msgid "D_raw"
msgstr "_Tegne"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4486
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr "Vis"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4632
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6202
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
-msgstr "Gjennomgå"
+msgstr "Gjennomgang"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4920
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8526
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9790
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11217
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Still opp"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5075
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Lysbildeframvisning"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormat"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5651
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6918
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Paragraph"
msgstr "Avsnitt"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5894
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
msgid "_Insert"
msgstr "Sett inn"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6056
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
msgid "_View"
msgstr "Vis"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6339
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Lysbildeframvisning"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
msgid "T_able"
msgstr "Tabell"
@@ -4021,21 +3983,18 @@ msgid "D_raw"
msgstr "_Tegne"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8114
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr "~Rediger"
+msgstr "Rediger"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8677
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9941
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11368
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
msgstr "Rutenett"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8819
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Gruppe"
@@ -4051,7 +4010,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "_Grafikk"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9387
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr "Farge"
@@ -4062,7 +4020,6 @@ msgid "_Media"
msgstr "_Media"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10520
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Lysbildeframvisning"
@@ -4073,19 +4030,16 @@ msgid "F_rame"
msgstr "_Ramme"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11514
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
msgid "_View"
msgstr "Vis"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11674
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "_Master Page"
msgstr "Hovedside"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11912
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
msgid "_Insert"
msgstr "Sett inn"
@@ -4096,7 +4050,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr "_Tegne"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12629
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
msgid "_View"
msgstr "Vis"
@@ -4444,7 +4397,7 @@ msgstr "Bruk _skrivermål for dokumentformatering"
#: optimpressgeneralpage.ui:622
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til avstand mellom avsnitt og tabeller"
#: optimpressgeneralpage.ui:645
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
@@ -5189,12 +5142,12 @@ msgstr "Hovedbakgrunn"
#: sidebarslidebackground.ui:197
msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Retning:"
#: sidebarslidebackground.ui:212
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Hovedutformingsvisning"
#: sidebarslidebackground.ui:226
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
@@ -5239,7 +5192,7 @@ msgstr "Bred"
#: sidebarslidebackground.ui:267
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Marg:"
#: sidebarslidebackground.ui:277
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
diff --git a/source/nb/sfx2/messages.po b/source/nb/sfx2/messages.po
index 1faea17ab3a..738d8200c06 100644
--- a/source/nb/sfx2/messages.po
+++ b/source/nb/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-17 14:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 23:54+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510930449.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516146858.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Feil passord"
#: strings.hrc:172
msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "OpenPGP nøkkelen er enten ikke godkjent, skadet, eller det oppstått en krypteringsfeil. Vennligst prøv igjen."
#: strings.hrc:174
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
@@ -1294,153 +1294,153 @@ msgstr "Lukk sidelinje"
#: strings.hrc:271
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Alizarin"
-msgstr ""
+msgstr "Alizarin"
#: strings.hrc:272
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
-msgstr ""
+msgstr "Biebol"
#: strings.hrc:273
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Blå kurve"
#: strings.hrc:274
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
-msgstr ""
+msgstr "Arkitekttegninger"
#: strings.hrc:275
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Bright Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Lyseblå"
#: strings.hrc:276
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Classy Red"
-msgstr ""
+msgstr "Klassisk rød"
#: strings.hrc:277
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
-msgstr ""
+msgstr "DNA"
#: strings.hrc:278
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Fokus"
#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
-msgstr ""
+msgstr "Skogsfugl"
#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
-msgstr ""
+msgstr "Impress"
#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
-msgstr ""
+msgstr "Inspirasjon"
#: strings.hrc:282
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Lys"
#: strings.hrc:283
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Lush Green"
-msgstr ""
+msgstr "Frisk grønn"
#: strings.hrc:284
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
-msgstr ""
+msgstr "Metropol"
#: strings.hrc:285
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
-msgstr ""
+msgstr "Midnattsblå"
#: strings.hrc:286
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Natur illustrasjon"
#: strings.hrc:287
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
-msgstr ""
+msgstr "Blyant"
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
-msgstr ""
+msgstr "Piano"
#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
-msgstr ""
+msgstr "Portefølje"
#: strings.hrc:290
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Fremgang"
#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "Solnedgang"
#: strings.hrc:292
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
-msgstr ""
+msgstr "Årgang"
#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
-msgstr ""
+msgstr "Rik"
#. Translators: default Writer template names
#: strings.hrc:295
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
-msgstr ""
+msgstr "CV"
#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Fortsett"
#: strings.hrc:297
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: strings.hrc:298
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Moderne"
#: strings.hrc:299
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
-msgstr ""
+msgstr "Modere forretnigsbrev sans-serif"
#: strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
-msgstr ""
+msgstr "Moderne forretningsbrev serif"
#: strings.hrc:301
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
-msgstr ""
+msgstr "Visittkort med logo"
#: strings.hrc:303
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
@@ -1753,7 +1753,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: charmapcontrol.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "charmapcontrol|label1"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
@@ -1766,7 +1765,7 @@ msgstr "Nylig"
#: charmapcontrol.ui:469
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
-msgstr ""
+msgstr "Flere tegn..."
#: checkin.ui:8
msgctxt "checkin|CheckinDialog"
diff --git a/source/nb/svtools/messages.po b/source/nb/svtools/messages.po
index 9883dfd6198..ad1ef2c0d42 100644
--- a/source/nb/svtools/messages.po
+++ b/source/nb/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-17 17:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:02+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510940968.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516147374.000000\n"
#: errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -2444,10 +2444,9 @@ msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
msgstr "Kituba (Den demokratiske republikken Kongo)"
#: langtab.hrc:408
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Fon"
-msgstr "Skrifttype"
+msgstr "Fon"
#: langtab.hrc:409
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
@@ -3007,7 +3006,7 @@ msgstr "Uformatert tekst"
#: strings.hrc:30
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC"
msgid "Unformatted text [TSV-Calc]"
-msgstr ""
+msgstr "Uformatert tekstt [TSV-Calc]"
#: strings.hrc:31
msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP"
@@ -3342,7 +3341,7 @@ msgstr "HTML-format uten merknader"
#: strings.hrc:97
msgctxt "STR_FORMAT_ID_PNG_BITMAP"
msgid "PNG Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "PNG Bitmap"
#: strings.hrc:99
#, c-format
@@ -3813,7 +3812,7 @@ msgstr "port"
#: strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "Øvrige CMIS"
#: strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
@@ -4494,14 +4493,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME-utvidelse"
#: strings.hrc:358
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
-msgstr ""
+msgstr "Hunspell stavekontroll"
#: strings.hrc:359
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
-msgstr ""
+msgstr "Libhyphen orddeler"
#: strings.hrc:360
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "Mythes Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Mythes synonymordbok"
diff --git a/source/nb/svx/messages.po b/source/nb/svx/messages.po
index 7adf5669669..2d0f3245642 100644
--- a/source/nb/svx/messages.po
+++ b/source/nb/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-18 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511005730.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516144873.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -288,14 +288,12 @@ msgstr "Ingen"
#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
#: numberingtype.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Bullet"
-msgstr "Nummereringstegn"
+msgstr "Kulepunkt"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikk"
@@ -2105,7 +2103,7 @@ msgstr "Klassifisering:"
#: classificationdialog.ui:125
msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification"
msgid "International:"
-msgstr ""
+msgstr "Internasjonalt:"
#: classificationdialog.ui:168
msgctxt "classificationdialog|label-Marking"
@@ -2123,10 +2121,9 @@ msgid "Bold"
msgstr "Fet"
#: classificationdialog.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
msgid "Recently Used:"
-msgstr "Nylig brukt"
+msgstr "Nylig brukt:"
#: classificationdialog.ui:288
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
@@ -2139,10 +2136,9 @@ msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: classificationdialog.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
msgid "Part:"
-msgstr "Port:"
+msgstr "Del:"
#: classificationdialog.ui:373
msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
@@ -3615,12 +3611,12 @@ msgstr "Søk etter stiler"
#: findreplacedialog.ui:734
msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
msgid "Diac_ritic-sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Diac-ritic følsom"
#: findreplacedialog.ui:749
msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
msgid "_Kashida-sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Kashida følsom"
#: findreplacedialog.ui:764
msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
@@ -8726,7 +8722,7 @@ msgstr "Oransje"
#: strings.hrc:567
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK"
msgid "Brick"
-msgstr ""
+msgstr "Murstein"
#: strings.hrc:568
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED"
@@ -8746,7 +8742,7 @@ msgstr "Lilla"
#: strings.hrc:571
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
msgid "Indigo"
-msgstr ""
+msgstr "indigoblå"
#: strings.hrc:572
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
@@ -8754,7 +8750,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: strings.hrc:573
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL"
msgid "Teal"
msgstr "blågrønn"
@@ -8765,14 +8760,12 @@ msgid "Green"
msgstr "Grønn"
#: strings.hrc:575
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
msgid "Lime"
msgstr "Linje"
#. Light variants of the standard color palette
#: strings.hrc:577
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY"
msgid "Light Gray"
msgstr "Lysegrå"
@@ -8780,22 +8773,22 @@ msgstr "Lysegrå"
#: strings.hrc:578
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW"
msgid "Light Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Lysegul"
#: strings.hrc:579
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD"
msgid "Light Gold"
-msgstr ""
+msgstr "Lys Gull"
#: strings.hrc:580
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE"
msgid "Light Orange"
-msgstr ""
+msgstr "lys oransje"
#: strings.hrc:581
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK"
msgid "Light Brick"
-msgstr ""
+msgstr "Lys mursteinsfarge"
#: strings.hrc:582
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED"
@@ -8805,17 +8798,17 @@ msgstr "Lyserød"
#: strings.hrc:583
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTVIOLET"
msgid "Light Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Lys fiolett"
#: strings.hrc:584
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE"
msgid "Light Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Lys lilla"
#: strings.hrc:585
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO"
msgid "Light Indigo"
-msgstr ""
+msgstr "Lys indigoblå"
#: strings.hrc:586
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE"
@@ -8825,7 +8818,7 @@ msgstr "Lyseblå"
#: strings.hrc:587
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL"
msgid "Light Teal"
-msgstr ""
+msgstr "Lysegrå"
#: strings.hrc:588
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN"
@@ -8835,42 +8828,40 @@ msgstr "Lysegrønn"
#: strings.hrc:589
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME"
msgid "Light Lime"
-msgstr ""
+msgstr "Lys lime"
#. Dark variants of the standard color palette
#: strings.hrc:591
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY"
msgid "Dark Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Mørkegrå"
#: strings.hrc:592
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW"
msgid "Dark Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Mørkegul"
#: strings.hrc:593
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD"
msgid "Dark Gold"
-msgstr ""
+msgstr "Mørk gull"
#: strings.hrc:594
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE"
msgid "Dark Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Mørk oransje"
#: strings.hrc:595
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK"
msgid "Dark Brick"
-msgstr ""
+msgstr "Mørk murstensrød"
#: strings.hrc:596
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED"
msgid "Dark Red"
msgstr "Mørk rød"
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET1"
msgid "Dark Violet"
msgstr "Mørk fiolett"
@@ -8878,32 +8869,32 @@ msgstr "Mørk fiolett"
#: strings.hrc:598
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
msgid "Dark Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Mørk lilla"
#: strings.hrc:599
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO"
msgid "Dark Indigo"
-msgstr ""
+msgstr "Mørk indigoblå"
#: strings.hrc:600
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE"
msgid "Dark Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Mørkeblå"
#: strings.hrc:601
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL"
msgid "Dark Teal"
-msgstr ""
+msgstr "Mørk grå"
#: strings.hrc:602
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN"
msgid "Dark Green"
-msgstr ""
+msgstr "Mørkegrønn"
#: strings.hrc:603
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME"
msgid "Dark Lime"
-msgstr ""
+msgstr "Mørk lime"
#. Old default color names, probably often used in saved files
#: strings.hrc:605
@@ -9066,27 +9057,27 @@ msgstr "Gul"
#: strings.hrc:638
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC"
msgid "Academic"
-msgstr ""
+msgstr "Akademisk"
#: strings.hrc:639
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE"
msgid "Box List Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Boksliste blå"
#: strings.hrc:640
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN"
msgid "Box List Green"
-msgstr ""
+msgstr "Boksliste grønn"
#: strings.hrc:641
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED"
msgid "Box List Red"
-msgstr ""
+msgstr "Boksliste rød"
#: strings.hrc:642
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW"
msgid "Box List Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Boksliste gul"
#: strings.hrc:643
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
@@ -9094,7 +9085,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "Elegant"
#: strings.hrc:644
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL"
msgid "Financial"
msgstr "Finansiell"
@@ -9102,17 +9092,17 @@ msgstr "Finansiell"
#: strings.hrc:645
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
msgid "Simple Grid Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Enkle matrise kolonner"
#: strings.hrc:646
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
msgid "Simple Grid Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Enkle matriserader"
#: strings.hrc:647
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
msgid "Simple List Shaded"
-msgstr ""
+msgstr "Enkle listeskygger"
#: strings.hrc:648
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE"
@@ -10019,7 +10009,6 @@ msgid "Downward Diagonal"
msgstr "Nedoverdiagonal"
#: strings.hrc:836
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73"
msgid "Upward Diagonal"
msgstr "Oppoverdiagonal"
@@ -11883,7 +11872,6 @@ msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later wo
msgstr "Kunne ikke laste alle smarttaggene. Lagring i MS Office 2010 eller senere versjoner vil unggå dette problemet."
#: strings.hrc:1234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr "Målestokk. Høyreklikk for å endre forstørring eller høyreklikk for å åpna dialogvinduet."
@@ -13819,13 +13807,11 @@ msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangut komponenter"
#: strings.hrc:1637
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-A"
#: strings.hrc:1638
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Myanmarsk utvidet-A"
@@ -13833,28 +13819,27 @@ msgstr "Myanmarsk utvidet-A"
#: strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
-msgstr ""
+msgstr "Masaram Gondi"
#: strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
-msgstr ""
+msgstr "Nushu"
#: strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
-msgstr ""
+msgstr "Soyombo"
#: strings.hrc:1642
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
-msgstr "Tillegg til kyrillisk"
+msgstr "Tillegg til syrisk"
#: strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
-msgstr ""
+msgstr "Zanabazar kvadrat"
#: svxitems.hrc:33
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
diff --git a/source/nb/sw/messages.po b/source/nb/sw/messages.po
index 36b3d75f6f7..e450c878714 100644
--- a/source/nb/sw/messages.po
+++ b/source/nb/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-17 15:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 23:06+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510932494.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516143980.000000\n"
#: app.hrc:30
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Vilkårsstiler"
#: app.hrc:47
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Alle stiler"
#: app.hrc:48
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Egendefinerte stiler"
#: app.hrc:56
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Alle stiler"
#: app.hrc:57
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Egendefinerte stiler"
#: app.hrc:65
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Alle stiler"
#: app.hrc:66
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Egendefinerte stiler"
#: app.hrc:74
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Alle stiler"
#: app.hrc:75
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Egnedefinerte stiler"
#: app.hrc:83
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Alle stiler"
#: app.hrc:84
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
@@ -1304,27 +1304,27 @@ msgstr "Liggende"
#: strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
-msgstr ""
+msgstr "Nummerering 123"
#: strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
-msgstr ""
+msgstr "Nummerering ABC"
#: strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
-msgstr ""
+msgstr "Nummerering ABC"
#: strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
-msgstr ""
+msgstr "Nummerering IVX"
#: strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
-msgstr ""
+msgstr "Nummerering IVX"
#: strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
@@ -6491,7 +6491,7 @@ msgstr "Nedover"
#: strings.hrc:1328
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentklassifiseringen er endret pga et avsnitts har fått en høyere klassifisering"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
@@ -12166,31 +12166,26 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Menylinje"
#: notebookbar_compact.ui:2768
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "Fil"
#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "_Rediger"
+msgstr "Rediger"
#: notebookbar_compact.ui:3338
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|formatb"
msgid "F_ormat"
msgstr "Format"
#: notebookbar_compact.ui:3660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "Meny"
@@ -12201,10 +12196,9 @@ msgid "Home"
msgstr "Hjem"
#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr "Sett _inn"
+msgstr "Sett inn"
#: notebookbar_compact.ui:4123
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
@@ -12212,7 +12206,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Sett inn"
#: notebookbar_compact.ui:4500
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|reviewb"
msgid "Pag_e"
msgstr "Side"
@@ -12223,7 +12216,6 @@ msgid "Page layout"
msgstr "Sideutforming"
#: notebookbar_compact.ui:4869
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgid "Reference_s"
msgstr "Referanser"
@@ -12234,19 +12226,16 @@ msgid "References"
msgstr "Referanser"
#: notebookbar_compact.ui:5297
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
msgid "_Review"
msgstr "Gjennomgang"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Gjennomgang"
#: notebookbar_compact.ui:5762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|viewb"
msgid "_View"
msgstr "Vis"
@@ -12257,10 +12246,9 @@ msgid "View"
msgstr "Vis"
#: notebookbar_compact.ui:6448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|tableT"
msgid "T_able"
-msgstr "T_abell"
+msgstr "Tabell"
#: notebookbar_compact.ui:6478
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
@@ -12268,40 +12256,34 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#: notebookbar_compact.ui:7105
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr "Grafikk"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
#: notebookbar_compact.ui:7611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
msgid "Wrap"
-msgstr "Bryt"
+msgstr "Bryt tekst"
#: notebookbar_compact.ui:7762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|drab"
msgid "D_raw"
msgstr "Tegne"
#: notebookbar_compact.ui:7795
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
msgstr "Tegne"
#: notebookbar_compact.ui:8117
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
msgid "Wrap"
-msgstr "Bryt"
+msgstr "Bryt tekst"
#: notebookbar_compact.ui:8144
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
@@ -12319,7 +12301,6 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#: notebookbar_compact.ui:8780
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgid "_Tools"
msgstr "Verktøy"
@@ -13501,12 +13482,12 @@ msgstr "Bruk skrivermål for tekstformatering"
#: optcompatpage.ui:57
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til avstand mellom avsnitt og tabeller"
#: optcompatpage.ui:58
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til avstand for avsnitt og tabeller på toppen av sider"
#: optcompatpage.ui:59
msgctxt "optcompatpage|format"
@@ -13561,7 +13542,7 @@ msgstr "MS Word kompatible følgende tomrom"
#: optcompatpage.ui:69
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents"
-msgstr ""
+msgstr "Aksepter hvite linjer på PDF sidebakgrunner for kompatibilitet med eldre dokumenter (i aktivt dokument)"
#: optcompatpage.ui:70
msgctxt "optcompatpage|format"
@@ -13576,7 +13557,7 @@ msgstr "Bruk som _standard"
#: optcompatpage.ui:104
msgctxt "optcompatpage|label11"
msgid "Compatibility options for '%DOCNAME'"
-msgstr ""
+msgstr "Kompabilitetsinnstillinger for %DOCNAME"
#: optfonttabpage.ui:103
msgctxt "optfonttabpage|font_label"
@@ -14853,13 +14834,11 @@ msgid "Flip"
msgstr "Speilvend"
#: picturepage.ui:292
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "Vinkel:"
#: picturepage.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
@@ -14870,13 +14849,11 @@ msgid "Default _settings:"
msgstr "Standard_innstillinger:"
#: picturepage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Roteringsvinkel"
#: picturepage.ui:374
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Roteringsvinkel"
diff --git a/source/nb/vcl/messages.po b/source/nb/vcl/messages.po
index 80a24696adf..e3e588cde56 100644
--- a/source/nb/vcl/messages.po
+++ b/source/nb/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-18 11:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511005746.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516142240.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: print.hrc:28
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "~Lagre med passord"
#: strings.hrc:96
msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT"
msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
+msgstr "Krypter med GPG nøkkel"
#: strings.hrc:97
msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS"
diff --git a/source/ne/avmedia/messages.po b/source/ne/avmedia/messages.po
index 87644c62f11..e0998b3f570 100644
--- a/source/ne/avmedia/messages.po
+++ b/source/ne/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "भोल्युम"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
diff --git a/source/ne/chart2/messages.po b/source/ne/chart2/messages.po
index 310fe189b06..e9a1d32f168 100644
--- a/source/ne/chart2/messages.po
+++ b/source/ne/chart2/messages.po
@@ -868,7 +868,6 @@ msgid "3D View"
msgstr ""
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "क्यारेक्टर"
@@ -884,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट प्रभाव"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -1280,7 +1278,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "तल"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -1456,13 +1453,11 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "पङ्तिबद्धता"
#: paradialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "एसियाली मुद्रणकला"
@@ -1514,7 +1509,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "पाठ अभिमूखिकरण"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "उप-शीर्षक"
@@ -1666,7 +1660,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "उप-शीर्षक"
@@ -2726,7 +2719,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "तल"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -2959,7 +2951,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "स्वचालित"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "मापन गर्नुहोस्"
diff --git a/source/ne/cui/messages.po b/source/ne/cui/messages.po
index 0a8532eaaae..f5425608042 100644
--- a/source/ne/cui/messages.po
+++ b/source/ne/cui/messages.po
@@ -150,7 +150,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वत:ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्"
@@ -473,7 +472,6 @@ msgid "BASIC Macros"
msgstr "BASIC म्याक्रोहरू"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
msgid "Styles"
msgstr "शैली"
@@ -1259,7 +1257,6 @@ msgid "Spelling"
msgstr "हिज्जे"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "योजक चिन्ह"
@@ -1747,7 +1744,6 @@ msgid "User Data"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
@@ -1868,7 +1864,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME त्रुटि"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
@@ -1999,7 +1994,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME म्याक्रोहरू"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
@@ -2061,7 +2055,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME म्याक्रोहरू"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
@@ -2089,7 +2082,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME त्रुटि"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
@@ -2126,7 +2118,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
@@ -2835,7 +2826,6 @@ msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "वस्तुस्थिति"
@@ -2934,7 +2924,6 @@ msgid "Size:"
msgstr "साइज"
#: bitmaptabpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "चौडाइ:"
@@ -3048,7 +3037,6 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -3531,7 +3519,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "पाठ दिशा (_x)"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "गुणहरू"
@@ -3685,7 +3672,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr ""
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -5024,7 +5010,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -5323,7 +5308,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -5547,7 +5531,6 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -5569,7 +5552,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "शब्दकोश"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ह्याङल/हान्जा रूपान्तरण"
@@ -5808,7 +5790,6 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -6289,7 +6270,6 @@ msgid "Border"
msgstr "किनार"
#: insertfloatingframe.ui:297
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel"
msgid "Width:"
msgstr "चौडाइ:"
@@ -6940,7 +6920,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "नाम फेर्नुहोस्..."
@@ -7270,7 +7249,6 @@ msgid "Graphics:"
msgstr "ग्राफिक्स"
#: numberingoptionspage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "चौडाइ:"
@@ -8243,7 +8221,6 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label2"
msgid "Import"
msgstr "आयात"
@@ -9068,7 +9045,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "अन्तिम नाम"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "सुरुको अक्षर"
@@ -9079,7 +9055,6 @@ msgid "City"
msgstr "शहर"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "राज्य"
@@ -9095,7 +9070,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -9142,7 +9116,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "सुरुको अक्षर"
@@ -9169,7 +9142,6 @@ msgid "First name"
msgstr "पहिलो नाम"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "सुरुको अक्षर"
@@ -10110,7 +10082,6 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -10269,7 +10240,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "खाली स्थान"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
@@ -11984,7 +11954,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr ""
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
diff --git a/source/ne/dbaccess/messages.po b/source/ne/dbaccess/messages.po
index b022b285fef..aacdca95d8b 100644
--- a/source/ne/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ne/dbaccess/messages.po
@@ -2816,7 +2816,6 @@ msgid "SQL Command"
msgstr "SQL आदेश"
#: directsqldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "वस्तुस्थिति"
@@ -3642,7 +3641,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "मापदण्ड"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "प्रकार्यहरू"
diff --git a/source/ne/editeng/messages.po b/source/ne/editeng/messages.po
index 77eea49e7b2..6b885bf6602 100644
--- a/source/ne/editeng/messages.po
+++ b/source/ne/editeng/messages.po
@@ -290,7 +290,6 @@ msgid "Dotted underline"
msgstr "डबल कच गर्नुहोस्"
#: editrids.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
msgid "Underline"
msgstr "कच"
@@ -1367,7 +1366,6 @@ msgid "Show subpoints"
msgstr "उपबिन्दुहरू देखाउनुहोस्"
#: editrids.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "खुम्च्याउनुहोस्"
diff --git a/source/ne/extensions/messages.po b/source/ne/extensions/messages.po
index 255729ed874..e1664dbe74d 100644
--- a/source/ne/extensions/messages.po
+++ b/source/ne/extensions/messages.po
@@ -446,7 +446,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "मद्दत"
@@ -615,7 +614,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "बदल्नुहोस्"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "खुम्च्याउनुहोस्"
@@ -638,7 +636,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "नाप ठीक गर्नुहोस्"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "बायाँ-देखि-दायाँ"
@@ -1699,7 +1696,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "दाखिला"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "बाइन्डिङ"
@@ -2985,7 +2981,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "तालिका / क्वेरी:"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -3420,7 +3415,6 @@ msgid "Data Source"
msgstr "डेटा स्रोत"
#: controlfontdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
msgid "Character"
msgstr "क्यारेक्टर"
@@ -3581,7 +3575,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
diff --git a/source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po
index 6c3f3865636..dca42d7f871 100644
--- a/source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -438,7 +438,6 @@ msgstr "काप्पा"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -448,7 +447,6 @@ msgstr "लाम्ब्डा"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
@@ -513,7 +511,6 @@ msgstr "सीग्मा"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
diff --git a/source/ne/extras/source/gallery/share.po b/source/ne/extras/source/gallery/share.po
index 3afc7dd8116..554ee7a4d43 100644
--- a/source/ne/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/ne/extras/source/gallery/share.po
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1369409194.000000\n"
#: gallery_names.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"arrows\n"
diff --git a/source/ne/formula/messages.po b/source/ne/formula/messages.po
index 4012166a6ed..f7c7168755a 100644
--- a/source/ne/formula/messages.po
+++ b/source/ne/formula/messages.po
@@ -2168,7 +2168,6 @@ msgid "_Next >"
msgstr "अगाडि >"
#: formuladialog.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|function"
msgid "Functions"
msgstr "प्रकार्यहरू"
diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4d0347a2b70..484afee6e78 100644
--- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -944,7 +944,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "अगाडि >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1513,7 +1512,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5aec6459d96..a24951de7fd 100644
--- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -182,7 +182,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "मेट्नुहोस्"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n"
@@ -4423,7 +4422,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4740,7 +4738,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5917,7 +5914,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार र ब्यानर"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -10154,7 +10150,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -13254,7 +13249,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "आकारहरू"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13627,7 +13621,6 @@ msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -16096,7 +16089,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "कच"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -17421,7 +17413,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "फाइलबाट पाना..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17449,7 +17440,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -20369,7 +20359,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "इन्डेन्ट बढाउनुहोस्"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -23181,7 +23170,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -24931,7 +24919,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैलीहरू"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -24960,7 +24947,6 @@ msgid "Design"
msgstr "डिजाइन"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -24980,7 +24966,6 @@ msgid "Style"
msgstr "शैलीहरू"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
@@ -25045,7 +25030,6 @@ msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25189,7 +25173,6 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25284,7 +25267,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैलीहरू"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25369,7 +25351,6 @@ msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25379,7 +25360,6 @@ msgid "Line"
msgstr "रेखा"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
@@ -25768,7 +25748,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "सामान्य दृश्य (~N)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -32745,7 +32724,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32755,7 +32733,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "लाइनहरू"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
diff --git a/source/ne/reportdesign/messages.po b/source/ne/reportdesign/messages.po
index 95490a2637d..4eea9005404 100644
--- a/source/ne/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ne/reportdesign/messages.po
@@ -1011,7 +1011,6 @@ msgid "Italic"
msgstr "छड्के"
#: conditionwin.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3"
msgid "Underline"
msgstr "कच"
@@ -1365,7 +1364,6 @@ msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label3"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
diff --git a/source/ne/sc/messages.po b/source/ne/sc/messages.po
index d74e986f909..f5b7c95d3c2 100644
--- a/source/ne/sc/messages.po
+++ b/source/ne/sc/messages.po
@@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "तथ्याङ्क"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडसिट"
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "पाना बचाउनुहोस्"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "पाना नबचाउनुहोस्"
@@ -829,7 +827,6 @@ msgstr "तालिका होइन"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "योगफल"
@@ -2511,7 +2508,6 @@ msgid "General"
msgstr "साधारण"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -3726,7 +3722,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "मितिको आन्तरिक नम्बर"
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "मोड"
@@ -3742,7 +3737,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -3760,7 +3754,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -3771,7 +3764,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "मितिको आन्तरिक नम्बर"
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "मोड"
@@ -4580,7 +4572,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "सुरु गर्नुहोस् , उपयोगी लाइफको रूपमा उस्तै समयको एकाइमा ह्रासकट्टीका लागि पहिलो चरण ।"
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "अन्त्य"
@@ -5592,7 +5583,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "नम्बरको वर्ग मूल फर्काउँदछ ।"
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -5834,7 +5824,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "नम्बरको साइन फर्काउँदछ ।"
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -5865,7 +5854,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "नम्बरको ट्यान्जेन्ट फर्काउँदछ ।"
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -5896,7 +5884,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "नम्बरको हाइपरबोलिक साइन फर्काउँदछ ।"
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -5927,7 +5914,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "नम्बरको हाइपरबोलिक ट्यान्जेन्ट फर्काइने छ ।"
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -6274,7 +6260,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "नम्बरको दशमलव स्थानहरू काट्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -6285,7 +6270,6 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "नम्बर काटिएको हुनुपर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:1380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
msgstr "गणना"
@@ -6301,7 +6285,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "नपूर्व परिभाषित शुध्दतालाई नम्बर राउन्ड गर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -6312,7 +6295,6 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "नजिक हुने पर्ने नम्बर"
#: scfuncs.hrc:1390
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
msgstr "गणना"
@@ -6328,7 +6310,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "पूर्व परिभाषित शुध्दतामा नम्बर राउन्ड गर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -6339,7 +6320,6 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "राउन्ड अप गरिने नम्बर"
#: scfuncs.hrc:1400
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
msgstr "गणना"
@@ -6355,7 +6335,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "पूर्व परिभाषित शुध्दतालाई नम्बर राउन्ड डाउन गर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -6366,7 +6345,6 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "राउन्ड डाउन गरिने नम्बर"
#: scfuncs.hrc:1410
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
msgstr "गणना"
@@ -6622,7 +6600,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -6643,7 +6620,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "नम्बर जसको मानको गुणन राउन्ड डाउन गरिने छ ।"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "मोड"
@@ -6660,7 +6636,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "महत्वपूर्णको नजिकको गुणनमा नम्बर राउन्ड डाउन गर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -6903,7 +6878,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "एउटा आवृत्त्ति वितरण जस्तो एउटा ठाडो एरे फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -7623,7 +7597,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "एउटा नमूनाको अल्फा क्वान्टाइल फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -7650,7 +7623,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "एउटा नमूनाको अल्फा क्वान्टाइल फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -7677,7 +7649,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "एउटा नमूनाको अल्फा क्वान्टाइल फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -7703,7 +7674,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "एउटा नमूनाको क्वार्टाइल फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -7729,7 +7699,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "एउटा नमूनाको क्वार्टाइल फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -7755,7 +7724,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "एउटा नमूनाको क्वार्टाइल फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -7781,7 +7749,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "एउटा नमूनाको सबैभन्दा ठूलो k-th मान फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -7808,7 +7775,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "एउटा नमूनाको सबैभन्दा सानो k-th मान फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -7835,7 +7801,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "नमूनामा एउटा मानको प्रतिशत दर्जा फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -7872,7 +7837,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -7909,7 +7873,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -8054,7 +8017,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "सीमान्त मानहरू सम्मिलित बिना एउटा नमूनाको मीन फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -8080,7 +8042,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "एउटा अन्तरालको डिस्ट्रिक संभावना फर्काउँछ ।"
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -8172,7 +8133,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "एउटा सामान्य वितरण मानकका लागि वितरण प्रकार्यको मानहरू।"
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -8639,7 +8599,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "उल्टा सामान्य वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -8675,7 +8634,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "उल्टा सामान्य वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -8754,7 +8712,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "उल्टा सामान्य वितरण मानकको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -8770,7 +8727,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "उल्टा सामान्य वितरण मानकको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -8879,7 +8835,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "सामान्य लग वितरणको उल्टाको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -8915,7 +8870,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "सामान्य लग वितरणको उल्टाको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -9234,7 +9188,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "बिटा वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -9301,7 +9254,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "उल्टा बिटा वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -9358,7 +9310,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "बिटा वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -9425,7 +9376,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "उल्टा बिटा वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -9711,7 +9661,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T वितरणको स्वतन्त्रताको डिग्रीहरू"
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "मोड"
@@ -9815,7 +9764,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "उल्टा t-वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -9843,7 +9791,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "उल्टा t-वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -9871,7 +9818,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "उल्टा t-वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -10021,7 +9967,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "उल्टा F वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -10060,7 +10005,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "उल्टा बिटा वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -10099,7 +10043,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "उल्टा बिटा वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -10260,7 +10203,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "उल्टा चि-वर्ग गरिएको वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -10287,7 +10229,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "उल्टा चि-वर्ग गरिएको वितरणको मानहरू"
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -10562,7 +10503,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "z परीक्षण को दुई-परीक्षण P मान फर्काउँछ"
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -10598,7 +10538,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "z परीक्षण को दुई-परीक्षण P मान फर्काउँछ"
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -10762,7 +10701,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "दोस्रो रेकर्ड एरे"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "मोड"
@@ -10810,7 +10748,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "दोस्रो रेकर्ड एरे"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "मोड"
@@ -12057,7 +11994,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "स्तम्भहरूको सङ्ख्या जुन दायाँ तिर वा बायाँ तिर सारिनु पर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "उचाइ"
@@ -12183,7 +12119,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "दायरा जसबाट डेटा लिइन्छ ।"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "मोड"
@@ -12349,7 +12284,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "क्यारेक्टर वा चिठ्ठीलाई सङ्केत नम्बरमा रूपान्तरण गर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -12627,7 +12561,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जसमा खोजी सुरु गरिन्छ ।"
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -12664,7 +12597,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जसमा खोजी सुरु गरिन्छ ।"
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -12755,7 +12687,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "पाठलाई दिइएको ढाँचा अनुसार रूपान्तरण गर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -12807,7 +12738,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "पाठ जसमा केही क्यारेक्टरहरू बदल्नु पर्नेछ ।"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -12844,7 +12774,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "दशमलव बिन्दु अघि र हजार विभाजक अघि एउटा नम्बर सहित स्थिर नम्बरको स्थानहरू ढाँचाबद्ध गर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -12905,7 +12834,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "पाठ जहाँ सुरुको आंशिक शब्दहरू निर्धारित हुन्छन् ।"
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -12931,7 +12859,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "पाठ जसमा अन्त्य आंशिक शब्द निर्धारण गरिएका हुन्छन् ।"
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -12967,7 +12894,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "स्थिति जस बाट भाग शब्द निर्धारण हुन्छ.."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -12993,7 +12919,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "पाठ दोहोर्याउनु पर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -13057,7 +12982,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "परिभाषित आधार नम्बर प्रणालीबाट सकरात्मक इन्टिजरमा रूपान्तरण गर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -13221,7 +13145,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "क्यारेक्टर वा चिठ्ठीलाई सङ्केत नम्बरमा रूपान्तरण गर्दछ ।"
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -13473,7 +13396,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "पाठ जसमा अन्त्य आंशिक शब्द निर्धारण गरिएका हुन्छन् ।"
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -13500,7 +13422,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "पाठ जहाँ सुरुको आंशिक शब्दहरू निर्धारित हुन्छन् ।"
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -13537,7 +13458,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "स्थिति जस बाट भाग शब्द निर्धारण हुन्छ.."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -13749,7 +13669,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "पाठ जसमा केही क्यारेक्टरहरू बदल्नु पर्नेछ ।"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -13807,7 +13726,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जसमा खोजी सुरु गरिन्छ ।"
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -13844,7 +13762,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जसमा खोजी सुरु गरिन्छ ।"
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -14260,7 +14177,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "पूर्वावलोकन मोड"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठहरू"
@@ -14917,7 +14833,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "मोड"
@@ -14966,13 +14881,11 @@ msgid "Maximum"
msgstr "अधिकतम"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "योगफल"
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "गणना"
@@ -15372,13 +15285,11 @@ msgid "Foot"
msgstr "फन्ट"
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "माईल्स"
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "पाइका"
@@ -15562,7 +15473,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "परामितिहरू"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "स्वत: ढाँचा"
@@ -15684,7 +15594,6 @@ msgid "Labels"
msgstr "लेबुलहरू"
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "क्यारेक्टर"
@@ -16000,7 +15909,6 @@ msgid "not equal to"
msgstr "बराबर होइन"
#: conditionalentry.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "between"
msgstr "बिचमा"
@@ -16388,13 +16296,11 @@ msgid "_Consolidation ranges:"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Sum"
msgstr "योगफल"
#: consolidatedialog.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count"
msgstr "गणना"
@@ -17983,7 +17889,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "तथ्याङ्क"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडसिट"
@@ -18065,7 +17970,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "अन्त्य"
@@ -18120,7 +18024,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "अन्त्य"
@@ -18787,7 +18690,6 @@ msgid "Start"
msgstr "सुरु गर्नुहोस्"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "अन्त्य"
@@ -18894,7 +18796,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "प्रतीकहरू"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
@@ -18910,7 +18811,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "पृष्ठ सजावट"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -19010,7 +18910,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "पाद टिप्पणी"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "द्रष्टब्य"
@@ -19299,7 +19198,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "पाद टिप्पणी"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "द्रष्टब्य"
@@ -19609,7 +19507,6 @@ msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "द्रष्टब्य"
@@ -19702,7 +19599,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "मर्ज गर्नुहोस्"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "विभाजन गर्नुहोस्"
@@ -19729,7 +19625,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "तल"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडसिट"
@@ -19746,7 +19641,6 @@ msgid "Links"
msgstr "लिङ्कहरू"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
@@ -20161,7 +20055,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "विभाजक"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "इष्टतम् स्तम्भ चौडाइ"
@@ -20179,7 +20072,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "पूर्वनिर्धारित मान"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "इष्टतम् पङ्क्ति उचाइ"
@@ -20563,25 +20455,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर गर्नुहोस्"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "र"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "वा"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "र"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "वा"
@@ -21282,7 +21170,6 @@ msgid "Created by"
msgstr "द्वारा सिर्जना गरिएको"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "मा"
@@ -22537,13 +22424,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "मानक फिल्टर"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "र"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "वा"
@@ -22555,13 +22440,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "सञ्चालक"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "र"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "वा"
@@ -22573,13 +22456,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "सञ्चालक"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "र"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "वा"
@@ -22591,13 +22472,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "सञ्चालक"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "र"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "वा"
@@ -23027,13 +22906,11 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
#: subtotalgrppage.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Sum"
msgstr "योगफल"
#: subtotalgrppage.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count"
msgstr "गणना"
diff --git a/source/ne/scaddins/messages.po b/source/ne/scaddins/messages.po
index e4d29fe972d..4899f496864 100644
--- a/source/ne/scaddins/messages.po
+++ b/source/ne/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "नाम मात्रको बहुबिध कोफिसियन्ट नम्बरहरूको एउटा सेट फर्काउँछ"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
diff --git a/source/ne/scp2/source/ooo.po b/source/ne/scp2/source/ooo.po
index ae6897ea8bf..83e21c2289a 100644
--- a/source/ne/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ne/scp2/source/ooo.po
@@ -4419,7 +4419,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "योजक चिन्ह"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/ne/sd/messages.po b/source/ne/sd/messages.po
index 9dbe639307f..32e998f88cf 100644
--- a/source/ne/sd/messages.po
+++ b/source/ne/sd/messages.po
@@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "ह्यान्डआउटहरू"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "द्रष्टव्य"
@@ -87,7 +86,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केलहरू"
@@ -2071,7 +2069,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "रूपरेखा"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "उप शीर्षक"
@@ -2082,7 +2079,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "द्रष्टव्य"
@@ -3528,7 +3524,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "मौलिक साइज"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केलहरू"
@@ -3584,7 +3579,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "पछि"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -3756,7 +3750,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "कोन"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन"
@@ -4594,7 +4587,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुति"
@@ -4927,7 +4919,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "द्रष्टव्य"
@@ -5946,7 +5937,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "घुसाइएको रेखाचित्र वस्तुहरू:"
#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन"
@@ -5957,7 +5947,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "रिसेट गर्नुहोस् "
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "गोली चिन्हहरू"
@@ -6134,7 +6123,6 @@ msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
#: drawchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
msgid "Character"
msgstr "क्यारेक्टर"
@@ -6236,7 +6224,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "मौलिक साइज"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केलहरू"
@@ -6325,7 +6312,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "गोली चिन्हहरू"
@@ -6500,7 +6486,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "%1 बहुभुजमा रूपान्तरण गर्नुहोस्"
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्ववलोकन"
diff --git a/source/ne/sfx2/messages.po b/source/ne/sfx2/messages.po
index bc2a469405e..b59ec96e963 100644
--- a/source/ne/sfx2/messages.po
+++ b/source/ne/sfx2/messages.po
@@ -444,7 +444,6 @@ msgid "Application"
msgstr "अनुप्रयोग"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -460,7 +459,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "आधारभूत"
@@ -481,7 +479,6 @@ msgid "Navigate"
msgstr "नेभिगेट गर्नुहोस्"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
@@ -517,13 +514,11 @@ msgid "Table"
msgstr "तालिका"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमाङ्कन"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
@@ -544,7 +539,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "चित्रपट"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लोरर"
@@ -555,7 +549,6 @@ msgid "Connector"
msgstr "योजक"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस्"
@@ -1716,7 +1709,6 @@ msgid "Labels"
msgstr "लेबुलहरू"
#: doctempl.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "शैली"
diff --git a/source/ne/svx/messages.po b/source/ne/svx/messages.po
index 069d0fb4267..585aa29253f 100644
--- a/source/ne/svx/messages.po
+++ b/source/ne/svx/messages.po
@@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Average"
msgstr "औसत"
#: fmstring.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Count"
msgstr "गणना"
@@ -302,7 +301,6 @@ msgstr "गोली चिन्हहरू"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक्स"
@@ -1433,7 +1431,6 @@ msgid "A2"
msgstr "A2"
#: page.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A1"
msgstr "पाना"
@@ -1603,13 +1600,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "क्रमबद्व गर्दै"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "कार्य"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -1642,7 +1637,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "द्वारा क्रमबद्ध"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "कार्य"
@@ -2253,7 +2247,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बाकस"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "जाँच बाकस"
@@ -2289,7 +2282,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा फाँट"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "बान्की फाँट "
@@ -2316,7 +2308,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बाकस"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "जाँच बाकस"
@@ -2352,7 +2343,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा फाँट"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "बान्की फाँट "
@@ -2771,7 +2761,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "रेखाहरू र बाँणहरू"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "वक्र"
@@ -2802,7 +2791,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउटहरू"
@@ -3014,7 +3002,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D Shadowing On/Off"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "छायाँ"
@@ -3477,13 +3464,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "प्यालेटहरू"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्ट-कार्य"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "बन्द"
@@ -4053,7 +4038,6 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "आयात"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त्त"
@@ -4191,13 +4175,11 @@ msgid "_New"
msgstr "नयाँ"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "फर्म"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "लुकाइएको नियन्त्रण"
@@ -4269,7 +4251,6 @@ msgid "CountA"
msgstr "गणना A"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "गणना"
@@ -4478,7 +4459,6 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "आयात"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त्त"
@@ -5251,7 +5231,6 @@ msgid "Action"
msgstr "कार्य"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -5323,19 +5302,16 @@ msgid "Foot"
msgstr "फुट"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "माईल्स"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "बिन्दु"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "पाइका"
@@ -5707,7 +5683,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "चम्किलोपन"
@@ -5776,13 +5751,11 @@ msgid "Green"
msgstr "हरियो"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "नीलो"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "नीलो"
@@ -6248,7 +6221,6 @@ msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "क्यारेक्टर"
@@ -6264,7 +6236,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट प्रभाव"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -6280,7 +6251,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
diff --git a/source/ne/sw/messages.po b/source/ne/sw/messages.po
index d4d7e744925..c3d08e4fc0f 100644
--- a/source/ne/sw/messages.po
+++ b/source/ne/sw/messages.po
@@ -2435,7 +2435,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr ""
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वत:ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्"
@@ -3090,7 +3089,6 @@ msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "स्तम्भ %COLUMNLETTER"
#: strings.hrc:554
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "क्यारेक्टरहरू"
@@ -3106,13 +3104,11 @@ msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#: strings.hrc:557
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठहरू"
#: strings.hrc:558
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमाङ्कन"
@@ -3194,7 +3190,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "कालो मुद्रण गर्नुहोस्"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठहरू"
@@ -3435,7 +3430,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "लिङ्कहरू सम्पादन गर्नुहोस"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
@@ -3721,7 +3715,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "शब्दकुञ्जीहरू"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणीहरू"
@@ -3953,13 +3946,11 @@ msgid "Month"
msgstr "महिना"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "द्रष्टव्य"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "सङ्ख्या"
@@ -5495,7 +5486,6 @@ msgid "Split"
msgstr "विभाजन गर्नुहोस्"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमाङ्कन"
@@ -5687,7 +5677,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तक-चिनो"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक्स्"
@@ -7426,7 +7415,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "गोली चिन्हहरू"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमाङ्कन"
@@ -7689,7 +7677,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "डाटाबेस फाँट"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
@@ -8730,7 +8717,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "डाटाबेस फाँट"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
@@ -8810,7 +8796,6 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थान"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "प्रापक"
@@ -10454,7 +10439,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "सन्दर्भ"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "योगफल"
@@ -10619,13 +10603,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तक-चिनो"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
@@ -11480,7 +11462,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक"
@@ -12407,7 +12388,6 @@ msgid "Update"
msgstr "अद्यावधिक गर्नुहोस्"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
@@ -12533,7 +12513,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "रूपरेखा"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गोलिचिन्हहरू र क्रमाङ्कनहरू"
@@ -12544,7 +12523,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "पङ्क्तिबद्धता"
@@ -12666,7 +12644,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "फाँटहरू"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
@@ -12710,7 +12687,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "जुम"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -12737,7 +12713,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "आधार"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "गुणहरू"
@@ -12829,7 +12804,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
@@ -12876,7 +12850,6 @@ msgid "_View"
msgstr "दृश्य"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -13730,7 +13703,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "आकारहरू"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
@@ -15951,7 +15923,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "अन्तिम नाम"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "सुरुको अक्षर"
@@ -15999,7 +15970,6 @@ msgid "First name"
msgstr "पहिलो नाम"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "सुरुको अक्षर"
@@ -17751,7 +17721,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्ववलोकन"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्ववलोकन"
@@ -17830,7 +17799,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "दायाँ तर्फ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
@@ -17867,7 +17835,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "ढाँचा"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "सङ्ख्या"
@@ -17982,13 +17949,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "बढ्दो क्रम"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "घढ्दो क्रम"
@@ -18144,7 +18109,6 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "पाठ फ्रेम"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफिक्स्"
diff --git a/source/ne/wizards/messages.po b/source/ne/wizards/messages.po
index 038267f7971..aadf08b0087 100644
--- a/source/ne/wizards/messages.po
+++ b/source/ne/wizards/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "समाप्त"
@@ -100,7 +99,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "चरणहरू"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
@@ -312,7 +310,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "उचाइ:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "चौडाइँ:"
@@ -763,7 +760,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "लाइनहरू"
@@ -1206,7 +1202,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "कर्मचारी सूविधा"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
diff --git a/source/ne/wizards/source/resources.po b/source/ne/wizards/source/resources.po
index 1f233b3ea1d..f8d15b17375 100644
--- a/source/ne/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ne/wizards/source/resources.po
@@ -414,7 +414,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "बढोत्तरी"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -1549,7 +1548,6 @@ msgid "false"
msgstr "झूटो"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -3799,7 +3797,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -3816,7 +3813,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "ठेगाना को फाराम"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
@@ -3923,7 +3919,6 @@ msgid "ID"
msgstr "आईडी"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/nr/accessibility/messages.po b/source/nr/accessibility/messages.po
index 222962372eb..8f77aff9fa0 100644
--- a/source/nr/accessibility/messages.po
+++ b/source/nr/accessibility/messages.po
@@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand"
msgstr "Khula"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Rhirika"
diff --git a/source/nr/chart2/messages.po b/source/nr/chart2/messages.po
index 977a780dce4..e8e1b3b86f8 100644
--- a/source/nr/chart2/messages.po
+++ b/source/nr/chart2/messages.po
@@ -264,7 +264,6 @@ msgid "Main Title"
msgstr "Ithayithili ekulu"
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB"
msgid "Subtitle"
msgstr "Isihloko esiyingcenye"
@@ -395,7 +394,6 @@ msgid "Chart Area"
msgstr "Indawo yetjhati"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM"
msgid "Chart"
msgstr "Tjhati"
@@ -531,7 +529,6 @@ msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -1484,7 +1481,6 @@ msgid "Secondary Axes"
msgstr "~I-X Eksisi Eza muva..."
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Ipharagrafu"
@@ -1551,13 +1547,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Isihloko esiyingcenye"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Ithayithili"
@@ -1702,13 +1696,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Ithayithili"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Isihloko esiyingcenye"
@@ -2787,7 +2779,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "Ukujayeza"
diff --git a/source/nr/cui/messages.po b/source/nr/cui/messages.po
index 8829c3c8dae..2d3e6ec4938 100644
--- a/source/nr/cui/messages.po
+++ b/source/nr/cui/messages.po
@@ -1456,7 +1456,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Ngibawa ufake igama lombala omutjha:"
#: strings.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
@@ -1867,7 +1866,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "Iposo ye-elektroniki"
@@ -1895,7 +1893,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Igridi"
@@ -1922,7 +1919,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Gadangisa"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
@@ -1974,7 +1970,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Igridi"
@@ -1985,7 +1980,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Gadangisa"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
@@ -2060,7 +2054,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "Ukuhlala ngokuhlangana"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Igridi"
@@ -2088,7 +2081,6 @@ msgid "View"
msgstr "Umbono"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Igridi"
@@ -2116,7 +2108,6 @@ msgid "View"
msgstr "Umbono"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Igridi"
@@ -2631,7 +2622,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Khanyela"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -2696,7 +2686,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Lungisa ngokuzenzakalela"
@@ -2749,7 +2738,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Umbala"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "Isitjengiso"
@@ -2775,7 +2763,6 @@ msgid "Row"
msgstr "Umuda"
#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
@@ -3817,7 +3804,6 @@ msgid "Text Document"
msgstr "Umtlolo Omutjha"
#: colorconfigwin.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "Igridi"
@@ -3938,7 +3924,6 @@ msgid "Drawing / Presentation"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:824
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "Igridi"
@@ -5360,7 +5345,6 @@ msgid "record count"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:777
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "Ubujamo"
@@ -5678,7 +5662,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "IsiHlathululi-mezwi"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Ukutjhugululwa kwe-Hangul/Hanja"
@@ -7547,7 +7530,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "Indlela Yetsh~wayo"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Ukunambara"
@@ -7570,7 +7552,6 @@ msgid "From file..."
msgstr "~Buya Efayilini..."
#: numberingoptionspage.ui:603
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Igaleri"
@@ -8859,7 +8840,6 @@ msgid "Proxy s_erver:"
msgstr ""
#: optproxypage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -9048,7 +9028,6 @@ msgid "Presentation"
msgstr "Isethulo"
#: optsavepage.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Umgwalo"
@@ -9242,7 +9221,6 @@ msgid "City"
msgstr "Idorobha"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Ubujamo"
@@ -11880,7 +11858,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Ijamo Lekhasi"
#: textflowpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
diff --git a/source/nr/dbaccess/messages.po b/source/nr/dbaccess/messages.po
index decb359d139..f0008f0885c 100644
--- a/source/nr/dbaccess/messages.po
+++ b/source/nr/dbaccess/messages.po
@@ -370,7 +370,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Amatheyibula"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Umbuzo"
@@ -3604,7 +3603,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "Ibizo letheyibula"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "Elinye igama elikhumbula ifayili"
@@ -4129,13 +4127,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "Amatheyibula"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "Iinghonghoyilo"
diff --git a/source/nr/extensions/messages.po b/source/nr/extensions/messages.po
index 65d2eb90eea..37444d7daf3 100644
--- a/source/nr/extensions/messages.po
+++ b/source/nr/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Umbuzo"
@@ -90,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Umbuzo"
@@ -136,7 +132,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Sokudla"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -388,7 +383,6 @@ msgid "_top"
msgstr "Jama"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -483,7 +477,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -605,7 +598,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "Jamiselela"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "Rhirika"
@@ -1775,7 +1767,6 @@ msgstr "I-italiki edege"
#. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Bu-ithaliki"
@@ -2938,7 +2929,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "~Ithebula / Umbuzo:"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "Datha"
@@ -3337,7 +3327,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "Amagama wamakholomu"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
diff --git a/source/nr/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/nr/extras/source/autocorr/emoji.po
index 236953c455b..a332e1b7a61 100644
--- a/source/nr/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/nr/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -511,7 +511,6 @@ msgstr "nobumba weledere lesiGrigi"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
diff --git a/source/nr/filter/messages.po b/source/nr/filter/messages.po
index 305ce86a018..dd393970d0e 100644
--- a/source/nr/filter/messages.po
+++ b/source/nr/filter/messages.po
@@ -768,7 +768,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "~Khetha..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
diff --git a/source/nr/fpicker/messages.po b/source/nr/fpicker/messages.po
index 47f33cba56e..0978f2b2d59 100644
--- a/source/nr/fpicker/messages.po
+++ b/source/nr/fpicker/messages.po
@@ -318,7 +318,6 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "Yenza iFolda eTja|"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Sebenza itheksti"
diff --git a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c657c5c8b51..8034a235cea 100644
--- a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -206,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "A~maKhadi weBhizinisi"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -513,7 +512,6 @@ msgid "Job Title"
msgstr "Ithayithili yomsebenzi"
#: DataAccess.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
@@ -932,7 +930,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Amagadango"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -951,7 +948,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Landelako >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -3600,7 +3596,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Isibongo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
@@ -3610,7 +3605,6 @@ msgid "Department"
msgstr "UmNyango"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
@@ -3937,7 +3931,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Thayi~thili"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
@@ -3947,7 +3940,6 @@ msgid "Department"
msgstr "UmNyango"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
diff --git a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ad05d4ade3a..80c51ac4da2 100644
--- a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -63,7 +63,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Foromo"
#: BaseWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -246,7 +245,6 @@ msgid "Tab Bar"
msgstr ""
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -4357,7 +4355,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4414,7 +4411,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4656,7 +4652,6 @@ msgid "Insert Cell"
msgstr "Faka Iseli"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -5944,7 +5939,6 @@ msgid "Shape Text"
msgstr "Hlola Itheksti"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -6031,7 +6025,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr ""
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6077,7 +6070,6 @@ msgid "Query Design"
msgstr "Umbuzo Wokutlama"
#: DbRelationWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6087,7 +6079,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Istandadi"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6097,7 +6088,6 @@ msgid "Report"
msgstr "Bika"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6181,7 +6171,6 @@ msgid "Table Data"
msgstr ""
#: DbTableWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -10411,7 +10400,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~Ichaphazi le-Glue"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -10488,7 +10476,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "I-objekthi ye-OLE"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -10592,7 +10579,6 @@ msgid "Options"
msgstr " Ukukhetha"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -13470,7 +13456,6 @@ msgid "Push"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
@@ -13799,7 +13784,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13809,7 +13793,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Buvundla"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -14355,7 +14338,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "~Isakhiwo"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -17253,7 +17235,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Amaforomo"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17719,7 +17700,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "Ikha~si Elibuya Efayilini..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17747,7 +17727,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -19509,7 +19488,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "H~aephalinki..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -22035,7 +22013,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Hlaziya ngokwehla"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -23415,7 +23392,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23640,7 +23616,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~Ichaphazi le-Glue"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -24129,7 +24104,6 @@ msgid "Slide View"
msgstr "Ukubona Islayidi"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -24647,7 +24621,6 @@ msgid "View Panel"
msgstr ""
#: MathWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -24859,7 +24832,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "Uhlela ngokuya K~obujamo..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -25288,7 +25260,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Izinto"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25443,7 +25414,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Iindlela"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25492,7 +25462,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "Sithiweko"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25522,7 +25491,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "Ubujamo Nobu~khulu..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25658,7 +25626,6 @@ msgid "Number Format"
msgstr "Indela Yokunambara..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n"
@@ -25811,7 +25778,6 @@ msgid "Area"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -26082,7 +26048,6 @@ msgid "~Window"
msgstr "~Iwindo"
#: StartModuleWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -31344,7 +31309,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhiweni Esilandelako"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31402,7 +31366,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Itheksithi:"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -31819,7 +31782,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhiweni Esilandelako"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31877,7 +31839,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Itheksithi:"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -32312,7 +32273,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhiweni Esilandelako"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32370,7 +32330,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Itheksithi:"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -32767,7 +32726,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhiweni Esilandelako"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32826,7 +32784,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Itheksithi:"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -33195,7 +33152,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhiweni Esilandelako"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33262,7 +33218,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Itheksithi:"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -33763,7 +33718,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Esakhiweni Esilandelako"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33821,7 +33775,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Itheksithi:"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
diff --git a/source/nr/reportdesign/messages.po b/source/nr/reportdesign/messages.po
index 5ec9f4ab96b..00ace2cb47d 100644
--- a/source/nr/reportdesign/messages.po
+++ b/source/nr/reportdesign/messages.po
@@ -157,7 +157,6 @@ msgid "General"
msgstr "Mazombe"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Datha"
@@ -279,7 +278,6 @@ msgid "Width"
msgstr "Ububanzi"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Ubude"
@@ -367,13 +365,11 @@ msgid "Link slave fields"
msgstr "Thintanisa amaziko wokulawula"
#: strings.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DETAILLABEL"
msgid "Chart"
msgstr "Tjhati"
#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_MASTERLABEL"
msgid "Report"
msgstr "Umbiko"
@@ -470,7 +466,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Ijamo"
#: strings.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Umbiko"
@@ -1313,7 +1308,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
diff --git a/source/nr/sc/messages.po b/source/nr/sc/messages.po
index b54ad8b3d15..b49a65faed7 100644
--- a/source/nr/sc/messages.po
+++ b/source/nr/sc/messages.po
@@ -1653,7 +1653,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Isitjengiso"
@@ -15946,7 +15945,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Thiya butjha"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Indlela"
@@ -17930,7 +17928,6 @@ msgid "Information"
msgstr "Ilwazi"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "Umlayo"
@@ -18625,7 +18622,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Okubumba itheksti"
@@ -19249,7 +19245,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Umtlolo"
@@ -19271,7 +19266,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Fayili"
@@ -19304,7 +19298,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Amabhodoko"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Yandisa ukuThoma Phakathi komTlolo"
@@ -19374,7 +19367,6 @@ msgid "View"
msgstr "Umbono"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Isitjengiso"
@@ -19984,7 +19976,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Iimbekisi zencwadi"
@@ -20103,7 +20094,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Fayili"
@@ -20231,7 +20221,6 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Isitjengiso"
@@ -20703,7 +20692,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Kusuliwe"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "Indlela yekhasi"
@@ -20748,7 +20736,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Khasi:"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Ipharagrafu"
@@ -21238,7 +21225,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "- ayikho -"
@@ -21266,7 +21252,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "UkweHluka kokuGadangisa"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "- ayikho -"
@@ -21283,7 +21268,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "- ayikho -"
@@ -21752,7 +21736,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "ngo"
@@ -21907,13 +21890,11 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Umhlobo:"
#: selectdatasource.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
#: selectdatasource.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
msgstr "Umbuzo"
@@ -23929,7 +23910,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "Ama-obhjekthi"
diff --git a/source/nr/sd/messages.po b/source/nr/sd/messages.po
index 2c0d3c27015..f46e6ae730a 100644
--- a/source/nr/sd/messages.po
+++ b/source/nr/sd/messages.po
@@ -1213,7 +1213,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Itheksithi:"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Isitjengiso"
@@ -2079,13 +2078,11 @@ msgid "Outliner"
msgstr "Umtlamo"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Isihloko esiyingcenye"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
@@ -2374,7 +2371,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "IMidiya yokuDlala okuRekhodiweko"
#: strings.hrc:445
-#, fuzzy
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
@@ -2391,7 +2387,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Gadangisa"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Idokhumente"
@@ -3264,7 +3259,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "Phezulu Ngesinqeleni?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "Ngesinqeleni"
@@ -3286,7 +3280,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Sekabeni"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Phasi"
@@ -3298,7 +3291,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "Phezulu Ngesidleni?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "Ngesidleni"
@@ -3342,7 +3334,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "Isitjengiso"
@@ -3731,7 +3722,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Idokhumente"
@@ -3797,7 +3787,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Amabhodoko"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Yandisa ukuThoma Phakathi komTlolo"
@@ -3875,13 +3864,11 @@ msgid "View"
msgstr "Umbono"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Isitjengiso"
@@ -4344,7 +4331,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Ihayiphalinki"
@@ -4361,7 +4347,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Iimbekisi zencwadi"
@@ -4519,13 +4504,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Isitjengiso"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Akunalitho"
@@ -4971,7 +4954,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "Ukukhetha kwemiGwalo"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Umgwalo"
@@ -5392,13 +5374,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr ""
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Buthabalala"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Jame rwe"
@@ -5448,13 +5428,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "Isendlalelo"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Vundlileko"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Jamileko"
@@ -5491,7 +5469,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Vala Ukubona Umtjhini olawulako"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Akunalitho"
@@ -6011,19 +5988,16 @@ msgid "Reset"
msgstr "Tho~ma butjha"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Amabhulede"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Ukunambara"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Isitjengiso"
@@ -6224,7 +6198,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
@@ -6241,7 +6214,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Khanyela"
#: drawparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Ipharagrafu"
@@ -6268,7 +6240,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Inqophiso"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Ukunambara"
@@ -6390,19 +6361,16 @@ msgid "Text"
msgstr "Itheksithi:"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "Amabhulede"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "Ukunambara"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "Isitjengiso"
@@ -6435,7 +6403,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "Esele kukhethwe yikhompyutha"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "Faka Ilarha"
diff --git a/source/nr/sfx2/messages.po b/source/nr/sfx2/messages.po
index fe0601a78da..bc91aa5fb09 100644
--- a/source/nr/sfx2/messages.po
+++ b/source/nr/sfx2/messages.po
@@ -391,7 +391,6 @@ msgid "Untitled"
msgstr "Ayinathayithili"
#: strings.hrc:99
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT"
msgid "Standard"
msgstr "Istandadi"
@@ -439,13 +438,11 @@ msgid "Internal"
msgstr "Ngaphakathi"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Ukusetjenziswa"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Bona"
@@ -461,7 +458,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Hlela"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "ISISEKELO"
@@ -477,7 +473,6 @@ msgid "Math"
msgstr "Isibalo"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Zuma ilwazi"
@@ -488,7 +483,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Faka"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Indlela yokusebenza"
@@ -500,61 +494,51 @@ msgid "Templates"
msgstr "A~mathempleyiti"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Itheksti"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Isakhiwo"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Ukunambara"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Idatha"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "Imisebenzi ekhethekileko"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "Isithombe"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Itjhati"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "Funisisa"
@@ -570,13 +554,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "Tjhugulula"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Gwala"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Amalawulo"
@@ -717,7 +699,6 @@ msgid " (Embedded document)"
msgstr ""
#: strings.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STANDARD"
msgid "Standard"
msgstr "Istandadi"
@@ -1458,7 +1439,6 @@ msgid "Date completed"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Department"
msgstr "UmNyango"
@@ -1604,7 +1584,6 @@ msgid "URL"
msgstr "I-URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Itheksti"
@@ -2804,7 +2783,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "Inomboro yomtato"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Ukusetjenziswa"
diff --git a/source/nr/svx/messages.po b/source/nr/svx/messages.po
index 2569a88e99f..7aa50101eac 100644
--- a/source/nr/svx/messages.po
+++ b/source/nr/svx/messages.po
@@ -290,7 +290,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr ""
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -474,7 +473,6 @@ msgid "All Pages"
msgstr ""
#: samecontent.hrc:19
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "First Page"
msgstr "Ikhasi Lokuthoma"
@@ -491,7 +489,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -834,13 +831,11 @@ msgid "Line of text"
msgstr "Umuda wetheksithi"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
#: tabwin.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "Umbuzo"
@@ -1599,7 +1594,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Igadango: "
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Ijamo"
@@ -2100,7 +2094,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Isibongo"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -2228,7 +2221,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -2250,61 +2242,51 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "Faka ikholomu"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "Ibhoksi Lomtlolo"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Ibhoksi Lokuhlola"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Ibhoksi Lehlanganisela"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Ibhoksi Lerhelo"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "Ikundla Yesuku"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Ikundla Yesikhathi"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Ikundla Yeenomboro"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "Ikundla Yeemali"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Ikundla Yephetheni"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Ikundla Efomethiweko"
@@ -2321,61 +2303,51 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Jamiselela nga-"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "Ibhoksi Lomtlolo"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Ibhoksi Lokuhlola"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Ibhoksi Lehlanganisela"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Ibhoksi Lerhelo"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "Ikundla Yesuku"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Ikundla Yesikhathi"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Ikundla Yeenomboro"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "Ikundla Yeemali"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Ikundla Yephetheni"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Ikundla Efomethiweko"
@@ -2420,7 +2392,6 @@ msgid "Column..."
msgstr "Am~akholomu..."
#: compressgraphicdialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -3486,7 +3457,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Unobumbajamo"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "Ngasebenzi"
@@ -3550,7 +3520,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "~Izehlakalo"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Amabhodoko"
@@ -3573,7 +3542,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "Akunasisitho"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "Jamileko"
@@ -4060,7 +4028,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Isingaqanda"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Ipholigoni"
@@ -4300,7 +4267,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -4497,7 +4463,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Isingaqanda"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Ipholigoni"
@@ -5274,7 +5239,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Igadango: "
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "Ijamo"
@@ -5656,7 +5620,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -5808,13 +5771,11 @@ msgid "Green"
msgstr "IsiGrigi"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Hlaza sasibhakabhaka"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Hlaza sasibhakabhaka"
@@ -5845,7 +5806,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr "Ijamo"
@@ -5921,7 +5881,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- akunalitho -"
@@ -6033,13 +5992,11 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "Amabhodoko"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Amabhodoko"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Yandisa ukuThoma Phakathi komTlolo"
@@ -6103,7 +6060,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vundlileko"
@@ -6120,7 +6076,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "Jamileko"
@@ -6153,7 +6108,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
msgid "Height"
msgstr "Ubude"
@@ -6301,13 +6255,11 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Ijamo"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Ipharagrafu"
@@ -6318,7 +6270,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Inqophiso"
@@ -8950,7 +8901,6 @@ msgid "Green"
msgstr "IsiGrigi"
#: strings.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Hlaza sasibhakabhaka"
@@ -9022,7 +8972,6 @@ msgid "Delete column"
msgstr "Sula ikholomu"
#: strings.hrc:526
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Sula irhemo"
@@ -9071,7 +9020,6 @@ msgid "Table style settings"
msgstr ""
#: strings.hrc:535
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulTable"
msgid "Table"
msgstr "Ithebula"
@@ -9095,7 +9043,6 @@ msgid "Continuous"
msgstr "Ragela phambili"
#: strings.hrc:540
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "Umtjhigamo"
@@ -9123,7 +9070,6 @@ msgid "Line Style"
msgstr "Isitayela Somuda"
#: strings.hrc:545
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
@@ -9262,7 +9208,6 @@ msgid "Indigo"
msgstr ""
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Hlaza sasibhakabhaka"
@@ -9512,7 +9457,6 @@ msgid "Black 2"
msgstr "Ubunzima 2"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Hlaza sasibhakabhaka"
@@ -9669,7 +9613,6 @@ msgid "Line cap square"
msgstr ""
#: strings.hrc:656
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
msgid "Gradient"
msgstr "Umtjhigamo"
@@ -9890,7 +9833,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "Ukusuka ngehla ngesinceleni"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vundlileko"
@@ -10584,13 +10526,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "Jamileko"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vundlileko"
@@ -10946,7 +10886,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum
msgstr ""
#: strings.hrc:908
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Qeda"
@@ -12276,7 +12215,6 @@ msgid "Get"
msgstr "Fumana"
#: strings.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nganalitho"
diff --git a/source/nr/sw/messages.po b/source/nr/sw/messages.po
index 5ee8b3289cb..7ae7ea6c34c 100644
--- a/source/nr/sw/messages.po
+++ b/source/nr/sw/messages.po
@@ -1345,7 +1345,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "I-Endnoti"
#: strings.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "Vundlileko"
@@ -1527,13 +1526,11 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Isibekiso sencwadi"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Amagama"
@@ -1782,7 +1779,6 @@ msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
#: strings.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Amagama"
@@ -3151,7 +3147,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Ama~kharektha"
#: strings.hrc:555
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Indima"
@@ -3633,7 +3628,6 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
@@ -3763,7 +3757,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -3902,7 +3895,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "Awukavezwa"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "I-imeyili"
@@ -4013,7 +4005,6 @@ msgid "Month"
msgstr "Nyanga"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Inothi"
@@ -4054,7 +4045,6 @@ msgid "Series"
msgstr "Umlande~lande"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -4995,7 +4985,6 @@ msgstr "~Itheksithi"
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:947
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Amagama"
@@ -5020,7 +5009,6 @@ msgid "Text"
msgstr "~Itheksithi"
#: strings.hrc:954
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Amagama"
@@ -5032,7 +5020,6 @@ msgid "Text"
msgstr "~Itheksithi"
#: strings.hrc:956
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Ifomula"
@@ -5214,7 +5201,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Ivelu"
#: strings.hrc:1000
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Ifomula"
@@ -5744,13 +5730,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Isakhiwo somtlolo"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Ikhasi"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Umgwalo"
@@ -5767,7 +5751,6 @@ msgid "Section"
msgstr "Isigaba"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Isibekiso sencwadi"
@@ -7028,7 +7011,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "Yehlisela phasi"
#: addressblockdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "~Qalela ngaphambili"
@@ -7536,7 +7518,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "Tho~ma butjha"
#: bulletsandnumbering.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Amabhulethi"
@@ -8917,7 +8898,6 @@ msgid "_Sender"
msgstr "Umthumeli"
#: envaddresspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "~Qalela ngaphambili"
@@ -9050,7 +9030,6 @@ msgid "_Height"
msgstr "Ukuphakama"
#: envformatpage.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "~Qalela ngaphambili"
@@ -10862,7 +10841,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
#: insertbookmark.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
msgstr "Isibekiso sencwadi"
@@ -10994,7 +10972,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Izinto"
#: insertcaption.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "~Qalela ngaphambili"
@@ -12383,7 +12360,6 @@ msgid "Save As options"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "~Qalela ngaphambili"
@@ -12754,7 +12730,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Umgwalo"
@@ -12765,7 +12740,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "Ifomula"
@@ -12850,7 +12824,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Amabhodoko"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Yandisa igobeko"
@@ -12868,7 +12841,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Amabhodoko"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Istayela"
@@ -13859,7 +13831,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Ihayiphalinki"
@@ -13877,7 +13848,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "I-Endnoti"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Isibekiso sencwadi"
@@ -13894,7 +13864,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "Isihloko"
@@ -14013,7 +13982,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "iklibhodi"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Istayela"
@@ -14041,7 +14009,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Faka"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Istayela"
@@ -14064,7 +14031,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Amathebula"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Istayela"
@@ -15588,13 +15554,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Jamileko"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Vundlileko"
@@ -15772,13 +15736,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "Umhkuba:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Jamileko"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Vundlileko"
@@ -15914,7 +15876,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Amathe~bhu"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Lisa Amagabhadlhela"
@@ -16702,7 +16663,6 @@ msgid "_Fit to size"
msgstr "Faka emudeni"
#: rowheight.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "rowheight|label1"
msgid "Height"
msgstr "Ukuphakama"
@@ -16884,7 +16844,6 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "Amagama"
@@ -16990,7 +16949,6 @@ msgid "_Preview"
msgstr "~Qalela ngaphambili"
#: sidebarpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "Ukujayeza"
@@ -17431,7 +17389,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Lungisa"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "Amagama"
@@ -17752,7 +17709,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Amabhulethi"
@@ -17859,7 +17815,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Amathe~bhu"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Lisa Amagabhadlhela"
@@ -18230,13 +18185,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "~Qalela ngaphambili"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "~Qalela ngaphambili"
@@ -18315,7 +18268,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "Nqophisela ngesidleni"
@@ -18627,7 +18579,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Amathebula"
diff --git a/source/nr/wizards/messages.po b/source/nr/wizards/messages.po
index 0c052a1a1de..7f3c8b57e64 100644
--- a/source/nr/wizards/messages.po
+++ b/source/nr/wizards/messages.po
@@ -80,7 +80,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Qeda"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Emva"
@@ -1083,7 +1082,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr ""
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Amanoti"
@@ -1125,7 +1123,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Iphoso engakalindeleki yenzeke ngesikahthi kubulungwa ithempleyiti ye-ajenda."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Igama"
@@ -1202,7 +1199,6 @@ msgid "Please read"
msgstr ""
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Amanoti"
diff --git a/source/nr/wizards/source/resources.po b/source/nr/wizards/source/resources.po
index 705f6dc08c6..70ea77a864f 100644
--- a/source/nr/wizards/source/resources.po
+++ b/source/nr/wizards/source/resources.po
@@ -1294,7 +1294,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "Wizadi yomBuzo..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -1462,7 +1461,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "Ubujamo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_25\n"
@@ -3748,7 +3746,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "Gandelela isibambelindawo bewutlole phezu kwaso"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_1\n"
@@ -3775,7 +3772,6 @@ msgid "First Name"
msgstr "Ibizo lokuthoma"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_4\n"
@@ -4242,7 +4238,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Imitlolo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/nso/chart2/messages.po b/source/nso/chart2/messages.po
index fd180bded58..1758f49009a 100644
--- a/source/nso/chart2/messages.po
+++ b/source/nso/chart2/messages.po
@@ -972,7 +972,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "Mohuta wa Tšhate"
@@ -1548,7 +1547,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "Sehlogwana"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -1690,7 +1688,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
diff --git a/source/nso/cui/messages.po b/source/nso/cui/messages.po
index 8859b598268..4f9ee0df83e 100644
--- a/source/nso/cui/messages.po
+++ b/source/nso/cui/messages.po
@@ -4238,7 +4238,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: comment.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Tsenya Tshwayatshwayo"
@@ -4266,7 +4265,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Mongwadi"
#: comment.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "comment|alttitle"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Lokiša Tshwaelo"
@@ -5315,7 +5313,6 @@ msgid "record count"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:777
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "Naga"
@@ -5628,7 +5625,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "Dipukuntšu"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Phethogo ya Hangul/Hanja"
@@ -6954,7 +6950,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "~Modiro"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Tlhaloso"
@@ -7186,7 +7181,6 @@ msgid "_Save in:"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "All"
msgstr "Ka moka"
@@ -7254,7 +7248,6 @@ msgid "Add"
msgstr "Oketša"
#: numberingformatpage.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Lokiša Tshwaelo"
@@ -7621,7 +7614,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Leina"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "Tlhaloso"
@@ -7986,7 +7978,6 @@ msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)"
msgstr ""
#: optctlpage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "System"
msgstr "Tsela"
@@ -8801,7 +8792,6 @@ msgid "None"
msgstr "Ga di gona"
#: optproxypage.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "System"
msgstr "Tsela"
@@ -8984,7 +8974,6 @@ msgid "Presentation"
msgstr "Tlhagišo"
#: optsavepage.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Sethalwa"
@@ -9179,7 +9168,6 @@ msgid "City"
msgstr "Toropokgolo"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Naga"
@@ -9190,7 +9178,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Khoutu ya poso"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -11783,7 +11770,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "Maemo"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "Setaele sa letlakala"
diff --git a/source/nso/dbaccess/messages.po b/source/nso/dbaccess/messages.po
index 2e322a47df5..162fba62c21 100644
--- a/source/nso/dbaccess/messages.po
+++ b/source/nso/dbaccess/messages.po
@@ -3619,7 +3619,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "Leina la lenaneo"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "Tsela e nngwe"
diff --git a/source/nso/desktop/messages.po b/source/nso/desktop/messages.po
index d5e4b7f94b8..1a99f505ea1 100644
--- a/source/nso/desktop/messages.po
+++ b/source/nso/desktop/messages.po
@@ -876,7 +876,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr "~Laetša dimpshafatšo tšohle"
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "Tlhaloso"
diff --git a/source/nso/formula/messages.po b/source/nso/formula/messages.po
index b895a1da72a..8717c3c718d 100644
--- a/source/nso/formula/messages.po
+++ b/source/nso/formula/messages.po
@@ -2244,7 +2244,6 @@ msgid "Last Used"
msgstr "Dirišitšwego la Mafelelo"
#: functionpage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpage|category"
msgid "All"
msgstr "Ka moka"
diff --git a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9cc06566cc2..44d9115738a 100644
--- a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -5946,7 +5946,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "Dinaledi le difoka"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -10070,7 +10069,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Sehlogo, sengwalwa se tsepamego, klipiate"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -13661,7 +13659,6 @@ msgid "Left"
msgstr "La nngele"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
diff --git a/source/nso/sc/messages.po b/source/nso/sc/messages.po
index c0603eef49e..8a88001ae3a 100644
--- a/source/nso/sc/messages.po
+++ b/source/nso/sc/messages.po
@@ -1776,7 +1776,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Palomoka"
#: globstr.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ga go na selo"
@@ -15878,7 +15877,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Thealeswa"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Fomete"
@@ -17097,7 +17095,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Magareng"
#: databaroptions.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Ga go na selo"
@@ -18544,7 +18541,6 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "Dika tša sengwalwa"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -18624,7 +18620,6 @@ msgid "of"
msgstr "ya"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -19975,7 +19970,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Kgakollofase"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Ga go na selo"
@@ -20133,7 +20127,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Seswantšho"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Ga go na selo"
@@ -20597,7 +20590,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Phumola"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "Setaele sa Letlakala"
diff --git a/source/nso/scaddins/messages.po b/source/nso/scaddins/messages.po
index a1a768f9dc2..d9a9d683538 100644
--- a/source/nso/scaddins/messages.po
+++ b/source/nso/scaddins/messages.po
@@ -3696,7 +3696,6 @@ msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)
msgstr "E bušetša 1 (THEREŠO) ge e ba letšatšikgwedi ke la letšatši la ngwagamolele, go sego bjalo 0 (MAAKA)."
#: datefunc.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
msgid "Date"
msgstr "Letšatšikgwedi"
@@ -3713,7 +3712,6 @@ msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr "E bušetša nomoro ya matšatši a kgwedi ao letšatšikgwedi leo le tsentšhitšwego le tšwelelago"
#: datefunc.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
msgid "Date"
msgstr "Letšatšikgwedi"
@@ -3729,7 +3727,6 @@ msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr "E bušetša nomoro ya matšatši a ngwaga ao go wona letšatšikgwedi leo le tsentšhitšwego le tšwelelago."
#: datefunc.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
msgid "Date"
msgstr "Letšatšikgwedi"
@@ -3746,7 +3743,6 @@ msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr "E bušetša nomoro ya dibeke tša ngwaga tšeo go tšona letšatšikgwedi leo le tsentšhitšwego le tšwelelago"
#: datefunc.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
msgid "Date"
msgstr "Letšatšikgwedi"
diff --git a/source/nso/scp2/source/ooo.po b/source/nso/scp2/source/ooo.po
index 00d3b203760..8834f4d8cc8 100644
--- a/source/nso/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/nso/scp2/source/ooo.po
@@ -3906,7 +3906,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
@@ -4247,7 +4246,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4328,7 +4326,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4538,7 +4535,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/nso/sd/messages.po b/source/nso/sd/messages.po
index c58c1375d05..d08fb645922 100644
--- a/source/nso/sd/messages.po
+++ b/source/nso/sd/messages.po
@@ -2058,7 +2058,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Tlhagišo ya %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -4504,7 +4503,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Seswantšho"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Ga e gona"
@@ -4948,7 +4946,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "Dikgetho tša seswantšho"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Sethalwa"
@@ -5464,7 +5461,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Tswalela go lebelelwa ga mastara"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Ga e gona"
diff --git a/source/nso/sfx2/messages.po b/source/nso/sfx2/messages.po
index 6bc92f359bf..aad6372da05 100644
--- a/source/nso/sfx2/messages.po
+++ b/source/nso/sfx2/messages.po
@@ -460,7 +460,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Lokiša"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "MOTHEO"
@@ -486,7 +485,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Tsenya"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Fomate"
@@ -542,7 +540,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "Tšhate"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "Moutolli"
@@ -558,7 +555,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "Fetoša"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Krafiki"
diff --git a/source/nso/svx/messages.po b/source/nso/svx/messages.po
index d4d0ebe981e..dfdc614014f 100644
--- a/source/nso/svx/messages.po
+++ b/source/nso/svx/messages.po
@@ -294,7 +294,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "Mothaladi wa mollwane o putlago go tloga tlase go la nngele go ya godimo go la go ja"
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "Ga di gona"
@@ -507,7 +506,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "Ga di gona"
@@ -2240,7 +2238,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Ga di gona"
@@ -2282,7 +2279,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "Lepokisi la lelokelelo"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "Lefelo la letšatšikgwedi"
@@ -2298,7 +2294,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Lefelo la dinomoro"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "Lefelo la kharensi"
@@ -2309,7 +2304,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Lefelo la phethene"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Lefelo leo le fometilwego"
@@ -2346,7 +2340,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "Lepokisi la lelokelelo"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "Lefelo la letšatšikgwedi"
@@ -2362,7 +2355,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Lefelo la dinomoro"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "Lefelo la kharensi"
@@ -2373,7 +2365,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Lefelo la phethene"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Lefelo leo le fometilwego"
@@ -2419,7 +2410,6 @@ msgid "Column..."
msgstr "Dikho~lomo..."
#: compressgraphicdialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "None"
msgstr "Ga di gona"
@@ -2653,7 +2643,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Para ya go sekorola"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Konope ya go dikološa"
@@ -4304,7 +4293,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "Ga di gona"
@@ -5649,7 +5637,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Ga di gona"
@@ -9045,7 +9032,6 @@ msgid "Line Style"
msgstr "Setaele sa mothaladi"
#: strings.hrc:545
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
msgstr "Ga di gona"
@@ -12194,7 +12180,6 @@ msgid "Get"
msgstr "Hwetša"
#: strings.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ga di gona"
@@ -14518,7 +14503,6 @@ msgid "Character set color"
msgstr "Mmala wa peakanyo ya tlhaka"
#: svxitems.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Overline"
msgstr "Thalela ka godimo"
diff --git a/source/nso/sw/messages.po b/source/nso/sw/messages.po
index df7464b0cf5..dd1f2896c1b 100644
--- a/source/nso/sw/messages.po
+++ b/source/nso/sw/messages.po
@@ -3060,7 +3060,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Mongwadi"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Letšatšikgwedi"
@@ -3736,7 +3735,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -4021,7 +4019,6 @@ msgid "Series"
msgstr "Tlhatla~mano"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -5691,7 +5688,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Letlakala"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Sethalwa"
@@ -5712,7 +5708,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "Pukutshwayo"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Dikrafiki"
@@ -6301,7 +6296,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "Tokumente ya HTML ya %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -7574,7 +7568,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Toropokgolo"
@@ -9258,7 +9251,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Nako"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Letšatšikgwedi"
@@ -9398,7 +9390,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Nako"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Letšatšikgwedi"
@@ -9561,7 +9552,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Nako"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Letšatšikgwedi"
@@ -11707,7 +11697,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Mongwadi"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Letšatšikgwedi"
@@ -11765,7 +11754,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "Mokgwa"
@@ -12609,7 +12597,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Sethalwa"
@@ -13721,7 +13708,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -16181,7 +16167,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Toropokgolo"
@@ -18353,7 +18338,6 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "Diforeime tša sengwalwa"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Dikrafiki"
diff --git a/source/nso/wizards/messages.po b/source/nso/wizards/messages.po
index b730737cf3c..6fab7935ebc 100644
--- a/source/nso/wizards/messages.po
+++ b/source/nso/wizards/messages.po
@@ -1123,7 +1123,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Leina"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Letšatšikgwedi"
diff --git a/source/nso/wizards/source/resources.po b/source/nso/wizards/source/resources.po
index 6945875045d..f3f0eb0d843 100644
--- a/source/nso/wizards/source/resources.po
+++ b/source/nso/wizards/source/resources.po
@@ -3785,7 +3785,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Khoutu ya ZIP/Poso"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3923,7 +3922,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/oc/sc/messages.po b/source/oc/sc/messages.po
index c55433891ad..335761bcbea 100644
--- a/source/oc/sc/messages.po
+++ b/source/oc/sc/messages.po
@@ -11797,7 +11797,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "Referéncia"
@@ -11853,7 +11852,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "Referéncia"
diff --git a/source/oc/wizards/messages.po b/source/oc/wizards/messages.po
index cb255cd1540..155cf2c2fdd 100644
--- a/source/oc/wizards/messages.po
+++ b/source/oc/wizards/messages.po
@@ -950,7 +950,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Ora :"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
diff --git a/source/oc/wizards/source/resources.po b/source/oc/wizards/source/resources.po
index 11c497f5357..09aaba90537 100644
--- a/source/oc/wizards/source/resources.po
+++ b/source/oc/wizards/source/resources.po
@@ -1800,7 +1800,6 @@ msgid "Detail or summary"
msgstr "Detalh o resumit"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_84\n"
diff --git a/source/om/basctl/messages.po b/source/om/basctl/messages.po
index 5c4440be025..279d53f61a5 100644
--- a/source/om/basctl/messages.po
+++ b/source/om/basctl/messages.po
@@ -548,7 +548,6 @@ msgid "Assign..."
msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Saagi"
@@ -710,7 +709,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -846,7 +844,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "Qindeessaa Maakiroo %PRODUCTNAME Basic..."
#: organizedialog.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "Moojuulota"
diff --git a/source/om/chart2/messages.po b/source/om/chart2/messages.po
index 2f6dd9595bc..2967abb4a3f 100644
--- a/source/om/chart2/messages.po
+++ b/source/om/chart2/messages.po
@@ -938,7 +938,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "Akaakuu Taattoo"
@@ -1454,7 +1453,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
@@ -1515,7 +1513,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "Mataduree xiqqaa"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Mataduree"
@@ -1658,7 +1655,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Mataduree"
@@ -2742,7 +2738,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "Teessuma"
@@ -2876,7 +2871,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Barruu"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "Guyyaa"
@@ -2956,7 +2950,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "Ofmaa"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "Madaala"
@@ -3123,7 +3116,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
diff --git a/source/om/cui/messages.po b/source/om/cui/messages.po
index 7ad01d28859..578004baa76 100644
--- a/source/om/cui/messages.po
+++ b/source/om/cui/messages.po
@@ -417,7 +417,6 @@ msgid "Insert Columns"
msgstr "Tarjaaleewwan saagi"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
msgid "Automatic"
msgstr "Ofumaa"
@@ -954,7 +953,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "Ofumaa"
@@ -1017,7 +1015,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Eeyyeen"
#: strings.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "Lakki"
@@ -1933,7 +1930,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Maxxansi"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
@@ -1997,13 +1993,11 @@ msgid "Print"
msgstr "Maxxansi"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "Duubbee"
@@ -2226,7 +2220,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Gatii"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Saagi"
@@ -2701,7 +2694,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr "Maqaa toftaa qaamaa"
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Ofiinsirreessi"
@@ -2723,13 +2715,11 @@ msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
#: autocorrectdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -2780,7 +2770,6 @@ msgid "Row"
msgstr "Tarree"
#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
@@ -2813,7 +2802,6 @@ msgid "_Link"
msgstr "Geessituu"
#: backgroundpage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|label2"
msgid "File"
msgstr "Faayilii"
@@ -3002,7 +2990,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Hojjaa"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Madaala"
@@ -3096,7 +3083,6 @@ msgid "Column"
msgstr "Tarjaalee"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -3203,7 +3189,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Handaara"
#: borderbackgrounddialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Duubbee"
@@ -3376,7 +3361,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Gaarii"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Gubbarraa"
@@ -3892,7 +3876,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Baruu"
@@ -3971,7 +3954,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "Yaadannoo"
#: colorconfigwin.ui:909
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -4008,7 +3990,6 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1063
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -4471,7 +4452,6 @@ msgid "_Height:"
msgstr "Hojjaa"
#: croppage.ui:316
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label10"
msgid "Scale"
msgstr "Madaala"
@@ -4560,7 +4540,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Gabatee Cuqoo"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "Mudatoota"
@@ -4842,7 +4821,6 @@ msgid "_Back"
msgstr "Duuba"
#: editmodulesdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -5397,7 +5375,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Handaara"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "Duubbee"
@@ -5413,7 +5390,6 @@ msgid "Apply"
msgstr "Fayyadami"
#: galleryapplyprogress.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "galleryapplyprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "Faayilii"
@@ -5540,7 +5516,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Haaromsi"
#: galleryupdateprogress.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "galleryupdateprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "Faayilii"
@@ -5654,7 +5629,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -5687,7 +5661,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "Jechiikota"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Jijjiirraa Hanguul/Hanjaa"
@@ -5808,7 +5781,6 @@ msgid "Replace b_y character"
msgstr "~Arfiin bakka buusi"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:517
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -5874,7 +5846,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -5935,7 +5906,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Halluu Duubbee"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -5951,7 +5921,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Durargii"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Geessituu"
@@ -5986,7 +5955,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "Faayilii Bani"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "Galmee"
@@ -6051,7 +6019,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Mudatoota"
@@ -6127,7 +6094,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Mudatoota"
@@ -6191,7 +6157,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Mudatoota"
@@ -6261,7 +6226,6 @@ msgid "File _type:"
msgstr "Akaakuu faayilii:"
#: hyperlinknewdocpage.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr "Galmee Haaraa"
@@ -6290,7 +6254,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Mudatoota"
@@ -6980,7 +6943,6 @@ msgid "Macro Selector"
msgstr "Filaa Maakiroo"
#: macroselectordialog.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|add"
msgid "Add"
msgstr "Iida'i"
@@ -7041,7 +7003,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "Fankishinii"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Ibsa"
@@ -7286,7 +7247,6 @@ msgid "User-defined"
msgstr "Fayyadamaan kan ibsame"
#: numberingformatpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -7302,7 +7262,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "Maallaqa"
#: numberingformatpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Guyyaa"
@@ -7329,7 +7288,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "Baruu"
@@ -7340,7 +7298,6 @@ msgid "Automatically"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "Iida'i"
@@ -7393,7 +7350,6 @@ msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:406
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -7598,7 +7554,6 @@ msgid "From file..."
msgstr "Faayilii Irraa..."
#: numberingoptionspage.ui:603
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Kuusaa faayaa"
@@ -7716,7 +7671,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Maqaa"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "Ibsa"
@@ -8110,7 +8064,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Sakatta'i..."
#: optemailpage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "optemailpage|browsetitle"
msgid "All files"
msgstr "Faayilii hundaa"
@@ -8470,7 +8423,6 @@ msgid "Export"
msgstr "Alergi"
#: optionsdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -8906,7 +8858,6 @@ msgid "System"
msgstr "Sirna"
#: optproxypage.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "Hujeekaa"
@@ -9080,7 +9031,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Wardii"
#: optsavepage.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Dhiheessa"
@@ -9270,7 +9220,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Maqaa dhumaa"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Qabduraa"
@@ -9292,7 +9241,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Iyyaatoo teessoo"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Mataduree"
@@ -9344,7 +9292,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Qabduraa"
@@ -9370,7 +9317,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Maqaa duraa"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Qabduraa"
@@ -9381,7 +9327,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Karaa"
@@ -9482,7 +9427,6 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Ofumaa"
@@ -9493,7 +9437,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Dhoksi"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Mul'isi"
@@ -9515,7 +9458,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Dhoksi"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Mul'isi"
@@ -9633,7 +9575,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Ofumaa"
@@ -9656,7 +9597,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Ofumaa"
@@ -10002,7 +9942,6 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -10336,7 +10275,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "Halluu Duubbee"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -10972,7 +10910,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: searchformatdialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
@@ -11070,7 +11007,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "Gosoota"
@@ -11433,13 +11369,11 @@ msgid "Special Character"
msgstr "Arfiilee Addaa"
#: spelloptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "Man'eewwan Addabaa"
@@ -11842,13 +11776,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "Baruu"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Baruu"
@@ -11919,7 +11851,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Akkaataa Fuulaa"
#: textflowpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "Fuula"
@@ -11980,7 +11911,6 @@ msgid "lines"
msgstr "sararoota"
#: textflowpage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
diff --git a/source/om/dbaccess/messages.po b/source/om/dbaccess/messages.po
index 9fbf24e648b..878400b0dfa 100644
--- a/source/om/dbaccess/messages.po
+++ b/source/om/dbaccess/messages.po
@@ -766,7 +766,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "Hojjaa Tarree"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "Garagalcha"
@@ -2471,7 +2470,6 @@ msgid "Choose a data source:"
msgstr ""
#: collectionviewdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
msgid "Save"
msgstr "Olkaa'í"
@@ -2627,7 +2625,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -2872,7 +2869,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Dhangii"
#: fielddialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
@@ -3215,7 +3211,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
@@ -3701,7 +3696,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "ulaagaalee"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Dalagaawwan"
@@ -3734,13 +3728,11 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "Eeyyee"
#: querypropertiesdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "Lakki"
@@ -4244,13 +4236,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "Gabateewwan"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "Gaafatoota"
diff --git a/source/om/editeng/messages.po b/source/om/editeng/messages.po
index 65ce59751bd..923481c1a88 100644
--- a/source/om/editeng/messages.po
+++ b/source/om/editeng/messages.po
@@ -534,7 +534,6 @@ msgid "Lowercase"
msgstr "Qubee xixiqqaa"
#: editrids.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Mataduree"
diff --git a/source/om/extensions/messages.po b/source/om/extensions/messages.po
index 8534625b166..e035340fcc9 100644
--- a/source/om/extensions/messages.po
+++ b/source/om/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Gaafata"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Dhoksi"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "Mul'isi"
@@ -93,13 +90,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "Tarreegatii"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Gaafata"
@@ -238,7 +233,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "Kutaa hedduu"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -374,7 +368,6 @@ msgid "Current page"
msgstr "Fuula ammaa"
#: stringarrays.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "No"
msgstr "Lakki"
@@ -637,7 +630,6 @@ msgid "Collapse"
msgstr "Qoncoorsi"
#: stringarrays.hrc:226
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "No"
msgstr "Lakki"
@@ -1715,7 +1707,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Dabarsa"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Goolabbii"
@@ -2559,7 +2550,6 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or
msgstr "Gatii garee dirqalee dirree kuusdeetaa keessatti olkaa'uu ykn gochaa fuulduraatiif fayyadamuu ni dandeessa."
#: yesno.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "No"
msgstr "Lakki"
@@ -2640,7 +2630,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "Iddoo"
@@ -3402,7 +3391,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "Maqaalee tarjaa"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
diff --git a/source/om/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/om/extras/source/autocorr/emoji.po
index c13c70a8617..0fed372ebdb 100644
--- a/source/om/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/om/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -448,7 +448,6 @@ msgstr "laamdaa"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
@@ -513,7 +512,6 @@ msgstr "siigmaa"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
diff --git a/source/om/filter/messages.po b/source/om/filter/messages.po
index d43e920c96f..2906438b9ca 100644
--- a/source/om/filter/messages.po
+++ b/source/om/filter/messages.po
@@ -416,7 +416,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "Barruu:"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "Saxaatoo golgolaa'aa"
diff --git a/source/om/formula/messages.po b/source/om/formula/messages.po
index 9a8935fe4bf..42afa0e25d7 100644
--- a/source/om/formula/messages.po
+++ b/source/om/formula/messages.po
@@ -2175,7 +2175,6 @@ msgid "_Next >"
msgstr "Itti aanee >"
#: formuladialog.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|function"
msgid "Functions"
msgstr "Dalagaawwan"
diff --git a/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 835f20812e5..f92bce1d314 100644
--- a/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Dhiisi"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b058f2e0ca0..dda0e3375a9 100644
--- a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -206,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "Kaardiiwwan Daldalaa"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -918,7 +917,6 @@ msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -928,7 +926,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Ijjattoo"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0eda428fc56..16d7869e28a 100644
--- a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1441,7 +1441,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1706,7 +1705,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -1926,7 +1924,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "Yaadannoo Mul'isi"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -3486,7 +3483,6 @@ msgid "Format as General"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -3505,7 +3501,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -3542,7 +3537,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -3714,7 +3708,6 @@ msgid "Document Title"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
@@ -4448,7 +4441,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -6009,7 +6001,6 @@ msgid "Report"
msgstr "Gabaasa"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -9440,7 +9431,6 @@ msgid "Select Table"
msgstr "Gabaatee Fili"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
@@ -10321,7 +10311,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "Wanta OLE"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13291,7 +13280,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Bobboca"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13587,7 +13575,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13597,7 +13584,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Sarjina"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13698,7 +13684,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -16140,7 +16125,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Jalmuri"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16332,7 +16316,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Bitaa"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16351,7 +16334,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Mirga"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16361,7 +16343,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Mirga Hiriirsii"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17012,7 +16993,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Unkaawwan"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17471,7 +17451,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "Faayilii Kana Irraa Wardii"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -18036,7 +18015,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "Haalata Gulaali..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -19236,7 +19214,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "Geessituu..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -22442,7 +22419,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Yaada Haqi"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22461,7 +22437,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Ol Hiriirsii"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23081,7 +23056,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Akka Dhangii OpenDocumentiitti Ergaa-e Dhaami..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -24501,7 +24475,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "Dhangeessuu Otoola..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -24936,7 +24909,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Amaloota"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25014,7 +24986,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Haalata"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25072,7 +25043,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Arfii..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25369,7 +25339,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Haalata"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -28124,7 +28093,6 @@ msgid "Delete Table"
msgstr "Gabaatee Fili"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
@@ -30170,7 +30138,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30180,7 +30147,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "Mataduree"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -30978,7 +30944,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31439,7 +31404,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31918,7 +31882,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32359,7 +32322,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32783,7 +32745,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32848,7 +32809,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "Meeshaale"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -33329,7 +33289,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/om/reportdesign/messages.po b/source/om/reportdesign/messages.po
index bb3e4b34875..6de3533f9d4 100644
--- a/source/om/reportdesign/messages.po
+++ b/source/om/reportdesign/messages.po
@@ -95,7 +95,6 @@ msgid "User defined Function"
msgstr "Fankishinii Hiika-Fayyadamaa"
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "Lakki"
@@ -107,7 +106,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Eeyyeen"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "Lakki"
@@ -886,7 +884,6 @@ msgid "Section Setup"
msgstr ""
#: backgrounddialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "backgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Duubbee"
@@ -925,7 +922,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "Shooluu"
#: chardialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
@@ -1207,7 +1203,6 @@ msgid "Not present"
msgstr "Ammaa miti"
#: floatingsort.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|keep"
msgid "No"
msgstr "Lakki"
@@ -1301,13 +1296,11 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "Fuula"
#: pagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Duubbee"
diff --git a/source/om/sc/messages.po b/source/om/sc/messages.po
index 24efaddb9fc..5906f1dca20 100644
--- a/source/om/sc/messages.po
+++ b/source/om/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "Kuusdeetaa"
@@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Wardii"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -468,7 +466,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Wardii Eegi"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Wardii hineegin"
@@ -840,7 +837,6 @@ msgstr "Gabatee Miti"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Ida'ama"
@@ -1326,7 +1322,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Wardiilee Haqi"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Wardii Maqaa Jijjiiri"
@@ -2576,7 +2571,6 @@ msgid "General"
msgstr "Waliigala"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -2592,13 +2586,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "Maallaqa"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Aduu"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Yeeroo"
@@ -2620,7 +2612,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -3356,7 +3347,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Barruu dhangii adu'u danda'amu qabuuf lakkoofsa keessoo kenna."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -3434,7 +3424,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "Guyyaa dhumaa"
@@ -3481,7 +3470,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "Guyyaa dhumaa"
@@ -3666,7 +3654,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "Barruu agarsiifameef dhangii galfata yeroo danda'amuutiin lakkoofsa walfaannee kenna."
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -3818,7 +3805,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -3836,7 +3822,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -4742,7 +4727,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Gatii ammaa culkee. Kanfaltiiwwan yeroo yeroonii walfaannee fi maakkii hir'ina gatii irratti hundaa'uudhaan gatii ammaa culkee kan kaawwatii herreega."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "Maakkii"
@@ -4832,7 +4816,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Maakkiiwwan amoortaayizeeshinii dhaabbataadhaaf hamma dhalaa kenna."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "Maakkii"
@@ -4879,7 +4862,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "Maakkii"
@@ -5674,7 +5656,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Iskuweer ruuttii lakkoofsaa kenna."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -5917,7 +5898,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Saayinii lakkoofsaa kenna."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -5948,7 +5928,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Taanjantii lakkoofsaa kenna."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -5979,7 +5958,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Saayinii haayiparboolikii lakkoofsaa kenna."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -6010,7 +5988,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Taanjantii haayiparboolikii lakkoofsaa kenna."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -6365,7 +6342,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Bakka kurnyee lakkoofsaa mura."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -6376,7 +6352,6 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "Lakkoofsa muramu."
#: scfuncs.hrc:1380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
msgstr "Baay'ina"
@@ -6392,7 +6367,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Lakkoofsa sirrina durmurtaawwaatti siiqsa."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -6403,7 +6377,6 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "Lakkoofsa siiqsamu."
#: scfuncs.hrc:1390
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
msgstr "Baay'ina"
@@ -6419,7 +6392,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Lakkoofsa sirrina durmurtaawwaatti ol siiqsa."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -6431,7 +6403,6 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Lakkoofsa ol siiqsamu."
#: scfuncs.hrc:1400
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
msgstr "Baay'ina"
@@ -6447,7 +6418,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Lakkoofsa sirrina durmurtaawwaatti gadi siiqsa."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -6458,7 +6428,6 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Lakkoofsa gadi siiqsamu."
#: scfuncs.hrc:1410
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
msgstr "Baay'ina"
@@ -6718,7 +6687,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -6755,7 +6723,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "Lakkoofsa hiramaa signifikaansii isa dhihootti gadi siiqsa."
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -8254,7 +8221,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Gatiiwwan fankishinii raabsaa kan raabsa baratamoo istaandaardii."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -8721,7 +8687,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -8757,7 +8722,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -8836,7 +8800,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo istaandaardii."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -8852,7 +8815,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo istaandaardii."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -8961,7 +8923,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo loogii."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -8997,7 +8958,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo loogii."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -9316,7 +9276,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Gatiiwwan raabsa gaamaa."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -9383,7 +9342,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Gatii garagaltoo raabsa beettaa."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -9440,7 +9398,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Gatiiwwan raabsa gaamaa."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -9507,7 +9464,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Gatii garagaltoo raabsa beettaa."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -9896,7 +9852,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Gatiiwwan gargaltoo raabsa-t."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -9924,7 +9879,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Gatiiwwan gargaltoo raabsa-t."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -9952,7 +9906,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Gatiiwwan gargaltoo raabsa-t."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -10102,7 +10055,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa F."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -10141,7 +10093,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Gatii garagaltoo raabsa beettaa."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -10180,7 +10131,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Gatii garagaltoo raabsa beettaa."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -10341,7 +10291,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Gatiiwwan garagaltoo CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -10368,7 +10317,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Gatiiwwan garagaltoo CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -12190,7 +12138,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Man'ee foormulaati akkaataa tokko fayyadama."
#: scfuncs.hrc:3463
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Akkaataa"
@@ -12357,7 +12304,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "Arfiilee ASCII fi katakaanaa dalgee-walakkaa dalgee-guutuutti jijjiira."
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12373,7 +12319,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "Arfiilee ASCII fi katakaanaa dalgee-guutuu dalgee-walakkaatti jijjiira."
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12389,7 +12334,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "Arfii jalqabaa diraa barruutiif lakkaddaa lakkoofsaa kenna."
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12431,7 +12375,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Lakkoofsa lakkaddaa arfiitti ykn qubeetti jijjiira."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -12447,7 +12390,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Arfiilee maxxansalaa mara barruu irraa balleessa."
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12463,7 +12405,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "Maalimoota barruu hedduu maalimaa tokkotti walqabsiisa."
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12479,7 +12420,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12515,7 +12455,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12703,7 +12642,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Barruu barbaadamu."
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12740,7 +12678,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Barruu barbaadamu."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12766,7 +12703,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Iddoo duwwaa haftee barruu irraa balleessa."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12782,7 +12718,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Qubee jalqabaa jechoota maraa keessaa qubguddaalessa."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12798,7 +12733,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Barruu qubguddaalessatti jijjiira."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12814,7 +12748,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Barruu qubxiqqaalessatti jijjiira."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12830,7 +12763,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Barruu lakkoofsatti jijjiira."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12846,7 +12778,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Dhangii kennametti hundaa'uudhaan lakkoofsa barruutti jijjiira."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -12934,7 +12865,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Lakkoofsa tuqaa kurnyee fi gargareessaa lakkoofsaa boodaa baay'ina bakkootaa dhaabbataa qabu dhangeessa."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -12970,7 +12900,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Dheerina diraa barruu herreega."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12986,7 +12915,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "Arfii ykn arfiilee jalqabaa barruu kenna."
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12997,7 +12925,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Barruu jechoonni cinaa jalqabaa isaa murteeffaman."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -13013,7 +12940,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "Arfii ykn arfiilee dhumaa kenna."
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13024,7 +12950,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Barruu jechoonni cinaa dhumaa isaa murteeffaman."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -13040,7 +12965,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Diraa barruu cinaa kan barruu kenna."
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13061,7 +12985,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Qubannoo kutaan jechaa irraa murteeffamu."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -13077,7 +13000,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Yeroo lakkoofsa kennameetiif barruu irra deddeebi'a."
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13088,7 +13010,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Barruu irra deebi'amu."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -13104,7 +13025,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Barruu moofaa diraa keessaa barruu haaraadhaan bakka buusa."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13153,7 +13073,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Intiijara poosatiivii barruu sirna lakkoofsaa irraatti beezii ibsametti jijjiira."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -13190,7 +13109,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "Beezii kenname keessatti barruu sirna lakkoofsaa ibsamee intiijara poosatiiviitti jijjiira."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13228,7 +13146,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Gatii jijjiiramu."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13304,7 +13221,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "Arfii lakkaddaatokkee jalqabaa diraa barruu keessaatiif lakkaddaa lakkoofsaa kenna."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13320,7 +13236,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Lakkoofsa lakkaddaa arfii lakkaddaatokkeetti ykn qubeetti jijjiira."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -13398,7 +13313,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "Karaa gitoo biyyaatti hin hundoofneen, barruu lakkoofsatti jijjiira."
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13503,7 +13417,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3950
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -13529,7 +13442,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3959
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -13556,7 +13468,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "Dheerina diraa barruu herreega."
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13573,7 +13484,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Arfii ykn arfiilee dhumaa kenna."
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13584,7 +13494,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Barruu jechoonni cinaa dhumaa isaa murteeffaman."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -13601,7 +13510,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Arfii ykn arfiilee jalqabaa barruu kenna."
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13612,7 +13520,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Barruu jechoonni cinaa jalqabaa isaa murteeffaman."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -13629,7 +13536,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "Diraa barruu cinaa kan barruu kenna."
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13650,7 +13556,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Qubannoo kutaan jechaa irraa murteeffamu."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -13851,7 +13756,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "Arfiilee diraa barruu keessaa diraa barruu birootiin bakka buusa."
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13909,7 +13813,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Barruu barbaadamu."
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13946,7 +13849,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Barruu barbaadamu."
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -14378,7 +14280,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "Haalata Durargii"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Fuulota"
@@ -15099,13 +15000,11 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Olaantoo"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Ida'ama"
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Baay'ina"
@@ -15473,25 +15372,21 @@ msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#: units.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
msgstr "Miiliimeetira"
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
msgstr "Seentiimeetira"
#: units.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Meter"
msgstr "Meetra"
#: units.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kiiloomeetira"
@@ -15507,13 +15402,11 @@ msgid "Foot"
msgstr "Faana"
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "Maayilii"
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "Kutaasa"
@@ -15649,7 +15542,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "Akaakuu"
@@ -15695,7 +15587,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Ulaagaalee"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "OfDhangeessi"
@@ -15706,7 +15597,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Maqaa Jijjiiri"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Dhangii"
@@ -16535,13 +16425,11 @@ msgid "_Consolidation ranges:"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Sum"
msgstr "Ida'ama"
#: consolidatedialog.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count"
msgstr "Baay'ina"
@@ -16563,7 +16451,6 @@ msgid "Min"
msgstr "Gadaantoo"
#: consolidatedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Product"
msgstr "Baay'isuu"
@@ -18014,7 +17901,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Galteewwan Bocquu"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
@@ -18031,7 +17917,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Handaaraalee"
#: formatcellsdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Duubbee"
@@ -18113,7 +17998,6 @@ msgid "All"
msgstr "Mara"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "Kuusdeetaa"
@@ -18166,7 +18050,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Wardii"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -18301,7 +18184,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "Kanaan gurmeessi"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "Gurmeessi"
@@ -18380,7 +18262,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Amaloota Barruu"
@@ -18403,19 +18284,16 @@ msgid "Page"
msgstr "Fuulota"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "Fuulota"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "Aduu"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "Yeeroo"
@@ -18811,7 +18689,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "Iddoo"
@@ -18999,7 +18876,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Haalata Harkisaa"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Galmee"
@@ -19021,7 +18897,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Faayilii"
@@ -19054,7 +18929,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Galumsa"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Galumsa Dabali"
@@ -19719,7 +19593,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "Gargaarsa"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Geessituu"
@@ -19850,7 +19723,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Faayilii"
@@ -19862,7 +19734,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "gabatee muraa"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Akkaataa"
@@ -19894,7 +19765,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Mirga"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -19905,7 +19775,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "Maki"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "Addabaasi"
@@ -19956,7 +19825,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Saagi"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Akkaataa"
@@ -20160,7 +20028,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Aduu"
@@ -20238,7 +20105,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "Fuulota"
@@ -20362,7 +20228,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "Foo'aa"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Dalgee Tarjaa Guutola"
@@ -20380,7 +20245,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "Gatii durtii"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Hojjaa Tarree Guutolaa"
@@ -20450,7 +20314,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Haqi"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "Akkaataa Fuulaa"
@@ -20473,7 +20336,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Handaaraalee"
#: pagetemplatedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Duubbee"
@@ -20504,7 +20366,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
@@ -20554,7 +20415,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Galteewwan Bocquu"
#: paratemplatedialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
@@ -20571,7 +20431,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Handaaraalee"
#: paratemplatedialog.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Duubbee"
@@ -20986,7 +20845,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "- homaa -"
@@ -21014,7 +20872,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "Hangii maxxansaa"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "- homaa -"
@@ -21031,7 +20888,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "- homaa -"
@@ -21507,7 +21363,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "gaafa"
@@ -21664,7 +21519,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: selectdatasource.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
msgstr "Gaafata"
@@ -22144,7 +21998,6 @@ msgid "General"
msgstr "Waliigala"
#: sidebarnumberformat.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -22166,7 +22019,6 @@ msgid "Date "
msgstr "Aduu"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "Yeeroo"
@@ -22188,7 +22040,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -23275,13 +23126,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Dirqalaalee"
#: subtotalgrppage.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Sum"
msgstr "Ida'ama"
#: subtotalgrppage.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count"
msgstr "Baay'ina"
@@ -23303,7 +23152,6 @@ msgid "Min"
msgstr "Gadaantoo"
#: subtotalgrppage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Product"
msgstr "Baay'isuu"
@@ -23636,7 +23484,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "Mul'isi"
@@ -23685,7 +23532,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "Wantoota fakkasaa"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "Mul'isi"
@@ -23696,7 +23542,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Dhoksi"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "Mul'isi"
@@ -23707,7 +23552,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Dhoksi"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "Mul'isi"
@@ -23809,13 +23653,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "Kurnyoota"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Aduu"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Yeeroo"
diff --git a/source/om/scp2/source/ooo.po b/source/om/scp2/source/ooo.po
index d4cf19dd40b..10921ed27e5 100644
--- a/source/om/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/om/scp2/source/ooo.po
@@ -1450,7 +1450,6 @@ msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION keessatti deeggarsa Afaan Eespiraantoo ijaara"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n"
@@ -3875,7 +3874,6 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "Sirna lugaa Aragonese"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
@@ -4171,7 +4169,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "Dikshinaari qubeessa Belarushiyani"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
@@ -4206,7 +4203,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "Dikshinaari qubeessa afaan Bengali"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
@@ -4258,7 +4254,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Sirna lugaa afaan Afrikaa"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4343,7 +4338,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Sirna lugaa afaan Afrikaa"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4564,7 +4558,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Dikshinaari qubeessa afaan Bulgariyaa"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/om/sd/messages.po b/source/om/sd/messages.po
index c5bd020d657..ab944d26c53 100644
--- a/source/om/sd/messages.po
+++ b/source/om/sd/messages.po
@@ -2080,7 +2080,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "Mataduree xiqqaa"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Fuula"
@@ -2381,7 +2380,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Maxxansi"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Galmee"
@@ -3246,7 +3244,6 @@ msgid "Bitmap object"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignmentft"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
@@ -3269,7 +3266,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "Jala Bitaa?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "Gubbaa"
@@ -3727,7 +3723,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Durargii Xiqqaa Mul'isi"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Galmee"
@@ -3793,7 +3788,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Galumsa"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Galumsa Dabali"
@@ -3871,7 +3865,6 @@ msgid "View"
msgstr "Mul'annoo"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "Gabaatee"
@@ -4344,7 +4337,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "Barruu Wiirtawaa"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Geessituu"
@@ -4422,7 +4414,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "gabatee muraa"
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Akkaataa"
@@ -4438,7 +4429,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -4494,7 +4484,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Saagi"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Akkaataa"
@@ -4969,7 +4958,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "Dirqala Calaqqee"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Fakkasa"
@@ -5291,7 +5279,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "Geessituu"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -5394,13 +5381,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Baay'ee guddaa"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Sardala"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Sarjaa"
@@ -5455,7 +5440,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Dalgeessa"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Fakkoo"
@@ -5931,7 +5915,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -5953,7 +5936,6 @@ msgid "Connector"
msgstr "Kornyoo"
#: templatedialog.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
@@ -6009,7 +5991,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "~Bakkatti Deebis"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Rasaasaalee"
@@ -6179,7 +6160,6 @@ msgid "Hori_zontal"
msgstr "Sardala"
#: dlgsnap.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "dlgsnap|label2"
msgid "Type"
msgstr "Akaakuu"
@@ -6217,13 +6197,11 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Fuula"
#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "Duubbee"
@@ -6255,7 +6233,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr ""
#: drawparadialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
@@ -6372,13 +6349,11 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "Rasaasaalee"
@@ -6399,7 +6374,6 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
diff --git a/source/om/sfx2/messages.po b/source/om/sfx2/messages.po
index 0f5c0bdba52..0c47086c232 100644
--- a/source/om/sfx2/messages.po
+++ b/source/om/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "Bani"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Gulaali"
@@ -394,7 +393,6 @@ msgid "Untitled"
msgstr "MoggasDhabdee"
#: strings.hrc:99
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT"
msgid "Standard"
msgstr "Durtii"
@@ -437,7 +435,6 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr ""
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "Keessoo"
@@ -448,19 +445,16 @@ msgid "Application"
msgstr "Fayyadama"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Mul'isi"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "Galmeewwan"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Gulaali"
@@ -492,19 +486,16 @@ msgid "Insert"
msgstr "Saagi"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Dhangi'i"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "Qajojiiwwan"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -520,7 +511,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Calaqqee"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
@@ -536,7 +526,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Deetaa"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "Fankishinoota Addayyaa"
@@ -562,19 +551,16 @@ msgid "Connector"
msgstr "Kornyoo"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "Haaromsi"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Fakkasa"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Too'annoota"
@@ -719,7 +705,6 @@ msgid " (Embedded document)"
msgstr ""
#: strings.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STANDARD"
msgid "Standard"
msgstr "Durtii"
@@ -1481,7 +1466,6 @@ msgid "Date completed"
msgstr "Guyyaa xumurame"
#: dinfdlg.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Department"
msgstr "Kutaa"
@@ -1634,7 +1618,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -1831,7 +1814,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Maqaa"
#: cmisinfopage.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Akaakuu"
@@ -1842,7 +1824,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Gatii"
#: cmisline.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "cmisline|type"
msgid "Type"
msgstr "Akaakuu"
@@ -1870,7 +1851,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Maqaa"
#: custominfopage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Akaakuu"
@@ -2299,7 +2279,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "Gosoota"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "Qajojiiwwan"
@@ -2385,7 +2364,6 @@ msgid "_AutoUpdate"
msgstr ""
#: managestylepage.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|label1"
msgid "Style"
msgstr "Akkaataa"
@@ -2413,7 +2391,6 @@ msgid "Style Name"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "Faayila"
@@ -2877,7 +2854,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Dhoksi"
#: stylecontextmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|show"
msgid "Show"
msgstr "Mul'isi"
@@ -2914,7 +2890,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "Galmeewwan"
@@ -2925,7 +2900,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "Wardii"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "Dhiheessaawwan"
@@ -2942,7 +2916,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "Qajojiiwwan"
diff --git a/source/om/starmath/messages.po b/source/om/starmath/messages.po
index 4ec47a425a0..5667d58cb85 100644
--- a/source/om/starmath/messages.po
+++ b/source/om/starmath/messages.po
@@ -1907,7 +1907,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "Qabeentoota"
#: strings.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
msgid "~Title"
msgstr "Mataduree"
@@ -1948,7 +1947,6 @@ msgid "~Scaling"
msgstr "Safaruu"
#: alignmentdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
diff --git a/source/om/svtools/messages.po b/source/om/svtools/messages.po
index 7258d0eb009..8014f022669 100644
--- a/source/om/svtools/messages.po
+++ b/source/om/svtools/messages.po
@@ -2863,7 +2863,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "Karra"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "Iggitaa:"
diff --git a/source/om/svx/messages.po b/source/om/svx/messages.po
index 0641063bfca..47a7a26edaf 100644
--- a/source/om/svx/messages.po
+++ b/source/om/svx/messages.po
@@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Average"
msgstr "Jidduugaleessa"
#: fmstring.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Count"
msgstr "Baay'ina"
@@ -852,13 +851,11 @@ msgid "Line of text"
msgstr "Barruu irra sarara"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: tabwin.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "Gaafata"
@@ -2012,7 +2009,6 @@ msgid "1 2 1"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "Irra"
@@ -2126,7 +2122,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Maqaa dhumaa"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Mataduree"
@@ -2274,25 +2269,21 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "Tarjaa saagi"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "Sanduuqa Barruu"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Sanduuqa Filannoo"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Sanduuqa Koomboo"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Sanduuqa Tarree"
@@ -2303,31 +2294,26 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Dirree Guyyaa"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Dirree Sa'aati"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Dirree Lakkoofsaa"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "Dirree Maallaqa"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Diree Sarxaa"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Dirree Dhangeeffame"
@@ -2344,25 +2330,21 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Kanaan bakkabuusi"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "Sanduuqa Barruu"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Sanduuqa Filannoo"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Sanduuqa Koomboo"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Sanduuqa Tarree"
@@ -2373,31 +2355,26 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Dirree Guyyaa"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Dirree Sa'aati"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Dirree Lakkoofsaa"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "Dirree Maallaqa"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Diree Sarxaa"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Dirree Dhangeeffame"
@@ -2498,7 +2475,6 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
msgid "Width:"
msgstr "Dalgee:"
@@ -2677,13 +2653,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Kabalamarfataa"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Qabduu Qaanxii"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Kabala Naanna'insaa"
@@ -2847,7 +2821,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Taattoo Yaa'aa"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Balballoota"
@@ -3519,7 +3492,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "Hojiibocquu"
@@ -3612,7 +3584,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "Gaaddidduu Malee"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "Sarjaa"
@@ -4091,7 +4062,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Fili"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rogafree"
@@ -4102,7 +4072,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Luulloo"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Rogdanee"
@@ -4237,7 +4206,6 @@ msgid "_New"
msgstr "Haaraa"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "Unka"
@@ -4317,7 +4285,6 @@ msgid "CountA"
msgstr "CountA"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "Baay'ina"
@@ -4529,7 +4496,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Fili"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rogafree"
@@ -4540,7 +4506,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Luulloo"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Rogdanee"
@@ -5359,25 +5324,21 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Gaabbi: Galfata Deetaa"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "Miiliimeetira"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "Seentiimeetira"
#: rulermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "Meetra"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kiiloomeetira"
@@ -5393,19 +5354,16 @@ msgid "Foot"
msgstr "Faana"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "Maayilii"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Akeeki"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Kutaasa"
@@ -5656,7 +5614,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "Arfakkuu"
@@ -5736,7 +5693,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "Arfakkuu"
@@ -5882,7 +5838,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr "Akkaataa"
@@ -5958,7 +5913,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- none -"
@@ -6001,7 +5955,6 @@ msgid "Round"
msgstr "Sagalee"
#: sidebarline.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Arfakkuu"
@@ -6036,7 +5989,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "Addaan fageenya"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Addaan fageenya"
@@ -6079,7 +6031,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Galumsa"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Galumsa Dabali"
@@ -6143,7 +6094,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "Sardala"
@@ -6160,7 +6110,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "Sarjaa"
@@ -6355,7 +6304,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriirfama"
@@ -9862,7 +9810,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "Gubbaa Bitaa Irraa"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "Sardala"
@@ -9946,7 +9893,6 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr "Boorrajjii"
#: strings.hrc:716
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "Sarjaa"
@@ -10558,13 +10504,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "Sarjaa"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "Sardala"
diff --git a/source/om/sw/messages.po b/source/om/sw/messages.po
index ae1416eb328..1afea3c69a2 100644
--- a/source/om/sw/messages.po
+++ b/source/om/sw/messages.po
@@ -1553,7 +1553,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Maqaa"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -2558,13 +2557,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Tarree haqi"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Man'ee Addabaa"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Man'ee maki"
@@ -3070,7 +3067,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Barreessaa"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Guyyaa"
@@ -3505,7 +3501,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "Galmee Galmeen"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -3623,7 +3618,6 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Fuula"
@@ -3770,7 +3764,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Jefuraa"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Yaadota"
@@ -4007,7 +4000,6 @@ msgid "Note"
msgstr "Yaadannoo"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -4287,7 +4279,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Nagaa"
@@ -4298,7 +4289,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -5658,7 +5648,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "Gurraachaaf Adii"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Saxaatoo Golgolaa'aa"
@@ -5717,13 +5706,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Barruu goodayyaa"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Fuula"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Fakkasa"
@@ -5754,7 +5741,6 @@ msgid "OLE object"
msgstr "Wanta OLE"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Matadureelee"
@@ -6434,7 +6420,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "Dhaabbiilee caancalaa"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -7500,7 +7485,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "~Bakkatti Deebis"
#: bulletsandnumbering.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Rasaasota"
@@ -8344,7 +8328,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "Barruu asirratti adda baasi"
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "Mataduree"
@@ -8801,7 +8784,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Keewwata"
#: endnotepage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Fuula"
@@ -8837,7 +8819,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "Teessoo"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "Kuusa deetaa"
@@ -9213,7 +9194,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "Jijjiiramaa"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "Kuusa deetaa"
@@ -9312,13 +9292,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Barreessaa"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Sa'aatii"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Guyyaa"
@@ -9453,13 +9431,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Barreessaa"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Sa'aatii"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Guyyaa"
@@ -9617,13 +9593,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Barreessaa"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Sa'aatii"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Guyyaa"
@@ -9816,7 +9790,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Keewwata"
#: footnotepage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Fuula"
@@ -9959,7 +9932,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "Galumsoota"
#: formatsectiondialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Duubee"
@@ -10058,7 +10030,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "Hujeeka"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriira"
@@ -10649,7 +10620,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "Wabii"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Ida'ama"
@@ -11161,7 +11131,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "Galumsoota"
#: insertsectiondialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Duubee"
@@ -11700,7 +11669,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RTF"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Barreessaa %PRODUCTNAME"
@@ -11798,7 +11766,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Barreessaa"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Guyyaa"
@@ -12601,7 +12568,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "Sadarkaa gadbuusuu"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Galmee"
@@ -12705,7 +12671,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Fakkasa"
@@ -12726,7 +12691,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Kuusa deetaa"
@@ -12770,7 +12734,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriira"
@@ -12798,7 +12761,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Galumsa"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Galumsa Dabalaa"
@@ -12815,7 +12777,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Galumsa"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Haalata"
@@ -12881,7 +12842,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Sarara"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -12939,7 +12899,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Guddisi"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Ilaalcha"
@@ -13105,7 +13064,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Ilaalcha"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Ilaalcha"
@@ -13746,7 +13704,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "Gurraachaa fi Adii"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "Saxaatoo Golgolaa'aa"
@@ -13959,13 +13916,11 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "gabatee muraa"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Haalata"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
@@ -13987,7 +13942,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Saagi"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Haalata"
@@ -14009,7 +13963,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Gabatee "
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Haalata"
@@ -15520,7 +15473,6 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Fakkoo"
@@ -15703,7 +15655,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "Maamiloo"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Fakkoo"
@@ -16271,7 +16222,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Maqaa Akaakayyuu"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Maqaa akaakayyuu"
@@ -16320,7 +16270,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Maqaa Duraa"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Maqaa akaakayyuu"
@@ -16910,7 +16859,6 @@ msgid "_Preview"
msgstr "Durargii"
#: sidebarpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "Teessuma"
@@ -17465,7 +17413,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Handaaraalee"
#: tableproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "Duubee"
@@ -17602,7 +17549,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "Hiriira"
@@ -17666,7 +17612,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Rasaasota"
@@ -17872,7 +17817,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog8.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "Fuula"
@@ -18074,7 +18018,6 @@ msgid "Document start"
msgstr ""
#: titlepage.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Fuula"
@@ -18167,7 +18110,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Tarjaalee"
#: tocdialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Duubee"
@@ -18255,7 +18197,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "Dhangii"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Lakkoofsa"
@@ -18523,7 +18464,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Gabateewwan"
@@ -18816,7 +18756,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Ilaalcha"
@@ -18870,13 +18809,11 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "Saxaatoo Golgolaa'aa"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
diff --git a/source/om/vcl/messages.po b/source/om/vcl/messages.po
index c3ede1eb8e8..75a2ea633f2 100644
--- a/source/om/vcl/messages.po
+++ b/source/om/vcl/messages.po
@@ -1226,7 +1226,6 @@ msgid "Margin"
msgstr "Mudana"
#: printdialog.ui:1142
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|orientationtxt"
msgid "Orientation"
msgstr "Teessuma"
diff --git a/source/om/wizards/messages.po b/source/om/wizards/messages.po
index 559d592c5f6..64d128d271f 100644
--- a/source/om/wizards/messages.po
+++ b/source/om/wizards/messages.po
@@ -54,19 +54,16 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "Faayiliin '<PATH>' duraan jira.<BR><BR>Faayilii jiru irrabuu barbaadda?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "Eeyyee"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "Maraafuu Eeyyee"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Lakki"
@@ -82,7 +79,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "Xumuri"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< Duuba"
@@ -98,7 +94,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "Gargaarsa"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "Ejjatoo"
@@ -109,7 +104,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Cufi"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "TOLE"
@@ -323,7 +317,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Hojjaa:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Dalga:"
@@ -788,7 +781,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Sararoota"
@@ -1080,7 +1072,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "Mee fidi"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Yaadannoo"
@@ -1126,7 +1117,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Maqaa"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Guyyaa"
@@ -1138,7 +1128,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Yeroo"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Argama"
@@ -1200,7 +1189,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "Mee dubbisi"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Yaadannoo"
diff --git a/source/om/wizards/source/resources.po b/source/om/wizards/source/resources.po
index 213eed5932e..41c66bd29a8 100644
--- a/source/om/wizards/source/resources.po
+++ b/source/om/wizards/source/resources.po
@@ -96,7 +96,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Maraaf Eeyyee"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -163,7 +162,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Cufi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -621,7 +619,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "Dirreewwan akkamitti asxeessuu barbaadda?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_70\n"
@@ -1293,7 +1290,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "Masakaa Gaafataa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -3258,7 +3254,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "Iggitaa:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3789,7 +3784,6 @@ msgid "Street"
msgstr "Karaa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_6\n"
@@ -3814,7 +3808,6 @@ msgid "City"
msgstr "Magaalaa"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
diff --git a/source/or/chart2/messages.po b/source/or/chart2/messages.po
index dd6c1388659..5aaf07d1b61 100644
--- a/source/or/chart2/messages.po
+++ b/source/or/chart2/messages.po
@@ -1501,7 +1501,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "ସ୍ଥାନପାଇବା"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "ଡାହାଣ"
@@ -1752,7 +1751,6 @@ msgid "Below"
msgstr "ତଳେ"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର"
diff --git a/source/or/cui/messages.po b/source/or/cui/messages.po
index d544d9f3194..885e5cde4dd 100644
--- a/source/or/cui/messages.po
+++ b/source/or/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "ସାରାଂଶ"
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
@@ -1832,7 +1831,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "ଜାପାନିଜରେ ଖୋଜୁଅଛି"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "ଏସିଆନ ଲେଆଉଟ"
@@ -1980,7 +1978,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି"
@@ -1992,7 +1989,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME ମାକ୍ରୋସ"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ"
@@ -2587,13 +2583,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
@@ -2900,7 +2894,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ"
@@ -2916,19 +2909,16 @@ msgid "Size:"
msgstr "ଆକାର:"
#: bitmaptabpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "ଓସାର: "
#: bitmaptabpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "ଉଚ୍ଚତା: "
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "ସ୍କେଲ"
@@ -3011,7 +3001,6 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "ପଂକ୍ତି"
@@ -3022,7 +3011,6 @@ msgid "Column"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
@@ -3033,7 +3021,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ଉଦାହରଣ"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
@@ -3491,7 +3478,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦିଗ (_x)"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ"
@@ -3632,7 +3618,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL ଫଣ୍ଟ"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
@@ -3996,13 +3981,11 @@ msgid "New Color"
msgstr "ନୂଆ ରଙ୍ଗ"
#: colorpage.ui:656
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "ନେଳି"
#: colorpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "ଲାଲ"
@@ -4920,7 +4903,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
@@ -5197,7 +5179,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "ପୂର୍ବାବଲୋକନ"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
@@ -5402,7 +5383,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
@@ -5413,7 +5393,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ଉଦାହରଣ"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
@@ -5657,7 +5636,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
@@ -5668,7 +5646,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ଉଦାହରଣ"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
@@ -6643,7 +6620,6 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "ଶ୍ରେଣୀବିଭାଗ"
#: menuassignpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Function"
msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ (_F)"
@@ -6675,7 +6651,6 @@ msgid "Remove item"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ (_F)"
@@ -6686,7 +6661,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର"
#: menuassignpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର"
@@ -6714,7 +6688,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ..."
@@ -8775,13 +8748,11 @@ msgid "Last name"
msgstr "ଶେଷ ନାମ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକଗୁଡିକ"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ନଗର"
@@ -8802,7 +8773,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ"
@@ -8818,13 +8788,11 @@ msgid "Work telephone number"
msgstr "ଅଫିସ ଟେଲିଫୋନ ନମ୍ବର"
#: optuserpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "FAX ନମ୍ବର"
#: optuserpage.ui:415
-#, fuzzy
msgctxt "email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr "ଇମେଲ ଠିକଣା:"
@@ -8850,7 +8818,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr "ପିତାଙ୍କ ନାମ"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକଗୁଡିକ"
@@ -8876,7 +8843,6 @@ msgid "First name"
msgstr "ପ୍ରଥମ ନାମ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକଗୁଡିକ"
@@ -8902,7 +8868,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "ଜିପ/ନଗର (_Z):"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ନଗର"
@@ -8988,7 +8953,6 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "ତାଲିକାରେ ଥିବା ଚିତ୍ର ସଂକେତ (_u)"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ"
@@ -9134,7 +9098,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ"
@@ -9155,7 +9118,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ"
@@ -9759,7 +9721,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "ମନୋନଯନ"
#: patterntabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର"
@@ -9794,7 +9755,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
@@ -9805,7 +9765,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ଉଦାହରଣ"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
@@ -9962,7 +9921,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
@@ -11574,7 +11532,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "ଅକ୍ଷର ସଂଲଗ୍ନକରୁଛି"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
diff --git a/source/or/dbaccess/messages.po b/source/or/dbaccess/messages.po
index f68307128ed..c2c8a4d130b 100644
--- a/source/or/dbaccess/messages.po
+++ b/source/or/dbaccess/messages.po
@@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)"
@@ -3597,7 +3596,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "ମାନଦଣ୍ଡ"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡିକ"
diff --git a/source/or/editeng/messages.po b/source/or/editeng/messages.po
index 0a0e17dfd75..aba2a04d5d3 100644
--- a/source/or/editeng/messages.po
+++ b/source/or/editeng/messages.po
@@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "%x ପରିଚ୍ଛେଦ ଅଟେ"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ"
diff --git a/source/or/extensions/messages.po b/source/or/extensions/messages.po
index 6a4ea399664..a29d28b064f 100644
--- a/source/or/extensions/messages.po
+++ b/source/or/extensions/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "ଟେବୁଲ"
@@ -88,7 +87,6 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "ମୂଲ୍ୟତାଲିକା"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "ଟେବୁଲ"
@@ -122,19 +120,16 @@ msgid "Left"
msgstr "ବାମ"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "ଡାହାଣ"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -235,7 +230,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "ଏକାଧିକ ଅଂଶ"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
@@ -409,7 +403,6 @@ msgid "_top"
msgstr "ଅଟକାନ୍ତୁ (_S)"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -443,7 +436,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
@@ -455,7 +447,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK "
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "ରଦ୍ଦ କର"
@@ -508,7 +499,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (ଉଇଣ୍ଡୋଗୁଡିକ)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -614,7 +604,6 @@ msgid "Below right"
msgstr "ଡାହାଣପାଖର ତଳ"
#: stringarrays.hrc:214
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Centered"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ"
@@ -3302,7 +3291,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ନାମଗୁଡିକ"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "ଟେବୁଲ"
diff --git a/source/or/filter/messages.po b/source/or/filter/messages.po
index 68a5f56b42f..430433e3bc6 100644
--- a/source/or/filter/messages.po
+++ b/source/or/filter/messages.po
@@ -759,7 +759,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "ବାଛନ୍ତୁ..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
diff --git a/source/or/fpicker/messages.po b/source/or/fpicker/messages.po
index 838745cc1c8..e5c492d1731 100644
--- a/source/or/fpicker/messages.po
+++ b/source/or/fpicker/messages.po
@@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files"
msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "ଖୋଲ"
@@ -312,7 +311,6 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "ନୂଆ ଫୋଲଡ଼ର ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "ଫିଲ୍ଟର୍"
diff --git a/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index d5c806c9270..13f302c2c26 100644
--- a/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}ଫାଇଲଗୁଡିକ ଉପୟୋଗହୋଇଛି"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
@@ -2799,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ରଦ୍ଦ କର"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ce67488a227..9e9b8fbe9a9 100644
--- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1231,7 +1231,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1d4035c1ee4..772ed0e9a00 100644
--- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -174,7 +174,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC ଡାଇଲଗ"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1438,7 +1437,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -2896,7 +2894,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "ମାନକ ପାଠ୍ୟ ଗୁଣଗୁଡିକ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3499,7 +3496,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -3537,7 +3533,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -3988,7 +3983,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr "ଆଜିର ତାରିଖ ଲେଖନ୍ତୁ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4139,7 +4133,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4347,7 +4340,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4759,7 +4751,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -7792,7 +7783,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9389,7 +9379,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -9417,7 +9406,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10067,7 +10055,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "ଶୀର୍ଷକ,ଲମ୍ବରୂପ ଟେକ୍ସଟ ,କ୍ଲିପାର୍ଟ"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10240,7 +10227,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ (~G)"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -13287,7 +13273,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13584,7 +13569,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13594,7 +13578,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13631,7 +13614,6 @@ msgid "Across"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13641,7 +13623,6 @@ msgid "Down"
msgstr "ତଳ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -13651,7 +13632,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ଉପର"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -14136,7 +14116,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16344,7 +16323,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16363,7 +16341,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "ଡାହାଣ ପଂକ୍ତିକରଣ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -16657,7 +16634,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
@@ -16910,7 +16886,6 @@ msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
@@ -17454,7 +17429,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "ଚାର୍ଟ (~C)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -18040,7 +18014,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "ଶୌଳୀ ସମ୍ପାଦନ କର..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -19238,7 +19211,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~y)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -21077,7 +21049,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "ସ୍ଟେପ ଉପର"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21223,7 +21194,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "ଯାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -21733,7 +21703,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "ଅବରୋହଣରେ ସଜାଅ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22463,7 +22432,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "ଉପର ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23149,7 +23117,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
@@ -23309,7 +23276,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ (~G)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -24992,7 +24958,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25021,7 +24986,6 @@ msgid "Design"
msgstr "ସଂରଚନା"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25108,7 +25072,6 @@ msgid "Area"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25145,7 +25108,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "ଅବସ୍ଥାନ ଏବଂ ଆକାର"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25155,7 +25117,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25253,7 +25214,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "ଖାଲି"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25347,7 +25307,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25424,7 +25383,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "ଅକ୍ଷ (~x)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25697,7 +25655,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25734,7 +25691,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25771,7 +25727,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25835,7 +25790,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "ସ୍ବଭାବିକ ଦୃଶ୍ଯ (~N)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -30152,7 +30106,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30162,7 +30115,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -30913,7 +30865,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31374,7 +31325,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31853,7 +31803,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32294,7 +32243,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32711,7 +32659,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32842,7 +32789,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33263,7 +33209,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
diff --git a/source/or/reportdesign/messages.po b/source/or/reportdesign/messages.po
index 26b1204494d..9b87eba9e1f 100644
--- a/source/or/reportdesign/messages.po
+++ b/source/or/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -96,7 +95,6 @@ msgid "User defined Function"
msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ"
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "ନାଁ"
@@ -107,7 +105,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "ହଁ"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "ନାଁ"
@@ -143,7 +140,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ବାମ"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "ଡାହାଣ"
@@ -155,7 +151,6 @@ msgid "Block"
msgstr "ଅଂଶ"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର"
diff --git a/source/or/sc/messages.po b/source/or/sc/messages.po
index 1d0d7e3f031..ec1a4325241 100644
--- a/source/or/sc/messages.po
+++ b/source/or/sc/messages.po
@@ -60,13 +60,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡଶୀଟ"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -1253,7 +1251,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ଆମଦାନୀ"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
@@ -1320,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "ସିଟ୍ଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକର"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ସିଟକୁ ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ"
@@ -2531,7 +2527,6 @@ msgid "General"
msgstr "ସାଧାରଣ"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -2553,7 +2548,6 @@ msgid "Date"
msgstr "ତାରିଖ"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ସମଯ"
@@ -2575,7 +2569,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ"
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -3312,7 +3305,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "ଗୋଟିଏ ସମ୍ଭବତ ତାରିଖ ରହିଥିବା ଗୋଟିଏ ଟେଷ୍ଟ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପୂର୍ଣ୍ଣସଂଖା ଫେରାଇଆଣ।"
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -3380,7 +3372,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ତାରିଖ"
@@ -3391,7 +3382,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "ସମାପ୍ତି ତାରିଖ"
@@ -3428,7 +3418,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ତାରିଖ"
@@ -3439,7 +3428,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "ସମାପ୍ତି ତାରିଖ"
@@ -3476,7 +3464,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ତାରିଖ"
@@ -3627,7 +3614,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "ସମ୍ଭବତ ସମଯ ପ୍ରବେଶ ରଚନାରେ ଦେଖାୟାଉଥିବା ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଅନୁକ୍ରମଣୀଯ ସଂଖ୍ଯାଟ ଫେରାଇଆଣ।"
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -3776,7 +3762,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -3794,7 +3779,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -5627,7 +5611,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ବର୍ଗମୂଳ ଫେରାଇ ଆଣନ୍ତୁ।"
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -5869,7 +5852,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ସାଇନ୍ ଫେରାଇ ଆଣନ୍ତୁ।"
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -5900,7 +5882,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ଟାନ୍ ଜେଣ୍ଟ୍ ଫେରାଇ ଆଣନ୍ତୁ।"
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -5931,7 +5912,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ହାଇପର୍ ସାଇନ୍ ଫେରାଇ ଆଣନ୍ତୁ।"
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -5962,7 +5942,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ହାଇପର୍ ବୋଲିକ୍ ଟାନ୍ ଜେଣ୍ଟ୍ ଫେରାଇ ଆଣନ୍ତୁ।"
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -6257,7 +6236,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ ସୂଚୀ। ମୋଟ, ସର୍ବାଧିକ ଆଦି ସଂମ୍ଭବତ କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକର ଗୋଟିଏ ସୂଚୀ ଅଛି କି ?"
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
@@ -6309,7 +6287,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ଦଶାଂଶ ସ୍ଥାନଗୁଡିକୁ କାଟି ଛୋଟକର।"
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -6335,7 +6312,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପୂର୍ବବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା ସଠିକତାରେ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାକୁ ବୁଲାଇ ଆଣ। "
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -6361,7 +6337,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପୂର୍ବବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା ସଠିକତାରେ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାକୁ ଉପରକୁ ବୁଲାଇ ଆଣ। "
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -6387,7 +6362,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପୂର୍ବବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା ସଠିକତାରେ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାକୁ ତଳକୁ ବୁଲାଇ ଆଣ। "
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -6653,7 +6627,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -6690,7 +6663,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "ନିକଟତମ ଗୁରୁତ୍ବର ଗୁଣିତକ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯା ତଳକୁ ବୁଲେଇ ଆଣ।"
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -8188,7 +8160,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଟାଣ୍ଡାଡ୍ ସହଜାତ ବିତରଣ ପାଇଁ ବିତରଣ କର୍ୟ୍ଯର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।"
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -8504,7 +8475,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ ପୋଇସନ୍ ବିତରଣ ଗଣନା କରିବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "ମଧ୍ଯମ"
@@ -8540,7 +8510,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ ପୋଇସନ୍ ବିତରଣ ଗଣନା କରିବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "ମଧ୍ଯମ"
@@ -8657,7 +8626,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ବିପରୀତ ସ୍ବଭାବିକ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।"
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -8668,7 +8636,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "ସମ୍ଭବ୍ଯତା ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁକି ବିପରୀତ ସ୍ବଭାବିକ ବିତରଣର ଗଣନାକରିବାକୁ ହେବ।"
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "ମଧ୍ଯମ"
@@ -8694,7 +8661,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ବିପରୀତ ସ୍ବଭାବିକ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।"
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -8705,7 +8671,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "ସମ୍ଭବ୍ଯତା ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁକି ବିପରୀତ ସ୍ବଭାବିକ ବିତରଣର ଗଣନାକରିବାକୁ ହେବ।"
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "ମଧ୍ଯମ"
@@ -8774,7 +8739,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ବିପରିତ ସ୍ଟାଣ୍ଡାଡ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।"
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -8790,7 +8754,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ବିପରିତ ସ୍ଟାଣ୍ଡାଡ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।"
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -8816,7 +8779,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ ଗଣନାକରିବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "ମଧ୍ଯମ"
@@ -8862,7 +8824,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ ଗଣନାକରିବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "ମଧ୍ଯମ"
@@ -8901,7 +8862,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr " ବିପରୀତ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।"
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -8912,7 +8872,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "ସମ୍ଭବ୍ଯତା ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ କି ବିପରୀତ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ଗଣନାହେବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "ମଧ୍ଯମ"
@@ -8938,7 +8897,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr " ବିପରୀତ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।"
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -8949,7 +8907,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "ସମ୍ଭବ୍ଯତା ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ କି ବିପରୀତ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ଗଣନାହେବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "ମଧ୍ଯମ"
@@ -9258,7 +9215,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।"
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -9325,7 +9281,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "ବିପରୀତ ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।"
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -9382,7 +9337,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।"
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -9449,7 +9403,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "ବିପରୀତ ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।"
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -9838,7 +9791,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "ବିପରିତ ଟି-ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।"
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -9866,7 +9818,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ବିପରିତ ଟି-ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।"
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -9894,7 +9845,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ବିପରିତ ଟି-ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।"
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -10044,7 +9994,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "ବିପରୀତ F ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।"
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -10083,7 +10032,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "ବିପରୀତ ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।"
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -10122,7 +10070,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "ବିପରୀତ ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।"
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -10283,7 +10230,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ ର ର."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -10310,7 +10256,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ ର ର."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -10398,7 +10343,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "ପ୍ରମାଣିତହେବାକୁ ଥିବା ମୂଲ୍ଯ।"
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "ମଧ୍ଯମ"
@@ -11620,7 +11564,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "ପାଠ୍ୟ ପରି ଗୋଟିଏ କୋଷର ରେଫରେନ୍ସ୍ କୁ ଫେରାଇଆଣ।"
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "ଧାଡ଼ି"
@@ -11912,7 +11855,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "ଗୋଟିଏ (ବହୁବିଧ)ପରିସରକୁ ସନ୍ଦର୍ଭ।"
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "ଧାଡ଼ି"
@@ -12298,7 +12240,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "ଓସାର ଏବଂ ଓସାର."
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12314,7 +12255,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "ଓସାର ଏବଂ ଓସାର."
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12330,7 +12270,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁରେ ପ୍ରଥମ ଅକ୍ଷର ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାତ୍ମକ କୋଡ୍ ଫେରାଇଆଣ।"
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12372,7 +12311,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "ଗୋଟିଏ କୋଡ୍ ସଂଖ୍ଯାକୁ ଗୋଟିଏ ମୁଦ୍ରଣ ଅକ୍ଷର କିମ୍ବା ଅକ୍ଷରରେ ରୂପାନ୍ତରକର।"
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -12388,7 +12326,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "ପାଠ୍ୟ ରୁ ସମସ୍ତ ଅମୁଦ୍ରଣ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ ହଟାଅ।"
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12404,7 +12341,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "ବହୁଗୁଡିଏ ପାଠ୍ୟ ଆଇଟମ୍କୁ ଗୋଟିଏରେ ସମ୍ମିଳିତକର।"
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12420,7 +12356,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12456,7 +12391,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12646,7 +12580,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ମିଳିବାକୁଥିବା ପାଠ୍ୟ।"
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12657,7 +12590,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଥିରେକି ଗୋଟିଏ ତଦନ୍ତ ହେବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ "
@@ -12684,7 +12616,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ମିଳିବାକୁଥିବା ପାଠ୍ୟ।"
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12695,7 +12626,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଥିରେକି ଗୋଟିଏ ତଦନ୍ତ ହେବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ "
@@ -12711,7 +12641,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "ପାଠ୍ୟ ଗୁଡିକରୁ ଅଧିକ ଅନ୍ତରଗୁଡିକୁ ହଟାଅ।"
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12727,7 +12656,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "ସମସ୍ତ ଶବ୍ଦଗୁଡିକର ପ୍ରଥମ ଅକ୍ଷରକୁ ବଡକର। "
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12743,7 +12671,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr " ପାଠ୍ୟକୁ ଉପର କେସ୍ ରେ ରୂପାନ୍ତରକର।"
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12759,7 +12686,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr " ପାଠ୍ୟ କୁ ଛୋଟ କେସ୍ ରେ ରୂପାନ୍ତରକର।"
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12775,7 +12701,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "ପାଠ୍ୟକୁ ସଂଖ୍ଯରେ ରୂପାନ୍ତରକର।"
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12791,7 +12716,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "ଦିଆହୋଇଥିବା ଗୋଟିଏ ରଚନା ଅନୁସାରେ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାକୁ ପାଠ୍ୟ ରେ ରୂପାନ୍ତରକର। "
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -12843,7 +12767,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଠାରେକି କେତୋଟି ଅକ୍ଷର ବଦଳାହେବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ "
@@ -12880,7 +12803,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "ହଜାରେ ସେପାରେଟର୍ ଏବଂ ଦଶମିକ ବିନ୍ଦୁ ପରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥିର ସଂଖ୍ଯକ ସ୍ଥାନ ସହିତ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାକୁ ରଚନାକର।"
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -12916,7 +12838,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr " ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁର ଲମ୍ବ ଗଣନାକର।"
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12932,7 +12853,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "ର ପାଠ୍ୟ."
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12943,7 +12863,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ଏହି ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଠାରେକି ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆଶିଂକ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରିବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -12959,7 +12878,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "ର ପାଠ୍ୟ."
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -12970,7 +12888,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ଏହି ପାଠ୍ୟ ୟାହାରକି ଶେଷ ଆଶିଂକ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରିବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -12986,7 +12903,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ର ଗୋଟିଏ ଆଶିଂକ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁକୁ ଫେରାଇଆଣ।"
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13007,7 +12923,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ଅବସ୍ଥା ୟେଉଁଠାରୁକି ଅଂଶ ଶବ୍ଦକୁ ନର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାହେବ।"
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -13023,7 +12938,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "ଦିଆହୋଇଥିବା କେତେ ଥର ଅନୁସାରେ ପାଠ୍ୟ ଟିକୁ ପୁନରାବୃତ୍ତିକର।"
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13034,7 +12948,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "ପୁନରାବୃତ୍ତିହେବାକୁ ଥିବା ପାଠ୍ୟ।"
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -13050,7 +12963,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "ଗୋଟିଏ ରଜ୍ଜୁରେ ପୁରୁଣା ପାଠ୍ୟ ପାଇଁ ନୂଆ ପାଠ୍ୟ ବଦଳାନ୍ତୁ।"
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13099,7 +13011,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପୂର୍ଣ୍ଣସଂଖ୍ଯାକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯା ସିସ୍ଟମ୍ ର ପାଠ୍ୟ ରେ ରୂପାନ୍ତରକର।"
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -13136,7 +13047,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "ଦିଆହୋଇଥିବା ଆଧାରରେ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସଂଖ୍ଯାର ପାଠ୍ୟ କୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପୂର୍ଣ୍ଣସଂଖ୍ଯାରେ ରୂପାନ୍ତରକର।"
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13174,7 +13084,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "ରୂପାନ୍ତର ହେବାକୁଥିବା ମୂଲ୍ଯ।"
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13250,7 +13159,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "ପାଇଁ ପାଠ୍ୟ."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13266,7 +13174,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "ସଂଖ୍ଯା."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -13344,7 +13251,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "ପାଠ୍ୟ ସଂଖ୍ଯା."
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13499,7 +13405,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr " ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁର ଲମ୍ବ ଗଣନାକର।"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13516,7 +13421,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ର ପାଠ୍ୟ."
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13527,7 +13431,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ଏହି ପାଠ୍ୟ ୟାହାରକି ଶେଷ ଆଶିଂକ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରିବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -13544,7 +13447,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ର ପାଠ୍ୟ."
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13555,7 +13457,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ଏହି ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଠାରେକି ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆଶିଂକ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରିବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -13572,7 +13473,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ର ଗୋଟିଏ ଆଶିଂକ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁକୁ ଫେରାଇଆଣ।"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13593,7 +13493,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ଅବସ୍ଥା ୟେଉଁଠାରୁକି ଅଂଶ ଶବ୍ଦକୁ ନର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାହେବ।"
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -13635,7 +13534,6 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4013
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Red"
msgstr "ଲାଲ"
@@ -13656,7 +13554,6 @@ msgid "Value of green"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4017
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Blue"
msgstr "ନେଳି"
@@ -13796,7 +13693,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "ଗୋଟିଏ ଭିନ୍ନ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁ ସହିତ ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁ ମଧ୍ଯରେ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ ବଦଳାଅ।"
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13807,7 +13703,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଠାରେକି କେତୋଟି ଅକ୍ଷର ବଦଳାହେବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ "
@@ -13855,7 +13750,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ମିଳିବାକୁଥିବା ପାଠ୍ୟ।"
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13866,7 +13760,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଥିରେକି ଗୋଟିଏ ତଦନ୍ତ ହେବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ "
@@ -13893,7 +13786,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ମିଳିବାକୁଥିବା ପାଠ୍ୟ।"
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -13904,7 +13796,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଥିରେକି ଗୋଟିଏ ତଦନ୍ତ ହେବାକୁ ଅଛି।"
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ "
@@ -14971,7 +14862,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "ମଧ୍ଯମ"
@@ -15114,7 +15004,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "ମଧ୍ଯମ"
@@ -15281,7 +15170,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "ଲଗାରିଦମିକ"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "ପାୱାର"
@@ -15439,7 +15327,6 @@ msgid "Foot"
msgstr "ଫଣ୍ଟ "
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "ମାଇଲ"
@@ -15631,13 +15518,11 @@ msgid "Parameters"
msgstr "ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକ"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ସଜ୍ଜିକରଣ"
#: autoformattable.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ"
@@ -15928,7 +15813,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ"
@@ -15967,7 +15851,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "ସୂତ୍ରଗୁଡିକ (_F)"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ"
@@ -16006,7 +15889,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "ସୂତ୍ରଗୁଡିକ (_F)"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ"
@@ -16087,7 +15969,6 @@ msgid "between"
msgstr "ମଧ୍ଯରେ"
#: conditionalentry.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not between"
msgstr "ମଧ୍ଯରେ ନାହିଁ"
@@ -16167,7 +16048,6 @@ msgid "Ends with"
msgstr "ଏହା ସହିତ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ"
#: conditionalentry.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Contains"
msgstr "ଧାରଣ କରିଥାଏ"
@@ -16864,7 +16744,6 @@ msgid "Fill:"
msgstr "ପୂରଣ କରନ୍ତୁ"
#: databaroptions.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
@@ -17197,7 +17076,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "ମୂଳଦଲିଲ୍ ର URL କୁ ସ୍ଥାନୀୟ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର କିମ୍ବା ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।"
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ବ୍ରଉଜ..."
@@ -18095,13 +17973,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡଶୀଟ"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -18880,7 +18756,6 @@ msgid "Column"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "ଧାଡ଼ି"
@@ -18971,7 +18846,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1116
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ"
@@ -19002,7 +18876,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "ସଙ୍କେତ"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -19050,7 +18923,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ଛବି"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
@@ -19117,7 +18989,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ପାଦଟିପପ୍ଣୀ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ"
@@ -19340,7 +19211,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
@@ -19407,7 +19277,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ପାଦଟିପପ୍ଣୀ"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ"
@@ -19659,7 +19528,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "ଆରପାର-ପ୍ରସଂଗଗୁଡିକ"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
@@ -19721,7 +19589,6 @@ msgid "Error"
msgstr "ତୃଟି"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ"
@@ -19732,13 +19599,11 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ପାଦଟିପପ୍ଣୀ"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
@@ -19796,19 +19661,16 @@ msgid "Left"
msgstr "ବାମ"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "ଡାହାଣ"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
@@ -19819,7 +19681,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "ମିଶାଇବା"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "ଆଲଗ କର"
@@ -19836,7 +19697,6 @@ msgid "Top"
msgstr "ଉପର"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର"
@@ -19847,7 +19707,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ତଳ"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡଶୀଟ"
@@ -19863,7 +19722,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ଲିଙ୍କଗୁଡିକ"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -19897,13 +19755,11 @@ msgid "Image"
msgstr "ଛବି"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: notebookbar_groups.ui:2108
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "ଅପଟିମାଲ"
@@ -20117,7 +19973,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
@@ -20682,25 +20537,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "ଛାଣକ (_F)"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -21293,7 +21144,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "ଉଚ୍ଚତା:"
@@ -21418,7 +21268,6 @@ msgid "on"
msgstr "ଆରମ୍ଭ"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
@@ -21493,7 +21342,6 @@ msgid "Down"
msgstr "ତଳ"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "ଡାହାଣ"
@@ -22671,13 +22519,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "ମାନକ ଛାଣକ"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -22689,13 +22535,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "ଚାଳକ (_O)"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -22707,13 +22551,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "ଚାଳକ (_O)"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -22725,13 +22567,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "ଚାଳକ (_O)"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -22810,7 +22650,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Contains"
msgstr "ଧାରଣ କରିଥାଏ"
@@ -22868,7 +22707,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Contains"
msgstr "ଧାରଣ କରିଥାଏ"
@@ -22926,7 +22764,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:396
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Contains"
msgstr "ଧାରଣ କରିଥାଏ"
@@ -22984,7 +22821,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Contains"
msgstr "ଧାରଣ କରିଥାଏ"
diff --git a/source/or/scaddins/messages.po b/source/or/scaddins/messages.po
index 55035686440..e525becd1ed 100644
--- a/source/or/scaddins/messages.po
+++ b/source/or/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକର ସମୂହର ମଲ୍ଟିନୋମିନାଲ୍ କୋଏଫିସିଏଣ୍ଟ୍ ଫେରାଇଆଣ"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
diff --git a/source/or/sd/messages.po b/source/or/sd/messages.po
index 4ca86b5165b..63171c6287d 100644
--- a/source/or/sd/messages.po
+++ b/source/or/sd/messages.po
@@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ"
@@ -88,7 +87,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "ପ୍ରକୃତ ରଙ୍ଗ"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "ଧୂସରମାପ"
@@ -2082,7 +2080,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ"
@@ -2099,7 +2096,6 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "ପାଦଟୀକା"
@@ -2115,7 +2111,6 @@ msgid "Date"
msgstr "ତାରିଖ"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -2418,7 +2413,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
@@ -2804,7 +2798,6 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
@@ -3272,7 +3265,6 @@ msgid "Top"
msgstr "ଉପର"
#: dockinganimation.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Centered"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ"
@@ -3289,7 +3281,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ଉପର ଡାହାଣପାଖ ?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ଡାହାଣ"
@@ -3317,7 +3308,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -3545,7 +3535,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "ପ୍ରକୃତ ଆକାର"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ଧୂସରମାପ"
@@ -3556,7 +3545,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "କଳା ଏବଂ ଧଳା"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
@@ -3602,7 +3590,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "ପରେ (_f)"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ "
@@ -3629,7 +3616,6 @@ msgid "Interaction"
msgstr "ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିଯା"
#: interactionpage.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "interactionpage|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ବ୍ରଉଜ..."
@@ -3783,7 +3769,6 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା"
#: notebookbar.ui:961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ"
@@ -3863,7 +3848,6 @@ msgid "View"
msgstr "ଦୃଶ୍ଯ"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "ଟେବୁଲ"
@@ -4326,7 +4310,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ଟେକ୍ସଟ"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍"
@@ -4363,7 +4346,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
@@ -4418,7 +4400,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
@@ -4436,7 +4417,6 @@ msgid "Master"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ (~M)"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "ବିନ୍ଯାସ"
@@ -4503,13 +4483,11 @@ msgid "Image"
msgstr "ଛବି"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: notebookbar_groups.ui:1827
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "ଅପଟିମାଲ"
@@ -4955,7 +4933,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ"
@@ -5270,7 +5247,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
@@ -5375,13 +5351,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "ଅଧିକ ବଡ"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ"
@@ -5431,13 +5405,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "କଡ଼ୁଆ"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ"
@@ -5473,7 +5445,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଦୃଶ୍ଯ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -5516,7 +5487,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ"
@@ -5899,7 +5869,6 @@ msgid "Shadowing"
msgstr "ଛାଯାକରିବା"
#: templatedialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
@@ -5923,7 +5892,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ଇଡେଣ୍ଟଗୁଡିକ ଏବଂ ବ୍ୟବଧାନ"
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
@@ -6217,13 +6185,11 @@ msgid "Page"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା"
#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
@@ -6283,7 +6249,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "ପ୍ରକୃତ ଆକାର"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ଧୂସରମାପ"
@@ -6294,7 +6259,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "କଳା ଏବଂ ଧଳା"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
@@ -6347,7 +6311,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "ଛାଯା"
#: drawprtldialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
@@ -6371,7 +6334,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ଇଡେଣ୍ଟଗୁଡିକ ଏବଂ ବ୍ୟବଧାନ"
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
@@ -6550,7 +6512,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "%1 କୁ ପଲିଗନରେ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
diff --git a/source/or/sfx2/messages.po b/source/or/sfx2/messages.po
index 1ca35dbd64a..ed9c5b408ae 100644
--- a/source/or/sfx2/messages.po
+++ b/source/or/sfx2/messages.po
@@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open"
msgstr "ଖୋଲ"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "ସଂପାଦନ କର"
@@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "Rename"
msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ"
@@ -460,7 +458,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "ଦଲିଲଗୁଡିକ"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "ସଂପାଦନ କର"
@@ -471,7 +468,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
@@ -487,7 +483,6 @@ msgid "Navigate"
msgstr "ନାଭିଗେଟ "
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର"
@@ -503,7 +498,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
@@ -514,13 +508,11 @@ msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ଟେବୁଲ"
@@ -541,7 +533,6 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "ବିଶେଷ କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -557,7 +548,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "ଏକ୍ସପ୍ଲୋରର"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "ସଂୟେଜକ"
@@ -573,7 +563,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
@@ -1641,7 +1630,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
@@ -1664,7 +1652,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "ସ୍ଥିତିକାଳ"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "ନମ୍ବର"
@@ -2638,7 +2625,6 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
msgstr ""
#: saveastemplatedlg.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -2878,7 +2864,6 @@ msgid "Delete..."
msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ..."
#: templatecategorydlg.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "templatecategorydlg|categorylist"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -2984,7 +2969,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "ଘୁଞ୍ଚାଅ"
diff --git a/source/or/starmath/messages.po b/source/or/starmath/messages.po
index f6dfbc6f2e7..6334dab9b07 100644
--- a/source/or/starmath/messages.po
+++ b/source/or/starmath/messages.po
@@ -2034,7 +2034,6 @@ msgid "_Italic"
msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା"
#: fontdialog.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "ଗୁଣଗୁଡିକ"
@@ -2095,7 +2094,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "ଫଣ୍ଟ"
#: fonttypedialog.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର"
@@ -2173,7 +2171,6 @@ msgid "_Numbers"
msgstr "ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକ"
#: fonttypedialog.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
msgid "_Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
@@ -2631,7 +2628,6 @@ msgid "S_ubset:"
msgstr " ସବସେଟ୍"
#: symdefinedialog.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର"
diff --git a/source/or/svl/messages.po b/source/or/svl/messages.po
index b1af33b9a6c..5a4d4f8b3f9 100644
--- a/source/or/svl/messages.po
+++ b/source/or/svl/messages.po
@@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image"
msgstr "ଛବି"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "ଛବି"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "ଛବି"
diff --git a/source/or/svtools/messages.po b/source/or/svtools/messages.po
index 4c5848155ec..8bd642bf777 100644
--- a/source/or/svtools/messages.po
+++ b/source/or/svtools/messages.po
@@ -2557,7 +2557,6 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରଣ"
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ଅପସାରଣ (_D)"
diff --git a/source/or/svx/messages.po b/source/or/svx/messages.po
index 2d813c8c5c4..acacbda2194 100644
--- a/source/or/svx/messages.po
+++ b/source/or/svx/messages.po
@@ -309,7 +309,6 @@ msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର"
@@ -854,7 +853,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟର ରେଖା"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "ଟେବୁଲ"
@@ -1665,7 +1663,6 @@ msgid "Date"
msgstr "ତାରିଖ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ"
@@ -1711,7 +1708,6 @@ msgid "_Default value:"
msgstr "ଡିଫଲଡ ମୂଲ୍ଯ"
#: adddataitemdialog.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|browse"
msgid "_Add..."
msgstr "ମିଶାଅ..."
@@ -1810,7 +1806,6 @@ msgid "_URL:"
msgstr "URL (_U):"
#: addinstancedialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "addinstancedialog|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ବ୍ରଉଜ..."
@@ -1881,7 +1876,6 @@ msgid "Binding e_xpression:"
msgstr "ବନ୍ଧେଇ ପ୍ରକାଶ"
#: addsubmissiondialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|browse"
msgid "_Add..."
msgstr "ମିଶାଅ..."
@@ -2179,7 +2173,6 @@ msgid "Brand name"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର"
@@ -2274,13 +2267,11 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ ବାକ୍ସ"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ୟାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ"
@@ -2337,13 +2328,11 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "ସହିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କର"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ ବାକ୍ସ"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ୟାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ"
@@ -2758,7 +2747,6 @@ msgid "_Instances"
msgstr "ଉଦାହରଣଗୁଡିକ"
#: datanavigator.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instancesadd"
msgid "_Add..."
msgstr "ମିଶାଅ..."
@@ -2780,7 +2768,6 @@ msgid "_Show Details"
msgstr "ପୁଙ୍ଖାନୁପୁଙ୍ଖ ଦେଖାଅ (~S)"
#: datanavigator.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsadd"
msgid "_Add..."
msgstr "ମିଶାଅ..."
@@ -2922,7 +2909,6 @@ msgid "_Horizontal"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ"
#: docking3deffects.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label7"
msgid "_Vertical"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ"
@@ -3045,7 +3031,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D ଛାଯାକରିବା ଆରମ୍ଭ/ଶେଷ"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "ଛାଯା"
@@ -3178,7 +3163,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "କଳା /ଧଳା"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
@@ -3266,7 +3250,6 @@ msgid "_Illumination color"
msgstr "ଉଭ୍ଭାସନ ରଙ୍ଗ"
#: docking3deffects.ui:1751
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "User-defined"
msgstr "ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା"
@@ -3509,7 +3492,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "ବନ୍ଦ"
@@ -3572,7 +3554,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "ଉଦାହରଣଗୁଡିକ"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ"
@@ -4077,7 +4058,6 @@ msgid "Select"
msgstr "ବାଛନ୍ତୁ"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର"
@@ -4501,7 +4481,6 @@ msgid "Select"
msgstr "ବାଛନ୍ତୁ"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର"
@@ -4584,7 +4563,6 @@ msgid "Frame:"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
#: imapdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|textft"
msgid "Text:"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ: "
@@ -4703,7 +4681,6 @@ msgid "Namespaces for Forms"
msgstr ""
#: namespacedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "ମିଶାଅ..."
@@ -4995,7 +4972,6 @@ msgid "New Password"
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
#: presetmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|rename"
msgid "Rename"
msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ"
@@ -5163,7 +5139,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ (_o)"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ"
@@ -5348,7 +5323,6 @@ msgid "Foot"
msgstr "ଫୁଟ"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "ମାଇଲ"
@@ -5599,7 +5573,6 @@ msgid "Axial"
msgstr "ଅକ୍ଷରେଖା ସମ୍ବନ୍ଧୀଯ"
#: sidebararea.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Radial"
msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧବ୍ୟାସ"
@@ -5641,7 +5614,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
@@ -5679,7 +5651,6 @@ msgid "Axial"
msgstr "ଅକ୍ଷରେଖା ସମ୍ବନ୍ଧୀଯ"
#: sidebararea.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧବ୍ୟାସ"
@@ -5720,7 +5691,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
@@ -5781,19 +5751,16 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "ଲାଲ"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "ଲାଲ"
@@ -5809,13 +5776,11 @@ msgid "Green"
msgstr "ସବୁଜ"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "ନେଳି"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "ନେଳି"
@@ -5900,7 +5865,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
@@ -6034,7 +5998,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ"
@@ -6101,7 +6064,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ"
@@ -6286,13 +6248,11 @@ msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "ଅକ୍ଷର"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ଫଣ୍ଟ"
@@ -10494,7 +10454,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ"
@@ -11353,7 +11312,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
diff --git a/source/or/sw/messages.po b/source/or/sw/messages.po
index 42e6a873461..6218464c34f 100644
--- a/source/or/sw/messages.po
+++ b/source/or/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ଶୈଳୀଗୁଡିକ"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ"
@@ -1640,7 +1639,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -2086,7 +2084,6 @@ msgid "Text frame"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
#: strings.hrc:349
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -2498,13 +2495,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଫର୍ମାଟ ଟେବୁଲ"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କର"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କର"
@@ -2525,7 +2520,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "ପଂକ୍ତିକୁ ବିଲୋପ କର"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଅଲଗା କର"
@@ -2714,7 +2708,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କର"
@@ -3195,7 +3188,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକରୁ (~s)"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
@@ -3333,7 +3325,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ଫଙ୍କସନସ୍"
@@ -3345,7 +3336,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "ଲାଗୁକର"
@@ -3447,7 +3437,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "ଅପଡେଟ କର"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "ସଂପାଦନ କର"
@@ -3459,7 +3448,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr " ଲିଙ୍କଗୁଡିକର ସଂପାଦନ କର"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -3489,7 +3477,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
@@ -3501,13 +3488,11 @@ msgid "~Delete"
msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ଚୟନ"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ସୂଚୀଗୁଡିକ"
@@ -3669,7 +3654,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -3878,7 +3862,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "ଅପ୍ରକାଶିତ"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ଇ-ମେଲ୍"
@@ -3991,7 +3974,6 @@ msgid "Month"
msgstr "ମାସ"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ଟିପପ୍ଣୀ"
@@ -4743,7 +4725,6 @@ msgid "Paragraphs"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକ"
#: strings.hrc:887
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -5118,7 +5099,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
#: strings.hrc:986
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -5395,7 +5375,6 @@ msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#: strings.hrc:1047
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ଓସାର:"
@@ -5753,7 +5732,6 @@ msgid "Headings"
msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ଚୟନ"
@@ -6279,7 +6257,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ"
#: strings.hrc:1215
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -7479,7 +7456,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା"
#: bulletsandnumbering.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -7716,7 +7692,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ତଥ୍ଯାଧାର ସ୍ଥାନ:"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -8487,7 +8462,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "ବାଛିବା ଆଇଟମ: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "ସଂପାଦନ କର"
@@ -8705,7 +8679,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ଡେଟାବେସ କ୍ଷେତ୍ର"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -9296,7 +9269,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "ସନ୍ଦର୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (_r)"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "ଚୟନ"
@@ -10439,7 +10411,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "ଫଙ୍କସନସ୍"
@@ -10492,13 +10463,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ପୃଷ୍ଠାସଂକେତଗୁଡିକ"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ"
@@ -11831,7 +11800,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_t)"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "ମୁଦ୍ରଣୀ (_P)"
@@ -12083,7 +12051,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
msgstr "ନାଭିଗେସନ"
@@ -12179,7 +12146,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "ସଂପାଦନ କର"
@@ -12190,7 +12156,6 @@ msgid "Update"
msgstr "ଅପଡେଟ କର"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -12303,13 +12268,11 @@ msgid "File"
msgstr "ଫାଇଲ୍"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ଫଣ୍ଟ "
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ଫଣ୍ଟ "
@@ -12330,7 +12293,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
@@ -12352,7 +12314,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
@@ -12369,7 +12330,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ ହ୍ରାସ କର"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
@@ -12380,13 +12340,11 @@ msgid "Style"
msgstr "ଶୈଳୀ"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
@@ -12455,7 +12413,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -12505,13 +12462,11 @@ msgid "View"
msgstr "ଦୃଶ୍ଯ"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
@@ -12529,7 +12484,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "ଆଧାର"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ"
@@ -12541,13 +12495,11 @@ msgid "Basics"
msgstr "ଆଧାର"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "ଫସଲ"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -12558,7 +12510,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ରେଖା"
#: notebookbar.ui:6572
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
msgid "Area"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର"
@@ -12569,7 +12520,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "ନଙ୍ଗର"
@@ -12622,7 +12572,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -12692,7 +12641,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -13267,13 +13215,11 @@ msgid "_View"
msgstr "ଦୃଶ୍ଯ"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
#: notebookbar_groups.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
msgstr "ଧୂସରମାପ"
@@ -13344,7 +13290,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍"
@@ -13411,13 +13356,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ବଳିଷ୍ଠ ଗୁରୁତ୍ବ"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
@@ -13516,7 +13459,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -13548,7 +13490,6 @@ msgid "Style"
msgstr "ଶୈଳୀ"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
@@ -13565,19 +13506,16 @@ msgid "Lock"
msgstr "ଡକ କରନ୍ତୁ"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: notebookbar_groups.ui:2256
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ"
@@ -13620,13 +13558,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
@@ -14928,7 +14864,6 @@ msgid "Size:"
msgstr "ଆକାର"
#: pageformatpanel.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
msgstr "ଓସାର:"
@@ -14958,13 +14893,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଉଚ୍ଚତା"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "କଡ଼ୁଆ"
@@ -14976,7 +14909,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "ସୀମାନ୍ତ"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -15116,7 +15048,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "ତଳ (_B):"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "ବାମ"
@@ -15146,13 +15077,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "କଡ଼ୁଆ"
@@ -15189,7 +15118,6 @@ msgid "Only left"
msgstr "କେବଳ ବାମ"
#: pagestylespanel.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|numberslabel"
msgid "Number:"
msgstr "ନମ୍ବର:"
@@ -16306,7 +16234,6 @@ msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -16327,7 +16254,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ"
#: sidebarwrap.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ"
@@ -17412,7 +17338,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
@@ -17628,13 +17553,11 @@ msgid "_3:"
msgstr "3 (_3):"
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ସାନରୁ ବଡ କ୍ରମରେ"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "ବଡରୁ ସାନ କ୍ରମରେ"
@@ -18103,7 +18026,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "ଫଣ୍ଟ "
@@ -18114,13 +18036,11 @@ msgid "Angle"
msgstr "କୋଣ"
#: watermarkdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ୱଚ୍ଛତା"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
diff --git a/source/or/wizards/messages.po b/source/or/wizards/messages.po
index d0a8369eedf..f27141c1385 100644
--- a/source/or/wizards/messages.po
+++ b/source/or/wizards/messages.po
@@ -64,13 +64,11 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "ସବୁକୁ ହଁ"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "ନାହିଁ"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "ରଦ୍ଦ କର"
@@ -102,13 +100,11 @@ msgid "Steps"
msgstr "ସ୍ଟେପଗୁଡିକ"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "ଠିକ ଅଛି"
@@ -310,13 +306,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ଉପର ପ୍ରାନ୍ତକୁ ଅନ୍ତର ଦେବା:"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "ଉଚ୍ଚତା:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "ଓସାର:"
@@ -332,7 +326,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ଉପର ପ୍ରାନ୍ତକୁ ଅନ୍ତର ଦେବା:"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "ଉଚ୍ଚତା:"
@@ -363,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତାର ଠିକଣା"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "ପାଦଟୀକା"
@@ -424,7 +416,6 @@ msgid "Please specify last settings"
msgstr "ଦଯାକରି ଶେଷ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କର"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "ବିଷଯ:"
@@ -516,7 +507,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "ପ୍ରେରକ ଏବଂ ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତା"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "ପାଦଟୀକା"
@@ -632,7 +622,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP କୋଡ/ରାଜ୍ଯ/ନଗର:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "ପାଦଟୀକା"
@@ -698,7 +687,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା ଅର୍ନ୍ତଭୁକ୍ତ କର"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "ତାରିଖ"
@@ -880,7 +868,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "ପ୍ରେରକ ଏବଂ ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତା"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "ପାଦଟୀକା"
@@ -966,7 +953,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "ନାମ:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "ସ୍ଥାନ:"
@@ -1062,7 +1048,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "ଦଯାକରି ଆଣ"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ"
@@ -1113,7 +1098,6 @@ msgid "Date"
msgstr "ତାରିଖ"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "ସମୟ"
@@ -1179,7 +1163,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "ଦଯାକରି ପଢ"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ"
@@ -1220,7 +1203,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "ସୁବିଧାଜନକ କର୍ମଚାରୀ"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର"
@@ -1231,13 +1213,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "ହଟାଅ"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "ତଳକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
@@ -1253,7 +1233,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "ସମୟ:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "ସ୍ଥାନ:"
@@ -1279,7 +1258,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "ଦାୟିତ୍ତ୍ୱସମ୍ପନ୍ନ"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "ସମୟ"
@@ -1320,7 +1298,6 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "ସମୟ ସୀମା:"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "ନୀଳ"
@@ -1356,13 +1333,11 @@ msgid "Modern"
msgstr "ଆଧୁନିକ"
#: strings.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "ନାରଙ୍ଗୀ"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "ଲାଲି"
diff --git a/source/or/wizards/source/resources.po b/source/or/wizards/source/resources.po
index c449974ca8d..0ec7c2734fd 100644
--- a/source/or/wizards/source/resources.po
+++ b/source/or/wizards/source/resources.po
@@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "ସବୁକୁ ହଁ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -153,7 +152,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "ସ୍ଟେପଗୁଡିକ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -329,7 +327,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "ଆବର୍ତ୍ତନ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -338,7 +335,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -411,7 +407,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "ରିପୋର୍ଟ ସୃଷ୍ଟି କର"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -420,7 +415,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr " ଆରୋହଣ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -621,7 +615,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "ତୁମେ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକୁ ଲେବଲକରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ କି?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_70\n"
@@ -854,7 +847,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ - ଲାଲି ଏବଂ ନୀଳ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -983,7 +975,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରୁଅଛି"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -2145,7 +2136,6 @@ msgid "Align left"
msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_34\n"
@@ -2926,7 +2916,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "ସମସ୍ତ ଦଲିଲଗୁଡିକ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3796,7 +3785,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Zip/ ପୋଷ୍ଟାଲ କୋଡ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3830,7 +3818,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "ଠିକଣାର ଫର୍ମ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
@@ -3879,7 +3866,6 @@ msgid "E-Mail"
msgstr "ଇ-ମେଲ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_18\n"
@@ -3888,7 +3874,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
diff --git a/source/pa-IN/chart2/messages.po b/source/pa-IN/chart2/messages.po
index d4d43c807a4..a1862544005 100644
--- a/source/pa-IN/chart2/messages.po
+++ b/source/pa-IN/chart2/messages.po
@@ -954,7 +954,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "ਸੈਂਟਰ"
@@ -970,7 +969,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ਉੱਪਰੀ ਖੱਬਾ"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
@@ -991,7 +989,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੱਜਾ"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
@@ -1104,7 +1101,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ"
@@ -1282,7 +1278,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -1459,13 +1454,11 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: paradialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
@@ -1517,13 +1510,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "ਸਬ-ਟਾਇਟਲ"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
@@ -1545,13 +1536,11 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "ਟਿਕਾਓ"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
@@ -1562,7 +1551,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
@@ -1669,13 +1657,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਲਾਈਨਾਂ"
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "ਸਬ-ਟਾਇਟਲ"
@@ -1788,7 +1774,6 @@ msgid "Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "ਸੈਂਟਰ"
@@ -2099,7 +2084,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
@@ -2367,7 +2351,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "ਸੈਂਟਰ"
@@ -2383,7 +2366,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ਉੱਪਰੀ ਖੱਬਾ"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
@@ -2404,7 +2386,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੱਜਾ"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
@@ -2512,7 +2493,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ"
@@ -2742,7 +2722,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -2886,7 +2865,6 @@ msgid "T_ype"
msgstr "ਟਾਈਪ"
#: tp_Scale.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
@@ -2976,7 +2954,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ"
@@ -3148,7 +3125,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
diff --git a/source/pa-IN/cui/messages.po b/source/pa-IN/cui/messages.po
index f6130355b63..80c62815c8d 100644
--- a/source/pa-IN/cui/messages.po
+++ b/source/pa-IN/cui/messages.po
@@ -1755,7 +1755,6 @@ msgid "User Data"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
@@ -1766,7 +1765,6 @@ msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
@@ -1884,7 +1882,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਗਲਤੀ"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
@@ -1924,13 +1921,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "ਮੁਢਲੇ ਫੌਂਟ (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -1988,13 +1983,11 @@ msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -2022,7 +2015,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਇਕਰੋ"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
@@ -2073,7 +2065,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
@@ -2085,7 +2076,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਇਕਰੋ"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
@@ -2101,7 +2091,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
@@ -2113,7 +2102,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME ਗਲਤੀ"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
@@ -2129,7 +2117,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
@@ -2152,7 +2139,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "ਲੋਡ/ਸੰਭਾਲੋ"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
@@ -2633,7 +2619,6 @@ msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
#: areatabpage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ"
@@ -2867,7 +2852,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
@@ -2980,7 +2964,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "ਉਚਾਈ(_H):"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ"
@@ -3068,13 +3051,11 @@ msgid "Row"
msgstr "ਕਤਾਰ"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
@@ -3085,7 +3066,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
@@ -3573,7 +3553,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(_x)"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
@@ -3729,7 +3708,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CLT ਫੋਂਟ"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
@@ -4417,7 +4395,6 @@ msgid "_Height:"
msgstr "ਉਚਾਈ(_H):"
#: croppage.ui:316
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label10"
msgid "Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ"
@@ -4506,7 +4483,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "ਘਟਨਾ"
@@ -5068,7 +5044,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
@@ -5370,7 +5345,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "ਝਲਕ"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
@@ -5485,7 +5459,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "ਸੋਧ(_M)"
#: gradientpage.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ"
@@ -5587,7 +5560,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
@@ -5598,7 +5570,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
@@ -5682,13 +5653,11 @@ msgid "Hanja"
msgstr "ਹਾਂਜਾ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "ਅੱਖਰ ਨਾਲ ਵਟਾਉ (~y)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "ਅੱਖਰ ਨਾਲ ਵਟਾਉ (~y)"
@@ -5864,7 +5833,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
@@ -5875,7 +5843,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
@@ -5980,7 +5947,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "F_or"
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ਘਟਨਾ"
@@ -6056,7 +6022,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "F_or"
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ਘਟਨਾ"
@@ -6121,7 +6086,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "F_or"
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ਘਟਨਾ"
@@ -6220,7 +6184,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "F_or"
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ਘਟਨਾ"
@@ -6954,7 +6917,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
@@ -7019,7 +6981,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ..."
@@ -8360,7 +8321,6 @@ msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:568
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ"
@@ -9180,13 +9140,11 @@ msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "ਪ੍ਰਾਂਤ"
@@ -9197,13 +9155,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "ਪਿੰਨ ਕੋਡ"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -9301,7 +9257,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
@@ -9388,7 +9343,6 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
@@ -9399,7 +9353,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
@@ -9535,7 +9488,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
@@ -9556,7 +9508,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
@@ -9793,7 +9744,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
@@ -10223,7 +10173,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
@@ -10234,7 +10183,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
@@ -10393,7 +10341,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
@@ -10954,7 +10901,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
@@ -11790,7 +11736,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ"
@@ -12104,7 +12049,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "ਬੰਦ ਅੱਖਰ"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/messages.po b/source/pa-IN/dbaccess/messages.po
index 1b8a7c178be..7def9d2f751 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/messages.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/messages.po
@@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ..."
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ(~C)"
@@ -2842,7 +2841,6 @@ msgid "SQL Command"
msgstr "SQL ਕਮਾਂਡ"
#: directsqldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
@@ -2865,7 +2863,6 @@ msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: fielddialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
@@ -4087,7 +4084,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
@@ -4206,13 +4202,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/messages.po b/source/pa-IN/desktop/messages.po
index 1b13d871470..570f7ca5b26 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/messages.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/messages.po
@@ -848,7 +848,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr "ਸਭ ਅੱਪਡੇਟ ਵੇਖੋ(~S)"
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
diff --git a/source/pa-IN/extensions/messages.po b/source/pa-IN/extensions/messages.po
index 63959a4ac90..b22907c49e8 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/messages.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/messages.po
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1514094713.000000\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -37,13 +36,11 @@ msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
@@ -91,7 +88,6 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "ਮੁੱਲ-ਲਿਸਟ"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -120,19 +116,16 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "ਟੇਬਲ-ਖੇਤਰ"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "ਸੈਂਟਰ"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
@@ -237,7 +230,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "ਬਹੁ-ਭਾਗ"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -432,25 +424,21 @@ msgid "Range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "ਮੂਲ"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
@@ -513,13 +501,11 @@ msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: stringarrays.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
@@ -3393,7 +3379,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "ਕਾਲਮ ਨਾਂ"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -3591,7 +3576,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
index 4b4b9f47df0..e612e7eced5 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -978,7 +978,6 @@ msgid "ODF Database"
msgstr "ODF ਡਾਟਾਬੇਸ"
#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n"
"StarOffice XML (Calc)\n"
@@ -1006,7 +1005,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਡਰਾਇੰਗ"
#: StarOffice_XML__Impress_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Impress_.xcu\n"
"StarOffice XML (Impress)\n"
@@ -1025,7 +1023,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਫਾਰਮੂਲਾ"
#: StarOffice_XML__Writer_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Writer_.xcu\n"
"StarOffice XML (Writer)\n"
@@ -1828,7 +1825,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਟੈਕਸਟ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਟੈਂਪਲੇਟ"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
@@ -1838,7 +1834,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n"
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
diff --git a/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 90d449fc4fd..3f866a89b3f 100644
--- a/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2797,7 +2797,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 3427dab56e3..f1c18034d6f 100644
--- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -917,7 +917,6 @@ msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -945,7 +944,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 914e01e5cf1..e3965979cc2 100644
--- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2892,7 +2892,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3494,7 +3493,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -3531,7 +3529,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4132,7 +4129,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4437,7 +4433,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -9382,7 +9377,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -13571,7 +13565,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13581,7 +13574,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13636,7 +13628,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ਉੱਤੇ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13646,7 +13637,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13684,7 +13674,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -16125,7 +16114,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16309,7 +16297,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲਾਇਬਰੇਰੀ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16328,7 +16315,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16347,7 +16333,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17509,7 +17494,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -22418,7 +22402,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22437,7 +22420,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਇਕਸਾਰ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23358,7 +23340,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -25007,7 +24988,6 @@ msgid "Design"
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25140,7 +25120,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25238,7 +25217,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "ਖਾਲੀ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25417,7 +25395,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ਏਰੀਆ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25681,7 +25658,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25718,7 +25694,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25755,7 +25730,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -32808,7 +32782,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "ਟੂਲ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
diff --git a/source/pa-IN/reportdesign/messages.po b/source/pa-IN/reportdesign/messages.po
index 7bbfb484646..1f5d3ea6911 100644
--- a/source/pa-IN/reportdesign/messages.po
+++ b/source/pa-IN/reportdesign/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "ਖੇਤਰ ਜਾਂ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
@@ -123,7 +122,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਵੇਰਵੇ ਨਾਲ"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
@@ -1373,7 +1371,6 @@ msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label3"
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
diff --git a/source/pa-IN/sc/messages.po b/source/pa-IN/sc/messages.po
index bea8ab85eb2..837731c8987 100644
--- a/source/pa-IN/sc/messages.po
+++ b/source/pa-IN/sc/messages.po
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1514095135.000000\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
@@ -63,13 +62,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰਿੱਡਸ਼ੀਟ"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -1251,7 +1248,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ਇੰਪੋਰਟ"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
@@ -2093,7 +2089,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "ਨਾਂ ਪਰਬੰਧ..."
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
@@ -2538,7 +2533,6 @@ msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -2559,7 +2553,6 @@ msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
@@ -2581,7 +2574,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਮੁੱਲ"
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -3316,7 +3308,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮਿਤੀ ਲਈ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -3624,7 +3615,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "ਪਾਠ ਵਾਂਗ ਵਿਖਾਏ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸੰਭਵ ਠੀਕ ਸਮਾਂ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -3758,7 +3748,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "ਮਿਤੀ ਦਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
@@ -3774,7 +3763,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -3792,7 +3780,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -3803,7 +3790,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "ਮਿਤੀ ਦਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
@@ -4602,7 +4588,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ਲਾਭਦਾਇਕ ਉਮਰ ਹੈ। ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
@@ -5612,7 +5597,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "ਇੱਕ ਅੰਕ ਦਾ ਵਰਗਮੂਲ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -5852,7 +5836,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ sin ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -5883,7 +5866,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ tan ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -5914,7 +5896,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਹਾਈਪਰਬੋਲਾ sin ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -5945,7 +5926,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ tangent ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -6205,7 +6185,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਵਿੱਚ ਅਧੀਨ-ਜੋੜ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
@@ -6241,7 +6220,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "ਫੰਕਸਨ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹੈ। ਨਿਸ਼ਾਨ ਕੁੱਲ, ਅਧਿਕ, ਆਦਿ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
@@ -6293,7 +6271,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦੀ ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -6319,7 +6296,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਦਿੱਤੀ ਸੁਧਾਈ ਨਾਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -6345,7 +6321,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਦਿੱਤੀ ਸੁਧਾਈ ਨਾਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -6371,7 +6346,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਦੀ ਸੁਧਾਈ ਨਾਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -6637,7 +6611,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -6658,7 +6631,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "ਅੰਕ, ਜਿਸ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
@@ -6675,7 +6647,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "ਅੰਕ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਤੱਕ ਘਟਾ ਦਿਓ।"
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -8167,7 +8138,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਵੰਡ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦਾ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -8422,7 +8392,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "ਟਰਾਇਲ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -8459,7 +8428,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "ਟਰਾਇਲ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2234
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -8636,7 +8604,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ਉਲਟ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -8672,7 +8639,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ਉਲਟ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -8751,7 +8717,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ਉਲਟ ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -8767,7 +8732,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ਉਲਟ ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -8876,7 +8840,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਉਲਟ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -8912,7 +8875,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਉਲਟ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -9029,7 +8991,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲ਼ਈ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2430
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -9075,7 +9036,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲ਼ਈ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2444
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -9122,7 +9082,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਨੂੰ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2458
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -9158,7 +9117,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਨੂੰ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2470
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -9229,7 +9187,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -9240,7 +9197,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਪਤਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2508
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -9296,7 +9252,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -9307,7 +9262,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2526
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -9353,7 +9307,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -9364,7 +9317,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਪਤਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2542
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -9420,7 +9372,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -9431,7 +9382,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2560
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -9704,7 +9654,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T ਵੰਡ ਵਿੱਚ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
@@ -9808,7 +9757,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "ਉਲਟ t-ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -9836,7 +9784,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ਉਲਟ t-ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -9864,7 +9811,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ਉਲਟ t-ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -10014,7 +9960,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "ਉਲਟ F ਵੰਡ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -10053,7 +9998,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -10092,7 +10036,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -10253,7 +10196,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) ਦਾ ਉੱਲਟ ਮੁੱਲ"
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -10280,7 +10222,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) ਦਾ ਉੱਲਟ ਮੁੱਲ"
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -10448,7 +10389,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ (1 ਐਲਫਾ) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2905
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -10486,7 +10426,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ (1 ਐਲਫਾ) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2917
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -10524,7 +10463,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ (1 ਐਲਫਾ) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:2929
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -10759,7 +10697,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
@@ -10807,7 +10744,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
@@ -11605,7 +11541,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "ਸੈੱਲ ਦਾ ਕਤਾਰ ਅੰਕ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
@@ -11897,7 +11832,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
@@ -12178,7 +12112,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "ਸੀਮਾ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
@@ -12272,7 +12205,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "ਅੱਧੀ ਚੌੜਾਈ ASCII ਅਤੇ ਕਾਟਾਕਾਨਾ ਅੱਖਰੇ ਪੂਰੀ-ਚੌੜਾਈ ਲਈ ਬਦਲੋ।"
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12288,7 +12220,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "ਪੂਰੀ-ਚੌੜਾਈ ASCII ਅਤੇ ਕਾਟਾਕਾਨਾ ਅੱਖਰੇ ਅੱਧੀ-ਚੌੜਾਈ ਲਈ ਬਦਲੋ।"
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12304,7 +12235,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇ ਅੱਖਰ ਲਈ ਅੰਕ ਕੋਡ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12345,7 +12275,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "ਕੋਡ ਅੰਕ ਨੂੰ ਅੱਖਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -12361,7 +12290,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "ਪਾਠ ਤੋਂ ਸਭ ਨਾ-ਛਪਣਯੋਗ ਅੱਖਰ ਹਟਾਓ।"
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12377,7 +12305,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "ਕਈ ਪਾਠ ਇਕਾਈਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਜੋੜਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12393,7 +12320,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12429,7 +12355,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12616,7 +12541,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12627,7 +12551,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -12654,7 +12577,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12665,7 +12587,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -12681,7 +12602,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "ਪਾਠ ਵਿੱਚੋਂ ਵਾਧੂ ਪਾਠ ਹਟਾਓ।"
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12697,7 +12617,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "ਸਭ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਖਰ ਵੱਡਾ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12713,7 +12632,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12729,7 +12647,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਛੋਟੇ ਆਕਾਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12745,7 +12662,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12761,7 +12677,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਪਾਠ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -12812,7 +12727,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਅੱਖਰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -12850,7 +12764,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦਸ਼ਮਲਵ ਬਿੰਦੂ ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਥਾਂ ਨਿਸ਼ਚਤ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -12886,7 +12799,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਗਣਨਾ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12902,7 +12814,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12913,7 +12824,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਥੋ ਕਿ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।"
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -12929,7 +12839,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰਮ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12940,7 +12849,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅੰਤਮ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।"
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -12956,7 +12864,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਅਧੂਰੀ ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -12967,7 +12874,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
@@ -12978,7 +12884,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ਸਥਿਤੀ, ਜਿਥੋਂ ਕਿ ਅਧੂਰਾ ਸ਼ਬਦ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -12994,7 +12899,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਰ ਵਾਰ ਦੁਹਰਾਓ।"
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13005,7 +12909,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "ਦੁਹਰਾਉਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -13021,7 +12924,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪੁਰਾਣੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਪਾਠ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13070,7 +12972,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਅਧਾਰ ਤੇ ਅੰਕ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਨੂੰ ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -13107,7 +13008,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਅਧਾਰ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਅੰਕ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਇੱਕ ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13144,7 +13044,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13220,7 +13119,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇਂ ਯੂਨੀਕੋਡ ਅੱਖਰ ਲਈ ਗਿਣਤੀ ਕੋਡ ਦਿਓ।"
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13236,7 +13134,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "ਇੱਕ ਕੋਡ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਯੂਨੀਕੋਡ ਕਰੈਕਟਰ ਜਾਂ ਅੱਖਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।"
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -13313,7 +13210,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਨੰਬਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ, ਲੋਕਲ-ਗ਼ੈਰ-ਨਿਰਭਰਤਾ ਢੰਗ ਵਿੱਚ।"
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13469,7 +13365,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਗਣਨਾ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13486,7 +13381,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰਮ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13497,7 +13391,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅੰਤਮ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।"
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -13514,7 +13407,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13525,7 +13417,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਥੋ ਕਿ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।"
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -13542,7 +13433,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਅਧੂਰੀ ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13553,7 +13443,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
@@ -13564,7 +13453,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ਸਥਿਤੀ, ਜਿਥੋਂ ਕਿ ਅਧੂਰਾ ਸ਼ਬਦ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -13764,7 +13652,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ, ਵੱਖਰੀ ਪਾਠ ਸਤਰ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13775,7 +13662,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਅੱਖਰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -13824,7 +13710,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13835,7 +13720,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -13862,7 +13746,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -13873,7 +13756,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -14287,7 +14169,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(ਝਲਕ ਮੋਡ)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
@@ -14946,7 +14827,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
@@ -15181,7 +15061,6 @@ msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
@@ -15545,7 +15424,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
@@ -15876,7 +15754,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
@@ -15914,7 +15791,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(_F)"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
@@ -15952,7 +15828,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(_F)"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
@@ -16866,7 +16741,6 @@ msgid "Data Field"
msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ"
#: datafielddialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|label1"
msgid "Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
@@ -17043,7 +16917,6 @@ msgid "items"
msgstr "ਆਈਟਮ(m)"
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
@@ -17976,7 +17849,6 @@ msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
@@ -18023,13 +17895,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰਿੱਡਸ਼ੀਟ"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -18090,7 +17960,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
@@ -18145,7 +18014,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
@@ -18807,7 +18675,6 @@ msgid "Row:"
msgstr "ਕਤਾਰ"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
@@ -18823,7 +18690,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
@@ -18909,7 +18775,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਵਧਾਓ"
@@ -18936,7 +18801,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
@@ -18983,7 +18847,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
@@ -19052,7 +18915,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "ਨੋਟ"
@@ -19275,7 +19137,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
@@ -19344,7 +19205,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "ਨੋਟ"
@@ -19598,7 +19458,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "ਕਰਾਂਸ-ਰੈਫਰੈਂਸ"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
@@ -19661,7 +19520,6 @@ msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "ਨੋਟ"
@@ -19678,7 +19536,6 @@ msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
@@ -19716,7 +19573,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
@@ -19750,7 +19606,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
@@ -19772,7 +19627,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
@@ -19789,7 +19643,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰਿੱਡਸ਼ੀਟ"
@@ -19806,13 +19659,11 @@ msgid "Links"
msgstr "ਲਿੰਕ(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
@@ -20059,7 +19910,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
@@ -20309,7 +20159,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(_D)"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ੈਲੀ"
@@ -21985,7 +21834,6 @@ msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
#: sidebarnumberformat.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
@@ -22446,7 +22294,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
@@ -23204,7 +23051,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
@@ -23448,7 +23294,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "ਰੰਗ(_C)"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
@@ -23498,7 +23343,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ(_D)"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
@@ -23509,7 +23353,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
@@ -23520,7 +23363,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
diff --git a/source/pa-IN/scaddins/messages.po b/source/pa-IN/scaddins/messages.po
index d747c61264f..b9edafd3c61 100644
--- a/source/pa-IN/scaddins/messages.po
+++ b/source/pa-IN/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "ਸੈੱਟ ਅੰਕ ਦਾਂ ਬਹੁ-ਅੰਸ਼ੀ ਗੁਣਾਂਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po b/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
index 233d6306b0e..fcd2acaa96b 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
@@ -4428,7 +4428,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/messages.po b/source/pa-IN/sd/messages.po
index 4b1aedb21e0..edfdb88e49b 100644
--- a/source/pa-IN/sd/messages.po
+++ b/source/pa-IN/sd/messages.po
@@ -91,7 +91,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "ਅਸਲੀ ਰੰਗ"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
@@ -2062,7 +2061,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
@@ -2074,13 +2072,11 @@ msgid "Outliner"
msgstr "ਢਾਂਚਾ"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ਸਬ-ਟਾਈਟਲ"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
@@ -2108,7 +2104,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈੱਡਰ"
@@ -2809,7 +2804,6 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
@@ -3260,7 +3254,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ਕੀ ਉੱਤੇ ਖੱਬਾ?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
@@ -3272,7 +3265,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "ਕੀ ਹੇਠਾਂ ਸੱਜਾ?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
@@ -3295,7 +3287,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ਕੀ ਉੱਤੇ ਸੱਜਾ?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
@@ -3550,7 +3541,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
@@ -3586,7 +3576,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "ਦੁਹਰਾਈਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ"
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
@@ -3607,7 +3596,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "ਬਾਅਦ"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -3789,7 +3777,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਵਧਾਓ"
@@ -3866,7 +3853,6 @@ msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -4332,7 +4318,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ ਟੈਕਸਟ"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ"
@@ -4371,7 +4356,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
@@ -4427,7 +4411,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
@@ -4629,7 +4612,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
@@ -5280,7 +5262,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
@@ -5383,13 +5364,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "ਵਾਧੂ ਵੱਡਾ"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ"
@@ -5439,7 +5418,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ਭੂ-ਦਰਿਸ਼"
@@ -5926,7 +5904,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
@@ -6212,7 +6189,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
@@ -6280,7 +6256,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
@@ -6316,7 +6291,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "ਦੁਹਰਾਏ ਸਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ"
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
@@ -6364,7 +6338,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
@@ -6542,7 +6515,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ ਲਈ ਤਬਦੀਲ"
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/messages.po b/source/pa-IN/sfx2/messages.po
index 42a520e30c0..3b9321de683 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/messages.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/messages.po
@@ -442,7 +442,6 @@ msgid "Internal"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
@@ -468,7 +467,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
@@ -484,13 +482,11 @@ msgid "Navigate"
msgstr "ਏਧਰ-ਓਧਰ"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
@@ -501,7 +497,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
@@ -517,7 +512,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -1550,7 +1544,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "ਤੱਥ"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "ਦਫ਼ਤਰ"
@@ -1629,7 +1622,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
@@ -2834,7 +2826,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
@@ -2867,7 +2858,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
#: stylecontextmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|show"
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
@@ -2913,7 +2903,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "ਸਾਰਣੀਆਂ"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
diff --git a/source/pa-IN/starmath/messages.po b/source/pa-IN/starmath/messages.po
index 714fac882fa..23668de11f3 100644
--- a/source/pa-IN/starmath/messages.po
+++ b/source/pa-IN/starmath/messages.po
@@ -1916,7 +1916,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/messages.po b/source/pa-IN/svtools/messages.po
index cbc19776d29..e9c66cf2a80 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/messages.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/messages.po
@@ -4461,25 +4461,21 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਡਰਾਇੰਗ"
#: strings.hrc:340
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਸਪਰੈੱਡ ਸ਼ੀਟ "
#: strings.hrc:341
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: strings.hrc:343
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
diff --git a/source/pa-IN/svx/messages.po b/source/pa-IN/svx/messages.po
index 47b68a982c9..6e9283317e7 100644
--- a/source/pa-IN/svx/messages.po
+++ b/source/pa-IN/svx/messages.po
@@ -853,7 +853,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -1613,13 +1612,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -1653,7 +1650,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(~s)"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
@@ -2115,7 +2111,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
@@ -2265,31 +2260,26 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "ਪਾਠ ਬਕਸਾ"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ਚੈੱਕ ਬਕਸਾ"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "ਲਟਕਦਾ ਬਕਸਾ"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "ਲਿਸਟ ਬਕਸਾ"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ"
@@ -2300,7 +2290,6 @@ msgid "Time Field"
msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ਅੰਕ ਖੇਤਰ"
@@ -2316,7 +2305,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ"
@@ -2333,31 +2321,26 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(_p)"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "ਪਾਠ ਬਕਸਾ"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ਚੈੱਕ ਬਕਸਾ"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "ਲਟਕਦਾ ਬਕਸਾ"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "ਲਿਸਟ ਬਕਸਾ"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ"
@@ -2368,7 +2351,6 @@ msgid "Time Field"
msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ਅੰਕ ਖੇਤਰ"
@@ -2384,7 +2366,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ"
@@ -2670,7 +2651,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਟਨ"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੱਟੀ"
@@ -2812,7 +2792,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "ਸੰਕੇਤ"
@@ -2828,7 +2807,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "ਚੁਣੌਤੀ"
@@ -3589,7 +3567,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "ਛਾਂ ਨਹੀਂ"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
@@ -4173,7 +4150,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "ਆਈਟਮ ਸ਼ਾਮਲ"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "ਐਲੀਮੈਟ ਸ਼ਾਮਲ"
@@ -4222,7 +4198,6 @@ msgid "Form"
msgstr "ਫਾਰਮ"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਓਹਲੇ"
@@ -5257,7 +5232,6 @@ msgid "Action"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -5333,7 +5307,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "ਮੀਲ"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "ਪੁਆਇੰਟ"
@@ -5966,7 +5939,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "ਸੰਨ੍ਹ"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ਸੰਨ੍ਹ"
@@ -6009,7 +5981,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਵਧਾਓ"
@@ -6088,7 +6059,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
@@ -6255,7 +6225,6 @@ msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
@@ -6272,7 +6241,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -6288,7 +6256,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
@@ -6372,7 +6339,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "ਆਈਟਮ ਸ਼ਾਮਲ"
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "ਐਲੀਮੈਟ ਸ਼ਾਮਲ"
@@ -6404,7 +6370,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "ਪੂਰਾ ਸਫ਼ਾ"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਚੌੜਾਈ"
@@ -10451,7 +10416,6 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
@@ -11322,7 +11286,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
diff --git a/source/pa-IN/sw/messages.po b/source/pa-IN/sw/messages.po
index 58895040948..3c8fbc47076 100644
--- a/source/pa-IN/sw/messages.po
+++ b/source/pa-IN/sw/messages.po
@@ -1512,7 +1512,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
@@ -2496,7 +2495,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
@@ -2705,7 +2703,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
@@ -3116,7 +3113,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -3448,7 +3444,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
@@ -3488,7 +3483,6 @@ msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
@@ -3595,13 +3589,11 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
@@ -3741,7 +3733,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
@@ -3865,7 +3856,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ"
@@ -3907,7 +3897,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "ਛੋਟਾ ਨਾਂ"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
@@ -3976,13 +3965,11 @@ msgid "Month"
msgstr "ਮਹੀਨਾ"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ਨੋਟ"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
@@ -4261,7 +4248,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "ਹਾਲਤ"
@@ -5163,7 +5149,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
@@ -5326,7 +5311,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਤੋਂ"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
@@ -5676,7 +5660,6 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -5687,7 +5670,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
@@ -5714,7 +5696,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
@@ -5730,7 +5711,6 @@ msgid "Headings"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
@@ -6490,13 +6470,11 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਕੇਂਦਰੀ(~C)"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਉੱਤੇ"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
@@ -7565,7 +7543,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
@@ -7722,7 +7699,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
@@ -8114,7 +8090,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
@@ -8749,7 +8724,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
@@ -8765,7 +8739,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
@@ -8845,7 +8818,6 @@ msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ"
@@ -9115,7 +9087,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "ਮੁੱਲ"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
@@ -9212,7 +9183,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
@@ -9349,7 +9319,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
@@ -9404,7 +9373,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
@@ -9510,7 +9478,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
@@ -10656,7 +10623,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
@@ -12388,7 +12354,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
@@ -12447,7 +12412,6 @@ msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
@@ -12542,7 +12506,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
@@ -12569,7 +12532,6 @@ msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
@@ -12585,7 +12547,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
@@ -12602,7 +12563,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
@@ -12613,7 +12573,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ਟੇਢ ਵਧਾਓ"
@@ -12630,7 +12589,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
@@ -12710,7 +12668,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
@@ -12768,7 +12725,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -12780,7 +12736,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "ਆਧਾਰ"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
@@ -12802,7 +12757,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
@@ -12872,7 +12826,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
@@ -12930,7 +12883,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
@@ -13539,7 +13491,6 @@ msgid "_View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
@@ -13616,7 +13567,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
@@ -13691,7 +13641,6 @@ msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
@@ -13766,7 +13715,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
@@ -13789,13 +13737,11 @@ msgid "Shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
@@ -13811,13 +13757,11 @@ msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#: notebookbar_groups.ui:2002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
@@ -15190,13 +15134,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
@@ -15220,13 +15162,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
@@ -15249,7 +15189,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
@@ -15307,7 +15246,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ਲੈਂਡਸਕੇਪ"
@@ -15361,7 +15299,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
@@ -15373,7 +15310,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
@@ -15480,7 +15416,6 @@ msgid "O_uter"
msgstr "ਬਾਹਰੀ"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
@@ -15491,7 +15426,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "ਲੈਂਡਸਕੇਪ"
@@ -15570,19 +15504,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
@@ -15625,7 +15556,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਲਾਕ ਬੰਦ"
@@ -16085,7 +16015,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
@@ -16773,7 +16702,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
@@ -17460,7 +17388,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਲਾਕ ਬੰਦ"
@@ -17579,7 +17506,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
@@ -17830,13 +17756,11 @@ msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
@@ -17910,7 +17834,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ"
@@ -17947,7 +17870,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
@@ -18067,7 +17989,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
@@ -18225,7 +18146,6 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
diff --git a/source/pa-IN/vcl/messages.po b/source/pa-IN/vcl/messages.po
index e4c385008a7..7eb3560eaad 100644
--- a/source/pa-IN/vcl/messages.po
+++ b/source/pa-IN/vcl/messages.po
@@ -658,7 +658,6 @@ msgid "<ignore>"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ(i)"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "ਸੋਧ:"
diff --git a/source/pa-IN/wizards/messages.po b/source/pa-IN/wizards/messages.po
index 2a8f2d1c326..f318b7d0b26 100644
--- a/source/pa-IN/wizards/messages.po
+++ b/source/pa-IN/wizards/messages.po
@@ -96,7 +96,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~h)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "ਸਟੈਪ"
@@ -107,7 +106,6 @@ msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
@@ -435,7 +433,6 @@ msgid "Modern"
msgstr ""
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "ਦਫ਼ਤਰ"
@@ -768,7 +765,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
@@ -1054,7 +1050,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "ਲਿਆਓ ਜੀ"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟਿਸ"
@@ -1095,7 +1090,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
@@ -1106,7 +1100,6 @@ msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "ਟਾਈਮ"
@@ -1172,7 +1165,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "ਪੜ੍ਹੋ ਜੀ"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟਿਸ"
@@ -1213,7 +1205,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "ਅਮਲਾ ਸਹੂਲਤ"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
@@ -1269,7 +1260,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "ਟਾਈਮ"
diff --git a/source/pa-IN/wizards/source/resources.po b/source/pa-IN/wizards/source/resources.po
index a2dd846dfd1..b60f38e4e0f 100644
--- a/source/pa-IN/wizards/source/resources.po
+++ b/source/pa-IN/wizards/source/resources.po
@@ -161,7 +161,6 @@ msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -417,7 +416,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -851,7 +849,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -980,7 +977,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -3256,7 +3252,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3795,7 +3790,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "ਜ਼ਿੱਪ/ਡਾਕ ਕੋਡ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3887,7 +3881,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
diff --git a/source/pl/avmedia/messages.po b/source/pl/avmedia/messages.po
index db52e70cbc0..d1f5534f036 100644
--- a/source/pl/avmedia/messages.po
+++ b/source/pl/avmedia/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled"
msgstr "Wyskalowany"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Tom"
diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po
index fdeea41f48f..4ac2fbd58c2 100644
--- a/source/pl/cui/messages.po
+++ b/source/pl/cui/messages.po
@@ -1744,7 +1744,6 @@ msgid "View"
msgstr "Widok"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Drukowanie"
@@ -1790,7 +1789,6 @@ msgid "Basic IDE"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "Aktualizacja online"
@@ -1801,7 +1799,6 @@ msgid "OpenCL"
msgstr "OpenCL"
#: treeopt.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Language Settings"
msgstr "Ustawienia języka"
@@ -1842,7 +1839,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "Serwer proxy"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
@@ -1888,7 +1884,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Czcionki podstawowe (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Drukowanie"
@@ -1909,7 +1904,6 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Porównanie"
#: treeopt.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "Zgodność"
@@ -1945,7 +1939,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Siatka"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Drukowanie"
@@ -1971,7 +1964,6 @@ msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: treeopt.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
@@ -2012,7 +2004,6 @@ msgid "Changes"
msgstr "Zmiany"
#: treeopt.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "Zgodność"
@@ -2023,7 +2014,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Siatka"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Drukowanie"
@@ -2049,7 +2039,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Siatka"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Drukowanie"
@@ -2075,13 +2064,11 @@ msgid "Grid"
msgstr "Siatka"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Drukowanie"
#: treeopt.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "Wykresy"
@@ -4086,7 +4073,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "_Tekst"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "W_staw"
@@ -6599,7 +6585,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Funkcja"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "W_staw"
@@ -8686,7 +8671,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Inicjały"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Miejscowość"
@@ -8805,7 +8789,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "Kod poc_ztowy/miejscowość:"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Miejscowość"
@@ -9278,7 +9261,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Początek"
@@ -10560,7 +10542,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "Znaki specjalne"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "W_staw"
@@ -11532,7 +11513,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "Zmienne:"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "Zmienne"
diff --git a/source/pl/editeng/messages.po b/source/pl/editeng/messages.po
index 17c66d4dbea..58e0a2f5594 100644
--- a/source/pl/editeng/messages.po
+++ b/source/pl/editeng/messages.po
@@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Akapit jest %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatycznie"
diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 21ada530364..913d3d24974 100644
--- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -20795,7 +20795,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Przekrocz"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
diff --git a/source/pl/sc/messages.po b/source/pl/sc/messages.po
index af13426b852..b70d7fc2689 100644
--- a/source/pl/sc/messages.po
+++ b/source/pl/sc/messages.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Finanse"
#: compiler.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
msgstr "Informacja"
@@ -4596,7 +4595,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Liczba okresów, po których środek trwały ulega amortyzacji."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Początek"
@@ -5604,7 +5602,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Zwraca wartość pierwiastka kwadratowego z liczby."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -5844,7 +5841,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Zwraca sinus liczby."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -5875,7 +5871,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Zwraca tangens liczby."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -5906,7 +5901,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Zwraca sinus hiperboliczny liczby."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -5937,7 +5931,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Zwraca tangens hiperboliczny liczby."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -6282,7 +6275,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Obcina miejsca po przecinku."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -6293,7 +6285,6 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "Liczba, której miejsca po przecinku zostaną obcięte."
#: scfuncs.hrc:1380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
msgstr "Zlicz"
@@ -6309,7 +6300,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Zaokrągla liczbę z określoną dokładnością."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -6320,7 +6310,6 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "Liczba do zaokrąglenia."
#: scfuncs.hrc:1390
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
msgstr "Zlicz"
@@ -6336,7 +6325,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Zaokrągla liczbę w górę z określoną dokładnością."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -6347,7 +6335,6 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Liczba do zaokrąglenia."
#: scfuncs.hrc:1400
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
msgstr "Zlicz"
@@ -6363,7 +6350,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Zaokrągla liczbę w dół z określoną dokładnością."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -6374,7 +6360,6 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Liczba do zaokrąglenia."
#: scfuncs.hrc:1410
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
msgstr "Zlicz"
@@ -8157,7 +8142,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Wartości funkcji gęstości dla standardowego rozkładu normalnego."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -8622,7 +8606,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność normalnego rozkładu skumulowanego."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -8658,7 +8641,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu normalnego."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -8734,7 +8716,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność standardowego rozkładu."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -8750,7 +8731,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność standardowego rozkładu normalnego."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -8856,7 +8836,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu logarytmiczno-naturalnego."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -8892,7 +8871,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu logarytmiczno-normalnego."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -9203,7 +9181,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Wyznacza rozkład beta."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -9269,7 +9246,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu beta."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -9325,7 +9301,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Wyznacza rozkład beta."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -9391,7 +9366,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu beta."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -9777,7 +9751,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu t Studenta."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -9804,7 +9777,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Zwraca wartości lewostronnego odwrotnego rozkładu t."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -9831,7 +9803,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Zwraca wartości dwustronnego odwrotnego rozkładu t."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -9979,7 +9950,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu F prawdopodobieństwa."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -10017,7 +9987,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność lewostronnego rozkładu F prawdopodobieństwa."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -10055,7 +10024,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Wyznacza odwrotność prawostronnego rozkładu F prawdopodobieństwa."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -10215,7 +10183,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Wartości odwrotności funkcji ROZKŁAD.CHI (x; Stopnie swobody)."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -10242,7 +10209,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Wartości odwrotności funkcji ROZKŁAD.CHI (x; Stopnie swobody)."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -11601,7 +11567,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Numer wiersza komórki."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Kolumna"
@@ -11889,7 +11854,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Wiersz z zakresu."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Kolumna"
@@ -12334,7 +12298,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Zamienia numer kodowy na znak lub literę."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -12752,7 +12715,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Zamienia liczbę na tekst w podanym formacie."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -12840,7 +12802,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Formatuje liczbę, uwzględniając ustaloną liczbę miejsc po przecinku i separator tysięcy."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -12903,7 +12864,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki początkowe."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -12930,7 +12890,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki końcowe."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -12957,7 +12916,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst zawierający znaki do określenia."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Początek"
@@ -12968,7 +12926,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Pozycja, od której będzie określony pierwszy znak w tekście."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -12995,7 +12952,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Powtarzany tekst."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -13060,7 +13016,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Zamienia liczbę naturalną na tekst w systemie liczbowym o podanej podstawie."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -13226,7 +13181,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Przekształca numer w kodzie zestawu znaków używanego w komputerze na znak lub literę w standardzie Unicode."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -13478,7 +13432,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki końcowe."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -13505,7 +13458,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki początkowe."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -13532,7 +13484,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst zawierający znaki do określenia."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Początek"
@@ -13543,7 +13494,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Pozycja, od której będzie określony pierwszy znak w tekście."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
@@ -14584,7 +14534,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr "Sortowanie niestandardowe"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
@@ -14964,7 +14913,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Zlicz"
@@ -15225,7 +15173,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarytmiczna"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potęgowa"
@@ -18837,7 +18784,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Przypis dolny"
@@ -19125,7 +19071,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Przypis dolny"
diff --git a/source/pl/sd/messages.po b/source/pl/sd/messages.po
index b17c9e2be99..74425b8269e 100644
--- a/source/pl/sd/messages.po
+++ b/source/pl/sd/messages.po
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "Kolory oryginalne"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "Odcienie szarości"
@@ -2328,7 +2327,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
@@ -2401,7 +2399,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Strony arkusza papieru"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Dołącz"
@@ -3428,7 +3425,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Ukryte strony"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Zawartość"
@@ -3439,7 +3435,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Rozmiar oryginalny"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Odcienie szarości"
@@ -3958,7 +3953,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Pasek menu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Cytaty"
@@ -5189,13 +5183,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Bardzo duży"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Poziomo"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Pionowo"
@@ -5324,7 +5316,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Niestandardowy"
@@ -6028,7 +6019,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Data i godzina"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Zawartość"
@@ -6039,7 +6029,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Rozmiar oryginalny"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Odcienie szarości"
diff --git a/source/pl/sfx2/messages.po b/source/pl/sfx2/messages.po
index 1ac6e6604c5..4e28b7aae77 100644
--- a/source/pl/sfx2/messages.po
+++ b/source/pl/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
@@ -467,7 +466,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
@@ -488,13 +486,11 @@ msgid "Math"
msgstr "Math"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Nawigacja"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
@@ -1624,7 +1620,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Numer"
diff --git a/source/pl/svx/messages.po b/source/pl/svx/messages.po
index 10951613bbb..741cb2fa62f 100644
--- a/source/pl/svx/messages.po
+++ b/source/pl/svx/messages.po
@@ -292,7 +292,6 @@ msgstr "Znaki wypunktowania"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
@@ -2096,7 +2095,6 @@ msgid "Classification Dialog"
msgstr ""
#: classificationdialog.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-Content"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
@@ -2125,7 +2123,6 @@ msgid "Sign Paragraph"
msgstr "Ukryty akapit"
#: classificationdialog.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "Pogrubienie"
@@ -2226,7 +2223,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Pole wzorca"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Pole formatowane"
@@ -2288,7 +2284,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Pole wzorca"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Pole formatowane"
@@ -3934,7 +3929,6 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "Dodaj atrybut"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
@@ -4046,7 +4040,6 @@ msgid "CountA"
msgstr "Ilość"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "Ilość"
@@ -4943,7 +4936,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "i"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "Data rozpoczęcia"
@@ -4959,7 +4951,6 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr "Ustaw bieżący czas i datę"
#: redlinefilterpage.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
msgid "End Date"
msgstr "Data zakończenia"
@@ -5051,7 +5042,6 @@ msgid "Foot"
msgstr "Stopa"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "Mile"
@@ -5072,7 +5062,6 @@ msgid "Char"
msgstr "Znak"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "Linia"
@@ -5478,37 +5467,31 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Przezroczystość"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Czerwony"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Czerwony"
#: sidebargraphic.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "Zielony"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Zielony"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Niebieski"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Niebieski"
@@ -10009,7 +9992,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Fala"
@@ -10064,7 +10046,6 @@ msgid "Trellis"
msgstr ""
#: strings.hrc:826
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
msgid "Sphere"
msgstr "Kula"
@@ -10954,7 +10935,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Przezroczysty"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Domyślnie"
diff --git a/source/pl/sw/messages.po b/source/pl/sw/messages.po
index 6051422fb0c..b6716449db2 100644
--- a/source/pl/sw/messages.po
+++ b/source/pl/sw/messages.po
@@ -3498,7 +3498,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Strona"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linia"
@@ -3626,7 +3625,6 @@ msgstr "Kliknij, aby otworzyć łącze"
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
@@ -3643,7 +3641,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
@@ -6516,7 +6513,6 @@ msgid "Text formula"
msgstr "Formuła tekstu"
#: strings.hrc:1320
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Powięks~zenie"
@@ -8246,7 +8242,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "Wybierz element: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
@@ -12229,7 +12224,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Obraz"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "Linia"
@@ -12286,13 +12280,11 @@ msgid "_Menu"
msgstr "Menu"
#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Narzędzia główne"
#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "W_staw"
@@ -12427,7 +12419,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Pasek menu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Cytat"
@@ -12472,7 +12463,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "Akapit"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "W_staw"
@@ -12681,7 +12671,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Pasek menu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Cytat"
@@ -12732,7 +12721,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "Akapit"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "W_staw"
@@ -12922,7 +12910,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Widok"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "W_staw"
diff --git a/source/pl/wizards/messages.po b/source/pl/wizards/messages.po
index 7200783bdcd..26e682f1c07 100644
--- a/source/pl/wizards/messages.po
+++ b/source/pl/wizards/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Zakończ"
@@ -442,7 +441,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Butelka"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "Poczta"
@@ -468,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Szanowna Pani, Szanowny Panie"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Witaj"
@@ -764,7 +761,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Butelka"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Linie"
@@ -1100,13 +1096,11 @@ msgid "Date"
msgstr "Data"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"
@@ -1132,7 +1126,6 @@ msgid "Headings to include"
msgstr "Dołączane nagłówki"
#: strings.hrc:273
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "Nazwiska"
@@ -1208,7 +1201,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "Personel obsługi"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
@@ -1264,7 +1256,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Odpowiedzialny"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
@@ -1305,7 +1296,6 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "Termin ostateczny:"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "Niebieski"
@@ -1326,7 +1316,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "Elegancki"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Zielony"
@@ -1347,7 +1336,6 @@ msgid "Orange"
msgstr "Pomarańczowy"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Czerwony"
diff --git a/source/pl/wizards/source/resources.po b/source/pl/wizards/source/resources.po
index 3a204c19850..e25f44efdff 100644
--- a/source/pl/wizards/source/resources.po
+++ b/source/pl/wizards/source/resources.po
@@ -110,7 +110,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -1554,7 +1553,6 @@ msgid "false"
msgstr "false"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -2918,7 +2916,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "Cały dokum~ent"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3112,7 +3109,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Konwersja jednostek walutowych w szablonach komórek..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3739,7 +3735,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Firma"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3788,7 +3783,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Kod pocztowy"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3797,7 +3791,6 @@ msgid "City"
msgstr "Miejscowość"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3927,7 +3920,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Identyfikator"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4115,7 +4107,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "~Konwertuj"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
diff --git a/source/pt-BR/svl/messages.po b/source/pt-BR/svl/messages.po
index 7211432ed98..e44d1e7cdae 100644
--- a/source/pt-BR/svl/messages.po
+++ b/source/pt-BR/svl/messages.po
@@ -118,7 +118,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
diff --git a/source/ro/cui/messages.po b/source/ro/cui/messages.po
index f51ed3b0243..d8919c9d5ee 100644
--- a/source/ro/cui/messages.po
+++ b/source/ro/cui/messages.po
@@ -1471,7 +1471,6 @@ msgid "Font:"
msgstr "Font:"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
@@ -1743,7 +1742,6 @@ msgid "View"
msgstr "Vizualizare"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tipărire"
@@ -1754,7 +1752,6 @@ msgid "Paths"
msgstr "Căi"
#: treeopt.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi"
@@ -1800,7 +1797,6 @@ msgid "OpenCL"
msgstr "OpenCL"
#: treeopt.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Language Settings"
msgstr "Configurări limbă"
@@ -1888,7 +1884,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Fonturi de bază (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tipărire"
@@ -1899,7 +1894,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: treeopt.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Modificări"
@@ -1945,7 +1939,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Grilă"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tipărire"
@@ -2007,7 +2000,6 @@ msgid "Sort Lists"
msgstr "Sortare liste"
#: treeopt.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Modificări"
@@ -2023,7 +2015,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Grilă"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tipărire"
@@ -2049,7 +2040,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Grilă"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tipărire"
@@ -2075,13 +2065,11 @@ msgid "Grid"
msgstr "Grilă"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tipărire"
#: treeopt.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "Grafice"
@@ -2167,7 +2155,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editare"
#: aboutconfigdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
@@ -3861,7 +3848,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
@@ -6555,7 +6541,6 @@ msgid "Description"
msgstr "Descriere"
#: menuassignpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Search"
msgstr "_Caută"
@@ -8662,7 +8647,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr "Telefon (domiciliu/_lucru):"
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Număr de telefon acasă"
@@ -8678,25 +8662,21 @@ msgid "First name"
msgstr "Numele mic"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Numele de familie"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Inițiale"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Oraș"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Județ"
@@ -8717,7 +8697,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Poziție"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Număr de telefon acasă"
@@ -8728,7 +8707,6 @@ msgid "Work telephone number"
msgstr "Număr de telefon servici"
#: optuserpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "Număr de fax"
@@ -8749,7 +8727,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "_Nume/prenume/numele tatălui/inițiala:"
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Numele de familie"
@@ -8760,13 +8737,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr "Numele tatălui"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Inițiale"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Numele mic"
@@ -8777,19 +8752,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "_Nume/prenume/inițiale:"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Numele de familie"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Numele mic"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Inițiale"
@@ -8815,7 +8787,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "_Cod/oraș:"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Oraș"
@@ -11540,7 +11511,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "Variabil:"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "Variabilă"
diff --git a/source/ro/extensions/messages.po b/source/ro/extensions/messages.po
index 31a2d1e277d..ea576a74a7d 100644
--- a/source/ro/extensions/messages.po
+++ b/source/ro/extensions/messages.po
@@ -1619,7 +1619,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Transmitere"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Asociere"
diff --git a/source/ro/fpicker/messages.po b/source/ro/fpicker/messages.po
index adb08589ef4..017cd8031a6 100644
--- a/source/ro/fpicker/messages.po
+++ b/source/ro/fpicker/messages.po
@@ -120,7 +120,6 @@ msgid "All files"
msgstr "Toate fișierele (*.*)"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Deschide"
diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 97440b327fb..bed335a0a1f 100644
--- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -14062,7 +14062,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "Arată nota"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -15934,7 +15933,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Subliniat"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16125,7 +16123,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Stânga"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16144,7 +16141,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Dreapta"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16443,7 +16439,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Transparență"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
@@ -16695,7 +16690,6 @@ msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
@@ -17311,7 +17305,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -20166,7 +20159,6 @@ msgid "Increase"
msgstr "Mărește"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20176,7 +20168,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Mărește indentarea"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20831,7 +20822,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Treci mai departe"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22638,7 +22628,6 @@ msgid "Audio or ~Video..."
msgstr "Audio sau ~video..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -22883,7 +22872,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
@@ -22893,7 +22881,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Selectează"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -24783,7 +24770,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Stiluri"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -30086,7 +30072,6 @@ msgid "Text Body"
msgstr "Căsuță de text"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
diff --git a/source/ro/reportdesign/messages.po b/source/ro/reportdesign/messages.po
index b09b9e37429..ad25108a46e 100644
--- a/source/ro/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ro/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
diff --git a/source/ro/sc/messages.po b/source/ro/sc/messages.po
index 20f1e62c6a4..15ec4e5f766 100644
--- a/source/ro/sc/messages.po
+++ b/source/ro/sc/messages.po
@@ -461,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Protejează foaia"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Deprotejează foaia"
@@ -828,7 +827,6 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Scenariu"
#: globstr.hrc:179
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "Tabele pilot de date"
@@ -1319,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Elimină foi"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Redenumește foaia de calcul"
@@ -2555,7 +2552,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Procent"
#: globstr.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Monedă"
@@ -2567,7 +2563,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Data"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Timp"
@@ -2578,7 +2573,6 @@ msgid "Scientific"
msgstr "Științific"
#: globstr.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "Fracțiune"
@@ -3392,7 +3386,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "Returnează numărul zilelor lucrătoare dintre două date, folosind ca argumente indicația sfârșiturilor de săptămână și a zilelor libere."
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "dată început"
@@ -3403,7 +3396,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "Date de începere a calculării."
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "dată sfârșit"
@@ -3441,7 +3433,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "Returnează numărul zilelor lucrătoare dintre două date, sărbătorile și sfârșitul de săptămână sunt indicați prin parametrii."
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "dată început"
@@ -3452,7 +3443,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "Date de începere a calculării."
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "dată sfârșit"
@@ -3490,7 +3480,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr "Returnează numărul zilelor de lucru între două date, specificând ca argument zilele libere."
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "dată început"
@@ -5355,7 +5344,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "Numără celulele goale dintr-un interval specificat."
#: scfuncs.hrc:945
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
msgid "Range"
msgstr "Interval"
@@ -5425,7 +5413,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition."
msgstr "Totalizează argumentele care întrunesc condițiile."
#: scfuncs.hrc:983
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Range"
msgstr "Interval"
@@ -5436,7 +5423,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Intervalul care va fi evaluat de criteriile date."
#: scfuncs.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Criterii"
@@ -5463,7 +5449,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "Totalizează argumentele care întrunesc condițiile."
#: scfuncs.hrc:995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Range"
msgstr "Interval"
@@ -5474,7 +5459,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Intervalul care va fi evaluat de criteriile date."
#: scfuncs.hrc:997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Criterii"
@@ -5604,7 +5588,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "Numără argumentele care întrunesc condițiile stabilite."
#: scfuncs.hrc:1040
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Range"
msgstr "Interval"
@@ -5615,7 +5598,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Intervalul care va fi evaluat de criteriile date."
#: scfuncs.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Criterii"
@@ -6229,7 +6211,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Indexul funcției. Este un index al funcțiilor posibile: Total, Max, ..."
#: scfuncs.hrc:1348
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Range"
msgstr "Interval"
@@ -8496,7 +8477,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Valoarea pentru care se calculează distribuția Poisson."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Medie"
@@ -8532,7 +8512,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Valoarea pentru care se calculează distribuția Poisson."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Medie"
@@ -8658,7 +8637,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Valoarea probabilității pentru care este calculată distribuția normală inversă."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Medie"
@@ -8694,7 +8672,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Valoarea probabilității pentru care este calculată distribuția normală inversă."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Medie"
@@ -8800,7 +8777,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Valoarea pentru care se va calcula distribuția lognormală."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Medie"
@@ -8846,7 +8822,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Valoarea pentru care se va calcula distribuția lognormală."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Medie"
@@ -8892,7 +8867,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Valoarea de probabilitate pentru care se calculează distribuția normală inversă logaritmică."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Medie"
@@ -8928,7 +8902,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Valoarea de probabilitate pentru care se calculează distribuția normală inversă logaritmică."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Medie"
@@ -10347,7 +10320,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "Valoarea care trebuie standardizată."
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "Medie"
@@ -11923,7 +11895,6 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "Coloana din interval."
#: scfuncs.hrc:3389
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Range"
msgstr "Interval"
@@ -13850,7 +13821,6 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "Stiluri ascunse"
#: scstyles.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Stiluri aplicate"
@@ -14555,7 +14525,6 @@ msgid "Scenario Name"
msgstr "Nume scenariu"
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Notă"
@@ -14803,7 +14772,6 @@ msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - doi factori"
#: strings.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grupuri"
@@ -14897,7 +14865,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Statistică descriptivă"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Medie"
@@ -14942,7 +14909,6 @@ msgid "Skewness"
msgstr "Asimetrie"
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Interval"
@@ -14998,7 +14964,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "Întreg uniform"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -15044,7 +15009,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Maxim"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Medie"
@@ -15226,7 +15190,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmic"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Putere"
@@ -15886,7 +15849,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formulă"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automat"
@@ -15924,7 +15886,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formulă"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "Automat"
@@ -15989,7 +15950,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "mai mic sau egal ca"
#: conditionalentry.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "mai mare sau egal ca"
@@ -16006,7 +15966,6 @@ msgid "between"
msgstr "între"
#: conditionalentry.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not between"
msgstr "în afară"
@@ -18749,13 +18708,11 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Specificați borura pentru celula selectată."
#: notebookbar.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Aliniat vertical"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Aliniat orizontal"
@@ -18767,13 +18724,11 @@ msgid "Indent"
msgstr "_Indentare:"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Mărește indentarea"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Redu indentarea"
@@ -18784,7 +18739,6 @@ msgid "Home"
msgstr "Acasă"
#: notebookbar.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Inserare audio sau video"
@@ -18795,7 +18749,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Simbol"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Inserare"
@@ -18836,7 +18789,6 @@ msgid "View"
msgstr "Vizualizare"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
@@ -18894,7 +18846,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr "Neutru"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
@@ -19014,7 +18965,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Examinare"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Note"
@@ -19182,7 +19132,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr "Neutru"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
@@ -19297,7 +19246,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Examinare"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Note"
@@ -19429,7 +19377,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Notă de subsol"
#: notebookbar_groups.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Notă finală"
@@ -19493,7 +19440,6 @@ msgid "Bad"
msgstr "Rea"
#: notebookbar_groups.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
@@ -19514,7 +19460,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Notă de subsol"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@@ -19595,7 +19540,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "Fuzionează"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "Despicare"
@@ -19637,7 +19581,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Legături"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Inserare"
@@ -19648,13 +19591,11 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
#: notebookbar_groups.ui:1984
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Încadrează textul"
@@ -19665,19 +19606,16 @@ msgid "Lock"
msgstr "Blochează"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
#: notebookbar_groups.ui:2108
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Optim"
@@ -19688,7 +19626,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralel"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Înainte"
@@ -21105,7 +21042,6 @@ msgid "on"
msgstr "pornit"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
diff --git a/source/ro/sd/messages.po b/source/ro/sd/messages.po
index bb7f07898ac..dab0ee6c536 100644
--- a/source/ro/sd/messages.po
+++ b/source/ro/sd/messages.po
@@ -1209,7 +1209,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Text"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
@@ -2333,7 +2332,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Tipărire"
@@ -2474,7 +2472,6 @@ msgid "_Strikethrough"
msgstr "Barat"
#: annotationmenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiază"
@@ -3432,7 +3429,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Pagini ascunse"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Cuprins"
@@ -5200,7 +5196,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
@@ -5288,7 +5283,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Închide vederea principalului"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@@ -5329,7 +5323,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
@@ -6033,7 +6026,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Data și ora"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Cuprins"
diff --git a/source/ro/sfx2/messages.po b/source/ro/sfx2/messages.po
index c8a767ece12..de09d53df3a 100644
--- a/source/ro/sfx2/messages.po
+++ b/source/ro/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "Deschide"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
@@ -471,7 +470,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Documente"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
@@ -487,25 +485,21 @@ msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Math"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Navighează"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Inserare"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Formatare"
@@ -526,7 +520,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Cadru"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
@@ -552,19 +545,16 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "Funcții speciale"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Diagramă"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "Explorer"
@@ -585,7 +575,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Desen"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Controale"
@@ -1623,13 +1612,11 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Data și ora"
#: dinfdlg.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Date"
msgstr "Dată"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "Durată"
@@ -1756,13 +1743,11 @@ msgid "Display"
msgstr "_Afișaj"
#: bookmarkmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|rename"
msgid "Rename..."
msgstr "Redenumește..."
#: bookmarkmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
diff --git a/source/ro/svl/messages.po b/source/ro/svl/messages.po
index 59f6029c0f1..554b272d956 100644
--- a/source/ro/svl/messages.po
+++ b/source/ro/svl/messages.po
@@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
diff --git a/source/ro/svtools/messages.po b/source/ro/svtools/messages.po
index 927e8362c09..55b874e930f 100644
--- a/source/ro/svtools/messages.po
+++ b/source/ro/svtools/messages.po
@@ -3957,7 +3957,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "În~cheiere"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr "~Înainte >"
diff --git a/source/ro/svx/messages.po b/source/ro/svx/messages.po
index be25fdeadc5..ca3a195b2d9 100644
--- a/source/ro/svx/messages.po
+++ b/source/ro/svx/messages.po
@@ -294,7 +294,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "Bordură diagonală din colțul din stînga jos spre cel din dreapta sus"
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@@ -508,7 +507,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@@ -1617,7 +1615,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "Dată"
@@ -1650,13 +1647,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Dată"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Notă"
@@ -1987,7 +1982,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "Previzualizare:"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiază"
@@ -2211,7 +2205,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr "Proprietate intelectuală:"
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@@ -2233,25 +2226,21 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "Inserare coloană"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "Casetă text"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Bifă"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Câmp de selecție"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Casetă listă"
@@ -2262,7 +2251,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Câmp de dată"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Câmp timp"
@@ -2299,25 +2287,21 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Înlocui_ește cu"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "Casetă text"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Bifă"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Câmp de selecție"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Casetă listă"
@@ -2328,7 +2312,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Câmp de dată"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Câmp timp"
@@ -2359,7 +2342,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "Șterge coloană"
@@ -2631,7 +2613,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Bară de derulare"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Buton contor"
@@ -2796,7 +2777,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Organigramă"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Trimiteri"
@@ -4026,13 +4006,11 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "Adaugă un atribut"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ștergere"
@@ -4065,7 +4043,6 @@ msgid "_New"
msgstr "_Creează"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "Formular "
@@ -4087,7 +4064,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "_Decupare"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiază"
@@ -4168,13 +4144,11 @@ msgid "Selection count"
msgstr "Numărul selecției"
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "Actualizează"
@@ -4232,7 +4206,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Ștergere"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiază"
@@ -4717,7 +4690,6 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 linie"
#: paralinespacingcontrol.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
msgstr "Dublu"
@@ -4814,7 +4786,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Redenumește"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ștergere"
@@ -4969,7 +4940,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "N_otă:"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Notă"
@@ -5046,7 +5016,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "ș_i"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "Data inițială"
@@ -5062,7 +5031,6 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr "Setarea orei și datei curente"
#: redlinefilterpage.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
msgid "End Date"
msgstr "Dată de sfârșit"
@@ -10114,7 +10082,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Val"
diff --git a/source/ro/sw/messages.po b/source/ro/sw/messages.po
index cf276a815b1..71cf1f64637 100644
--- a/source/ro/sw/messages.po
+++ b/source/ro/sw/messages.po
@@ -2461,7 +2461,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "Inserare coloană"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inserare rând"
@@ -2482,13 +2481,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Șterge rândul"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Despărțire celule"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Unire celule"
@@ -2671,7 +2668,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inserare rând"
@@ -3505,7 +3501,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Pagină"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Line"
@@ -3564,7 +3559,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Eroare: nu s-a găsit sursa de referință"
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@@ -3650,7 +3644,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Cuvinte cheie"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
@@ -12240,7 +12233,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "Line"
@@ -12375,13 +12367,11 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "Grafică"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#: notebookbar_compact.ui:7611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Realiniere"
@@ -12398,7 +12388,6 @@ msgid "Draw"
msgstr "draw"
#: notebookbar_compact.ui:8117
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
msgid "Wrap"
msgstr "Realiniere"
@@ -12591,7 +12580,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Examinare"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Note"
@@ -12857,7 +12845,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Examinare"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Note"
@@ -12885,7 +12872,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "_Editare"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Realiniere"
@@ -13090,7 +13076,6 @@ msgid "Heading 1"
msgstr "Titlu 1"
#: notebookbar_groups.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Titlu 2"
@@ -15586,7 +15571,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Părăsire mod ecran complet"
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiere"
@@ -17729,7 +17713,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Text"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Font"
diff --git a/source/ro/wizards/messages.po b/source/ro/wizards/messages.po
index 7cb1e03b1a3..fd045501004 100644
--- a/source/ro/wizards/messages.po
+++ b/source/ro/wizards/messages.po
@@ -74,19 +74,16 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "În~cheiere"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< Îna~poi"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "Î~nainte >"
@@ -468,7 +465,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Stimată Doamnă, Stimate Domn"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Salut"
@@ -689,7 +685,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "~Include numărul paginii"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Data"
@@ -955,7 +950,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Nume:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Locație:"
@@ -991,7 +985,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Responsabil"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "Durată"
@@ -1098,19 +1091,16 @@ msgid "Name"
msgstr "Nume"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Dată:"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Timp"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Locație"
@@ -1212,25 +1202,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "Angajații companiei"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Inserare"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Mută mai sus"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Mută mai jos"
@@ -1246,7 +1232,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Timp:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Locație:"
@@ -1272,7 +1257,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Responsabil"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Timp"
diff --git a/source/ro/wizards/source/resources.po b/source/ro/wizards/source/resources.po
index 2bf5373344c..db67c23cc50 100644
--- a/source/ro/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ro/wizards/source/resources.po
@@ -110,7 +110,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -119,7 +118,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "În~cheiere"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -334,7 +332,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -407,7 +404,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "Creare raport"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -416,7 +412,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Crescător"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -1050,7 +1045,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Renunță"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1555,7 +1549,6 @@ msgid "false"
msgstr "false|fals"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1564,7 +1557,6 @@ msgid "and"
msgstr "și"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -2857,7 +2849,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Ajutor"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -3117,7 +3108,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Conversia unităților de valută în șabloanele de celulă..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3739,7 +3729,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "Clic pe simbol de substituire și suprascrie"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_1\n"
@@ -3764,7 +3753,6 @@ msgid "First Name"
msgstr "Prenume"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_4\n"
@@ -3797,7 +3785,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Cod Poștal (Zip )/Oraș"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3830,7 +3817,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "Forma adresei"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
@@ -3839,7 +3825,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Inițiale"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_13\n"
@@ -3938,7 +3923,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Identificator"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4101,7 +4085,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Renunță"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
@@ -4127,7 +4110,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "~Convertește"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
diff --git a/source/rw/chart2/messages.po b/source/rw/chart2/messages.po
index e1e02df28c7..9f78aa9f8d1 100644
--- a/source/rw/chart2/messages.po
+++ b/source/rw/chart2/messages.po
@@ -895,7 +895,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Imyitwarire y'imyandikire"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Ahantu"
@@ -1286,7 +1285,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "Hasi"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Ahantu"
@@ -2719,7 +2717,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "Hasi"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Ahantu"
@@ -2860,7 +2857,6 @@ msgid "T_ype"
msgstr "Ubwoko"
#: tp_Scale.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic"
msgstr "Kikoresha"
diff --git a/source/rw/cui/messages.po b/source/rw/cui/messages.po
index 0a39dd49662..669182b0626 100644
--- a/source/rw/cui/messages.po
+++ b/source/rw/cui/messages.po
@@ -1894,7 +1894,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Akazu"
@@ -1972,7 +1971,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Akazu"
@@ -2056,7 +2054,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "Bihuye neza"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Akazu"
@@ -2084,7 +2081,6 @@ msgid "View"
msgstr "Igaragaza"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Akazu"
@@ -2112,7 +2108,6 @@ msgid "View"
msgstr "Igaragaza"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Akazu"
@@ -2676,7 +2671,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Kwikosora"
@@ -3767,7 +3761,6 @@ msgid "Text Document"
msgstr "Inyandiko Nshya"
#: colorconfigwin.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "Akazu"
@@ -3886,7 +3879,6 @@ msgid "Drawing / Presentation"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:824
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "Akazu"
diff --git a/source/rw/dbaccess/messages.po b/source/rw/dbaccess/messages.po
index 46b113be9bc..6e9b5ef67b5 100644
--- a/source/rw/dbaccess/messages.po
+++ b/source/rw/dbaccess/messages.po
@@ -3545,7 +3545,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Mukoresha"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Izina ry'Umwanya"
@@ -3688,13 +3687,11 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "Yego"
#: querypropertiesdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "Oya"
@@ -3891,7 +3888,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Izina ry'Umwanya"
diff --git a/source/rw/editeng/messages.po b/source/rw/editeng/messages.po
index d57283a94f6..4506b536d99 100644
--- a/source/rw/editeng/messages.po
+++ b/source/rw/editeng/messages.po
@@ -1299,7 +1299,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Gusiba"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "Kwimura"
diff --git a/source/rw/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/rw/extras/source/autocorr/emoji.po
index be188bf9d2d..2fe898cf7c6 100644
--- a/source/rw/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/rw/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -446,7 +446,6 @@ msgstr "lamuda"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/rw/filter/messages.po b/source/rw/filter/messages.po
index 4f2485aef25..d16beaadadc 100644
--- a/source/rw/filter/messages.po
+++ b/source/rw/filter/messages.po
@@ -142,7 +142,6 @@ msgid "Encoding"
msgstr ""
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Kikoresha"
diff --git a/source/rw/nlpsolver/src/locale.po b/source/rw/nlpsolver/src/locale.po
index 48bdc70315d..212cd42a8e0 100644
--- a/source/rw/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/rw/nlpsolver/src/locale.po
@@ -2,17 +2,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:32+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-22 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371913039.000000\n"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,6 @@ msgid "Runtime:"
msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n"
diff --git a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1baa685dc3b..482aeae0619 100644
--- a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4288,7 +4288,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -21050,7 +21049,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Kujya Hejuru"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
diff --git a/source/rw/sc/messages.po b/source/rw/sc/messages.po
index f429930af1b..ea352fd29a3 100644
--- a/source/rw/sc/messages.po
+++ b/source/rw/sc/messages.po
@@ -4683,7 +4683,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Igipimo cy'inyungu nyakuri"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "NPR"
@@ -12144,7 +12143,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Ishyira imisusire ku kadirishya k'inzira."
#: scfuncs.hrc:3463
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Umususire"
@@ -15412,7 +15410,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometero"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "Inshi"
@@ -15607,7 +15604,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Ibigenga"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Nyamwihamiterere"
@@ -18181,7 +18177,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "Gushyira mu itsina na"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "Itsinda"
@@ -19713,7 +19708,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "Ububikokoporora"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Umususire"
@@ -19801,7 +19795,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Kongeramo"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Umususire"
@@ -20290,7 +20283,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Gusiba"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "Imisusire ya Paji"
@@ -20615,25 +20607,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "Muyunguruzi"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "Na"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "Cyangwa"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "Na"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "Cyangwa"
@@ -20645,7 +20633,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Mukoresha"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Izina ry'Umwanya"
@@ -22587,13 +22574,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "Muyunguruzi yemewe"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "Na"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "Cyangwa"
@@ -22604,13 +22589,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "Na"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "Cyangwa"
@@ -22621,13 +22604,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "Na"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "Cyangwa"
@@ -22638,13 +22619,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "Na"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "Cyangwa"
@@ -22661,7 +22640,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Mukoresha"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Izina ry'Umwanya"
diff --git a/source/rw/scaddins/messages.po b/source/rw/scaddins/messages.po
index 7d79f0a5e78..cb961d398e5 100644
--- a/source/rw/scaddins/messages.po
+++ b/source/rw/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Uhinduka umubarwa w'inganyagaciro y'itsinda ry'imibare"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "Umubare"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "Umubare"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "Umubare"
diff --git a/source/rw/scp2/source/ooo.po b/source/rw/scp2/source/ooo.po
index d3ac220c1bf..41711b0a8bb 100644
--- a/source/rw/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/rw/scp2/source/ooo.po
@@ -295,7 +295,6 @@ msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Yinjiza ubufasha bw'Igihungariya muri %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n"
@@ -828,7 +827,6 @@ msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Yinjiza ubufasha bw'Ikimaleziya muri %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n"
@@ -3915,7 +3913,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
@@ -4031,7 +4028,6 @@ msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
@@ -4262,7 +4258,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4344,7 +4339,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4425,7 +4419,6 @@ msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
@@ -4556,7 +4549,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/rw/sd/messages.po b/source/rw/sd/messages.po
index 193acb3ca86..6fc20c9d8e1 100644
--- a/source/rw/sd/messages.po
+++ b/source/rw/sd/messages.po
@@ -4622,7 +4622,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "Iyerekana"
diff --git a/source/rw/sfx2/messages.po b/source/rw/sfx2/messages.po
index 2904471858f..42c0b56652f 100644
--- a/source/rw/sfx2/messages.po
+++ b/source/rw/sfx2/messages.po
@@ -445,7 +445,6 @@ msgid "Application"
msgstr "Porogaramu"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Igaragaza"
@@ -536,7 +535,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Ishusho"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Igishushanyo"
@@ -2948,7 +2946,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "Kwimura"
@@ -3020,7 +3017,6 @@ msgid "Saved by"
msgstr ""
#: versionscmis.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Ibisobanuro"
@@ -3072,7 +3068,6 @@ msgid "Saved by"
msgstr ""
#: versionsofdialog.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Ibisobanuro"
diff --git a/source/rw/svx/messages.po b/source/rw/svx/messages.po
index 1428bf88985..76fd43796b1 100644
--- a/source/rw/svx/messages.po
+++ b/source/rw/svx/messages.po
@@ -1605,7 +1605,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Igikorwa: "
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -2252,61 +2251,51 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "Kongeramo Inkingi"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "Akazu k'Umwandiko"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Akazu k'Igenzura"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Akazu k'Urutonde Rwirambura"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Akazu k'Urutonde Hitamo"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "Umwanya w'Itariki"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Umwanya w'Igihe"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Umwanya w'Imibare"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "Umwanya w'Amafaranga"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Umwanya w'Urugero"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Umwanya Wahawe Imiterere"
@@ -2323,61 +2312,51 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Gusimbura na"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "Akazu k'Umwandiko"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Akazu k'Igenzura"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Akazu k'Urutonde Rwirambura"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Akazu k'Urutonde Hitamo"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "Umwanya w'Itariki"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Umwanya w'Igihe"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Umwanya w'Imibare"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "Umwanya w'Amafaranga"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Umwanya w'Urugero"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Umwanya Wahawe Imiterere"
@@ -2661,7 +2640,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "Buto Nkaragwa"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Umwanyambuganya"
@@ -2826,7 +2804,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Imbonerahamwe"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Amahamagara"
@@ -3497,13 +3474,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "Umukononkora"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "Bidakora"
@@ -5281,7 +5256,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Igikorwa: "
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -5345,7 +5319,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometero"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "Inshi"
@@ -5616,7 +5589,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "kare"
@@ -5695,7 +5667,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "kare"
@@ -5839,7 +5810,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr "Imisusire"
@@ -5956,7 +5926,6 @@ msgid "Round"
msgstr "Ijwi"
#: sidebarline.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "kare"
@@ -6290,7 +6259,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Imyitwarire y'imyandikire"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
diff --git a/source/rw/sw/messages.po b/source/rw/sw/messages.po
index ef640c0ecb7..1d8f6f7bb94 100644
--- a/source/rw/sw/messages.po
+++ b/source/rw/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Imisusire y'iboneza"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Kikoresha"
@@ -3752,7 +3751,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Amagambo-shingiro"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Ubusobanuro"
@@ -3989,7 +3987,6 @@ msgid "Note"
msgstr "Igisobanuro"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Umubare"
@@ -7480,7 +7477,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Ishusho"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -7590,7 +7586,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -7806,7 +7801,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Imyitwarire y'imyandikire"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -8878,7 +8872,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Kwandika"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -8911,7 +8904,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Kwandika"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -9704,7 +9696,6 @@ msgid "Before"
msgstr "Mbere"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -10344,7 +10335,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -10969,7 +10959,6 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "Kwandika ubusobanuro mperarupapuro/igisobanuro gisoza"
#: insertfootnote.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Kikoresha"
@@ -12701,7 +12690,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Akagerampera"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Umususire"
@@ -13828,7 +13816,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "Ububikokoporora"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Umususire"
@@ -13855,7 +13842,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Kongeramo"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Umususire"
@@ -13876,7 +13862,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Imbonerahamwe"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Umususire"
@@ -15015,7 +15000,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Itanganomero"
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -16122,7 +16106,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -16190,7 +16173,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -17282,7 +17264,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Inkingi"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Impera"
@@ -17450,7 +17431,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Imyitwarire y'imyandikire"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -17503,7 +17483,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Ishusho"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -17561,7 +17540,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Imyitwarire y'imyandikire"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
@@ -18062,7 +18040,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "Imiterere"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Umubare"
diff --git a/source/rw/wizards/messages.po b/source/rw/wizards/messages.po
index 7a1ce644b1b..b6f06700553 100644
--- a/source/rw/wizards/messages.po
+++ b/source/rw/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "Dosiye '<PATH>' irasanzwe. <BR><BR> Wifuza gusimbuza dosiye isanzwe?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "Yego"
@@ -65,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Yego kuri Byose"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Oya"
@@ -76,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "Kurangiza"
diff --git a/source/rw/wizards/source/resources.po b/source/rw/wizards/source/resources.po
index 845fe653161..fd036fcad14 100644
--- a/source/rw/wizards/source/resources.po
+++ b/source/rw/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "Dosiye '<PATH>' irasanzwe. <BR><BR> Wifuza gusimbuza dosiye isanzwe?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -95,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Yego kuri Byose"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -3809,7 +3807,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
diff --git a/source/sa-IN/basctl/messages.po b/source/sa-IN/basctl/messages.po
index df90904701b..d7fca672e65 100644
--- a/source/sa-IN/basctl/messages.po
+++ b/source/sa-IN/basctl/messages.po
@@ -337,7 +337,6 @@ msgid "Document Objects"
msgstr "लेख्यपत्रवस्तूनि"
#: strings.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
msgid "Forms"
msgstr "प्रपत्राणि"
@@ -358,7 +357,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "पुनर्नाम दद"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापय"
diff --git a/source/sa-IN/chart2/messages.po b/source/sa-IN/chart2/messages.po
index 55c883ecca6..2c2bf1e5c11 100644
--- a/source/sa-IN/chart2/messages.po
+++ b/source/sa-IN/chart2/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_FONT"
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
@@ -1511,7 +1510,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "विषयाभिमुखीकरणम्"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षकः"
@@ -1543,19 +1541,16 @@ msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "उपरि"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "अधः"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "वामम्"
@@ -1667,7 +1662,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षकाणि"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षकः"
@@ -1781,19 +1775,16 @@ msgid "Below"
msgstr "अधः"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: sidebarseries.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "बहिर्देशः"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "अन्तः"
diff --git a/source/sa-IN/cui/messages.po b/source/sa-IN/cui/messages.po
index c5901fdc524..4aa23574c2f 100644
--- a/source/sa-IN/cui/messages.po
+++ b/source/sa-IN/cui/messages.po
@@ -316,7 +316,6 @@ msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
msgstr ""
#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
msgid "Document"
msgstr "लेख्यपत्रम्"
@@ -431,7 +430,6 @@ msgid "Insert Columns"
msgstr "स्तंभान् समावेशय"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालितम्"
@@ -979,7 +977,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालितम्"
@@ -1172,7 +1169,6 @@ msgstr ""
" घटितः ।"
#: strings.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
msgid "Type:"
msgstr "वर्गः"
@@ -1467,13 +1463,11 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "विकारय"
#: strings.hrc:335
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "सङ्कलय"
@@ -1485,7 +1479,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
#: strings.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -1639,7 +1632,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "संयोजकः"
@@ -1788,7 +1780,6 @@ msgid "User Data"
msgstr "प्रयोक्तृ डाटा"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्यः"
@@ -1915,7 +1906,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्यः"
@@ -1962,7 +1952,6 @@ msgid "Print"
msgstr "मुद3य"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -2025,13 +2014,11 @@ msgid "Print"
msgstr "मुद3य"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "पृष्टपटलः"
@@ -2054,7 +2041,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्यः"
@@ -2078,7 +2064,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "गणय"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
@@ -2118,7 +2103,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्यः"
@@ -2147,7 +2131,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्यः"
@@ -2188,7 +2171,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "लोड् कुरु/सञ्चय"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "सामान्यः"
@@ -2670,7 +2652,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -2748,7 +2729,6 @@ msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|replace"
msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापय"
@@ -2925,7 +2905,6 @@ msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "स्थितिः"
@@ -3010,7 +2989,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "इष्टः"
@@ -3039,7 +3017,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "उच्चता"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "मापनी"
@@ -3143,7 +3120,6 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरणम्"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यः"
@@ -3780,7 +3756,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL फोण्ट्"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यः"
@@ -3988,7 +3963,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
#: colorconfigwin.ui:909
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -4024,7 +3998,6 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1063
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -4084,7 +4057,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr ""
#: colorpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
@@ -5139,7 +5111,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यः"
@@ -5434,7 +5405,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "पूर्वदृश्यः"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यः"
@@ -5656,7 +5626,6 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरणम्"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यः"
@@ -5706,7 +5675,6 @@ msgid "Suggestions"
msgstr "उपदेशाः (~S)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
msgstr "रचना"
@@ -5932,13 +5900,11 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरणम्"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यः"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "प्रसम्पर्कः"
@@ -5972,7 +5938,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "फैल् उद्घाटय"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "लेख्यपत्रम्"
@@ -7013,7 +6978,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "कृत्यानि"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
@@ -7080,7 +7044,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "पुनः नाम कुरु"
@@ -7262,7 +7225,6 @@ msgid "User-defined"
msgstr "प्रयोक्ता-निर्दिष्टम्"
#: numberingformatpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -7684,7 +7646,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "नाम"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
@@ -8216,7 +8177,6 @@ msgid "Screen only"
msgstr ""
#: optfontspage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
@@ -9250,7 +9210,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "अन्तिमनाम"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "आद्यक्षराः"
@@ -9261,19 +9220,16 @@ msgid "City"
msgstr "नगरम्"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "स्थितिः"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Zip संख्या"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
@@ -9326,7 +9282,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "आद्यक्षराः"
@@ -9353,7 +9308,6 @@ msgid "First name"
msgstr "सञ्चिकानाम"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "आद्यक्षराः"
@@ -9384,7 +9338,6 @@ msgid "City"
msgstr "नगरम्"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Zip संख्या"
@@ -9465,19 +9418,16 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालितम्"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "तिरोहय"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "दर्शय"
@@ -9614,7 +9564,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालितम्"
@@ -9635,7 +9584,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालितम्"
@@ -9877,7 +9825,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभः"
@@ -10317,7 +10264,6 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरणम्"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यः"
@@ -10480,7 +10426,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "अंतरणम्"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यः"
@@ -11870,7 +11815,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "स्थानम्"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "पृष्ठशैली"
@@ -12191,7 +12135,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "संप्रतीकं संवृतम्"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यः"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/messages.po b/source/sa-IN/dbaccess/messages.po
index e2c69bbe6dc..79aa0871ab9 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/messages.po
@@ -768,7 +768,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "पंक्तेः उच्चता"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "अनुरूपय"
@@ -1187,7 +1186,6 @@ msgid "Field Type"
msgstr "क्षेत्रप्रकारः"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "वर्णनम्"
@@ -2535,7 +2533,6 @@ msgid "_Browse…"
msgstr "ब्रौस् कुरु"
#: connectionpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "सामान्यः"
@@ -3228,7 +3225,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "लोपय"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादय..."
@@ -4148,7 +4144,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "वर्णनम्"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "सारांशः "
diff --git a/source/sa-IN/editeng/messages.po b/source/sa-IN/editeng/messages.po
index 7cee45b7d05..66dac5e0fe3 100644
--- a/source/sa-IN/editeng/messages.po
+++ b/source/sa-IN/editeng/messages.po
@@ -214,7 +214,6 @@ msgid "Oblique italic"
msgstr "ओबिलिक् साचीकरणम्"
#: editrids.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL"
msgid "Italic"
msgstr "तिर्यक्"
@@ -767,7 +766,6 @@ msgid "Not Words Only"
msgstr "न केवलं शब्दः"
#: editrids.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE"
msgid "Outline"
msgstr "बहिर्रेखा"
@@ -1305,13 +1303,11 @@ msgid "[From printer settings]"
msgstr "[मुद्रणनिर्धारणेभ्यः]"
#: editrids.hrc:293
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL"
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "स्थानान्तरम्"
@@ -1322,7 +1318,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
#: editrids.hrc:296
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापय"
@@ -1338,7 +1333,6 @@ msgid "Reset attributes"
msgstr "गुणान् पुनःस्थापय"
#: editrids.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
@@ -1416,7 +1410,6 @@ msgid "The dictionary is read-only."
msgstr ""
#: editrids.hrc:316
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
@@ -1428,7 +1421,6 @@ msgid "Show subpoints"
msgstr "उपबिन्दून प्रदर्शय"
#: editrids.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "विश्रम्सय"
diff --git a/source/sa-IN/extensions/messages.po b/source/sa-IN/extensions/messages.po
index 9c3634767ed..325af21392f 100644
--- a/source/sa-IN/extensions/messages.po
+++ b/source/sa-IN/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "पृच्छा"
@@ -31,19 +29,16 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL निर्देशः"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "तिरोहय"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "दर्शय"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "उपरि"
@@ -54,7 +49,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "मध्ये"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "अधः"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D आलोकः"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "समानम्"
@@ -93,13 +86,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "मूल्यसूची "
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "पृच्छा"
@@ -122,13 +113,11 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "सारणीक्षेत्राणि "
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "वामम्"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -139,7 +128,6 @@ msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -237,7 +225,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "बह्भागः "
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
@@ -379,7 +366,6 @@ msgid "No"
msgstr "न"
#: stringarrays.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Yes"
msgstr "आम्"
@@ -412,7 +398,6 @@ msgid "_top"
msgstr "स्थगय"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -429,7 +414,6 @@ msgid "Multi"
msgstr "बहु"
#: stringarrays.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Range"
msgstr "गोचरः"
@@ -447,25 +431,21 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "निरसनं कुरु "
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "सहायम् "
@@ -513,7 +493,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -542,7 +521,6 @@ msgid "3D"
msgstr "3D"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "समानम्"
@@ -632,13 +610,11 @@ msgid "Preserve"
msgstr "संरक्षय"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापय"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "विश्रम्सय"
@@ -661,7 +637,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "वामतः दक्षिणम्"
@@ -672,7 +647,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "दक्षिणतः वामः"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "अधिअक्षीय-वस्तु-स्थापनायाः प्रयोगं कुरू"
@@ -1721,7 +1695,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "समर्पणम्"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "वन्धय"
@@ -1801,7 +1774,6 @@ msgstr "स्थूलसाचीकृतम्"
#. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "तिर्यक्"
@@ -2580,7 +2552,6 @@ msgid "No"
msgstr "न"
#: yesno.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "Yes"
msgstr "आम्"
@@ -3026,7 +2997,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "सारणी / पृच्छा :"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "लेखः"
@@ -3422,7 +3392,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "स्तंभ-नाम"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
diff --git a/source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
index 5b7b3b7b21c..d914d81816f 100644
--- a/source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -438,7 +438,6 @@ msgstr "काप्पा"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -448,7 +447,6 @@ msgstr "लैम्डा"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/sa-IN/filter/messages.po b/source/sa-IN/filter/messages.po
index e5f2a0de939..77c10b4bb77 100644
--- a/source/sa-IN/filter/messages.po
+++ b/source/sa-IN/filter/messages.po
@@ -780,7 +780,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "वृणु"
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "न"
diff --git a/source/sa-IN/formula/messages.po b/source/sa-IN/formula/messages.po
index c08b0171d9f..219e4b366eb 100644
--- a/source/sa-IN/formula/messages.po
+++ b/source/sa-IN/formula/messages.po
@@ -993,7 +993,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
@@ -2210,7 +2209,6 @@ msgid "Result"
msgstr "परिणामः"
#: formuladialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
diff --git a/source/sa-IN/fpicker/messages.po b/source/sa-IN/fpicker/messages.po
index 43f2d6ea43b..cc11af1803d 100644
--- a/source/sa-IN/fpicker/messages.po
+++ b/source/sa-IN/fpicker/messages.po
@@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files"
msgstr "सर्वाः सञ्चिकाः"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "उन्मोचय"
@@ -323,13 +322,11 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "नव-पुटकं रचयतु"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "निष्यन्दकः"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "संचिकानाम"
diff --git a/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 96bff6d0626..295fba51848 100644
--- a/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2791,7 +2791,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}उपयोगे सञ्चिका"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
@@ -2800,7 +2799,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 3562e928cf5..203ca9901f2 100644
--- a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "सूत्रम्"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -1521,7 +1520,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
@@ -5264,7 +5262,6 @@ msgid "DeliveryID"
msgstr "समर्पणID"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
@@ -11543,7 +11540,6 @@ msgid "Master documents"
msgstr "प्रधानलेख्यपत्राणि"
#: UI.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
diff --git a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6e76f42ed4b..8f5a002c04b 100644
--- a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC संवादः"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -195,7 +194,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "~पुनर्नामीकुरु"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
@@ -1711,7 +1709,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -1931,7 +1928,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "टिप्पणीं दर्शय"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2909,7 +2905,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "मानकपाठयगुणाः"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3515,7 +3510,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -4155,7 +4149,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "समावेशय..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4308,7 +4301,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4366,7 +4358,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "विषयपेटिकासंरचनम्"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -6010,7 +6001,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6030,7 +6020,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -7815,7 +7804,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9395,7 +9383,6 @@ msgid "Insert Columns..."
msgstr "स्तम्भान् समवेशय"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -9414,7 +9401,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "पङ्क्तीः"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -10095,7 +10081,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "शीर्षकम्, लंबत् शीर्षकम्, क्लिपआर्ट्"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10268,7 +10253,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~श्लेषणबिन्दवः"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -10346,7 +10330,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -10393,7 +10376,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -10801,7 +10783,6 @@ msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -13610,7 +13591,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13620,7 +13600,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13684,7 +13663,6 @@ msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13694,7 +13672,6 @@ msgid "Left"
msgstr "वामम्"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -14161,7 +14138,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "आबन्धः"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -14290,7 +14266,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "टिप्पणीं दर्शय"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -16351,7 +16326,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "वर्तमानपुस्तकालयम्"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16361,7 +16335,6 @@ msgid "Left"
msgstr "वामम्"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16380,7 +16353,6 @@ msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16390,7 +16362,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "दक्षिणं पङ्क्तीकुरु"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17040,7 +17011,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "प्रपत्राणि"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17526,7 +17496,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17554,7 +17523,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -19265,7 +19233,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "प्रसम्पर्कः..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20437,7 +20404,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20447,7 +20413,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "इंडेण्टं विवर्धय"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -21101,7 +21066,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "उपरि प्रविश"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22473,7 +22437,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22492,7 +22455,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "उपरि पङ्क्तीकुरु"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22512,7 +22474,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "ऊर्ध्वाधरेण केन्द्रितम्"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23116,7 +23077,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "~OpenDocument विषयरूपेण E-mail कुरु..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23190,7 +23150,6 @@ msgid "Select"
msgstr "वृणु"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23341,7 +23300,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~श्लेषणबिन्दवः"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23419,7 +23377,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23474,7 +23431,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -23917,7 +23873,6 @@ msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -24541,7 +24496,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "पारिस्थितिकसंरचनम्..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -24889,7 +24843,6 @@ msgid "Report Controls"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n"
@@ -24973,7 +24926,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "गुणजातानि"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25050,7 +25002,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैलीः"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25108,7 +25059,6 @@ msgid "Character"
msgstr "सम्प्रतीकः..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25138,7 +25088,6 @@ msgid "Format"
msgstr "संरचनम्"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n"
@@ -25175,7 +25124,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25205,7 +25153,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "स्थितिः आकारश्च..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25215,7 +25162,6 @@ msgid "Image"
msgstr "छायाचित्रम्"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25407,7 +25353,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैलीः"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25491,7 +25436,6 @@ msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25756,7 +25700,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25793,7 +25736,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25830,7 +25772,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25894,7 +25835,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "सामान्यदृश्यम्"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -26727,7 +26667,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "पङ्क्तिखण्डनं समावेशय"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -26765,7 +26704,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -30212,7 +30150,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30222,7 +30159,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "~शीर्षकम्"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -30971,7 +30907,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31009,7 +30944,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31429,7 +31363,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31467,7 +31400,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31906,7 +31838,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31944,7 +31875,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32345,7 +32275,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32384,7 +32313,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr "HTML मूलः"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32759,7 +32687,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32806,7 +32733,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -33309,7 +33235,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33347,7 +33272,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
diff --git a/source/sa-IN/reportdesign/messages.po b/source/sa-IN/reportdesign/messages.po
index ab0f733e689..78fc385e0d4 100644
--- a/source/sa-IN/reportdesign/messages.po
+++ b/source/sa-IN/reportdesign/messages.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "क्षेत्रम् अथवा सूत्रम्"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "कृत्यम् "
@@ -101,7 +100,6 @@ msgid "No"
msgstr "न"
#: stringarray.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "Yes"
msgstr "आम्"
@@ -142,7 +140,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "अधः"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "वामम्"
@@ -159,7 +156,6 @@ msgid "Block"
msgstr "ब्लोक्"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -1008,7 +1004,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "स्थूलम्"
#: conditionwin.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
msgid "Italic"
msgstr "तिर्यक्"
@@ -1135,13 +1130,11 @@ msgid "Move down"
msgstr "अधः चेष्टय"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "लोपय "
#: floatingsort.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label1"
msgid "Groups"
msgstr "समूहाः "
@@ -1153,13 +1146,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "अनुरूपयति"
#: floatingsort.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label7"
msgid "Group Header"
msgstr "समूहशीर्षकः "
#: floatingsort.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label8"
msgid "Group Footer"
msgstr "समूहफुट्टर् "
diff --git a/source/sa-IN/sc/messages.po b/source/sa-IN/sc/messages.po
index 6758fbd1a9b..2808f6f41be 100644
--- a/source/sa-IN/sc/messages.po
+++ b/source/sa-IN/sc/messages.po
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1516037906.000000\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
@@ -469,7 +468,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "फलकं संरक्षय"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "फलकं अरक्षय"
@@ -1269,7 +1267,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif आयातम्"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
@@ -1336,7 +1333,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "फलकानि लोपय"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "फलकं पुनराख्याहि"
@@ -2028,7 +2024,6 @@ msgid "AutoShape"
msgstr "स्वतःरूपम्"
#: globstr.hrc:406
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "आयतः"
@@ -2593,13 +2588,11 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "सामान्यः"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -2615,7 +2608,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
@@ -2631,7 +2623,6 @@ msgid "Scientific"
msgstr ""
#: globstr.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "भिन्नः"
@@ -3446,7 +3437,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
@@ -3457,7 +3447,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
@@ -3494,7 +3483,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
@@ -3505,7 +3493,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
@@ -3542,7 +3529,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
@@ -3845,7 +3831,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -3863,7 +3848,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -4772,7 +4756,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "संपूर्ण-वर्तमानमानम् । निवेशस्य सम्पूर्णवर्तमानमानंपूँजी का कुल वर्तमान मान को नियमित भुगतान और छूट दर के आधार पर गणना करता है."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -4862,7 +4845,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "स्थिर-परिशोधन-मूल्यस्य कृते अभिरूचेः मात्रां प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -4909,7 +4891,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -4982,7 +4963,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "यदि मानं एकः संदर्भः अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -4998,7 +4978,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "यदि मानं त्रुटिमानमस्ति एवञ्च तस्य मानं #N/A समानं नास्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5014,7 +4993,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "यदि मानं त्रुटिमानमस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5030,7 +5008,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "यदि मानं एका रिक्ता कोष्ठिकां संकेतितं करोति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5046,7 +5023,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "यदि मानं तार्किक-संख्या-संघटनां रक्षति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5062,7 +5038,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "यदि मानं #N/A समानं नास्ति तर्हि TRUEप्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5078,7 +5053,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "यदि मानं पाठ्यं नास्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5094,7 +5068,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "यदि मानं पाठ्यं अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5110,7 +5083,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "यदि मानं संख्या अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5126,7 +5098,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "यदि कोष्ठिका सूत्र-कोष्ठिका अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -5158,7 +5129,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "मानं को संख्यायां परिवर्तति ।"
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5179,7 +5149,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5289,7 +5258,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5316,7 +5284,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5706,7 +5673,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "संख्यायाः वर्गमूलं प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -5727,7 +5693,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "यदि मानं एक-सम-पूर्णांकः अस्ति तहि TRUE प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5743,7 +5708,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "यदि मानं एक-विषम-पूर्णांकः अस्ति तहि TRUE प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -5949,7 +5913,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "संख्यायाः साइन प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -5980,7 +5943,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "संख्यायाः टान्जेन्ट प्रतिददाति । "
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -6011,7 +5973,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "संख्यायाः अतिपरवलयिक-सैन प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -6042,7 +6003,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "संख्यायाः अतिपरवलयिक-टैन्जेन्ट प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -6398,7 +6358,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "संख्यायाः दशमिकस्थानं कर्तयति ।"
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -6425,7 +6384,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "संख्यां पूर्वपरिभाषितशुद्धतां प्रति परिवर्तयति ।"
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -6452,7 +6410,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "संख्यां संख्यां अधस्य अतिसमीप पूर्णांके परिवर्तयति ।"
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -6479,7 +6436,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "संख्यां अधस्य अतिसमीप-पूर्वपरिभाषितशुद्धतां प्रति परिवर्तयति ।"
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -6746,7 +6702,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -6785,7 +6740,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "संख्यां समीपस्थ-महत्वपूर्ण-अपवर्त्ये अधः प्रति निकटवर्तीपूर्णांके परिवर्तयति ।"
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -7973,7 +7927,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "प्रतिदर्शे लेखायाः क्रमविन्यासः ।"
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -8011,7 +7964,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "प्रतिदर्शे डाटा अस्य विन्यासः ।"
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -8049,7 +8001,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "प्रतिदर्शे डाटा अस्य विन्यासः ।"
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -8076,7 +8027,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "प्रतिदर्शे मानस्य क्रमं प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -8112,7 +8062,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -8150,7 +8099,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -8307,7 +8255,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "मानक-सामान्य-वितरणस्य कृते वितरणव्यापारस्य मानम् ।"
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -8780,7 +8727,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "प्रतिलोमसामान्यवितरणस्य मानानि ।"
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -8817,7 +8763,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "प्रतिलोमसामान्यवितरणस्य मानानि ।"
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -8896,7 +8841,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "प्रतिलोममानकसामान्य-वितरणस्य मानम् ।"
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -8912,7 +8856,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "प्रतिलोममानकसामान्य-वितरणस्य मानम् ।"
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -9024,7 +8967,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "प्रतिलोम-लॉग-सामान्यवितरणस्य मानम् ।"
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -9061,7 +9003,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "प्रतिलोम-लॉग-सामान्यवितरणस्य मानम् ।"
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -9387,7 +9328,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "बीटा-वितरणस्य मानम् ।"
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -9456,7 +9396,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "प्रतिलोम-बीटा-वितरणस्य मानम् ।"
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -9514,7 +9453,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "बीटा-वितरणस्य मानम् ।"
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -9584,7 +9522,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "प्रतिलोम-बीटा-वितरणस्य मानम् ।"
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -9974,7 +9911,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "प्रतिलोम-टी-वितरणस्य मानानि ।"
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -10002,7 +9938,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "प्रतिलोम-टी-वितरणस्य मानानि ।"
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -10030,7 +9965,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "प्रतिलोम-टी-वितरणस्य मानानि ।"
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -10180,7 +10114,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "प्रतिलोम- F वितरणस्य मानानि ।"
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -10219,7 +10152,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "प्रतिलोम-बीटा-वितरणस्य मानम् ।"
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -10258,7 +10190,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "प्रतिलोम-बीटा-वितरणस्य मानम् ।"
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -10425,7 +10356,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "प्रतिलोम-काईस्क्वायरवितरणस्य मानानि ।"
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -10452,7 +10382,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) अस्य विपरीतस्य मूल्यानि ।"
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -11245,7 +11174,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "रैखिकपश्चगमने एकमानं प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -11291,7 +11219,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "मानम्"
@@ -11357,7 +11284,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "मानम्"
@@ -11423,7 +11349,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "मानम्"
@@ -11500,7 +11425,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "मानम्"
@@ -11567,7 +11491,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "मानम्"
@@ -11613,7 +11536,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "मानम्"
@@ -11679,7 +11601,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "मानम्"
@@ -11745,7 +11666,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "रैखिकपश्चगमने एकमानं प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -11839,7 +11759,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "एकाकी-प्रसरस्य संख्यां प्रतिददाति यः (अनेकेन) प्रसरेण सह संबन्धयति ।"
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -11881,7 +11800,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "संदर्भस्य आंतरिकस्तम्भस्य संख्यां प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -11897,7 +11815,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "संदर्भस्य आंतरिकपंक्तिसंख्यां परिभाषयति ।"
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -11913,7 +11830,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "संदर्भस्य अक्षरसमूहस्य वा आन्तरिकफलकसंख्यां प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -11961,7 +11877,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "प्रदत्त संदर्भस्य फलकानां संख्या प्रतिददाति । यदि कमपि प्राचलनं न समावेशितः , लेखपत्रे वर्तमान संपूर्णफलकानां संख्यां प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -12070,7 +11985,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "परिभाषित-प्रसरात् कोष्ठिकायाः कृते संदर्भं प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -12119,7 +12033,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "पाठ्य-संघटनायां संदर्भितकोष्ठिकायाः विषयान् प्रतिददाति ।"
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -12219,7 +12132,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "प्रारम्भबिन्दोः संबंधितः एकसंदर्भं प्रतिददाति यः स्थानान्तरितः ।"
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -12240,7 +12152,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "ऊपरि अधः वा स्थान्तरिता-पंक्तीनां संख्या ।"
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "स्तम्भाः"
@@ -12251,7 +12162,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "वामतः दक्षिणतः वा स्तम्भानाम् संख्या या स्थान्तरणीया अस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "उच्चता"
@@ -12262,7 +12172,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "स्थान्तरितसंदर्भस्य पंक्तीनां संख्या ।"
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "परिणाहः"
@@ -12278,7 +12187,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "त्रुटिप्रकारस्यानुरूपः एका संख्यां प्रतिददाति "
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -12524,7 +12432,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "मुद्रासंघटनायाः संख्यां पाठ्ये परिवर्तयति ।"
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -12550,7 +12457,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "कूटसंख्यां अक्षरे वर्णे वा परिवर्तयति ।"
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -12686,7 +12592,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -12833,7 +12738,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् अन्वेषणीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "स्थानम्"
@@ -12871,7 +12775,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् अन्वेषणीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "स्थानम्"
@@ -12967,7 +12870,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "प्रदत्तसंघटनानुसारेण संख्यां पाठ्ये परिवर्तयति । "
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -12993,7 +12895,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "मानं पाठ्ये परिवर्तयति ।"
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -13019,7 +12920,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् किञ्चिद् संप्रतीकान् प्रतिस्थापनीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "स्थानम्"
@@ -13057,7 +12957,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "संख्यायां दशमिकबिन्दुः सहस्त्र पृथक्कारकानन्तरं स्थिरस्थानानां संख्यां संघटयति ।"
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13120,7 +13019,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् प्रारम्भिकाशिंक-शब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13147,7 +13045,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् आंशिंक-शब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13185,7 +13082,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "स्थानं यत्रात् आंशिकशब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13212,7 +13108,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "पाठ्यं यम् आवर्तनीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13277,7 +13172,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "धनात्मकपूर्णांकं पाठ्ये संख्याप्रणाल्या परिभाषिताधारे परिवर्तयति ।"
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13341,7 +13235,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -13444,7 +13337,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "यूनिकोड्संप्रतीकम् अथवा अक्षरं प्रति कोड् सङ्ख्यां परिवर्तयति।"
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13460,7 +13352,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "एकस्याः यूरोमुद्रायाः अन्यां प्रति मूल्यं विकारयति।"
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -13627,7 +13518,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr "पूर्णाङ्कमूल्यस्य बिट्वैस् दक्षिणशिफ्ट् ।"
#: scfuncs.hrc:3950
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13653,7 +13543,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr "पूर्णाङ्कमूल्यस्य बिट्वैस् वाम स्थानानन्तरं कुरु ।"
#: scfuncs.hrc:3959
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13708,7 +13597,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् आंशिंक-शब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13736,7 +13624,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् प्रारम्भिकाशिंक-शब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13775,7 +13662,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "स्थानं यत्रात् आंशिकशब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -13949,7 +13835,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -13987,7 +13872,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् किञ्चिद् संप्रतीकान् प्रतिस्थापनीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "स्थानम्"
@@ -14047,7 +13931,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् अन्वेषणीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "स्थानम्"
@@ -14085,7 +13968,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् अन्वेषणीयमस्ति ।"
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "स्थानम्"
@@ -14232,7 +14114,6 @@ msgid "Tab Color"
msgstr "टैब् वर्णः"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
@@ -14903,7 +14784,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "योगः"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
@@ -15087,7 +14967,6 @@ msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#: strings.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "समूहाः"
@@ -16124,7 +16003,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "PERCENTILE"
#: conditionalentry.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -16135,7 +16013,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशतम्"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
@@ -16162,7 +16039,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "PERCENTILE"
#: conditionalentry.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -16173,7 +16049,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशतम्"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
@@ -16200,7 +16075,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "PERCENTILE"
#: conditionalentry.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -16211,7 +16085,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशतम्"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
@@ -16576,7 +16449,6 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: conditionaliconset.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
@@ -16592,7 +16464,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "PERCENTILE"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
@@ -18196,7 +18067,6 @@ msgid "All"
msgstr "सर्वम्"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
@@ -19098,7 +18968,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr "समाधानं नान्विष्टम् ।"
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "संचिका"
@@ -19126,13 +18995,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1116
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इंडेण्टं विवर्धय"
@@ -19203,13 +19070,11 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
@@ -19505,7 +19370,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
@@ -19802,7 +19666,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "साहाय्यम् "
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "प्रसम्पर्कः"
@@ -19829,7 +19692,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "क्रोस् संदर्भाः"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
@@ -19908,7 +19770,6 @@ msgid "None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
@@ -19935,7 +19796,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "संचिका"
@@ -19962,7 +19822,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "वामम्"
@@ -19990,7 +19849,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "निमज्जति"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "विभाजय"
@@ -20002,7 +19860,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "परिस्थिति"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "उपरि"
@@ -20014,7 +19871,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "अधः"
@@ -20062,7 +19918,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "डोक्"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
@@ -21323,7 +21178,6 @@ msgid "Data"
msgstr "दिनाङ्कः"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "स्तम्भाः"
@@ -21573,13 +21427,11 @@ msgid "on"
msgstr "अधि"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
#: scenariomenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|edit"
msgid "Properties..."
msgstr "गुणजातानि..."
@@ -22553,25 +22405,21 @@ msgid "Operator"
msgstr "प्रचालकः"
#: solverdlg.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
#: solverdlg.ui:645
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
#: solverdlg.ui:664
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
#: solverdlg.ui:683
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "मूल्यम्"
diff --git a/source/sa-IN/scaddins/messages.po b/source/sa-IN/scaddins/messages.po
index c96dc8bc7d9..5b4a9ccdb3a 100644
--- a/source/sa-IN/scaddins/messages.po
+++ b/source/sa-IN/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "संख्यासमूहस्य बहुपदीयगुणांकं निवर्तयति"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po b/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po
index e77a8018f0a..e00a89f43c3 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po
@@ -295,7 +295,6 @@ msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हङ्गेरियन् समर्थनं संस्थापयति "
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n"
@@ -313,7 +312,6 @@ msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोलिश् समर्थनं संस्थापयति "
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n"
@@ -4262,7 +4260,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "क्रोशियन् वर्णविन्यासकोशः तथा च समासकरणनियमाः"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4346,7 +4343,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "लितुवानियन् वर्णविन्यासकोशः तथा च समासकरणनियमाः"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4427,7 +4423,6 @@ msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr "ओस्सिटन् वर्णविन्यासकोशः"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
@@ -4493,7 +4488,6 @@ msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "रोमानियन् वर्णविन्यासकोशः, समासकरणनियमाः तथा च कोशः"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
@@ -4560,7 +4554,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "स्लोवेनियन् वर्णविन्यासकोशः, समासकरणनियमाः तथा च कोशः"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/messages.po b/source/sa-IN/sd/messages.po
index fd50b6f374e..3f25df96700 100644
--- a/source/sa-IN/sd/messages.po
+++ b/source/sa-IN/sd/messages.po
@@ -1213,7 +1213,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
@@ -2376,13 +2375,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME आधारः"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "मुद3य"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "लेख्यपत्रम्"
@@ -2862,13 +2859,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "उपरि चेष्टय"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "अधः चेष्टय"
@@ -3205,7 +3200,6 @@ msgid "Max."
msgstr "अधिकतम"
#: dockinganimation.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
msgstr "अवधिः"
@@ -3266,7 +3260,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ऊर्ध्ववामभाग: ?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "वामः"
@@ -3278,7 +3271,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "वामतलम् ?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "ऊपरि"
@@ -3290,7 +3282,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रितम्"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
@@ -3329,7 +3320,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -3346,7 +3336,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
@@ -3422,7 +3411,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "स्थूलम्"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "तिर्यक्"
@@ -3549,7 +3537,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "तिरोहितपृष्ठानि"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "सामग्र्यः"
@@ -3599,7 +3586,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
@@ -3740,7 +3726,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "लघु-पूर्वदृश्यं प्रदर्शय"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "लेख्यपत्रम्"
@@ -3798,19 +3783,16 @@ msgid "Clone"
msgstr "शंकुः"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुलिकाः संख्यांकनानि च"
#: notebookbar.ui:961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इंडेण्टं विवर्धय"
@@ -3886,13 +3868,11 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "सारणी "
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
@@ -4360,7 +4340,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "केन्द्रीकृतविषयः"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "प्रसम्पर्कः"
@@ -4397,7 +4376,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
@@ -4530,13 +4508,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "डोक्"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "न कोऽपि"
@@ -5403,13 +5379,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "अतिविशालः"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "समरेखः"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
@@ -5458,13 +5432,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "भूदृश्यम्"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "आलेख्यम्"
@@ -5501,7 +5473,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "प्रधानदृश्यं पिधत्स्व"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "न कोऽपि"
@@ -5543,7 +5514,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "इष्टः"
@@ -5941,7 +5911,6 @@ msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
#: templatedialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "फोण्ट्प्रभावाः"
@@ -6030,7 +5999,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट्स्"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्यांकनम्"
@@ -6290,7 +6258,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "दिनांकः समयः च"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "सामग्र्यः"
@@ -6340,7 +6307,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
@@ -6396,7 +6362,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट्स्"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्यांकनम्"
diff --git a/source/sa-IN/sfx2/messages.po b/source/sa-IN/sfx2/messages.po
index 94802985206..60396b52752 100644
--- a/source/sa-IN/sfx2/messages.po
+++ b/source/sa-IN/sfx2/messages.po
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Application"
msgstr "प्रयोगः"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
@@ -493,7 +492,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "संरचना"
@@ -505,13 +503,11 @@ msgid "Templates"
msgstr "प्रतिरूपाणि"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठः "
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धः"
@@ -523,25 +519,21 @@ msgid "Image"
msgstr "चित्रम् "
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्यांकनम्"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "आधारसामग्री "
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "विशेषाणि कार्याणि"
@@ -553,7 +545,6 @@ msgid "Image"
msgstr "चित्रम् "
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "तालिका "
@@ -564,25 +555,21 @@ msgid "Explorer"
msgstr "अन्वेषकः"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "संयोजकः "
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "विवर्तय"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्रणम्"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रणानि"
@@ -1612,7 +1599,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr "रेकोर्डेड् दिनाङ्कः"
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -1647,7 +1633,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "पाठः "
@@ -1665,13 +1650,11 @@ msgid "Date"
msgstr "आधारसामग्री "
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "अवधिः"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -1733,7 +1716,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "विविधाः"
#: doctempl.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels"
msgstr "लेबिल्स्"
@@ -2420,7 +2402,6 @@ msgid "Style Name"
msgstr "शैलीनाम"
#: notebookbar.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "फैल्"
@@ -2883,7 +2864,6 @@ msgid "Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "तिरोहय"
@@ -3007,7 +2987,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "स्थानान्तरम्"
diff --git a/source/sa-IN/starmath/messages.po b/source/sa-IN/starmath/messages.po
index 7d9d48db882..27936af9e0b 100644
--- a/source/sa-IN/starmath/messages.po
+++ b/source/sa-IN/starmath/messages.po
@@ -1898,7 +1898,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME आधारः"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "सामग्र्यः"
@@ -1922,7 +1921,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "सीमाः"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
@@ -2396,7 +2394,6 @@ msgid "S_ubscript:"
msgstr "अधोलिखितम्"
#: spacingdialog.ui:603
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2title"
msgid "Indexes"
msgstr "अनिक्रमणिकाः"
@@ -2560,7 +2557,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "मापनम्"
#: spacingdialog.ui:1873
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
msgstr "अनिक्रमणिकाः"
diff --git a/source/sa-IN/svl/messages.po b/source/sa-IN/svl/messages.po
index 358a4a31922..bdc4a4dcd59 100644
--- a/source/sa-IN/svl/messages.po
+++ b/source/sa-IN/svl/messages.po
@@ -119,13 +119,11 @@ msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
diff --git a/source/sa-IN/svtools/messages.po b/source/sa-IN/svtools/messages.po
index 52baf151d0d..c35b1f173a9 100644
--- a/source/sa-IN/svtools/messages.po
+++ b/source/sa-IN/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "दोषः"
@@ -2861,7 +2860,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "द्वारः"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "कूटशब्दः :"
@@ -4017,7 +4015,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "समाप्तः"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr "अग्रतः (~N)"
diff --git a/source/sa-IN/svx/messages.po b/source/sa-IN/svx/messages.po
index 9a5649d69f3..127b048571f 100644
--- a/source/sa-IN/svx/messages.po
+++ b/source/sa-IN/svx/messages.po
@@ -853,7 +853,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "पाठ्यस्य रेखा"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "सारणी "
@@ -1631,7 +1630,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
@@ -1665,7 +1663,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
@@ -2266,61 +2263,51 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "स्तम्भं समावेशय "
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "पाठ्यपेटिका"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "वरणकोष्ठम्"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "कम्बोबॉक्स"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "सूचीपेटिका"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "दिनाङ्कक्षेत्रम्"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "समयक्षेत्रम्"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "सङ्ख्याक्षेत्रम्"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्राक्षेत्रम् "
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "प्रतिमानक्षेत्रम्"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "प्राघटितक्षेत्रम्"
@@ -2337,61 +2324,51 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "अनेन प्रतिस्थापय"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "पाठ्यपेटिका"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "वरणकोष्ठम्"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "कम्बोबॉक्स"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "सूचीपेटिका"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "दिनाङ्कक्षेत्रम्"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "समयक्षेत्रम्"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "सङ्ख्याक्षेत्रम्"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्राक्षेत्रम् "
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "प्रतिमानक्षेत्रम्"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "प्राघटितक्षेत्रम्"
@@ -2402,7 +2379,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "स्तम्भं लोपय "
@@ -2677,13 +2653,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "आकर्षणपट्टः"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिनपिञ्जः"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "नेविगेशनपट्टः"
@@ -2830,7 +2804,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "संकेताः"
@@ -3520,7 +3493,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "विचालितम्"
@@ -3607,7 +3579,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "छाया न"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
@@ -4185,7 +4156,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "वस्तु योजय"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "अवयवं योजय"
@@ -4237,7 +4207,6 @@ msgid "Form"
msgstr "प्रपत्रम्"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "गुप्तनियन्त्रणम्"
@@ -5345,25 +5314,21 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "विक्रिया : लेखाप्रविष्टिः"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "मिलीमीटर"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "सेंटीमीटर"
#: rulermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "मीटर"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर"
@@ -5374,13 +5339,11 @@ msgid "Inch"
msgstr "इंच"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "फ़ूट"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "मील"
@@ -5401,7 +5364,6 @@ msgid "Char"
msgstr "चार्"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -6123,7 +6085,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिजम्"
@@ -6140,7 +6101,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
@@ -6199,7 +6159,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "आवर्तनम्"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "आवर्तनम्"
@@ -6422,7 +6381,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "वस्तु योजय"
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "अवयवं योजय"
@@ -9852,7 +9810,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "वालशीर्षतः"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिजम्"
@@ -10549,13 +10506,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिजम्"
@@ -11422,7 +11377,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "पारदर्शिता"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "स्वाभाविकम्"
diff --git a/source/sa-IN/sw/messages.po b/source/sa-IN/sw/messages.po
index ce3f936cf14..b7899a252d7 100644
--- a/source/sa-IN/sw/messages.po
+++ b/source/sa-IN/sw/messages.po
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "ऐच्छिकशैल्यः"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालितम्"
@@ -1350,7 +1349,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "अंतटिप्पणी"
#: strings.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "भूदृश्यम्"
@@ -2526,13 +2524,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "सारणीं स्वतःसंरचय"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तम्भं समावेशय"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "पङ्क्तिं समावेशय"
@@ -2553,13 +2549,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "पङ्क्तिं लोपय"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "कोष्ठिकाः विभाजय"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "कोष्ठिकाः मेलय"
@@ -2743,7 +2737,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "पङ्क्तिं समावेशय"
@@ -3067,7 +3060,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
@@ -3163,7 +3155,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "सङ्ख्यांकनम्"
#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -3370,7 +3361,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "कृत्यानि"
@@ -3470,7 +3460,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "निष्क्रियः"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादय... "
@@ -3522,7 +3511,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
@@ -3534,13 +3522,11 @@ msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "अनुक्रमणी"
@@ -3640,13 +3626,11 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम्"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -3697,7 +3681,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -3783,7 +3766,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "बीजशब्दाः"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
@@ -3908,7 +3890,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशितः"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मैल्"
@@ -3961,7 +3942,6 @@ msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
#: strings.hrc:710
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "पत्रादेशः"
@@ -5217,7 +5197,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -5381,7 +5360,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "पादलेखं प्रति"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "शीर्षलेखः"
@@ -5734,7 +5712,6 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -5745,13 +5722,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "पाठ्याबन्धः"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम्"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
@@ -5774,7 +5749,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तकचिह्नम् "
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "चित्राणि"
@@ -5785,13 +5759,11 @@ msgid "OLE object"
msgstr "OLE वस्तु"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "शीर्षकाः"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
@@ -6541,19 +6513,16 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "आधाररेखा केन्द्रिता"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "रेखायाः ऊर्ध्वभागः"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "रेखायाः तलम्"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "रेखामध्यः"
@@ -7303,7 +7272,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "पुनर्नाम दद"
#: autoformattable.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "रचना"
@@ -7866,7 +7834,6 @@ msgid "Character"
msgstr "अक्षराः"
#: characterproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
@@ -7983,7 +7950,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सूपर् ओर्डिनेट् वस्तुनिर्धारणानि उपयोजय"
#: columnpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
@@ -8134,7 +8100,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "परिणाहः"
#: columnwidth.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "परिणाहः"
@@ -8358,7 +8323,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "वियोजितपाठ्ये"
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "शीर्षकः"
@@ -9491,7 +9455,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "सन्दर्भं समावेशय"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
@@ -10149,7 +10112,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सूपर् ओर्डिनेट् वस्तुनिर्धारणानि उपयोजय"
@@ -10567,7 +10529,6 @@ msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
#: indexentry.ui:597
-#, fuzzy
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
@@ -10724,7 +10685,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "अधिकतमम्"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "कृत्यानि"
@@ -10783,7 +10743,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "पुनर्नाम दद"
@@ -11450,7 +11409,6 @@ msgid "lines"
msgstr "रेखाः"
#: linenumbering.ui:433
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "वियोजकः"
@@ -11750,7 +11708,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
@@ -12110,7 +12067,6 @@ msgid "What Type of Document Do You Want to Create?"
msgstr "भवान् कस्य प्रकारस्य लेखपत्रं निर्मातुम् इच्छति ?"
#: mmresultemaildialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument पाठः"
@@ -12523,7 +12479,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "शीर्षलेखः"
@@ -12660,7 +12615,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
@@ -12671,7 +12625,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
@@ -12682,7 +12635,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
@@ -12700,25 +12652,21 @@ msgid "File"
msgstr "सञ्चिका"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "परिलेखः"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुलिकाः संख्यांकनानि च"
@@ -12752,13 +12700,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "अंतरणम्"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इण्डेण्ट् वर्धय"
@@ -12770,7 +12716,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "इण्डेण्ट् न्यूनीकुरु"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
@@ -12906,19 +12851,16 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -12941,19 +12883,16 @@ msgid "Basics"
msgstr "आधारः"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "क्रोप्"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -12969,7 +12908,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "स्थिरीकुरु"
@@ -13085,7 +13023,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "सारणी"
#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -13097,7 +13034,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "चित्राणि"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
@@ -13697,7 +13633,6 @@ msgid "_View"
msgstr "दृश्यम्"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
@@ -13843,13 +13778,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "दृढ़ावधारणम्"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "न"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
@@ -13970,7 +13903,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "स्तम्भाः"
#: notebookbar_groups.ui:2002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -13997,13 +13929,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "डोक्"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -14052,13 +13982,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
@@ -14123,7 +14051,6 @@ msgid "Save As"
msgstr "एवम् संरक्षय"
#: numberingnamedialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "रचना"
@@ -15217,7 +15144,6 @@ msgid "Show sublevels:"
msgstr "उपस्तरान् दर्शय"
#: outlinenumberingpage.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
msgid "Separator"
msgstr "वियोजकः"
@@ -15439,7 +15365,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "प्रान्तः"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -15492,13 +15417,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "आलेख्यम्"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "भूदृश्यम्"
@@ -15510,7 +15433,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "प्रान्तः"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -15553,7 +15475,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "दर्पणीकृतम्"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -15565,7 +15486,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "प्रान्तः"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -15673,19 +15593,16 @@ msgid "O_uter"
msgstr "बाह्यम्"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "आलेख्यम्"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "भूदृश्यम्"
@@ -15776,7 +15693,6 @@ msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -16909,7 +16825,6 @@ msgid "None"
msgstr "न"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -16998,7 +16913,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -17130,7 +17044,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "वृणु"
#: sortdialog.ui:669
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label4"
msgid "Separator"
msgstr "वियोजकः"
@@ -17414,7 +17327,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "स्तभाः"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "सीमाः"
@@ -18814,7 +18726,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
@@ -18856,7 +18767,6 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
#: wordcount.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "wordcount|label9"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
diff --git a/source/sa-IN/wizards/messages.po b/source/sa-IN/wizards/messages.po
index 06cec506923..528a87cdcd6 100644
--- a/source/sa-IN/wizards/messages.po
+++ b/source/sa-IN/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "सञ्चिका '<PATH>' पूर्वमेव विद्यते।<BR><BR>वर्तमानसञ्चिकाम् अधिलिखितुमिच्छसि किम्?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "आम्"
@@ -65,13 +64,11 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "आम् सर्वेभ्यः"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "न"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "निरसनं कुरु"
@@ -83,37 +80,31 @@ msgid "~Finish"
msgstr "समापय"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< पृष्ठे"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "अग्रिमम् >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "साहाय्यम्"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "सोपानानि"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "अस्तु"
@@ -315,13 +306,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "शीर्षप्रान्ते अन्तरकरणम् :"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "औन्नत्यम् :"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "विस्तारः :"
@@ -337,7 +326,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "शीर्षप्रान्ते अन्तरकरणम् :"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "औन्नत्यम् :"
@@ -480,7 +468,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "प्रिय महोदय महोदया वा"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "नमस्ते"
@@ -1010,7 +997,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "उत्तरदानाधीनः"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "कालः"
@@ -1116,7 +1102,6 @@ msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
@@ -1127,7 +1112,6 @@ msgid "Time"
msgstr "समयः"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "स्थानम्"
diff --git a/source/sa-IN/wizards/source/resources.po b/source/sa-IN/wizards/source/resources.po
index 61ed70ca0e2..9af99bd9683 100644
--- a/source/sa-IN/wizards/source/resources.po
+++ b/source/sa-IN/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "सञ्चिका '<PATH>' पूर्वमेव विद्यते।<BR><BR>वर्तमानसञ्चिकाम् अधिलिखितुमिच्छसि किम्?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -95,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "आम् सर्वेभ्यः"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -122,7 +120,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "समाप्तम्"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -140,7 +137,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "अग्रतः (~N)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -158,7 +154,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "पदानि "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -326,7 +321,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "पुनश्च"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -1069,7 +1063,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "निरसनं कुरु"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1168,7 +1161,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "डाटाबेस् प्रति कमपि संयोगं स्थापयितुं न शक्यते।"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -2876,7 +2868,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "निरसनं कुरु"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -2885,7 +2876,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "साहाय्यम्"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -2952,7 +2942,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "सम्पूर्णं लेख्यपत्रम्"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3800,7 +3789,6 @@ msgid "First Name"
msgstr "प्रथमनाम"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_4\n"
@@ -3972,7 +3960,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4120,7 +4107,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "साम्प्रतं इमां उत्पादयितुमिच्छसि किम्?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
@@ -4137,7 +4123,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "निरसनं कुरु"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
@@ -4269,7 +4254,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "लेख्यपत्राणि"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
@@ -4321,7 +4305,6 @@ msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "विजार्ड् मध्ये अनपेक्षितः दोषः सम्पन्नः।"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RTErrorHeader\n"
diff --git a/source/sat/accessibility/messages.po b/source/sat/accessibility/messages.po
index 992ccedd374..55ad03e1e5d 100644
--- a/source/sat/accessibility/messages.po
+++ b/source/sat/accessibility/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "कांधा %COLUMNNUMBER"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "थार %ROWNUMBERथार %ROWNUMBER"
diff --git a/source/sat/chart2/messages.po b/source/sat/chart2/messages.po
index 914b67b57d9..6911b46f257 100644
--- a/source/sat/chart2/messages.po
+++ b/source/sat/chart2/messages.po
@@ -615,7 +615,6 @@ msgstr ""
" चेत् नोवा बोदोल आड़ाक् गिडी आर काथाम बोंदा?"
#: strings.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR"
msgid "Left-to-right"
msgstr "लेंगा-खोन-जोजोमलेंगा खोन जोजोम "
@@ -1498,7 +1497,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "Text orientation"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "एटागाक् ञुतुमखुंट ञुतुम"
@@ -1527,7 +1525,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "Placement"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "Right"
@@ -1545,7 +1542,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "_Bottom"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "Left"
@@ -1660,7 +1656,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Titles"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "एटागाक् ञुतुमखुंट ञुतुम"
@@ -1765,31 +1760,26 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr "Placement"
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "Above"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "Below"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: sidebarseries.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "बाहरे सेत्"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "भितरी पाहटा"
diff --git a/source/sat/cui/messages.po b/source/sat/cui/messages.po
index 369d81880ff..0f0399d38a0 100644
--- a/source/sat/cui/messages.po
+++ b/source/sat/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "पुटुच्"
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "रोङ (~t)"
@@ -82,7 +81,6 @@ msgid "Modules"
msgstr "नापाक् कोना़मुना को"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
msgstr "ना़मुना कोना़मूना"
@@ -98,7 +96,6 @@ msgid "Dictionaries"
msgstr "पुथी ओड़ञक्साबाद गादेलको"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
msgid "Help"
msgstr "गोड़ो"
@@ -157,7 +154,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "आच् ते सुहिक्"
@@ -1782,13 +1778,11 @@ msgid "User Data"
msgstr "User Data"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "साधरोन"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
@@ -1910,13 +1904,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "BASIC माराङ तेत्"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "साधरोन"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
@@ -1928,7 +1920,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formatting Aids"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
@@ -1998,7 +1989,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "BASIC माराङ तेत्"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
@@ -2010,7 +2000,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formatting Aids"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
@@ -2028,7 +2017,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "Background"
@@ -2051,7 +2039,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "BASIC माराङ तेत्%PRODUCTNAME माराङ"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "साधरोन"
@@ -2063,7 +2050,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "मुल फेडात"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
@@ -2075,7 +2061,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "हिंसा़ब"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "सुता़र"
@@ -2098,7 +2083,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibility"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
@@ -2116,19 +2100,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "BASIC माराङ तेत्%PRODUCTNAME माराङ"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "साधरोन"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
@@ -2146,19 +2127,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "BASIC माराङ तेत्"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "साधरोन"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
@@ -2188,7 +2166,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "लादे/सांचाव"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "साधरोन"
@@ -2669,13 +2646,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ञेल पारोमाक्"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "रोङ (~t)"
@@ -2926,7 +2901,6 @@ msgid "Type"
msgstr "टाइप ओलनोकोल"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "दोसा ."
@@ -2996,7 +2970,6 @@ msgid "Original"
msgstr "<मुल>"
#: bitmaptabpage.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Filled"
msgstr "Filled"
@@ -3039,7 +3012,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "उसुल"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "माप (~v)"
@@ -3122,7 +3094,6 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "थार"
@@ -3140,7 +3111,6 @@ msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "जे लेका"
@@ -3634,7 +3604,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Te_xt direction"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "गुन को..."
@@ -4401,7 +4370,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "जे लेका"
@@ -5753,13 +5721,11 @@ msgid "Hanja"
msgstr "हा़नजा (~u)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "हा़नगुल lहानगल"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "हा़नगुल lहानगल"
@@ -5957,7 +5923,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक"
@@ -6892,7 +6857,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "Icon"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "जे लेका"
@@ -7033,7 +6997,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Function"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "विवोरनबिबरोन"
@@ -9020,7 +8983,6 @@ msgid "Al_ways create backup copy"
msgstr "Al_ways create a backup copy"
#: optsavepage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label2"
msgid "Save"
msgstr "साञचाव"
@@ -9280,25 +9242,21 @@ msgid "First name"
msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "मुचा़त् ञुतुम"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "एतोहोब"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "सेंड़ा सोहोर."
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "पोनोत (~t)"
@@ -9309,7 +9267,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "जिप कोड"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ञुतुमएम ञुतुम"
@@ -9352,7 +9309,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "Last Name/First _name/Father's name/Initials"
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "मुचा़त् ञुतुम"
@@ -9363,13 +9319,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr "Father's name"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "एतोहोब"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम"
@@ -9381,19 +9335,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "Last/First _name/Initials"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "मुचा़त् ञुतुम"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "एतोहोब"
@@ -9405,7 +9356,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "_Street/Apartment number"
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "होर"
@@ -9422,7 +9372,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "_Zip/City"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "सेंड़ा सोहोर."
@@ -9517,13 +9466,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "आच् ते(~u)"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "उकू (~e)"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "उदुक्"
@@ -9920,7 +9867,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Start"
@@ -10358,7 +10304,6 @@ msgid "Options"
msgstr "एटागाक्"
#: patterntabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "जे लेका"
@@ -11080,7 +11025,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "हा़टिञ रे तेयारहा़टिञ को."
@@ -12356,7 +12300,6 @@ msgid "Columns:"
msgstr "कांधा"
#: zoomdialog.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
diff --git a/source/sat/dbaccess/messages.po b/source/sat/dbaccess/messages.po
index 06e9a7a9ba5..ed522051de9 100644
--- a/source/sat/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sat/dbaccess/messages.po
@@ -1177,7 +1177,6 @@ msgid "<none>"
msgstr "ओका हों बाङ<ओका हों बाङ>"
#: strings.hrc:260
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_FIELD_NAME"
msgid "Field name"
msgstr "जायगा ञुतुम"
@@ -1199,7 +1198,6 @@ msgid "Field Type"
msgstr "जायगा लेकान"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "विवोरनबिबरोन"
@@ -2504,7 +2502,6 @@ msgid "Choose a data source:"
msgstr "मित् डाटा मुल बाछाव:"
#: collectionviewdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
msgid "Save"
msgstr "साञचाव"
@@ -2569,7 +2566,6 @@ msgid "_Browse…"
msgstr "पानते ओडोक"
#: connectionpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "साधरोन"
@@ -4188,7 +4184,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "विवोरनबिबरोन"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "खाटो माछा लाय सोदोर"
diff --git a/source/sat/editeng/messages.po b/source/sat/editeng/messages.po
index a80752b4936..4a41b4d31da 100644
--- a/source/sat/editeng/messages.po
+++ b/source/sat/editeng/messages.po
@@ -528,7 +528,6 @@ msgid "Caps"
msgstr "चिता़र"
#: editrids.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE"
msgid "Lowercase"
msgstr "लातार आखोर ओबोसतालातार ओल"
@@ -1304,13 +1303,11 @@ msgid "[From printer settings]"
msgstr "[छापावाक् साजाव कोरे खोन]"
#: editrids.hrc:293
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL"
msgid "Delete"
msgstr "मेटाववमेटा"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr " लाड़ाव होचोसाहा"
@@ -1338,7 +1335,6 @@ msgid "Reset attributes"
msgstr "गालांग दोहड़ा साजावगालां को दोहड़ा साजाव ."
#: editrids.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
@@ -1416,7 +1412,6 @@ msgid "The dictionary is read-only."
msgstr "सावाद गादेल एकेन पाढ़ाव एसकाराक् काना ."
#: editrids.hrc:316
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
diff --git a/source/sat/extensions/messages.po b/source/sat/extensions/messages.po
index c91a66cf192..9795355a1df 100644
--- a/source/sat/extensions/messages.po
+++ b/source/sat/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "कुकली"
@@ -31,19 +29,16 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL हुकुम "
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "उकू (~e)"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "उदुक्"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Top"
@@ -54,7 +49,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "ताला"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D ञेल"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "चापड़ा"
@@ -93,13 +86,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "गोनोङ लिसटी (~H)"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "कुकली"
@@ -121,25 +112,21 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "टेबुल जायगा को"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "Left"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "Right"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
@@ -226,7 +213,6 @@ msgid "Post"
msgstr "डाक कुल (~a)"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URLयूआरएल"
@@ -238,7 +224,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "आ़डी हा़टिञ"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "ओनोलओनोल "
@@ -413,7 +398,6 @@ msgid "_top"
msgstr "_Top"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
@@ -431,7 +415,6 @@ msgid "Multi"
msgstr "आ़डी लेकान"
#: stringarrays.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Range"
msgstr "Range"
@@ -449,7 +432,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "सोझे गारतिंगु गार"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "मुल फेडातहुड़ाक्"
@@ -515,7 +497,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)CR+LF (विन्डो )"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
@@ -544,7 +525,6 @@ msgid "3D"
msgstr "3D"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "चापड़ा"
@@ -664,7 +644,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "_Fit to size"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "लेंगा-खोन-जोजोमलेंगा खोन जोजोम "
@@ -675,7 +654,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "Right-to-left"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "हातावक् ओसारमाराङ आरी जिनिस साजाव को बेभार"
@@ -1726,7 +1704,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "उधिन जोमा"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "तोलेत् आपोतोब तोल"
@@ -2129,7 +2106,6 @@ msgid "%PERCENT%"
msgstr "%PERCENT%"
#: strings.hrc:305
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "दोसा ."
@@ -2618,7 +2594,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "बिसोय रेयाक् रेकोम"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "बिसोयजाहान काथा को हेनाक्"
@@ -2666,7 +2641,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "जायगा उदुक्"
@@ -2758,7 +2732,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "बिसोय रेयाक् रेकोम"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "बिसोयजाहान काथा को हेनाक्"
@@ -2819,7 +2792,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "बिसोय रेयाक् रेकोम"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "बिसोयजाहान काथा को हेनाक्"
@@ -3034,7 +3006,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "ता़लिका/कुकली (~T):"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "सा़खिया़तओल तोल"
@@ -3198,7 +3169,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr "तिरया़व (~r)"
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URLयूआरएल"
@@ -3388,7 +3358,6 @@ msgid "_Note"
msgstr "खाटो बिचा़र"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URLयूआरएल"
@@ -3430,7 +3399,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "कांधा ञुतुम"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
@@ -3626,7 +3594,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेलमाड़ाङ तेयाक् ञेल"
diff --git a/source/sat/filter/messages.po b/source/sat/filter/messages.po
index 8e9c0dc3a61..d015c424231 100644
--- a/source/sat/filter/messages.po
+++ b/source/sat/filter/messages.po
@@ -780,7 +780,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "Select..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
diff --git a/source/sat/formula/messages.po b/source/sat/formula/messages.po
index 6340ceaaf3e..27cda10eb71 100644
--- a/source/sat/formula/messages.po
+++ b/source/sat/formula/messages.po
@@ -996,7 +996,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPERNPER."
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
diff --git a/source/sat/fpicker/messages.po b/source/sat/fpicker/messages.po
index e7d625eb2db..80a1cc87898 100644
--- a/source/sat/fpicker/messages.po
+++ b/source/sat/fpicker/messages.po
@@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files"
msgstr "जोतो रेत् कोजोतो रेत् को "
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr " झिच्झिज "
@@ -330,7 +329,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "रेत् ञुतुम"
diff --git a/source/sat/framework/messages.po b/source/sat/framework/messages.po
index 23f69ca8e72..b5139c6e1c1 100644
--- a/source/sat/framework/messages.po
+++ b/source/sat/framework/messages.po
@@ -164,7 +164,6 @@ msgstr ""
" एपलिकेसोन ला़गित् पा़हिल आमाक् बेभार मोहोर ओचोक कुरुमुटुय मे आर बाङ एपलिकेसोन दोहड़ा बोहाल कुरुमुटुय में ."
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "ञुतुम बेगोर"
@@ -186,7 +185,6 @@ msgid "Reset to Default Language"
msgstr "हुड़ा़क पा़रसी रे दोहड़ा साजाव मे"
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "बा़ड़ती... (~O)"
diff --git a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 9e35cf6032c..97d3bdbcd70 100644
--- a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2791,7 +2791,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}बेभार रे मेनाक् रेत्{&MSSansमोटा8}रेत् को बेभार रे मेनाक् आ"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
@@ -2800,7 +2799,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़बा़डरा़"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index e307ec4cb41..c2b3f768da1 100644
--- a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -391,7 +391,6 @@ msgid "Fax"
msgstr "फेक्सफैक्स"
#: DataAccess.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
@@ -459,7 +458,6 @@ msgid "ZIP/Postal (Home)"
msgstr "ZIP/डाक कोड"
#: DataAccess.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
@@ -532,7 +530,6 @@ msgid "Job Title"
msgstr "का़मी ञुतुमका़मी ञुतुम "
#: DataAccess.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
@@ -542,7 +539,6 @@ msgid "Department"
msgstr "विभाग"
#: DataAccess.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
@@ -1556,7 +1552,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
@@ -3613,7 +3608,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "अंतिम नाममुचा़त् ञुतुम"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
@@ -3623,7 +3617,6 @@ msgid "Department"
msgstr "विभाग"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
@@ -3945,7 +3938,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ञुतुम"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
@@ -3955,7 +3947,6 @@ msgid "Department"
msgstr "विभाग"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
diff --git a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b2a7fbdaebc..471e61b2b64 100644
--- a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4470,7 +4470,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ओनोल बाकसा तेयार.ओनोल बाक्सा तेयारेक् आ."
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4583,7 +4582,6 @@ msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -6724,7 +6722,6 @@ msgid "Reports"
msgstr "रिपोर्टरिपोर्ट को"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
@@ -6734,7 +6731,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "राकाबोक् थारराकावोगाक् "
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
@@ -10508,7 +10504,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "लाठा टुड़ाक्(~G)लाठा टुड़ाक् को (~G)"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -10670,7 +10665,6 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "3-D साजाव"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -11061,7 +11055,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रोङ"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -13593,7 +13586,6 @@ msgid "Push"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
@@ -14382,7 +14374,6 @@ msgid "Application"
msgstr "कार्यक्रमएपलिकेसन"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n"
@@ -14498,7 +14489,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "साज"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -14518,7 +14508,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ता़लिका (~a)"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n"
@@ -14546,7 +14535,6 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "बिसेस का़मी कोविसेस का़मी को "
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n"
@@ -14632,7 +14620,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "खाटो बिचा़र उदुक्ओकता उदुक्"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -16757,7 +16744,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "दाहिनी ओर संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17058,7 +17044,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ञेल पारोमाक्"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
@@ -17573,7 +17558,6 @@ msgid "Check In..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
@@ -17916,7 +17900,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -19043,7 +19026,6 @@ msgid "Insert Mode"
msgstr "सलाइड सोगे"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n"
@@ -20874,7 +20856,6 @@ msgid "Decrease"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -20884,7 +20865,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "हाशिया कोम मेहासिया कोम मे"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -21572,7 +21552,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "चेतान झांप"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21721,7 +21700,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "बाकसा ञेल (~C)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -22692,7 +22670,6 @@ msgid "Tilt Right"
msgstr "जोजोम सेद उंगुदजोजोम कोचे "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n"
@@ -22871,7 +22848,6 @@ msgid "Right"
msgstr "जोजोम"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n"
@@ -22890,7 +22866,6 @@ msgid "Center"
msgstr "तालातालामाला, बाराबरी"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n"
@@ -22985,7 +22960,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "बिसोय को मेटाव"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -23004,7 +22978,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "चोट थार होचो.चेतान थार होचो."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23024,7 +22997,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "तिंगु गार तालाताला माला तिंगू तेयाक्"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23720,7 +23692,6 @@ msgid "Select"
msgstr "बाछावबाछाव."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23873,7 +23844,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "लाठा टुड़ाक्(~G)लाठा टुड़ाक् को (~G)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -24205,7 +24175,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फॉन्ट का़मी रुप.फॉन्ट कांमी रुप."
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -24473,7 +24442,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रोङ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -25632,7 +25600,6 @@ msgid "Design"
msgstr "जोह"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25662,7 +25629,6 @@ msgid "Character"
msgstr "आखोर (~h)..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25682,7 +25648,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "हुना़र (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25759,7 +25724,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "Position and Size"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -26042,7 +26006,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "निघा़ गार(~x)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -26052,7 +26015,6 @@ msgid "Area"
msgstr "जायगा"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -26082,7 +26044,6 @@ msgid "~New"
msgstr "नावा (~N)"
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
@@ -26689,7 +26650,6 @@ msgid "Direct Cursor Mode"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n"
@@ -27617,7 +27577,6 @@ msgid "Insert Formula"
msgstr "सूत्र जोड़ेंसुता़र सोगे"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -28238,7 +28197,6 @@ msgid "Page Columns"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n"
@@ -31606,7 +31564,6 @@ msgid "More Fields"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -31665,7 +31622,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ओनोल सांचा"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31904,7 +31860,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -32082,7 +32037,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फॉन्ट का़मी रुप.फॉन्ट कांमी रुप."
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -32141,7 +32095,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ओनोल सांचा"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32381,7 +32334,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -32577,7 +32529,6 @@ msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -32636,7 +32587,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ओनोल सांचा"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32875,7 +32825,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -33053,7 +33002,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फॉन्ट का़मी रुप.फॉन्ट कांमी रुप."
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -33092,7 +33040,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ओनोल सांचा"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33220,7 +33167,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "साज"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -33463,7 +33409,6 @@ msgid "Callouts"
msgstr "होहो ओडोक् को"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -33522,7 +33467,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ओनोल सांचा"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33818,7 +33762,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -34033,7 +33976,6 @@ msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -34092,7 +34034,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ओनोल सांचा"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -34332,7 +34273,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
diff --git a/source/sat/reportdesign/messages.po b/source/sat/reportdesign/messages.po
index f28184b95a1..d423ee1ba0d 100644
--- a/source/sat/reportdesign/messages.po
+++ b/source/sat/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
@@ -125,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "पा़हिलाक् बिबरोन सांव"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "Top"
@@ -136,19 +134,16 @@ msgid "Middle"
msgstr "ताला"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "Left"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "Right"
@@ -160,7 +155,6 @@ msgid "Block"
msgstr "आकोट"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -484,7 +478,6 @@ msgid "Report"
msgstr "रिपोर्टला़य सोदोर"
#: strings.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION"
msgid "Section"
msgstr "हा़टिञ"
@@ -655,7 +648,6 @@ msgid "Insert graphics"
msgstr "चिता़र को आदेरगार चिता़र आदेर "
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "मेटाववमेटा"
@@ -1026,7 +1018,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "खोन कोम से ओना सोमान"
#: conditionwin.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|lhsButton"
msgid "..."
msgstr "...."
@@ -1038,13 +1029,11 @@ msgid "and"
msgstr "आर"
#: conditionwin.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|rhsButton"
msgid "..."
msgstr "...."
#: conditionwin.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
msgid "Bold"
msgstr "मोटामोटा ."
@@ -1168,19 +1157,16 @@ msgid "Group actions"
msgstr "दोल का़मी"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "चेतान राकाब"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "तलातार आंड़गो"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "मेटाववमेटा"
@@ -1225,13 +1211,11 @@ msgid "Keep Together"
msgstr "जोतो मित् ठेन दोहो"
#: floatingsort.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Ascending"
msgstr "राकाबोक् थारराकावोगाक् "
#: floatingsort.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Descending"
msgstr "आंड़गोनाक् थारआंड़गोनाक् थार."
@@ -1326,7 +1310,6 @@ msgid "New Function"
msgstr "No function"
#: navigatormenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "गुन को ..."
diff --git a/source/sat/sc/messages.po b/source/sat/sc/messages.po
index 6f63bfbd9f8..b3f57cc7f17 100644
--- a/source/sat/sc/messages.po
+++ b/source/sat/sc/messages.po
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1516038056.000000\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "सा़खिया़त बा़यसा़वडाटाबेस"
@@ -34,7 +33,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "फोरोच"
#: compiler.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
msgstr "खोबोर"
@@ -740,7 +738,6 @@ msgid "Column"
msgstr "कांधा"
#: globstr.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "थार"
@@ -1272,7 +1269,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif बाहरे खोन आ़गू"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "हुड़ाक्"
@@ -1924,7 +1920,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "ति तेयाक्"
#: globstr.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "आच् आच् ते"
@@ -2590,7 +2585,6 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "साधरोन"
@@ -2607,7 +2601,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "सायाक्"
#: globstr.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "टाका का़वड़ी"
@@ -2630,7 +2623,6 @@ msgid "Scientific"
msgstr "Scientific"
#: globstr.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "भेगेद (~r)"
@@ -3446,7 +3438,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांकएहोब मा़हित् ."
@@ -3457,7 +3448,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथिमुचा़त् मा़हित्. "
@@ -3494,7 +3484,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांकएहोब मा़हित् ."
@@ -3505,7 +3494,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथिमुचा़त् मा़हित्. "
@@ -3542,7 +3530,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांकएहोब मा़हित् ."
@@ -4351,7 +4338,6 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current
msgstr "नितोगाक् गोनोङ. नितोगाक् गोनोङ बाङखान सेरमा रेयाक् दो नितोक् दामाना.नितोगाक् गोनोङ. नितोगाक् गोनोङ बाङखान सेरमा रेयाक् दो नितोगाक् दाम आना."
#: scfuncs.hrc:527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "S"
msgstr "SS."
@@ -4773,7 +4759,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "मोट नितोगाक् गोनोङ. पूँजी रेयाक् मोट नितोगाक् गोनोङ लेताड़ गे एम आर आड़ाक् रेयाक् दोर लेकाते हिंसाबा.मोट नितोगाक् गोनोङ. पूँजी रेयाक् मोट नितोगाक् गोनोङ लेताड़ गे एम आर आड़ाक् रेयाक् दोर लेकाते हिंसाबा."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "दोरगोनोङ दोर"
@@ -4863,7 +4848,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "टा़वका़ आलगा नियोम दोर लागित् सुद रेयाक् मोट जोमाय रुवा़ड़ा.टा़वका़ आलगा नियोम दोर ला़गित् सुद रेयाक् मोट जोमाय रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "दोरगोनोङ दोर"
@@ -4910,7 +4894,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "दोरगोनोङ दोर"
@@ -4983,7 +4966,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "जुदी गोनोङ, जोनोड़ाव काना एनखान TRUE रुवा़ड़ेया.जुदी गोनोङ जोनोड़ाव काना एनखान TRUE रुवा़ड़ेया."
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -4999,7 +4981,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "जुदी गोनोङ मित् भुल गोनोङ काना आर ओना रेयाक् गोनोङ #N/A सोमान बा़नुक् आ एन खान TRUE रुवा़ड़ा.जुदी गोनोङ मित् भुल गोनोङ काना आर ओना रेयाक् गोनोङ #N/A सोमान बा़नुक् आ एन खान TRUE रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5015,7 +4996,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "जुदी गोनोङ, भुल गोनोङ काना एनखान TRUE रुवा़ड़ काया."
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5031,7 +5011,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "जुदी गोनोङ,मित् खाली कोटरी उदुक् एकाना एनखान TRUE रुवा़ड़ाया.जुदी गोनोङ,मित् खाली कोटरी उदुक् एकाना एनखान TRUE रुवा़ड़ काया."
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5047,7 +5026,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "जुदी गोनोङ रे मित् तोरको लेकान लेखाय तेयारा एन खान TRUE रुवा़ड़ेया."
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5063,7 +5041,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "जुदी गोनोङ आर #N/A सोमाना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया."
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5079,7 +5056,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "जुदी गोनोङ ओनोल बाङ काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया."
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5095,7 +5071,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "जुदी गोनोङ, ओनोल काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया."
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5111,7 +5086,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "जुदी गोनोङ, लेखा काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया.जुदी गोनोङ लेखा काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया."
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5127,7 +5101,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "जुदी कोटरी, नियोम कोटरी काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया.जुदी कोटरी, सुता़र कोटरी काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
@@ -5159,7 +5132,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "गोनोङ को लेखा रे बोदोला."
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5180,7 +5152,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5290,7 +5261,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5317,7 +5287,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5728,7 +5697,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "जुदी गोनोङ, सोमान पुरा़वा एन खान TRUE रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -5744,7 +5712,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "जुदी गोनोङ, बिजोड़ पुरा़वाक् काना एन खान TRUE दोय रुवा़ड़ एया."
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -7970,7 +7937,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "नामुना रे सा़खिया़त रेयाक् साजाव.ना़मुना रे डाटा रेयाक् साजाव."
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -8007,7 +7973,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "ना़मुना रे डाटा रेयाक् साजाव."
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -8044,7 +8009,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "ना़मुना रे डाटा रेयाक् साजाव."
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -8070,7 +8034,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "नामुना रे गोनोङ रेयाक् दारजाय रुवा़ड़ा. ना़मुना रे गोनोङ रेयाक् दारजाय रुवा़ड़ा. "
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -8106,7 +8069,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -8142,7 +8104,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -10611,7 +10572,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "होड़ लेखा रेयाक् बाताव बोदोसाक्."
#: scfuncs.hrc:2909
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Size"
msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् "
@@ -10648,7 +10608,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "होड़ लेखा रेयाक् बाताव बोदोसाक्."
#: scfuncs.hrc:2921
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Size"
msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् "
@@ -10685,7 +10644,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "होड़ लेखा रेयाक् बाताव बोदोसाक्."
#: scfuncs.hrc:2933
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Size"
msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् "
@@ -11208,7 +11166,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "गोनोङ सांव गाराक् उलटा़ ए रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -11254,7 +11211,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "गोनोङगोनोङ को"
@@ -11320,7 +11276,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "गोनोङगोनोङ को"
@@ -11386,7 +11341,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "गोनोङगोनोङ को"
@@ -11463,7 +11417,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "गोनोङगोनोङ को"
@@ -11530,7 +11483,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "गोनोङगोनोङ को"
@@ -11576,7 +11528,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "गोनोङगोनोङ को"
@@ -11642,7 +11593,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "गोनोङगोनोङ को"
@@ -11708,7 +11658,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "गोनोङ सांव गाराक् उलटा़ ए रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -11744,7 +11693,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "जोनोड़ाव ओनोल लेकाते कोटरी रे रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "थार"
@@ -11802,7 +11750,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "निजेराक् पासनाव रेयाक् लेखा ओका पासनाव रेयाक् (गाबांड़ाक्)काना रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
@@ -11844,7 +11791,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "जोनोड़ाव रेयाक् भितरी कांधा लेखा रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
@@ -11860,7 +11806,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "जोनोड़ाव रेयाक् भितरी थार लेखा उपुरुम."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
@@ -11876,7 +11821,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "जोनोड़ाव आर बाङ स्ट्रिंग रेयाक् भितरी पातार लेखा रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
@@ -11924,7 +11868,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "एम आकान जोनोड़ाव रेयाक् पातार लेखा रुवा़ड़ा. जुदी जाहान पैरामीटार बाय आदेर आकादा एनखान, दोलिल रे मेनाक् मोट पातार रेयाक् लेखा रुवा़ड़ा.एम आकान जोनोड़ाव रेयाक् पातार लेखा रुवा़ड़ा. जुदी जाहान पैरामीटार बाय आदेर आकादा एनखान, दोलिल रे मेनाक् मोट पातार रेयाक् लेखा रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
@@ -12033,7 +11976,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "उपुरुम पासनाव खोन कोटरी ला़गित् जोनोड़ाव ए रुवा़ड़ा. "
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
@@ -12044,7 +11986,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "जोनोड़ाव (गाबांड़ाक्) पासनाव रे."
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "थार"
@@ -12082,7 +12023,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "ओनोल फॉर्म रे जोनोड़ाव कोटरी रेयाक् बिसोय रुवा़ड़ा. "
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
@@ -12182,7 +12122,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "सोम्बोन्ध एतोहोप ठेन जायगा बोदोल जोनोड़ाव रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
@@ -12203,7 +12142,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "कांधा रेयाक् लेखा ओका चेतान आर बाङ लातार सेत् चालाक् आ. "
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
@@ -12214,7 +12152,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "कांधा रेयाक् लेखा ओका लेंगा सेत् आर बाङ जोजोम सेत् चालाक् आ. "
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "उसुलउसुल."
@@ -12241,7 +12178,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "भुल लेकान लेकाते लेखाय रुवा़ड़ा."
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
@@ -12273,7 +12209,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "नियोम रेयाक् कोटरी ला़गित् हुना़र ए बाहाला."
#: scfuncs.hrc:3463
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "हुना़र"
@@ -12489,7 +12424,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "टाका तेयार रे एल लेखा ओनोल लेकाते बोदोल."
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -12651,7 +12585,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -12798,7 +12731,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ओनोल ओका भितिर रे पानते होचोया."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "टेप"
@@ -12836,7 +12768,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ओनोल ओका भितिर रे पानते होचोया."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "टेप"
@@ -12958,7 +12889,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "गोनोङ ओनोल रे बोदोला. "
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -12984,7 +12914,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ओनोल ओकारे आखोर को साहा रेयाक् मेनाक् आ."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "टेप"
@@ -13305,7 +13234,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -13426,7 +13354,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "मित् खोन एटागाक् चुरो पुयसा़ ला़गित् गोनोङ बोदोल ."
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -13914,7 +13841,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -13952,7 +13878,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ओनोल ओकारे आखोर को साहा रेयाक् मेनाक् आ."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "टेप"
@@ -14011,7 +13936,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ओनोल ओका भितिर रे पानते होचोया."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "टेप"
@@ -14049,7 +13973,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ओनोल ओका भितिर रे पानते होचोया."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "टेप"
@@ -14196,7 +14119,6 @@ msgid "Tab Color"
msgstr "टेब रोङ (~T) ."
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "हुड़ाक्"
@@ -14798,7 +14720,6 @@ msgid "Scenario Name"
msgstr "विबोरन ञुतुम:ञेलोगाक् ञुतुम:"
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "खाटो बिचा़र."
@@ -14874,7 +14795,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "जोड़एलेख"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "सुता़र"
@@ -15189,7 +15109,6 @@ msgid "Range"
msgstr "पासनावओसार"
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "कोम उता़र तेयार"
@@ -15238,7 +15157,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "साधारोन"
@@ -15275,7 +15193,6 @@ msgid "Geometric"
msgstr "गार एलखा"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "कोम उता़र तेयार"
@@ -15451,7 +15368,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "हुडिञ लेखा"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "बिजली (~i)"
@@ -16081,7 +15997,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "More Options"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "आच् आच् ते"
@@ -16104,7 +16019,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "PERCENTILE"
#: conditionalentry.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -16115,13 +16029,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "सायाक्"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "सुता़र"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "आच् आच् ते"
@@ -16144,7 +16056,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "PERCENTILE"
#: conditionalentry.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -16155,13 +16066,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "सायाक्"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "सुता़र"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "आच् आच् ते"
@@ -16184,7 +16093,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "PERCENTILE"
#: conditionalentry.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -16195,13 +16103,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "सायाक्"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "सुता़र"
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
msgstr "जे लेका"
@@ -16571,7 +16477,6 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: conditionaliconset.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
@@ -16587,7 +16492,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "PERCENTILE"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "सुता़र"
@@ -18174,7 +18078,6 @@ msgid "All"
msgstr "जोतोजोतो "
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "सा़खिया़त बा़यसा़वडाटाबेस"
@@ -18192,7 +18095,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "फोरोच"
#: functionpanel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Information"
msgstr "खोबोर"
@@ -19001,7 +18903,6 @@ msgid "Column"
msgstr "कांधा"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "थार"
@@ -19070,7 +18971,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr "जाहान सा़त वाय ञाम लेन ताहेंना ."
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "रेत्रेत् "
@@ -19097,19 +18997,16 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontal Alignment"
#: notebookbar.ui:1116
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बाड़हाव मेसाहटा सिमा़ ओसार बाड़हाव"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "हाशिया कोम मेहासिया कोम मे"
@@ -19130,7 +19027,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "सोगेआदेर"
@@ -19169,19 +19065,16 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "हुड़ाक्"
@@ -19238,7 +19131,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "होंसियार"
@@ -19250,7 +19142,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "खाटो विचार"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "खाटो ओल"
@@ -19474,7 +19365,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "हुड़ाक्"
@@ -19531,7 +19421,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "होंसियार"
@@ -19543,7 +19432,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "खाटो विचार"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "खाटो ओल"
@@ -19769,7 +19657,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "गोड़ोगोड़ो(~H)"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक"
@@ -19798,7 +19685,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "आपारोम-जोनोड़ को"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "हुड़ाक्"
@@ -19850,7 +19736,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
msgstr "होंसियार"
@@ -19861,7 +19746,6 @@ msgid "Error"
msgstr "भुल"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "खाटो ओल"
@@ -19879,7 +19763,6 @@ msgid "None"
msgstr "ओका हों बाङ"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "हुड़ाक्"
@@ -19906,7 +19789,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "रेत्रेत् "
@@ -19918,7 +19800,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "हुना़र"
@@ -19934,7 +19815,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "Left"
@@ -19946,7 +19826,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "Right"
@@ -19963,7 +19842,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "मिला़व"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "छिनगा़वठिनगा़व"
@@ -19975,7 +19853,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "ओबोसता"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "Top"
@@ -19987,7 +19864,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
@@ -20009,13 +19885,11 @@ msgid "Links"
msgstr "खोंजा को"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "सोगेआदेर"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "हुना़र"
@@ -20038,7 +19912,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "टोपे"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
@@ -20050,7 +19923,6 @@ msgid "None"
msgstr "ओका हों बाङ"
#: notebookbar_groups.ui:2108
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "आसलेक"
@@ -21295,7 +21167,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Date"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
@@ -21548,13 +21419,11 @@ msgid "on"
msgstr "रे"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "मेटाववमेटा"
#: scenariomenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|edit"
msgid "Properties..."
msgstr "गुन को ..."
@@ -22214,7 +22083,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ओनोल."
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "हा़टिञ"
@@ -22515,25 +22383,21 @@ msgid "Operator"
msgstr "चा़लु यिज"
#: solverdlg.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
#: solverdlg.ui:645
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
#: solverdlg.ui:664
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
#: solverdlg.ui:683
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
diff --git a/source/sat/scaddins/messages.po b/source/sat/scaddins/messages.po
index 4180aa229ab..243e55f658a 100644
--- a/source/sat/scaddins/messages.po
+++ b/source/sat/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "संख्या समूह का मल्टिनोमियल कोऐफिशिऐन्ट को वापस करता है"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
diff --git a/source/sat/scp2/source/ooo.po b/source/sat/scp2/source/ooo.po
index 8bd53534028..1655a29397b 100644
--- a/source/sat/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/sat/scp2/source/ooo.po
@@ -4481,7 +4481,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "सोलभेनियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत सोलभेनियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/sat/sd/messages.po b/source/sat/sd/messages.po
index 99614ca9668..5cc007b7bbe 100644
--- a/source/sat/sd/messages.po
+++ b/source/sat/sd/messages.po
@@ -1222,7 +1222,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ओनोलओनोल "
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
@@ -1846,7 +1845,6 @@ msgid "Banding cell"
msgstr "एसेत् कोटरीएसेत् कोटरी "
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "चोटात (~n)"
@@ -2391,13 +2389,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Print"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "दोलिलदोलिल "
@@ -2408,7 +2404,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr ""
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "थार ते साजाव"
@@ -2444,7 +2439,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "साहटा उकुय मे "
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "रोङरोंङ "
@@ -2468,7 +2462,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "साहटा धारे"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "सामिल"
@@ -2827,7 +2820,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "लाहा तेयाक् तायोम"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "आपनार मोने तेयाक्"
@@ -2849,7 +2841,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "आच् ते लाहा तेयाक् ञोलोक्."
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Play"
@@ -2981,7 +2972,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "आच् ते लाहा तेयाक् ञोलोक्."
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "Play"
@@ -3221,7 +3211,6 @@ msgid "Max."
msgstr "ढेर उता़र,"
#: dockinganimation.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
msgstr "ओकातो (~e)"
@@ -3283,7 +3272,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "चेतान लेंगा"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "लेंगालेंगा "
@@ -3295,7 +3283,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "लातार लेंगा सेत्"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "चेतानचोट"
@@ -3307,7 +3294,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Centeredताला उता़र"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "लातार लातार"
@@ -3319,7 +3305,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "चेतान जोजोम सेत्"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "जोजोम सेत्जोजोम सेत्."
@@ -3347,7 +3332,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "लेखा"
@@ -3364,7 +3348,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
@@ -3434,7 +3417,6 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "बाड़ती माराङ"
#: fontstylemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|bold"
msgid "Bold"
msgstr "मोटामोटा ."
@@ -3567,7 +3549,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "साहटा उकुय मे "
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विसोयजाहान काथा "
@@ -3591,7 +3572,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "हेंदे पुंड (~W)"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रोङरोंङ "
@@ -3618,7 +3598,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् "
@@ -3754,7 +3733,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "उदुक् हुड़ाङ तेया ञेल(~m)हुडिञ माड़ाङ तेयाक् ञेल उदुक्(~m)."
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "दोलिलदोलिल "
@@ -3818,7 +3796,6 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Bullets and Numbering"
#: notebookbar.ui:961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
@@ -3896,7 +3873,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Grid"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
@@ -3908,7 +3884,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
@@ -4368,7 +4343,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "ताला रेयाक् ओनोल"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक"
@@ -4448,7 +4422,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़"
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr "हुना़र"
@@ -4521,13 +4494,11 @@ msgid "Insert"
msgstr "सोगेआदेर"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "हुना़र"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
@@ -4544,19 +4515,16 @@ msgid "Lock"
msgstr "टोपे"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ओका हों बाङकोय हों बाङ"
#: notebookbar_groups.ui:1827
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "आसलेक"
@@ -5416,13 +5384,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "बाड़ती माराङ"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "भिदा़ड़ गारगितिज गार"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "तिंगु लेकातेतिंगु गार"
@@ -5472,13 +5438,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "ओनोड़, एतोहोंपउनुरुम"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन."
@@ -5515,7 +5479,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "मा़लिक ञेल बोंद"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "ओका हों बाङकोय हों बाङ"
@@ -5846,7 +5809,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "Play"
@@ -6047,7 +6009,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Bullets"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
@@ -6259,7 +6220,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Background"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ञेल पारोमाक्"
@@ -6307,7 +6267,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "माहित आर ओकोतो(~D)"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विसोयजाहान काथा "
@@ -6331,7 +6290,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "हेंदे पुंड (~W)"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रोङरोंङ "
@@ -6358,7 +6316,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् "
@@ -6414,7 +6371,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Bullets"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
diff --git a/source/sat/sfx2/messages.po b/source/sat/sfx2/messages.po
index 0d5f1832ac1..e9448717b69 100644
--- a/source/sat/sfx2/messages.po
+++ b/source/sat/sfx2/messages.po
@@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Save a Copy..."
msgstr "Save a Copy..."
#: strings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLOSEDOC"
msgid "~Close"
msgstr "बोंद (~C)"
@@ -47,7 +46,6 @@ msgid "Open"
msgstr "खोलो"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "सासापाड़ाव सासापड़ाव"
@@ -63,7 +61,6 @@ msgid "Reset Default"
msgstr ""
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "मेटाववमेटा"
@@ -450,13 +447,11 @@ msgid "Internal"
msgstr "भीतरीभितरी रेयाक्"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "आरजी साकामएपलिकेसन"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "ञेनेलञेंनेल"
@@ -468,7 +463,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "दोलिल को"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "सासापाड़ाव सासापड़ाव"
@@ -479,7 +473,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "एटागाक्आपनार मोने तेयाक्"
@@ -495,13 +488,11 @@ msgid "Navigate"
msgstr "उलटापानते"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "सोगेआदेर"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "तेयारतेयार."
@@ -519,13 +510,11 @@ msgid "Text"
msgstr "टेक्स्ट्"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "साजसाज "
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "घिता़रचिता़र"
@@ -537,13 +526,11 @@ msgid "Table"
msgstr "ता़लिका"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "लेखावाक् एम"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "सा़खिया़तओल तोल"
@@ -554,7 +541,6 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "बिसेस का़मी कोविसेस का़मी को "
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "घिता़रचिता़र"
@@ -570,13 +556,11 @@ msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लोररपानतेयाक् "
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "जोनोड़ावजोनोड़ावाक्."
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "बोदोलबोदोल मे"
@@ -588,7 +572,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "गार चिता़र को"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "सांबड़ावकोबोज को"
@@ -905,7 +888,6 @@ msgid "Export"
msgstr "बाहरे भेजा"
#: strings.hrc:187
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "सोगेआदेर"
@@ -1516,7 +1498,6 @@ msgid "Date completed"
msgstr "मा़हित् पुरा़वाकाना (~T)"
#: dinfdlg.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Department"
msgstr "विभाग"
@@ -1639,7 +1620,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr "रेकोर्ड आकान मा़हित"
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "जोनोड़ाव"
@@ -1692,7 +1672,6 @@ msgid "Date"
msgstr "सा़खिया़तओल तोल"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "ओकातो (~e)"
@@ -1760,7 +1739,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "मिला जुलामेसासाना"
#: doctempl.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels"
msgstr "चिखना़ को"
@@ -1829,7 +1807,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Rename..."
#: bookmarkmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "मेटाववमेटा"
@@ -2877,7 +2854,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "पासनावपासनाव."
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "आरजी साकामएपलिकेसन"
@@ -2977,7 +2953,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "ना़मुना को"
@@ -3030,7 +3005,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr " लाड़ाव होचोसाहा"
diff --git a/source/sat/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/sat/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index f3cf6d59b44..a6daba76a6a 100644
--- a/source/sat/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/sat/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -237,7 +237,6 @@ msgid "Property"
msgstr "गुन गुन बोदोल आकान"
#: shlxthdl.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PROPERTY_VALUE%\n"
diff --git a/source/sat/starmath/messages.po b/source/sat/starmath/messages.po
index 78fa1252db4..9c57622fcf3 100644
--- a/source/sat/starmath/messages.po
+++ b/source/sat/starmath/messages.po
@@ -195,7 +195,6 @@ msgid "RHO"
msgstr "rho"
#: smmod.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "sigma"
msgstr "सिग्मासिगमाअ "
@@ -1930,7 +1929,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "विसोयजाहान काथा "
@@ -1954,7 +1952,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "सीमा धारेसिमा़ धारे"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् "
diff --git a/source/sat/svl/messages.po b/source/sat/svl/messages.po
index cbd5425e60d..d9db4183d9b 100644
--- a/source/sat/svl/messages.po
+++ b/source/sat/svl/messages.po
@@ -119,13 +119,11 @@ msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
diff --git a/source/sat/svtools/messages.po b/source/sat/svtools/messages.po
index 4dd93487920..11995248665 100644
--- a/source/sat/svtools/messages.po
+++ b/source/sat/svtools/messages.po
@@ -2871,7 +2871,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "पोर्ट (~o)"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "दानाङ साबाद:दानाङ साबाद:"
@@ -4027,7 +4026,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "मुचात् (~F)"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr "इना़ तायोम (~N)"
diff --git a/source/sat/svx/messages.po b/source/sat/svx/messages.po
index b516a36fbf4..e2121ad8324 100644
--- a/source/sat/svx/messages.po
+++ b/source/sat/svx/messages.po
@@ -1629,13 +1629,11 @@ msgid "Position"
msgstr "टेप"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "ओनोलिया़"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -1664,19 +1662,16 @@ msgid "Action"
msgstr "का़मी"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "ओनोलिया़"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "खाटो बिचा़र."
@@ -2220,7 +2215,6 @@ msgid "Sign Paragraph"
msgstr "छिपा हुआ अनुच्छेदउकुवाक् खोद"
#: classificationdialog.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "मोटामोटा ."
@@ -2277,43 +2271,36 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "सोगे कांधा"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "ओनोल बाक्साओनोल बाकसा"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "चेक बॉक्सबाकसा सुही ञेल"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बाक्साकॉम्बो बॉक्स."
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "लिसटी बाक्सलिसटी बाकसा"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "मा़हित जायगा.मा़हित् जायगा."
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "सोमोय जायगाओकतो जायगा."
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "लेखा जायगाएलेख जायगा"
@@ -2324,13 +2311,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "टाका जायगापुयसा़ जायगा."
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "नामुना जायगाना़मुना जायगा"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "तेयारक् जायगातेयाराक् जायगा "
@@ -2347,43 +2332,36 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Re_place with"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "ओनोल बाक्साओनोल बाकसा"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "चेक बॉक्सबाकसा सुही ञेल"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बाक्साकॉम्बो बॉक्स."
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "लिसटी बाक्सलिसटी बाकसा"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "मा़हित जायगा.मा़हित् जायगा."
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "सोमोय जायगाओकतो जायगा."
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "लेखा जायगाएलेख जायगा"
@@ -2394,13 +2372,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "टाका जायगापुयसा़ जायगा."
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "नामुना जायगाना़मुना जायगा"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "तेयारक् जायगातेयाराक् जायगा "
@@ -2682,7 +2658,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "तोतरो हुरकाड़तोतरो बार"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन बुताम आ़चुर बुता़म "
@@ -2830,7 +2805,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "मुल बेनाव तेत् कोमुल बेनाव को"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "चिनहा़चिनहा़ को"
@@ -3058,7 +3032,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D उमुल एहोप /बोंद"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "उमुलउमुल."
@@ -3194,7 +3167,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "काला/सफेदहेंदे/पुंड "
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "रोङरोंङ "
@@ -3520,7 +3492,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "चिकी का़मी"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "बोदबोंद"
@@ -3605,7 +3576,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "जाहान उमुल बाङ"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "सोझे गारतिंगु गार"
@@ -4189,7 +4159,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "जोतो सेलेद"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "जिनिस ठिकानाजिनिस ठिका़ना"
@@ -4235,13 +4204,11 @@ msgid "_New"
msgstr "_New"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "फोर्मतेयार"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "उकुवा कान कोबोजउकुवाक् कोबोज"
@@ -5184,7 +5151,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "C_omment"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "खाटो बिचा़र."
@@ -5207,7 +5173,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "A_ction"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "ओनोलिया़"
@@ -5341,55 +5306,46 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "माड़ाङ तेयाक् लेका: सा़खिया़त आदेरमाड़ाङ तेयाक् लेका: डाटा आदेर"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "मिल्लीमीटरमिली मीटर "
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "सेंटिमीटरसेंटीमीटर"
#: rulermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "मीटरमिटर"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटरकिलोमिटार"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "इंचजिलिञ नाप रेयाक् लेखा"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "फ़ूट्जिलिञ नापाक्"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "मइल्स्माइल सांगिञ लेखा नाप"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "बिन्दुटुडाक्"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "पिकाबातोड़"
@@ -6122,7 +6078,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr "Enter the value for the horizontal position."
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "भिंदाड़ गारगितिज गार"
@@ -6139,7 +6094,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr "Enter the value for the vertical position."
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "सोझे गारतिंगु गार"
@@ -6368,7 +6322,6 @@ msgid "Double"
msgstr "दोबड़ादोबोड़"
#: textunderlinecontrol.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
msgid "Bold"
msgstr "मोटामोटा ."
@@ -6423,7 +6376,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "जोतो सेलेद"
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "जिनिस ठिकानाजिनिस ठिका़ना"
@@ -9875,7 +9827,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "नांमुन खोन(~F)"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "भिंदाड़ गारगितिज गार"
@@ -10575,13 +10526,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "सोझे गारतिंगु गार"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "भिंदाड़ गारगितिज गार"
@@ -11450,7 +11399,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "ञेल पारोमाक्"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "मुल फेड़ातहुड़ाक्"
diff --git a/source/sat/sw/messages.po b/source/sat/sw/messages.po
index 830be8911e4..536197b0d36 100644
--- a/source/sat/sw/messages.po
+++ b/source/sat/sw/messages.po
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Custom Stylesकुसिया़क् तेयार हुना़र "
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "आच् आच् ते"
@@ -1353,7 +1352,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "मुचाद ओलमुचाद् खाटो ओल"
#: strings.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्"
@@ -2531,7 +2529,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "सोगे कांधाकांधा सोगे."
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "थार सोगेथार सोगे."
@@ -2552,7 +2549,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "थार मेटाव"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "छिनगावो होहोकोटरी को छिनगा़व."
@@ -2741,7 +2737,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "थार सोगेथार सोगे."
@@ -3483,7 +3478,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "Update"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -3495,7 +3489,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "खोंजा सापड़ाव"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -3525,7 +3518,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ओनोलओनोल "
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "मेटाव"
@@ -3543,7 +3535,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "बाछाव"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ञुतुम ओनोलञुतुम लिसटी"
@@ -3656,7 +3647,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठसाहटा"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "गारगार."
@@ -3708,7 +3698,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
@@ -3794,7 +3783,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "काठीसाबादका़ठीसाबाद"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "खाटो बिचा़रखाटो विचार"
@@ -3920,7 +3908,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "बाङ छापावाक्"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेलईमेल"
@@ -4036,7 +4023,6 @@ msgid "Month"
msgstr "चांदो"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सूचनाखाटो ओल"
@@ -5697,7 +5683,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "काला और सफेद"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क"
@@ -5762,7 +5747,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठसाहटा"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "गार चिता़रचिता़र गार"
@@ -6549,13 +6533,11 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "बा़यसा़व गार ताला(~c)"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "गार रोयाक् चेतान"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "लातार रे गार"
@@ -7304,7 +7286,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे."
#: autoformattable.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
@@ -7788,7 +7769,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "डाटाबेस जायगा."
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -8616,7 +8596,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "Choose Item: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -8847,7 +8826,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "डाटाबेस जायगा."
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -10119,7 +10097,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "लेंगा-खोन-जोजोम सेत् (तिंगू तेयाक्)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Use superordinate object settings"
@@ -10571,7 +10548,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "जोनोड़ाव"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़एलेख"
@@ -10736,13 +10712,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुथी चिनहा़"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे."
@@ -11612,7 +11586,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक्%PRODUCTNAME ओनोलिया़"
@@ -12523,7 +12496,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -12534,7 +12506,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Update"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -12611,7 +12582,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "गार चिता़रचिता़र गार"
@@ -12663,7 +12633,6 @@ msgid "Font"
msgstr "चिकीफोन्ट"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Outline"
@@ -12702,13 +12671,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "फांक"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "साहाट ओसार बाड़हावसाहटा सिमा़ ओसार बाड़हाव"
@@ -12720,13 +12687,11 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "साहा़ट ओसार कोमसाहटा ओसार कोम"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "शैलीहुना़र"
@@ -12801,13 +12766,11 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "चिकी का़मी"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "जायगा"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -12851,19 +12814,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "हुडिञ माराङ होचो."
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
@@ -12881,7 +12841,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "मूल"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "गुन को..."
@@ -12893,19 +12852,16 @@ msgid "Basics"
msgstr "मूल"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "ओन"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "गारगार."
@@ -12922,7 +12878,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "खोंजावाक्"
@@ -12977,7 +12932,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "_Insert"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
@@ -13025,7 +12979,6 @@ msgid "_View"
msgstr "ञेनेल"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ञेनेल"
@@ -13049,7 +13002,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "चिता़रगार चिता़र"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
@@ -13644,13 +13596,11 @@ msgid "_View"
msgstr "ञेनेल"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "हुड़ाक्"
#: notebookbar_groups.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केलग्हेड़ाक् नाप"
@@ -13661,7 +13611,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "हेंदे आर पुंड"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क"
@@ -13793,13 +13742,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "आड़ी जुर एम"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "हुड़ाक्"
@@ -13877,7 +13824,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैलीहुना़र"
@@ -13900,13 +13846,11 @@ msgid "Shapes"
msgstr "रूप कोबेनाव को"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैलीहुना़र"
@@ -13929,13 +13873,11 @@ msgid "Table"
msgstr "ता़लिकाटेबुल"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैलीहुना़र"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
@@ -13952,19 +13894,16 @@ msgid "Lock"
msgstr "टोपे"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चिता़र"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
#: notebookbar_groups.ui:2256
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "बेस फाबावाक्"
@@ -14009,13 +13948,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontal Alignment"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "साहटा सिमा धारे"
@@ -14071,7 +14008,6 @@ msgid "Save As"
msgstr "Save As"
#: numberingnamedialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "तेयार"
@@ -15420,13 +15356,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन."
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्"
@@ -15438,7 +15372,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "साहटा सिमा़"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
@@ -15613,13 +15546,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "कुसी लेका नाक्:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन."
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्"
@@ -16826,7 +16757,6 @@ msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
@@ -16847,7 +16777,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "बेस फाबावाक्"
#: sidebarwrap.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "बेस फाबावाक्"
@@ -18713,7 +18642,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क"
diff --git a/source/sat/wizards/messages.po b/source/sat/wizards/messages.po
index 9fb74144ac7..8d14a979fbe 100644
--- a/source/sat/wizards/messages.po
+++ b/source/sat/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "रेत्'<PATH>' माड़ाङ खोन मेनाक् आ. <BR><BR> चेत् आम मेनाक् रेत् रे ओल चेतान ओल सानाम काना?रेत्'<PATH>' माड़ाङ खोन मेनाक् आ. <BR><BR> चेत् आम मेनाक् रेत् रे ओल चेतान ओल सानाम काना?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "हेंहोय"
@@ -65,31 +64,26 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "हें जोतोहोय जोतो गे ."
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "बाङबाङ "
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "बा़डरा़बा़डरा़."
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "मुचात् (~F)मुचा़त् (~F)"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< तायोम (~B)देया (~B)"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "इना़ तायोम (~N) >इना़ तायोमाक् >(~N)"
@@ -106,7 +100,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "झांप"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "बोंदबोंद मे"
@@ -321,7 +314,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "उसुल"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "ओसार "
@@ -347,7 +339,6 @@ msgid "Sender's address"
msgstr "भेजायिजाक् ठिका़ना"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "ञुतुम:ञुतुम."
@@ -368,7 +359,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "ञामिजाक् ठिका़ना"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "लातार ओलफेडात्"
@@ -480,7 +470,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "हुली़ड़ गोमकें आर बाङ गोमके एरादुलाड़ गोमकें आर बाङ गोमके एरा"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr " मा जोहार"
@@ -521,7 +510,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "ञामिच् आर भेजायिच्"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "लातार ओलफेडात्"
@@ -622,7 +610,6 @@ msgid "Return address"
msgstr "ञाम रुवाड ठिका़ना़.ञाम रुवा़ड ठिका़ना़."
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "ञुतुम:ञुतुम."
@@ -638,7 +625,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP कोड/पोनोत /सोहोर:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "लातार ओलफेडात्"
@@ -887,7 +873,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "भेजायिच् आर ञामिच्"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "लातार ओलफेडात्"
@@ -969,7 +954,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "ओकतो"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "ञुतुम:ञुतुम."
@@ -986,7 +970,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr "दोहो जायगा खाली जायगा रे बेभार दाड़ेयाक् आ. आम ओनोल तायोम दोहो जायगा साहा दाड़ेयाक् आ .दोहो जायगा खाली जायगा रे बेभार दाड़ेयाक् आ. आम ओनोल तायोम दोहो जायगा साहा दाड़ेयाक् आ ."
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "......."
@@ -1013,7 +996,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "जिनमा हाताव"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "ओकतो हातावओकातो"
@@ -1115,13 +1097,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "का़मी होराक् नामुना सांचाव जोहोक मित् बाङ आंस भुल हुय एना..का़मी होराक् ना़मुना सांचाव जोहोक मित् बाङ आंस भुल हुय एना.."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "ञुतुमञुतुम."
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "मा़हितमा़हित्"
@@ -1133,7 +1113,6 @@ msgid "Time"
msgstr "ओकतो"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "जायगाठांव"
@@ -1159,7 +1138,6 @@ msgid "Headings to include"
msgstr "सामिल ला़गित ते ञुतुम.सामिल ला़गित् ते ञुतुम."
#: strings.hrc:273
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "ञुतुम ञुतुम को"
@@ -1236,25 +1214,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "निजेर सुविदा"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "आदेरभितिर"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "ओचोक्साहा"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "चेतान चालावचेतान सेत् साहा"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "लातार चालावलातार साहा"
diff --git a/source/sat/wizards/source/resources.po b/source/sat/wizards/source/resources.po
index 4b1288257ca..5fe583d66ee 100644
--- a/source/sat/wizards/source/resources.po
+++ b/source/sat/wizards/source/resources.po
@@ -95,7 +95,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "हें जोतोहोय जोतो गे ."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -303,7 +302,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "चेतान आर लातार ओनोल रेयाक् ओड़ोक ञेल."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -1419,7 +1417,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "गुट जोमा का़मी को"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -1479,7 +1476,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "ओबोसता"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_25\n"
@@ -1870,7 +1866,6 @@ msgid "Aliases"
msgstr "बाहरे ञुतुम"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_87\n"
diff --git a/source/sd/basctl/messages.po b/source/sd/basctl/messages.po
index cc77d7eecf2..c1438bd51b7 100644
--- a/source/sd/basctl/messages.po
+++ b/source/sd/basctl/messages.po
@@ -358,7 +358,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "وري نالو"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "عيوض ۾ رکو"
diff --git a/source/sd/chart2/messages.po b/source/sd/chart2/messages.po
index f6c78cd24ce..144fcc115b7 100644
--- a/source/sd/chart2/messages.po
+++ b/source/sd/chart2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Chart Elements"
msgstr "چارٽ جا عناصر"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
@@ -105,7 +104,6 @@ msgid "Positioning"
msgstr "بيهڪ"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -638,7 +636,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR"
msgid "Left-to-right"
msgstr "کاٻي کان ساڄي"
@@ -740,7 +737,6 @@ msgid "Donut"
msgstr "ڊونٽ"
#: strings.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TYPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
@@ -1562,25 +1558,21 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "جڳهہ تي رکڻ"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "مٿ"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "تر"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
@@ -1797,7 +1789,6 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr "جڳهہ تي رکڻ"
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "مٿان"
@@ -1808,7 +1799,6 @@ msgid "Below"
msgstr "هيٺان"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
@@ -1819,7 +1809,6 @@ msgid "Outside"
msgstr "ٻاهر"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "اندر"
diff --git a/source/sd/cui/messages.po b/source/sd/cui/messages.po
index 725c556dd84..c2c74e65737 100644
--- a/source/sd/cui/messages.po
+++ b/source/sd/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "خيالي: "
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
@@ -156,7 +155,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "خودڪار نموني صحيح ڪريو"
@@ -270,7 +268,6 @@ msgid "Rename Toolbar"
msgstr "اوزار پٽيءَ جو نئين سر نالو ڏيو"
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو "
@@ -343,7 +340,6 @@ msgid "Button"
msgstr "بٽڻ "
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -428,7 +424,6 @@ msgid "Insert Columns"
msgstr "ڪالم داخل ڪريو"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -863,7 +858,6 @@ msgid "entire field"
msgstr "سمورو کيتر"
#: strings.hrc:192
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
msgid "From top"
msgstr "مٿ کان"
@@ -974,7 +968,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -1161,7 +1154,6 @@ msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME scri
msgstr "%LANGUAGENAME لپي %SCRIPTNAME هلائڻ وقت بنيادي سرشتي جي لپي ڏيڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔"
#: strings.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
msgid "Type:"
msgstr "قسمُ:"
@@ -1456,13 +1448,11 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "ڦيرڦار ڪريو"
#: strings.hrc:335
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "شامل ڪريو"
@@ -1474,7 +1464,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو"
#: strings.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
@@ -1765,7 +1754,6 @@ msgid "User Data"
msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي سامگري"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "عام"
@@ -1891,7 +1879,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME "
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "عام"
@@ -1938,7 +1925,6 @@ msgid "Print"
msgstr "ڇاپيو"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
@@ -2001,13 +1987,11 @@ msgid "Print"
msgstr "ڇاپيو"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
@@ -2030,7 +2014,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME "
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "عام"
@@ -2054,7 +2037,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "ڳڻپ ڪريو"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
@@ -2094,7 +2076,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME "
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "عام"
@@ -2123,7 +2104,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME "
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "عام"
@@ -2164,7 +2144,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "لوڊ ڪريو/ سانڍيو"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "عام"
@@ -2645,13 +2624,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
@@ -3013,7 +2990,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "اوچائي"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "ماپو"
@@ -3096,7 +3072,6 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "رنگ"
@@ -3118,7 +3093,6 @@ msgid "Example"
msgstr "مثال"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر"
@@ -3602,7 +3576,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "خاصيتون"
@@ -3759,7 +3732,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "سي ٽي ايل فانٽ"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر"
@@ -4127,13 +4099,11 @@ msgid "New Color"
msgstr ""
#: colorpage.ui:656
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "نيرو"
#: colorpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو"
@@ -4154,7 +4124,6 @@ msgid "_R"
msgstr ""
#: colorpage.ui:728
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "سائو"
@@ -5113,7 +5082,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر"
@@ -5408,7 +5376,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "اڳ منظر"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر"
@@ -5496,7 +5463,6 @@ msgid "Enter Title"
msgstr "عنوان داخل ڪريو"
#: gallerytitledialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "gallerytitledialog|label2"
msgid "Title:"
msgstr "عنوان"
@@ -5631,7 +5597,6 @@ msgid "Example"
msgstr "مثال"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر"
@@ -5653,7 +5618,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "ڊڪشنري"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "هينگل/هنجا تبديل"
@@ -5682,7 +5646,6 @@ msgid "Suggestions"
msgstr "صلاحون (~S)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
msgstr "رچنا"
@@ -5909,13 +5872,11 @@ msgid "Example"
msgstr "مثال"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
@@ -6366,7 +6327,6 @@ msgid "Off"
msgstr "بند ڪريو"
#: insertfloatingframe.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -6988,7 +6948,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ڪاريە"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "بيان"
@@ -7055,7 +7014,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "نئين سر نالو ڏيو..."
@@ -7159,7 +7117,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr ""
#: namedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "نالو"
@@ -7212,7 +7169,6 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr "لفظن جو تعداد"
#: newtoolbardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "نالو"
@@ -7649,7 +7605,6 @@ msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
#: objectnamedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "نالو"
@@ -7661,7 +7616,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "نالو"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "بيان"
@@ -8226,7 +8180,6 @@ msgid "_Size:"
msgstr "آڪارُ"
#: optfontspage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -9226,31 +9179,26 @@ msgid "Last name"
msgstr "آخري نالو"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "نالي جا پهريان اکر"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "شهر"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "حالت"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "زپ ڪوڊ"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -9303,7 +9251,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "نالي جا پهريان اکر"
@@ -9329,7 +9276,6 @@ msgid "First name"
msgstr "پهريون نالو"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "نالي جا پهريان اکر"
@@ -9340,7 +9286,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "رستو"
@@ -9356,13 +9301,11 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "شهر"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "زپ ڪوڊ"
@@ -9444,19 +9387,16 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "ڏيکاريو"
@@ -9467,7 +9407,6 @@ msgid "Shortcuts in context menus:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -9503,7 +9442,6 @@ msgid "Toolbar icon _size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -9558,7 +9496,6 @@ msgid "Tango Testing"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -9595,7 +9532,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -9616,7 +9552,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -10297,7 +10232,6 @@ msgid "Example"
msgstr "مثال"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر"
@@ -10395,7 +10329,6 @@ msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#: positionpage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -10460,7 +10393,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "وٿي "
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر"
@@ -12171,7 +12103,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "اکر ڳنڍڻ"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "اڳ منظر"
@@ -12267,7 +12198,6 @@ msgid "Zoom Factor"
msgstr "جُزو زوم ڪريو"
#: zoomdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
diff --git a/source/sd/dbaccess/messages.po b/source/sd/dbaccess/messages.po
index 6e43646ee92..509f37a63db 100644
--- a/source/sd/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sd/dbaccess/messages.po
@@ -373,7 +373,6 @@ msgid "Table"
msgstr "تختيون "
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "پڇا"
@@ -768,7 +767,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "قطار جي اوچائي"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "نقل ڪريو"
@@ -1181,7 +1179,6 @@ msgid "Field Type"
msgstr "کيتر جو قسم "
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "بيانُ"
@@ -2299,7 +2296,6 @@ msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?
msgstr "هي سنٻنڌ اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين ان کي سمپادت ڪرڻ چاهيو ٿا يا نئون خلقڻ چاهيو ٿا؟"
#: strings.hrc:486
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT"
msgid "Edit..."
msgstr "سمپاد ڪريو..."
@@ -2514,7 +2510,6 @@ msgid "_Browse…"
msgstr "برائوز ڪريو"
#: connectionpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "عام"
@@ -3205,7 +3200,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "سمپاد ڪريو..."
@@ -3676,7 +3670,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "تختيءَ جو نالو (~T)"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "عرف"
diff --git a/source/sd/editeng/messages.po b/source/sd/editeng/messages.po
index 4cf95c11d83..5ae72ff9d6a 100644
--- a/source/sd/editeng/messages.po
+++ b/source/sd/editeng/messages.po
@@ -122,13 +122,11 @@ msgid "Black"
msgstr "ڪارو"
#: editrids.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "نيرو"
#: editrids.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN"
msgid "Green"
msgstr "سائو"
@@ -139,7 +137,6 @@ msgid "Cyan"
msgstr "سائيرو نيرو"
#: editrids.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED"
msgid "Red"
msgstr "ڳاڙهو"
@@ -1287,7 +1284,6 @@ msgstr "تر لاءِ ترتيب جي سڌائي "
#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
#: editrids.hrc:287
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -1314,7 +1310,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "خارج ڪريو"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "سوريو"
@@ -1326,7 +1321,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
#: editrids.hrc:296
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "عيوض ۾ رکو"
@@ -1371,7 +1365,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "فقرو آهي"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -1430,7 +1423,6 @@ msgid "Show subpoints"
msgstr "گؤڻ نقطا ڏيکاريو"
#: editrids.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "ڊهي پيو"
diff --git a/source/sd/extensions/messages.po b/source/sd/extensions/messages.po
index 693debe42ce..e7d9f6ebf08 100644
--- a/source/sd/extensions/messages.po
+++ b/source/sd/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "پڇا"
@@ -31,19 +29,16 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL آديش"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "ڏيکاريو"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "مٿ"
@@ -54,7 +49,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "وچ"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "تر"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D شڪل "
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "هم وار"
@@ -93,13 +86,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "ملهن جي ياداشت"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "پڇا"
@@ -121,25 +112,21 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "تختيءَ جا کيتر"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
@@ -237,7 +224,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "ٻهو قسمي حصو"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -412,7 +398,6 @@ msgid "_top"
msgstr "رُڪو"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
@@ -446,19 +431,16 @@ msgid "Vertical"
msgstr "عمودي "
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
@@ -512,7 +494,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
@@ -541,7 +522,6 @@ msgid "3D"
msgstr "3D"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "هم وار"
@@ -631,13 +611,11 @@ msgid "Preserve"
msgstr "سانڍيو"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "عيوض ۾ رکو"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "ڊهي پيو"
@@ -660,7 +638,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "کاٻي کان ساڄي"
@@ -671,7 +648,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "ساڄي - کان - کاٻي"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "سوپر آرڈی نیٹ آبجیکٹ کااستعمال کرو۔"
@@ -1722,7 +1698,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "سُپردگيِ"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "ٻڌندڙ"
@@ -2124,7 +2099,6 @@ msgid "Description"
msgstr "بيان"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو "
@@ -2152,7 +2126,6 @@ msgid "~Resume"
msgstr "موٽي هٿ ڪريو (~R)"
#: strings.hrc:312
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
@@ -2996,7 +2969,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "تختي/پڇا"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "سامگري"
@@ -3392,7 +3364,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "ڪالم جا نالا "
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
diff --git a/source/sd/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/sd/extras/source/autocorr/emoji.po
index 0c7a8f9f701..68f513669d1 100644
--- a/source/sd/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/sd/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -348,7 +348,6 @@ msgstr "اوميگا"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
diff --git a/source/sd/filter/messages.po b/source/sd/filter/messages.po
index aac07b652ac..e3855a4929b 100644
--- a/source/sd/filter/messages.po
+++ b/source/sd/filter/messages.po
@@ -178,13 +178,11 @@ msgid "Display dot commands"
msgstr "نقطي جا آديش ڏيکاريو"
#: strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
#: strings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ"
@@ -778,7 +776,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "چونڊيو..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
diff --git a/source/sd/formula/messages.po b/source/sd/formula/messages.po
index 88f67ec0e8e..35a20322afe 100644
--- a/source/sd/formula/messages.po
+++ b/source/sd/formula/messages.po
@@ -2212,7 +2212,6 @@ msgid "Result"
msgstr "نتيجو"
#: formuladialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
diff --git a/source/sd/fpicker/messages.po b/source/sd/fpicker/messages.po
index 7718e258653..6ab17d3ce19 100644
--- a/source/sd/fpicker/messages.po
+++ b/source/sd/fpicker/messages.po
@@ -318,13 +318,11 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "نئون فولڊر خلقيو"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "فلٽر ڪريو"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "فائل جو نالو"
diff --git a/source/sd/framework/messages.po b/source/sd/framework/messages.po
index 4c601cd25a1..2104ac56876 100644
--- a/source/sd/framework/messages.po
+++ b/source/sd/framework/messages.po
@@ -146,7 +146,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "بنا ڪنہن عنوان جي"
@@ -168,7 +167,6 @@ msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ڊيفالٽ ٻوليءَ ۾ نئين سِرِ سيٽ ڪريو"
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "وڌيڪ..."
diff --git a/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index c60733a3aa6..020518fb21e 100644
--- a/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2773,7 +2773,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}उपयोग में फाइल"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
@@ -2782,7 +2781,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 2cb2489300b..16f5bbbfd4e 100644
--- a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr " (~o) نسخو"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -1518,7 +1517,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
diff --git a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 45591332ee3..736f151dd21 100644
--- a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1931,7 +1931,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "ٽپڻي ڏيکاريو"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2920,7 +2919,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "معياري متن سان لاڳاپو رکندڙ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3510,7 +3508,6 @@ msgid "Format as General"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -3566,7 +3563,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -3741,7 +3737,6 @@ msgid "Document Title"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
@@ -4024,7 +4019,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr "مؤجودهە تاريخ داخل ڪريو"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4176,7 +4170,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "داخل ڪريو"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4477,7 +4470,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4793,7 +4785,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5984,7 +5975,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "تارا ۽ بينَر"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6048,7 +6038,6 @@ msgid "Report"
msgstr "رپورٽ"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6058,7 +6047,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "معياري"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -7845,7 +7833,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9472,7 +9459,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "ڪالمَ"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10239,7 +10225,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10375,7 +10360,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr " شئہ OLE"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -10422,7 +10406,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -13353,7 +13336,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "آڪارَ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13649,7 +13631,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13659,7 +13640,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "عمودي"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13714,7 +13694,6 @@ msgid "Up"
msgstr "مٿي"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13724,7 +13703,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ساڄو"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13734,7 +13712,6 @@ msgid "Left"
msgstr "کاٻو"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -13763,7 +13740,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -16209,7 +16185,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "هيٺان ڏنل ليڪ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16392,7 +16367,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "مؤجودہ لائبري"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16402,7 +16376,6 @@ msgid "Left"
msgstr "کاٻو"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16412,7 +16385,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16422,7 +16394,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ساڄو"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16432,7 +16403,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "کاٻي پاسي سڌائي "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17568,7 +17538,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17596,7 +17565,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -19307,7 +19275,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "هائپرلنڪ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20498,7 +20465,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "حاشئي جي وٿي وڌايو"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21142,7 +21108,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "جي مٿان وڃو"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22532,7 +22497,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "مٿان ترتيب ڏيو"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23231,7 +23195,6 @@ msgid "Select"
msgstr "چونڊيو"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23325,7 +23288,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23461,7 +23423,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr " شئہ OLE"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23517,7 +23478,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -24765,7 +24725,6 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr "سڀني کان وڌيڪ اوچائيءَ ۾ ٺهڪايو"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -24995,7 +24954,6 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr "شئە کي نئين سر آڪار ڏيڻ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -25005,7 +24963,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "گُڻ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25083,7 +25040,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "نمونا"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25112,7 +25068,6 @@ msgid "Design"
msgstr "ڊرائين"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25159,7 +25114,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "نمونا"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25198,7 +25152,6 @@ msgid "Area"
msgstr "کيتر"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25208,7 +25161,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25247,7 +25199,6 @@ msgid "Image"
msgstr "عڪس"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25442,7 +25393,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "نمونا"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25528,7 +25478,6 @@ msgid "Area"
msgstr "کيتر"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25538,7 +25487,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
@@ -25793,7 +25741,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "معياري"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25830,7 +25777,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25867,7 +25813,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25931,7 +25876,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "ساڌارڻ منظر (~N)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -26762,7 +26706,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "قطار جو رخنو داخل ڪريو"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -26800,7 +26743,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -31044,7 +30986,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31054,7 +30995,6 @@ msgid "Table"
msgstr "تختي"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31501,7 +31441,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31511,7 +31450,6 @@ msgid "Table"
msgstr "تختي"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31977,7 +31915,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31987,7 +31924,6 @@ msgid "Table"
msgstr "تختي"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32416,7 +32352,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr "HT~ML مول"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32426,7 +32361,6 @@ msgid "Table"
msgstr "تختي"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32837,7 +32771,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32847,7 +32780,6 @@ msgid "Table"
msgstr "تختي"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32911,7 +32843,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "اوزارَ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32921,7 +32852,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "ليڪون"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33379,7 +33309,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -33389,7 +33318,6 @@ msgid "Table"
msgstr "تختي"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/sd/reportdesign/messages.po b/source/sd/reportdesign/messages.po
index 8bbf1c5696a..7a9c89734b2 100644
--- a/source/sd/reportdesign/messages.po
+++ b/source/sd/reportdesign/messages.po
@@ -142,13 +142,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "تر"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
@@ -160,13 +158,11 @@ msgid "Block"
msgstr "ڪارو"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT"
msgid "General"
msgstr "عام"
@@ -287,7 +283,6 @@ msgid "Position Y"
msgstr "آسٿانY"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "ويڪر"
@@ -309,7 +304,6 @@ msgid "Preserve as Link"
msgstr "ڪڙيءَ جئان محفوظ رکو"
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
@@ -453,7 +447,6 @@ msgid "Multiselection"
msgstr "ٻهوچونڊ "
#: strings.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "عڪس تي ضابطو"
@@ -1164,13 +1157,11 @@ msgid "Group actions"
msgstr "گروپُ هلايو"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "مٿي وڃو"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "هيٺ وڃو"
diff --git a/source/sd/sc/messages.po b/source/sd/sc/messages.po
index f6965f7bf44..05274855237 100644
--- a/source/sd/sc/messages.po
+++ b/source/sd/sc/messages.po
@@ -469,7 +469,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "شيٽ جي حفاضت ڪريو"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "شيٽ جي حفاضت نہ ڪريو"
@@ -1267,7 +1266,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "مختلف روانگي"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
@@ -1334,7 +1332,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "شيٽ خارج ڪريو"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "شيٽ کي نئين سِرِ نالو ڏيو"
@@ -1914,7 +1911,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "هٿ سان"
#: globstr.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -2001,7 +1997,6 @@ msgid "AutoShape"
msgstr "خودڪار آڪارُ"
#: globstr.hrc:406
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊو"
@@ -2108,7 +2103,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "حد جا نالا"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "نالو"
@@ -2555,7 +2549,6 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "عام"
@@ -2577,7 +2570,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "ڪرنسي"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
@@ -2594,7 +2586,6 @@ msgid "Scientific"
msgstr "وگيانڪ"
#: globstr.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "جزو"
@@ -3434,7 +3425,6 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr "ڏينهن ۾ فرق جي ڳڻپ ڪرڻ لاءِ آخري تاريخ"
#: scfuncs.hrc:214
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -3450,7 +3440,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
@@ -3497,7 +3486,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
@@ -3544,7 +3532,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "شروع جو ڏينهن"
@@ -3732,7 +3719,6 @@ msgid "The internal number for the date."
msgstr "تاريخ لاءِ اندروني انگ"
#: scfuncs.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -3956,7 +3942,6 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme
msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) جيڪو آخري ادائگيءَ بعد حاصل ڪرڻو آهي۔"
#: scfuncs.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PV"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -4012,7 +3997,6 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "مؤجودهہ ملهُہ۔ ادائگين جي سلسلي جو مؤجودهہ ملهہ۔"
#: scfuncs.hrc:427
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -4068,7 +4052,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) جيڪو آخري اَدائگيءَ بعد ڪرڻو آهي۔"
#: scfuncs.hrc:443
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -4124,7 +4107,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) جيڪو آخري اَدائگيءَ بعد ڪرڻو آهي۔"
#: scfuncs.hrc:459
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -4180,7 +4162,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) جيڪو آخري اَدائگيءَ بعد ڪرڻو آهي۔"
#: scfuncs.hrc:475
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -4257,7 +4238,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) جيڪو آخري اَدائگيءَ بعد ڪرڻو آهي۔"
#: scfuncs.hrc:495
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -4324,7 +4304,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b
msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) آخري ادائگي ٿين بعد حاصل ڪرڻو آهي۔"
#: scfuncs.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -4391,7 +4370,6 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "آخري عرصو۔ آخري عرصو جيڪو ڌيان ۾ رکڻو آهي"
#: scfuncs.hrc:531
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -4457,7 +4435,6 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "آخري عرصو۔ آخري عرصو جيڪو ڌيان ۾ رکڻو آهي۔"
#: scfuncs.hrc:549
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -4802,7 +4779,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "صافي مؤجودهہ ملهہ: عرصن جي اَدائگين ۽ لاٿ جي نرخ جي آڌار تي لاڳت جي صافي مؤجودهہ ملهہ جي ڳڻپ ڪري ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "تاريخ"
@@ -4894,7 +4870,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "قرض چڪائڻ جي اَچل نرخن لاءِ وياج جي رقم موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "تاريخ"
@@ -4942,7 +4917,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "تاريخ"
@@ -5015,7 +4989,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "اگر ملهہ ڪو حوالو آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5032,7 +5005,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "اَگر ملهہ #N/A جي برابر ناهي، چوڪ جو ملهہ آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5049,7 +5021,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "اَگر ملهہ چوڪ جو ملهہ آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5066,7 +5037,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "اگر ملهہ ڪنهن خالي خاني جو حوالو ڏئي ٿو تہ صحيح موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5083,7 +5053,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "اگر ملهہ ۾ منطقي انگ جي رچنا مؤجود آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5100,7 +5069,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "اگر ملهہ #N/A جي برابر ٿئي ٿو تہ صحيح موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5117,7 +5085,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "اگر ملهہ متن ناهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5134,7 +5101,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "اگر ملهہ متن آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5151,7 +5117,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "اگر ملهہ انگ آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5202,7 +5167,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "मजकूरास क्रमांकामध्ये रुपांतरीत करतो."
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5223,7 +5187,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5336,7 +5299,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5363,7 +5325,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5778,7 +5739,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "اگر ملهہ سڄو عدد ٻڌي آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -5795,7 +5755,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "اَگر ملهہ سڄو عدد اِڪي آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -6508,7 +6467,6 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "रचना करावयाची संख्या"
#: scfuncs.hrc:1380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو"
@@ -6536,7 +6494,6 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "रचना करावयाची संख्या"
#: scfuncs.hrc:1390
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو"
@@ -6564,7 +6521,6 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या"
#: scfuncs.hrc:1400
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو"
@@ -6592,7 +6548,6 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या"
#: scfuncs.hrc:1410
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو"
@@ -7985,7 +7940,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "نموني ۾ سامگريءَ جي صفبندي"
#: scfuncs.hrc:1974
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -8118,7 +8072,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "نموني ۾ سامگريءَ جي صفبندي"
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -8156,7 +8109,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "نموني ۾ سامگريءَ جي صفبندي"
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -8193,7 +8145,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "نموني ۾ سامگريءَ جي صفبندي"
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -8219,7 +8170,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "نموني ۾ ملهہ جو درجو موٽائي ٿو"
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -8241,7 +8191,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "نموني ۾ سامگريءَ جي صفبندي"
#: scfuncs.hrc:2062
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -8257,7 +8206,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -8293,7 +8241,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -11119,7 +11066,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr "अवस्था परत केल्या जाणाऱ्या वितरण पुच्छांची संख्या निर्दिष्ट करते.1=एक-पुच्छीय, 2 = द्वि-पुच्छीय वितरण"
#: scfuncs.hrc:3011
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -11418,7 +11364,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "लिनीयर रिग्रेशनसोबत एक मूल्य रिटर्न करतो."
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -11918,7 +11863,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "लिनीयर रिग्रेशनसोबत एक मूल्य रिटर्न करतो."
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -12375,7 +12319,6 @@ msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr " मांडणी (विस्तार)"
#: scfuncs.hrc:3423
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type"
msgstr "قسم"
@@ -12403,7 +12346,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "संदर्भ (कक्ष) जिथून हालचालीला आधार द्यायचा."
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "قطارون"
@@ -12414,7 +12356,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "वर किंवा खाली हलवावयाच्या रांगांची संख्या."
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "ڪالمَ"
@@ -12425,7 +12366,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "डावीकडे किंवा उजवीकडे हलवावयाच्या स्तंभांची संख्या"
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "اوچائي"
@@ -12436,7 +12376,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "हलविलेल्या संदर्भातील रांगांची संख्या"
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "ويڪر"
@@ -12701,7 +12640,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "क्रमांकास करन्सी रचनेतील मजकूरात रुपांतरीत करतो."
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -12864,7 +12802,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -13011,7 +12948,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "असा मजकूर ज्यात शोध घ्यायचा आहे."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "حالت"
@@ -13049,7 +12985,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "असा मजकूर ज्यात शोध घ्यायचा आहे."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "حالت"
@@ -13171,7 +13106,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "मूल्यास मजकूरात रुपांतरीत करतो."
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -13197,7 +13131,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ज्या मजकूरातील काही अक्षरे बदलायची आहेत तो मजकूर."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "حالت"
@@ -13519,7 +13452,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -13642,7 +13574,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "هڪ کان ٻيءَ يورو ڪرنسيءَ ۾ ملهہ بدلائي ٿو۔"
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -14129,7 +14060,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -14168,7 +14098,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ज्या मजकूरातील काही अक्षरे बदलायची आहेत तो मजकूर."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "حالت"
@@ -14228,7 +14157,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "असा मजकूर ज्यात शोध घ्यायचा आहे."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "حالت"
@@ -14266,7 +14194,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "असा मजकूर ज्यात शोध घ्यायचा आहे."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "حالت"
@@ -14413,7 +14340,6 @@ msgid "Tab Color"
msgstr "ٽنگڻين جو رنگ"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
@@ -15082,7 +15008,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "حساب"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
@@ -15397,13 +15322,11 @@ msgid "Range"
msgstr "کيتر"
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ"
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "وڌ ۾ وڌ"
@@ -15415,7 +15338,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "حساب"
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو"
@@ -15483,13 +15405,11 @@ msgid "Geometric"
msgstr "جاميٽري"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "گهٽ ۾ گهٽ"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "وڌ ۾ وڌ"
@@ -16284,7 +16204,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -16306,7 +16225,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -16317,13 +16235,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "في صد"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -16345,7 +16261,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -16356,13 +16271,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "في صد"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -16384,7 +16297,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -16395,7 +16307,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "في صد"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
@@ -16759,7 +16670,6 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: conditionaliconset.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
@@ -16775,7 +16685,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "نسخو"
@@ -17182,13 +17091,11 @@ msgid "Fill:"
msgstr "ڀريو"
#: databaroptions.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "لاهُہ"
@@ -19237,7 +19144,6 @@ msgid "End"
msgstr "ختم"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "موضوع"
@@ -19282,7 +19188,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr "ڪنهن بہ حل جو پتو نہ لڳو"
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "धारिका"
@@ -19315,7 +19220,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ڏندو"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ڏندو وڌايو"
@@ -19341,7 +19245,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "علامت"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
@@ -19391,7 +19294,6 @@ msgid "Image"
msgstr "عڪس"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
@@ -19456,7 +19358,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "صفحي جي هيٺان/شرح"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "ٽپڻي"
@@ -19685,7 +19586,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
@@ -19750,7 +19650,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "صفحي جي هيٺان/شرح"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "ٽپڻي"
@@ -19981,7 +19880,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "مدد ڪريو "
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
@@ -20009,7 +19907,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "سامگريءَ جا حوالا"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
@@ -20068,7 +19965,6 @@ msgid "Error"
msgstr "چوڪ"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "ٽپڻي"
@@ -20086,7 +19982,6 @@ msgid "None"
msgstr "ڪوبہ نہ"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
@@ -20113,7 +20008,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "धारिका"
@@ -20141,7 +20035,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "کاٻي پاسي"
@@ -20153,7 +20046,6 @@ msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "ساڄي پاسي"
@@ -20170,7 +20062,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "جزب ڪريو"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "ڦوڙي ڌار ڪريو"
@@ -20182,7 +20073,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "حالت"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "مٿ"
@@ -20194,7 +20084,6 @@ msgid "Center"
msgstr "مرڪز"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "تر"
@@ -20216,7 +20105,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ڪڙيون"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
@@ -21506,13 +21394,11 @@ msgid "Data"
msgstr "تاريخ"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "ڪالمَ"
#: regressiondialog.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "قطارون"
@@ -21905,7 +21791,6 @@ msgid "_Type:"
msgstr "قسمُ:"
#: selectdatasource.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
@@ -22730,25 +22615,21 @@ msgid "Operator"
msgstr "ڪم ڪندڙ"
#: solverdlg.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
#: solverdlg.ui:645
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
#: solverdlg.ui:664
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
#: solverdlg.ui:683
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "ملهُہ"
diff --git a/source/sd/scaddins/messages.po b/source/sd/scaddins/messages.po
index b8d7a826ccf..c6b523ec313 100644
--- a/source/sd/scaddins/messages.po
+++ b/source/sd/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "سيٽ نمبرن جو ٻهوپدي گڻڪ واپس ڪري ٿو"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "نمبرُ"
diff --git a/source/sd/sd/messages.po b/source/sd/sd/messages.po
index 2206c4ec51f..c49d1516d8f 100644
--- a/source/sd/sd/messages.po
+++ b/source/sd/sd/messages.po
@@ -1834,7 +1834,6 @@ msgid "Banding cell"
msgstr "مڙندڙ خانو"
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح"
@@ -2366,7 +2365,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "ميڊيا پليبيڪ"
#: strings.hrc:445
-#, fuzzy
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
@@ -2378,13 +2376,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "ڇاپيو"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "دستاويز"
@@ -2430,7 +2426,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "لڪل صفحا"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
@@ -2813,7 +2808,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "اڳلي کان پوءِ"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "وڪلپَ"
@@ -2866,7 +2860,6 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "مٿي وڃو"
@@ -3206,7 +3199,6 @@ msgid "Max."
msgstr "وڌِ ۾ وَڌِ"
#: dockinganimation.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
msgstr "عرصو"
@@ -3267,7 +3259,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "کاٻو مٿ؟"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "کاٻو"
@@ -3279,7 +3270,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "کاٻو تر؟"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "مٿ "
@@ -3291,7 +3281,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "مرڪز ۾ "
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "تر"
@@ -3303,7 +3292,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ساڄو مٿ؟"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ساڄو"
@@ -3331,7 +3319,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "انگ"
@@ -3551,7 +3538,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "لڪل صفحا"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
@@ -3575,7 +3561,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "ڪارو ۽ اڇو"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
@@ -3602,7 +3587,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
@@ -3741,7 +3725,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "ننڍو اڳہ منظر ڏيکاريو"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "دستاويز"
@@ -3799,7 +3782,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "ڪونُ"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بُليٽس ۽ نمبر ڏيڻ"
@@ -3886,7 +3868,6 @@ msgid "View"
msgstr "نظارو"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
@@ -4360,7 +4341,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "مرڪز ۾ آندل متن"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "هائپرلنڪ"
@@ -4439,7 +4419,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ڪلپ بورڊ "
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
@@ -4513,7 +4492,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "نمونو"
@@ -4540,7 +4518,6 @@ msgid "Image"
msgstr "عڪس"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
@@ -5404,13 +5381,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "وڌيڪ وڏو"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي"
@@ -5460,13 +5435,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "پس منظر "
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "تصوير منظر "
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "تصوير "
@@ -5503,7 +5476,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "ماسٽر جو نظارو بند ڪريو"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "ڪجهہ بہ نہ"
@@ -6027,7 +5999,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "بليٽ"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
@@ -6238,7 +6209,6 @@ msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافيت"
@@ -6285,7 +6255,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "تاريخ ۽ وقت"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
@@ -6309,7 +6278,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "ڪارو ۽ اڇو"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "رنگ "
@@ -6336,7 +6304,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
@@ -6392,7 +6359,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "بليٽ"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
diff --git a/source/sd/sfx2/messages.po b/source/sd/sfx2/messages.po
index ca8ec6fdbc1..e0920705db7 100644
--- a/source/sd/sfx2/messages.po
+++ b/source/sd/sfx2/messages.po
@@ -434,19 +434,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr ""
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "اندروني"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "لاڳو ڪرڻ"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "منظر"
@@ -463,7 +460,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "بنيادي"
@@ -485,31 +481,26 @@ msgid "Navigate"
msgstr "راهہ ڏيکاريو"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "رچنا"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن "
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "فريم"
@@ -520,25 +511,21 @@ msgid "Image"
msgstr "عڪس"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "سامگري"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "خاص ڪاريَہ"
@@ -554,19 +541,16 @@ msgid "Chart"
msgstr "چارٽ"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "چڪاسيندڙ "
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "ڳنڍيدڙ"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "بدل سدل ڪريو"
@@ -577,7 +561,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "نقش"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "ضابطا"
@@ -1436,7 +1419,6 @@ msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو"
@@ -1465,7 +1447,6 @@ msgid "Date completed"
msgstr "تاريخ پوري ڪئي ويئي"
#: dinfdlg.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Department"
msgstr "کاتو"
@@ -1619,7 +1600,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "متن "
@@ -1637,7 +1617,6 @@ msgid "Date"
msgstr "سامگري"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "عرصو"
@@ -2830,7 +2809,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "وِستارُ"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "لاڳو ڪرڻ"
@@ -2857,13 +2835,11 @@ msgid "Modify..."
msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔"
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "لڪايو"
#: stylecontextmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|show"
msgid "Show"
msgstr "ڏيکاريو"
@@ -2927,7 +2903,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
@@ -2980,7 +2955,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "سوريو"
diff --git a/source/sd/starmath/messages.po b/source/sd/starmath/messages.po
index 0eb9de71b7b..afc64e4f039 100644
--- a/source/sd/starmath/messages.po
+++ b/source/sd/starmath/messages.po
@@ -1896,7 +1896,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "موضوع "
@@ -1919,7 +1918,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "ڪناريون "
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "آڪارُ"
diff --git a/source/sd/svtools/messages.po b/source/sd/svtools/messages.po
index 82509752ad2..f6d9ea67d33 100644
--- a/source/sd/svtools/messages.po
+++ b/source/sd/svtools/messages.po
@@ -2846,7 +2846,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "ڳڙکي "
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "ڳجهو لفظ:"
@@ -3404,7 +3403,6 @@ msgid "Unknown source"
msgstr "نامعلوم مول"
#: strings.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
msgid "Name"
msgstr "نالو"
@@ -4002,7 +4000,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "پورو ڪريو"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr "اَڳتي > (~N)"
diff --git a/source/sd/svx/messages.po b/source/sd/svx/messages.po
index e5302799faf..28cc0dcf9e6 100644
--- a/source/sd/svx/messages.po
+++ b/source/sd/svx/messages.po
@@ -123,7 +123,6 @@ msgid "Average"
msgstr "سراسر"
#: fmstring.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو"
@@ -311,7 +310,6 @@ msgstr "بليٽس "
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "اکري چٽ"
@@ -856,7 +854,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "متن جي ليڪ"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
@@ -1629,13 +1626,11 @@ msgid "Position"
msgstr "حالت"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "ليکڪُ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
@@ -1664,13 +1659,11 @@ msgid "Action"
msgstr "ڪاريہ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "ليکڪُ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
@@ -2273,61 +2266,51 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "ڪالم داخل ڪريو "
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "متن جو باڪس "
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "چڪاس جو باڪس "
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "ڪومبو باڪس "
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "ياداشت جو باڪس "
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر "
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "وقت جو کيتر "
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "عددي کيتر "
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر "
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر "
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "رچيل کيتر "
@@ -2344,61 +2327,51 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "سان مَٽِيو "
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "متن جو باڪس "
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "چڪاس جو باڪس "
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "ڪومبو باڪس "
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "ياداشت جو باڪس "
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "تاريخ جو کيتر "
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "وقت جو کيتر "
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "عددي کيتر "
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر "
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر "
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "رچيل کيتر "
@@ -2682,13 +2655,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "اِسڪرول پٽي "
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "بٽڻ ڦيرايو "
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي "
@@ -2820,7 +2791,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "ليڪون ۽ تيرَ"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "ونگ "
@@ -2836,7 +2806,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "بنيادي روپُ"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "علامتون "
@@ -2852,7 +2821,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "فلو چارٽ"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "ڪم لاءِ "
@@ -3065,7 +3033,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D ڏيکارڻ شروع/بند"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "پاڇو "
@@ -3201,7 +3168,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "ڪارو/اڇو"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
@@ -3523,13 +3489,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ جو ڪم "
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "بند ڪريو "
@@ -3616,7 +3580,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "پاڇو نہ"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي "
@@ -4109,7 +4072,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "بيضوي شڪل"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "گهڻ ڪنڊو "
@@ -4196,7 +4158,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "شئہ شامل ڪريو "
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "عناصر شامل ڪريو "
@@ -4243,13 +4204,11 @@ msgid "_New"
msgstr "نئون"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "فارم "
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "لڪل ضابطو "
@@ -4323,7 +4282,6 @@ msgid "CountA"
msgstr " ڳڻيو A"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "ڳڻيو"
@@ -4548,7 +4506,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "بيضوي شڪل"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "گهڻ ڪنڊو "
@@ -5222,7 +5179,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "ڪاريہ"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "ليکڪُ"
@@ -5356,55 +5312,46 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "نہ ڪريو: سامگريءَ جي داخلا"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "مليميٽر"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "سينٽيميٽر"
#: rulermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "ميٽر"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "ڪلوميٽر"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "انچُ"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "فوٽ"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "ميل"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "نقطو"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "پيڪا"
@@ -5777,7 +5724,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "چٽائي "
@@ -6139,7 +6085,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي "
@@ -6156,7 +6101,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي "
@@ -6437,7 +6381,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "شئہ شامل ڪريو "
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "عناصر شامل ڪريو "
@@ -9083,7 +9026,6 @@ msgid "Table style settings"
msgstr "تختيءَ جي نموني جون طئہ ڪيل ترتيبون"
#: strings.hrc:535
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulTable"
msgid "Table"
msgstr "تختي"
@@ -9888,7 +9830,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي "
@@ -9972,7 +9913,6 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr "واڱڻائي"
#: strings.hrc:716
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي "
@@ -10587,13 +10527,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي "
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "اُفقي "
@@ -11100,7 +11038,6 @@ msgid "Surfaces"
msgstr "سطحون "
#: strings.hrc:946
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "ڪمپيوٽرَ "
@@ -11459,7 +11396,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "شفافيت"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
diff --git a/source/sd/sw/messages.po b/source/sd/sw/messages.po
index ee79abacf08..c0cff91c63c 100644
--- a/source/sd/sw/messages.po
+++ b/source/sd/sw/messages.po
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا "
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "خودڪار"
@@ -2522,13 +2521,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "خودڪار رچنا جي تختي "
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "ڪالم داخل ڪريو "
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "قطار داخل ڪريو "
@@ -2549,13 +2546,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "قطار خارج ڪريو "
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "خانا ٽوڙي ڌار ڪريو "
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "خانا جزب ڪريو "
@@ -2739,7 +2734,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "قطار داخل ڪريو "
@@ -3154,7 +3148,6 @@ msgid "Pages"
msgstr "صفحا"
#: strings.hrc:558
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
@@ -3369,7 +3362,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ڪاريە"
@@ -3469,7 +3461,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "غير متحرڪ"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "سمپادن ڪريو۔۔۔"
@@ -3492,7 +3483,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "ڪڙيون سمپادت ڪريو "
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
@@ -3645,7 +3635,6 @@ msgid "Page"
msgstr "صفحو "
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
@@ -3697,7 +3686,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
@@ -3784,7 +3772,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "مول لفظ"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "ٽپڻيون"
@@ -3909,7 +3896,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "اڻچپيل "
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "اي۔ميل "
@@ -4025,7 +4011,6 @@ msgid "Month"
msgstr "مَهِنو"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ٽپڻي "
@@ -5380,7 +5365,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح ڏانهن"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح"
@@ -5578,7 +5562,6 @@ msgid "Split"
msgstr "ڦوڙي ڌار ڪريو"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
@@ -5689,7 +5672,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "ڪارو ۽ اڇو"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "پاڻيءَ جو نشان"
@@ -6542,19 +6524,16 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "مرڪز ۾ آڌار جي ليڪ "
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ليڪ جو ترُ "
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ليڪ جو ترُ"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "ليڪ جو مرڪزُ"
@@ -7520,7 +7499,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "بليٽ"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "نمبر ڏيڻ "
@@ -7786,7 +7764,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
@@ -8347,7 +8324,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "تي جدا مٿن"
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "سِرو"
@@ -8850,7 +8826,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
@@ -10028,7 +10003,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "هٿ جو"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
@@ -10147,7 +10121,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "کاٻي کان ساڄي (عمودي)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "اوُچ ڪوٽي شئە جون طئە ڪيل ترتيبون اِستعمال ڪريو"
@@ -10607,7 +10580,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "حوالو"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "حساب"
@@ -10723,7 +10695,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "وڌ ۾ وڌ"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "ڪاريە"
@@ -10777,13 +10748,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "نشانزد"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "وري نالو"
@@ -11450,7 +11419,6 @@ msgid "lines"
msgstr "ليڪون "
#: linenumbering.ui:433
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "ڌارڪندڙ "
@@ -11655,7 +11623,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME رائيٽر "
@@ -12514,7 +12481,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "صفحي مٿان شرح"
@@ -12575,7 +12541,6 @@ msgid "Update"
msgstr "اَپڊيٽ ڪريو"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
@@ -12702,13 +12667,11 @@ msgid "Font"
msgstr "فانٽ"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "روپريکا"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بُليٽس ۽ نمبر ڏيڻ"
@@ -12719,7 +12682,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
@@ -12747,7 +12709,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ڏندو"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ڏندو وڌايو "
@@ -12764,7 +12725,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ڏندو"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "نمونو "
@@ -12838,13 +12798,11 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "فانٽ جو ڪم "
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "کيتر"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
@@ -12915,7 +12873,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "آڌارُ"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "خاصيتون"
@@ -12927,7 +12884,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "آڌارُ"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "ڪتريو"
@@ -12938,7 +12894,6 @@ msgid "Image"
msgstr "عڪس"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "ليڪ"
@@ -12954,7 +12909,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "جوڙ"
@@ -13011,7 +12965,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
@@ -13684,13 +13637,11 @@ msgid "_View"
msgstr "نظارو"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
#: notebookbar_groups.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
msgstr "ڀورو ماپو"
@@ -13702,7 +13653,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "ڪارو ۽ اَڇو "
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "پاڻيءَ جو نشان"
@@ -13833,13 +13783,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ڳالهہ تہ تمام گہڻو زور"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل"
@@ -13917,7 +13865,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ڪلپ بورڊ "
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "نمونو "
@@ -13940,19 +13887,16 @@ msgid "Shapes"
msgstr "شڪليون "
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "نمونو "
#: notebookbar_groups.ui:1780
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
msgid "Rows"
msgstr "قطارون "
@@ -13970,7 +13914,6 @@ msgid "Table"
msgstr "تختي"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "نمونو "
@@ -13997,7 +13940,6 @@ msgid "Image"
msgstr "عڪس"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
@@ -15185,7 +15127,6 @@ msgid "Show sublevels:"
msgstr "گؤڻ سطحون ڏيکاريو"
#: outlinenumberingpage.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
msgid "Separator"
msgstr "ڌارڪندڙ "
@@ -15461,13 +15402,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "تصوير "
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "تصوير منظر "
@@ -15479,7 +15418,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "حاشيو"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
@@ -15648,13 +15586,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "هلي چلي:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "تصوير "
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "تصوير منظر "
@@ -16099,7 +16035,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "ساڄي کان کاٻي پاسي"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "صفحا "
@@ -16868,7 +16803,6 @@ msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "ڪجهە بە نە"
@@ -17093,7 +17027,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "چونڊيو..."
#: sortdialog.ui:669
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label4"
msgid "Separator"
msgstr "ڌارڪندڙ "
@@ -17517,7 +17450,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "سڌائي"
@@ -18772,7 +18704,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "پاڻيءَ جو نشان"
diff --git a/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 415cfe2d900..491b5ae07ed 100644
--- a/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -137,7 +137,6 @@ msgid "No"
msgstr "نہ "
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
diff --git a/source/sd/wizards/messages.po b/source/sd/wizards/messages.po
index 2acd51e4498..ad7867cf7f1 100644
--- a/source/sd/wizards/messages.po
+++ b/source/sd/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين ان مؤجودہ فائل جي مٿان لکڻ چاهيندا؟ "
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "ها"
@@ -65,31 +64,26 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "سڀني کي ها "
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "نہ"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "رد ڪريو "
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "پورو ڪريو "
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< پٺتي "
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "ايندڙ >"
@@ -106,13 +100,11 @@ msgid "Steps"
msgstr "قدمَ"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "بند ڪريو "
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "ٺيڪ "
@@ -313,13 +305,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "مٿ جي حاشئي ۾ وٿي ڏيڻ "
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "اوچائي "
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "ويڪر "
@@ -335,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "مٿ جي حاشئي ۾ وٿي ڏيڻ "
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "اوچائي "
@@ -346,7 +335,6 @@ msgid "Sender's address"
msgstr "موڪليندڙ جي ايڊريس"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "نالو: "
@@ -367,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "حاصل ڪندڙ جي ايڊريس "
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
@@ -479,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "پيارا سائين يا ميڊم "
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "ڪهڙو حال آهي "
@@ -520,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "حاصل ڪندڙ ۽ موڪميندڙ "
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
@@ -621,7 +606,6 @@ msgid "Return address"
msgstr "واپسيءَ جي ايڊريس "
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "نالو: "
@@ -637,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "زپ ڪوڊ/صوبو/ملڪ "
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
@@ -703,7 +686,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "صفحي جو نمبر شامل ڪريو "
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "تاريخ "
@@ -783,7 +765,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "ليڪون"
@@ -814,7 +795,6 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
#: strings.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "فئڪس "
@@ -890,7 +870,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "موڪليندڙ ۽ حاصل ڪندڙ "
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "صفحي هيٺان شرح "
@@ -972,7 +951,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "وقت:"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "نالو: "
@@ -1015,7 +993,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "جوابدار "
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "عرصو "
@@ -1117,13 +1094,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "ايجنڊا جو خاڪو "
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "نالو "
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "تاريخ "
@@ -1135,7 +1110,6 @@ msgid "Time"
msgstr "وقت"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "آسٿان "
@@ -1161,7 +1135,6 @@ msgid "Headings to include"
msgstr "شامل ڪرڻ جا سرا "
#: strings.hrc:273
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "نالا "
@@ -1238,25 +1211,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "سهوليتون مليل شخص "
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "داخل ڪريو "
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "ڪڍي ڇڏيو "
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "مٿي وڃو "
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "هيٺ وڃو "
diff --git a/source/sd/wizards/source/resources.po b/source/sd/wizards/source/resources.po
index 515fb220c8f..0fc220c141c 100644
--- a/source/sd/wizards/source/resources.po
+++ b/source/sd/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين ان مؤجودہ فائل جي مٿان لکڻ چاهيندا؟ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -157,7 +156,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "قدمَ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -301,7 +299,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "صفحي مٿان شرح ۽ صفحي هيٺان شرح جو ليئائوٽ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -335,7 +332,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "گهماءُ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -344,7 +340,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "تصوير "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -1312,7 +1307,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "وزرڊ جي پڇا "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -1417,7 +1411,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "سمورا ڪاريہَ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -2953,7 +2946,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "سڄو دستاويز "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3982,7 +3974,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/si/basctl/messages.po b/source/si/basctl/messages.po
index c4fbc05bb86..d239b83db1c 100644
--- a/source/si/basctl/messages.po
+++ b/source/si/basctl/messages.po
@@ -704,7 +704,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "අභිරුචි"
@@ -787,7 +786,6 @@ msgid "Add..."
msgstr "එක් කරන්න... "
#: managelanguages.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
@@ -837,7 +835,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic මැක්‍රෝ සංවිධායකය..."
#: organizedialog.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "මොඩියුල "
diff --git a/source/si/chart2/messages.po b/source/si/chart2/messages.po
index 3f74776fb85..f8ac7d21774 100644
--- a/source/si/chart2/messages.po
+++ b/source/si/chart2/messages.po
@@ -874,19 +874,16 @@ msgid "Character"
msgstr "අක්‍ෂ‍ර‍ය"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ෆොන්ට"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ෆොන්ට ප්‍රයෝග"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "පිහිටුම"
@@ -897,7 +894,6 @@ msgid "Data Table"
msgstr ""
#: chartdatadialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "chartdatadialog|InsertRow"
msgid "Insert Row"
msgstr "පේළියක් එක් කරන්න"
@@ -944,7 +940,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "ප්‍රස්තාර වර්‍ග"
@@ -961,7 +956,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
@@ -1109,7 +1103,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "පෙළ උපලක්ෂණ"
@@ -1287,7 +1280,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "පහළ"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "පිහිටුම"
@@ -1465,13 +1457,11 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "පෙළ ගැසුම්"
#: paradialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "ආසියානු අකුරු කලාව"
@@ -1523,13 +1513,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "පෙළ දිශාභිමුඛයි"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "උප මාතෘකාව"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
@@ -1556,13 +1544,11 @@ msgid "Right"
msgstr "දකුණ"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "ඉහළ"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "පහළ"
@@ -1675,13 +1661,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr "ජාලයේ පේළි"
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "උප මාතෘකාව"
@@ -1794,7 +1778,6 @@ msgid "Below"
msgstr "පහත"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
@@ -2104,7 +2087,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "ආරම්භ කරන්න"
@@ -2115,13 +2097,11 @@ msgid "End"
msgstr "අවසානය"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "අගය"
#: tp_AxisPositions.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category"
msgstr "ප්‍රභේදය (~t)"
@@ -2376,7 +2356,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
@@ -2519,7 +2498,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "පෙළ උපලක්ෂණ"
@@ -2749,7 +2727,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "පහළ"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "පිහිටුම"
@@ -2902,7 +2879,6 @@ msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
@@ -2981,7 +2957,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "පරිමාණය"
@@ -3150,7 +3125,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "අභිරුචි"
diff --git a/source/si/cui/messages.po b/source/si/cui/messages.po
index 056a1a6445f..b119ed3e728 100644
--- a/source/si/cui/messages.po
+++ b/source/si/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "උධෘතය:"
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
@@ -1259,13 +1258,11 @@ msgid "Spelling"
msgstr "අක්ෂර වින්‍යාසය"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "හයිෆන භාවිතය"
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "පර්යාය කෝෂය"
@@ -1900,7 +1897,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "හැඩතල ගැන්වීමේ ආධාර"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ජාලකය"
@@ -1981,7 +1977,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "හැඩතල ගැන්වීමේ ආධාර"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ජාලකය"
@@ -1997,7 +1992,6 @@ msgid "Table"
msgstr "වගුව"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "පසුබිම"
@@ -2043,7 +2037,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "ගණනය කරන්න"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "සූත්‍රය"
@@ -2067,7 +2060,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "අනුකූලතාව"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ජාලකය"
@@ -2095,7 +2087,6 @@ msgid "View"
msgstr "දසුන"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ජාලකය"
@@ -2123,7 +2114,6 @@ msgid "View"
msgstr "දසුන"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ජාලකය"
@@ -2218,7 +2208,6 @@ msgid "Type"
msgstr "වර්‍ගය"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "අගය"
@@ -2622,13 +2611,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "පාරදෘෂ්‍යතාව"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
@@ -2741,7 +2728,6 @@ msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
@@ -3017,7 +3003,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
@@ -3071,13 +3056,11 @@ msgid "Row"
msgstr "පේළිය"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "තීරුව"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "අභිරුචි"
@@ -3088,7 +3071,6 @@ msgid "Example"
msgstr "උදාහරණය"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "පෙරදසුන"
@@ -3186,7 +3168,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "දාරය"
#: borderbackgrounddialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "පසුබිම"
@@ -3361,7 +3342,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "ඉතා යෝග්‍ය"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "ඉහළ සිට"
@@ -3578,7 +3558,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "පෙළ දිශාව (_x)"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "ගුණාංග"
@@ -3734,7 +3713,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL ෆොන්ට"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "පෙරදසුන"
@@ -4513,7 +4491,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "මූලපද"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "සිද්ධි"
@@ -5074,7 +5051,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "පෙරදසුන"
@@ -5339,7 +5315,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "දාරය"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "පසුබිම"
@@ -5377,7 +5352,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "පෙරදසුන"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "පෙරදසුන"
@@ -5404,7 +5378,6 @@ msgid "Type:"
msgstr "වර්‍ගය"
#: gallerygeneralpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
msgid "Location:"
msgstr "ස්ථානය:"
@@ -5594,7 +5567,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "අභිරුචි"
@@ -5605,7 +5577,6 @@ msgid "Example"
msgstr "උදාහරණය"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "පෙරදසුන"
@@ -5689,13 +5660,11 @@ msgid "Hanja"
msgstr "හන්ජා"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "හගුල්"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "හගුල්"
@@ -5786,7 +5755,6 @@ msgid "New..."
msgstr "නව..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "සැකසුම්..."
@@ -5872,7 +5840,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "පසුබිම් වර්ණය"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "අභිරුචි"
@@ -5883,7 +5850,6 @@ msgid "Example"
msgstr "උදාහරණය"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "පෙරදසුන"
@@ -5922,7 +5888,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ගොණුවක් විවෘත කරන්න"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "ලේඛනය"
@@ -5988,7 +5953,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "සඳහා (_o)"
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "සිද්ධි"
@@ -6065,7 +6029,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "සඳහා (_o)"
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "සිද්ධි"
@@ -6130,7 +6093,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "සඳහා (_o)"
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "සිද්ධි"
@@ -6229,7 +6191,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "සඳහා (_o)"
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "සිද්ධි"
@@ -6962,7 +6923,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ශ්‍රිතය"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "විස්තරය"
@@ -7027,7 +6987,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "නැවත නම් කරන්න..."
@@ -8334,7 +8293,6 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label2"
msgid "Import"
msgstr "ආනයනය කරන්න"
@@ -8367,7 +8325,6 @@ msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:568
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "නිර්යාත"
@@ -9189,7 +9146,6 @@ msgid "City"
msgstr "නගරය"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "තත්වය"
@@ -9200,13 +9156,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "ZIP කේතය"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
@@ -9400,7 +9354,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "සඟවන්න"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "පෙන්වන්න"
@@ -9792,7 +9745,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "ආරම්භ කරන්න"
@@ -10222,7 +10174,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "පසුබිම් වර්ණය"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "අභිරුචි"
@@ -10233,7 +10184,6 @@ msgid "Example"
msgstr "උදාහරණය"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "පෙරදසුන"
@@ -10392,7 +10342,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ඉඩ තැබීම"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "පෙරදසුන"
@@ -10817,7 +10766,6 @@ msgid "Macros"
msgstr "මැක්‍රෝ (~M)"
#: searchattrdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "උප ලක්ෂණ"
@@ -10955,7 +10903,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "ප්‍රභේද"
@@ -11792,7 +11739,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "ස්ථානය"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "පිටු රටාව"
@@ -12109,7 +12055,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "වැසීමේ අනුලකුණු"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "පෙරදසුන"
diff --git a/source/si/dbaccess/messages.po b/source/si/dbaccess/messages.po
index d88d8e27dc7..2a1fedda8c6 100644
--- a/source/si/dbaccess/messages.po
+++ b/source/si/dbaccess/messages.po
@@ -2614,7 +2614,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "අභිරුචි"
@@ -3205,7 +3204,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "අභිරුචි"
@@ -3221,7 +3219,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "මකන්න (_D)"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "සැකසුම්..."
@@ -3580,7 +3577,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "ක්‍රියාකරු"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "ක්ෂේත්‍ර නාමය"
@@ -3656,7 +3652,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "- කිසිවක් නැත -"
#: queryfilterdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "අගය"
@@ -3725,7 +3720,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "ඔව්"
#: querypropertiesdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "නැත"
@@ -3917,7 +3911,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "ක්ෂේත්‍ර නාමය"
@@ -4103,7 +4096,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
@@ -4146,7 +4138,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "විස්තරය"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "සාරාංශය"
diff --git a/source/si/desktop/messages.po b/source/si/desktop/messages.po
index 5212979fef2..6fa503a9513 100644
--- a/source/si/desktop/messages.po
+++ b/source/si/desktop/messages.po
@@ -850,7 +850,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr "සියලු යාවත්කාල කිරීම් පෙන්වන්න (~S)"
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "විස්තරය"
diff --git a/source/si/extensions/messages.po b/source/si/extensions/messages.po
index bb0345f2180..cf8b54c069b 100644
--- a/source/si/extensions/messages.po
+++ b/source/si/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "වගුව"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "විමසුම"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Show"
msgstr "පෙන්නන්න"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "ඉහළ"
@@ -52,7 +50,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "මධ්‍යය"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "පහළ"
@@ -95,7 +92,6 @@ msgid "Table"
msgstr "වගුව"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "විමසුම"
@@ -124,7 +120,6 @@ msgid "Left"
msgstr "වම"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
@@ -135,7 +130,6 @@ msgid "Right"
msgstr "දකුණ"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
@@ -408,7 +402,6 @@ msgid "_top"
msgstr "නවත්නන"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
@@ -442,7 +435,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "සිරස්"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
@@ -505,7 +497,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
@@ -652,13 +643,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "ප්‍රමාණයට ගලපන්න"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "වම-සිට-දකුණට"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "දකුණේ-සිට-වමට"
@@ -2349,7 +2338,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "ප්‍රකාශනය නොකළ"
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල"
@@ -2635,7 +2623,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "ස්ථානය"
@@ -3442,7 +3429,6 @@ msgid "Character"
msgstr "අක්‍ෂ‍ර‍ය"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ෆොන්ට"
diff --git a/source/si/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/si/extras/source/autocorr/emoji.po
index 58763168cf4..0a1ececea85 100644
--- a/source/si/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/si/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -439,7 +439,6 @@ msgstr "කප්පා"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -449,7 +448,6 @@ msgstr "ලැම්ඩා"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/si/filter/messages.po b/source/si/filter/messages.po
index 2c9c3d84c71..33d465d3e11 100644
--- a/source/si/filter/messages.po
+++ b/source/si/filter/messages.po
@@ -768,7 +768,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "තෝරන්න..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
@@ -779,7 +778,6 @@ msgid "Certificate password:"
msgstr ""
#: pdfsignpage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|label12"
msgid "Location:"
msgstr "ස්ථානය:"
diff --git a/source/si/formula/messages.po b/source/si/formula/messages.po
index cd2501d479c..01f50429116 100644
--- a/source/si/formula/messages.po
+++ b/source/si/formula/messages.po
@@ -2196,7 +2196,6 @@ msgid "Result"
msgstr "ප්‍රතිඵලය"
#: formuladialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "සූත්‍රය"
diff --git a/source/si/fpicker/messages.po b/source/si/fpicker/messages.po
index ae0fd730fb3..d5fdfddff50 100644
--- a/source/si/fpicker/messages.po
+++ b/source/si/fpicker/messages.po
@@ -323,13 +323,11 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "නව බහලුමක් තනන්න"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "පෙරහන"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ගොනු නම"
diff --git a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a2f4daec37f..5bd1a5993cd 100644
--- a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -992,7 +992,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1227,7 +1226,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 127185a900b..992431f2b81 100644
--- a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -222,7 +222,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "සංවාද"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -1435,7 +1434,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1701,7 +1699,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -2894,7 +2891,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "සම්මත පෙළ උපලක්ෂණ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3532,7 +3528,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4134,7 +4129,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "ඇතුළත් කරන්න... (~I)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4267,7 +4261,6 @@ msgid "Detective"
msgstr "අභික්ෂක (~D)"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n"
@@ -4286,7 +4279,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4344,7 +4336,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "පෙළ කොටු හැඩතල ගැන්වීම "
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4439,7 +4430,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -5933,7 +5923,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "තරු සහ බැනර්"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -5988,7 +5977,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "සම්මත"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -7789,7 +7777,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10060,7 +10047,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "මාතෘකාව, තිරස් පාඨය, ක්ලිප්ආට්"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10233,7 +10219,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "මැලියම් ස්ථාන (~G)"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -13278,7 +13263,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "හැඩ (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13574,7 +13558,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13584,7 +13567,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "තිරස්"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13657,7 +13639,6 @@ msgid "Left"
msgstr "වම"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -13686,7 +13667,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -14123,7 +14103,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "රාමුව"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -14252,7 +14231,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "සටහන් පෙන්වන්න"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -16129,7 +16107,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "යටිඉර"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16322,7 +16299,6 @@ msgid "Left"
msgstr "වම"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16341,7 +16317,6 @@ msgid "Right"
msgstr "දකුණ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16351,7 +16326,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "දකුණට පෙළගැසීම"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17456,7 +17430,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "ගොනුවෙන් පත්‍රය (~t)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17484,7 +17457,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17512,7 +17484,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18023,7 +17994,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "ශෛලිය සංස්කරණය..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -19221,7 +19191,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "සබැඳිය... (~y)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -21055,7 +21024,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "උඩින් පියනගන්න"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22423,7 +22391,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "සටහන මකන්න"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22442,7 +22409,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "ඉහළට පෙළගැසීම"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22461,7 +22427,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23137,7 +23102,6 @@ msgid "Select"
msgstr "තෝරන්න"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23288,7 +23252,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "මැලියම් ස්ථාන (~G)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23365,7 +23328,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-වස්තුව"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -25012,7 +24974,6 @@ msgid "Design"
msgstr "සැලසුම"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25042,7 +25003,6 @@ msgid "Character"
msgstr "අක්‍ෂ‍ර‍ය"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25101,7 +25061,6 @@ msgid "Area"
msgstr "වර්ගඵලය"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25138,7 +25097,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "පිහිටීම සහ ප්‍රමාණය"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25148,7 +25106,6 @@ msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25247,7 +25204,6 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25417,7 +25373,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "අක්‍ෂය (~x)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25427,7 +25382,6 @@ msgid "Area"
msgstr "වර්ගඵලය"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25692,7 +25646,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "සම්මත"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25729,7 +25682,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25766,7 +25718,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25830,7 +25781,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "සාමාන්‍ය දසුන (~N)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -30144,7 +30094,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30154,7 +30103,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "සිරස්තලය (~T)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -30904,7 +30852,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31364,7 +31311,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31842,7 +31788,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32282,7 +32227,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32697,7 +32641,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32818,7 +32761,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "මෙවලම්"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -33250,7 +33192,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
diff --git a/source/si/reportdesign/messages.po b/source/si/reportdesign/messages.po
index c2bea1ae9c7..6a1ccd689ca 100644
--- a/source/si/reportdesign/messages.po
+++ b/source/si/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
@@ -125,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "පළමු විස්තරය සමඟ"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "ඉහළ"
@@ -136,7 +134,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "මධ්‍යය"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "පහළ"
@@ -158,7 +155,6 @@ msgid "Block"
msgstr "අච්චුව"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
@@ -886,7 +882,6 @@ msgid "Section Setup"
msgstr ""
#: backgrounddialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "backgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "පසුබිම"
@@ -897,7 +892,6 @@ msgid "Character Settings"
msgstr ""
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ෆොන්ටය"
@@ -1307,7 +1301,6 @@ msgid "Page"
msgstr "පිටුව"
#: pagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "පසුබිම"
@@ -1356,7 +1349,6 @@ msgid "Left"
msgstr "වම"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
diff --git a/source/si/sc/messages.po b/source/si/sc/messages.po
index 2c30dccacfa..e6e22326b1b 100644
--- a/source/si/sc/messages.po
+++ b/source/si/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "දත්ත සමුදාය"
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "පත්‍රය ආරක්ෂා කරන්න"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ආරක්ෂාකර නොමැති පත්‍රය"
@@ -1247,7 +1245,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ආයාත"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
@@ -1314,7 +1311,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "පත්‍ර මකන්න"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "පත්‍රය නැවත නම් කරන්න"
@@ -1623,7 +1619,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
@@ -2093,7 +2088,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "පරාස නාම"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "නම"
@@ -2535,7 +2529,6 @@ msgid "General"
msgstr "සාමාන්‍ය"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -2552,7 +2545,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "මුදල් "
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
@@ -3756,7 +3748,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "දිනයේ අභ්‍යන්තර අංකය."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "මාතය"
@@ -3772,7 +3763,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -3790,7 +3780,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -3801,7 +3790,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "දිනයේ අභ්‍යන්තර අංකය."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "මාතය"
@@ -4601,7 +4589,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "උපයෝගී කාලය. වත්කමේ උපයෝගී කාලයේ කාලඡේද ගණන."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "ආරම්භ කරන්න"
@@ -5623,7 +5610,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "සංඛ්‍යාවක වර්ග මූලය ලබා දෙයි."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -5865,7 +5851,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "සංඛ්‍යාවක සයිනය ලබා දෙයි."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -5896,7 +5881,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "සංඛ්‍යාවක ටැංජනය ලබා දෙයි."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -5927,7 +5911,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "සංඛ්‍යාවක බහිවලයික සයිනය ලබා දෙයි."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -5958,7 +5941,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "සංඛ්‍යාවක බහිවලයික ටැංජනය ලබා දෙයි."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -6254,7 +6236,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "ශ්‍රිතය සුචිය, මෙය එකතුව, උපරිමය, ... ආදී විය හැකි ක්‍රියා වල සුචියකි."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "විකල්ප"
@@ -6306,7 +6287,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "ඉලක්කමක දශමස්ථාන ලොප් කරයි."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -6317,7 +6297,6 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "ලොප් කිරීමට සංඛ්‍යාව."
#: scfuncs.hrc:1380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
msgstr "ගණන් කරන්න"
@@ -6333,7 +6312,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "සංඛ්‍යාවක් පෙර නිර්වචනය කළ නිරවද්‍යතාවයකට වටයයි."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -6344,7 +6322,6 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "වැටයීමට සංඛ්‍යාව."
#: scfuncs.hrc:1390
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
msgstr "ගණන් කරන්න"
@@ -6360,7 +6337,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "සංඛ්‍යාවක් පෙර නිර්වචනය කළ නිරවද්‍යතාවයකට ඉහළට වටයයි."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -6371,7 +6347,6 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "ඉහළට වැටයීමට සංඛ්‍යාව."
#: scfuncs.hrc:1400
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
msgstr "ගණන් කරන්න"
@@ -6387,7 +6362,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "සංඛ්‍යාවක් පෙර නිර්වචනය කළ නිරවද්‍යතාවයකට පහළට වටයයි."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -6398,7 +6372,6 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "පහළට වැටයීමට සංඛ්‍යාව."
#: scfuncs.hrc:1410
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
msgstr "ගණන් කරන්න"
@@ -6654,7 +6627,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -6675,7 +6647,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "ගුණාකාරයට අගය පහළට වටයන සංඛ්‍යාව."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "මාතය"
@@ -6692,7 +6663,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "සංඛ්‍යාවක් ආසාන්නතම අභිප්‍රායේ ගුණාකාරයට පහළට වටයයි."
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -8190,7 +8160,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "සම්මත සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියක් සඳහා ව්‍යාප්ති සූත්‍රයේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -8655,7 +8624,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -8691,7 +8659,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -8769,7 +8736,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම සම්මත සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -8785,7 +8751,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම සම්මත සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -8893,7 +8858,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "ලොග් සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ ප්‍රතිලෝම අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -8929,7 +8893,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "ලොග් සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ ප්‍රතිලෝම අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -9247,7 +9210,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -9314,7 +9276,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -9371,7 +9332,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -9438,7 +9398,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -9724,7 +9683,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T ව්‍යාප්තියේ සුවලන ප්‍රමාණය."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "මාතය"
@@ -9828,7 +9786,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම t-ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -9856,7 +9813,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම t-ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -9884,7 +9840,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම t-ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -10034,7 +9989,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම F ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -10073,7 +10027,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -10112,7 +10065,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "ප්‍රතිලෝම බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -10272,7 +10224,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "ලොග් සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ ප්‍රතිලෝම අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -10299,7 +10250,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "ලොග් සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ ප්‍රතිලෝම අගයන්."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -10772,7 +10722,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "දෙවන වාර්තා අරාව."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "මාතය"
@@ -10820,7 +10769,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "දෙවන වාර්තා අරාව."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "මාතය"
@@ -11620,7 +11568,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "කොටුවේ පේළි අංකය."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "තීරුව"
@@ -11912,7 +11859,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "පරාසයේ පේළිය."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "තීරුව"
@@ -12194,7 +12140,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "දත්ත ලබා ගත යුතු පරාසය."
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "මාතය"
@@ -12359,7 +12304,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "කේත අංකයක් අනුලකුණකට හෝ අකුරකට පරිවර්තනය කරයි."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -12637,7 +12581,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "සෙවුමක් සිදු කළ යුතු පෙල."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
@@ -12674,7 +12617,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "සෙවුමක් සිදු කළ යුතු පෙල."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
@@ -12765,7 +12707,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "දී ඇති ආකෘතියකට අනුව සංඛ්‍යාවක් පෙළකට පරිවර්තනය කරයි."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -12817,7 +12758,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "සමහර අනුලකුණු ප්‍රතිස්ථාපනය කළ යුතු පෙළ."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
@@ -12854,7 +12794,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "සංඛ්‍යාවක් දශම තිතෙන් පසු නියත ස්ථාන ගණනකට පසුව සහ දහසේ විභේදකය සහිතව හැඩ ගස්සයි."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -12915,7 +12854,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ආරම්භක ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -12941,7 +12879,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "අවසාන ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -12967,7 +12904,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "ආරම්භ කරන්න"
@@ -12978,7 +12914,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "වචන කොටස තීරණය කල යුතු පිහිටීම."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -13004,7 +12939,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "පුනරාවර්තනය කළ යුතු පෙළ."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -13068,7 +13002,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "පාදය නිර්වචනය කළ සංඛ්‍යා පද්ධතියකින් ධන පූර්ණ සංඛ්‍යාවක් පෙළකට පරිවර්තනය කරයි."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -13232,7 +13165,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "කේත අංකයක් යුනිකේත අනුලකුණකට හෝ අකුරකට පරිවර්තනය කරයි."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -13489,7 +13421,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "අවසාන ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -13516,7 +13447,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ආරම්භක ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -13543,7 +13473,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "ආරම්භ කරන්න"
@@ -13554,7 +13483,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "වචන කොටස තීරණය කල යුතු පිහිටීම."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -13766,7 +13694,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "සමහර අනුලකුණු ප්‍රතිස්ථාපනය කළ යුතු පෙළ."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
@@ -13824,7 +13751,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "සෙවුමක් සිදු කළ යුතු පෙල."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
@@ -13861,7 +13787,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "සෙවුමක් සිදු කළ යුතු පෙල."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
@@ -13985,7 +13910,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "පත්‍රය"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "නම"
@@ -14422,7 +14346,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය ගැලපීම නම වෙනස් කරන්න"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "නම"
@@ -14937,7 +14860,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "මාතය"
@@ -14993,7 +14915,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "එකතුව"
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "ගණන් කරන්න"
@@ -15364,7 +15285,6 @@ msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#: units.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
msgstr "මිලිමීටර්"
@@ -15380,7 +15300,6 @@ msgid "Meter"
msgstr "මීටර"
#: units.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
msgstr "කිලෝමීටර"
@@ -15540,7 +15459,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "වර්ගය"
@@ -15586,7 +15504,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "පරාමිති (~P)"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය හැඩතල ගැන්වුම"
@@ -16424,7 +16341,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "එකතුව"
#: consolidatedialog.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count"
msgstr "ගණන් කරන්න"
@@ -16445,7 +16361,6 @@ msgid "Min"
msgstr "අවම"
#: consolidatedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Product"
msgstr "නිෂ්පාදනය"
@@ -17042,13 +16957,11 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "ඉහළ"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "පහළ"
@@ -17563,7 +17476,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "මැක්‍රෝ"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "අන්තර්ගතය"
@@ -17979,7 +17891,6 @@ msgid "All"
msgstr "සියල්ල"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "දත්ත සමුදාය"
@@ -18091,7 +18002,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "ආරම්භ කරන්න"
@@ -18146,7 +18056,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "ආරම්භ කරන්න"
@@ -18173,7 +18082,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "අනුව කාණ්ඩ කරන්න (~G)"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "සමූහය"
@@ -18666,7 +18574,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "ස්ථානය"
@@ -18809,7 +18716,6 @@ msgid "Row:"
msgstr "පේළිය"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "තීරුව"
@@ -18825,7 +18731,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "දත්ත පරාස"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "ආරම්භ කරන්න"
@@ -18836,7 +18741,6 @@ msgid "End"
msgstr "අවසානය"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "අන්තර්ගතය"
@@ -18940,7 +18844,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "සංඛෙත"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුල් කරන්න"
@@ -18983,13 +18886,11 @@ msgid "View"
msgstr "දසුන"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
@@ -19278,7 +19179,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
@@ -19595,7 +19495,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "හරස් යොමුව"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
@@ -19667,13 +19566,11 @@ msgid "Footnote"
msgstr "පාදම සටහන"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
@@ -19711,7 +19608,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "පසුරු පුවරුව"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "විලාසය"
@@ -19732,7 +19628,6 @@ msgid "Left"
msgstr "වම"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
@@ -19753,7 +19648,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "බෙදන්න"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "විභේදනය කරන්න"
@@ -19765,19 +19659,16 @@ msgid "Conditional"
msgstr "කොන්දේසිය"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "ඉහළ"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "මධ්‍යය"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "පහළ"
@@ -19799,13 +19690,11 @@ msgid "Links"
msgstr "පුරුක් (~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුල් කරන්න"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "විලාසය"
@@ -19827,13 +19716,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
@@ -20053,7 +19940,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
@@ -20235,7 +20121,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "පෙරනිමි අගය"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "ප්‍රශස්ත පේළි උස"
@@ -20303,7 +20188,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "මකන්න (_D)"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "පිටු විලාසය"
@@ -20648,7 +20532,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "ක්‍රියාකරු"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ක්ෂේත්‍ර නාමය"
@@ -21349,7 +21232,6 @@ msgid "Created by"
msgstr "විසින් තනන ලදි"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "මත"
@@ -22030,7 +21912,6 @@ msgid "Text"
msgstr "පෙළ (_T)"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "ප්‍රභේදය (~t)"
@@ -22448,7 +22329,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "සුබෙදන්න"
@@ -22678,7 +22558,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "ක්‍රියාකරු"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ක්ෂේත්‍ර නාමය"
@@ -23097,7 +22976,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "එකතුව"
#: subtotalgrppage.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count"
msgstr "ගණන් කරන්න"
@@ -23118,7 +22996,6 @@ msgid "Min"
msgstr "අවම"
#: subtotalgrppage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Product"
msgstr "නිෂ්පාදනය"
@@ -23209,7 +23086,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "සුබෙදන්න"
@@ -23453,7 +23329,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "වර්ණය (_C)"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "පෙන්නන්න"
@@ -23502,7 +23377,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "අඳීමේ වස්තු (_D)"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "පෙන්නන්න"
@@ -23513,7 +23387,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "සඟවන්න"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "පෙන්නන්න"
@@ -23524,7 +23397,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "සඟවන්න"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "පෙන්නන්න"
@@ -23781,7 +23653,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "අන්තර්ගතය"
diff --git a/source/si/scaddins/messages.po b/source/si/scaddins/messages.po
index b5ac0f797a2..f170039729c 100644
--- a/source/si/scaddins/messages.po
+++ b/source/si/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "සංඛ්‍යා කුලකයක අනේකපද සංගුණකය ලබා දෙයි"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
diff --git a/source/si/scp2/source/ooo.po b/source/si/scp2/source/ooo.po
index 2c4e82580b8..c31e905b2e5 100644
--- a/source/si/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/si/scp2/source/ooo.po
@@ -4420,7 +4420,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/si/sd/messages.po b/source/si/sd/messages.po
index cda1ce568b4..719a8e751f4 100644
--- a/source/si/sd/messages.po
+++ b/source/si/sd/messages.po
@@ -88,7 +88,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "මූලික වර්ණ"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "අළුවන් පරාසය"
@@ -1217,7 +1216,6 @@ msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
@@ -2063,7 +2061,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME ඉදිරිපත් කිරීම"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
@@ -2075,13 +2072,11 @@ msgid "Outliner"
msgstr "සංක්ෂිප්ත"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "අනු මාතෘකාව"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "පිටුව"
@@ -2113,7 +2108,6 @@ msgid "Header"
msgstr "ශීර්ෂකය"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
@@ -2381,7 +2375,6 @@ msgid "Print"
msgstr "මුද්‍රණය කරන්න"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ලේඛණය"
@@ -2426,7 +2419,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "සැඟවුනු පිටු"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
@@ -2809,7 +2801,6 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "විකල්ප"
@@ -3272,7 +3263,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "යට වම?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "මුදුන"
@@ -3284,7 +3274,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "මැදට වූ"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "යට"
@@ -3340,7 +3329,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
@@ -3542,7 +3530,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "සැඟවුනු පිටු"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "අන්තර්ගතය"
@@ -3553,7 +3540,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "මුල් ප්‍රමාණය"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "අළුවන් පරාසය"
@@ -3564,7 +3550,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "කළු සුදු"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
@@ -3610,7 +3595,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "පසුව"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
@@ -3729,7 +3713,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "කුඩා පෙරදසුන පෙන්වන්න (~m)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ලේඛණය"
@@ -3783,7 +3766,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "කිසිවක් නැත"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "බුලට්ටු හා අංකන"
@@ -3878,7 +3860,6 @@ msgid "Table"
msgstr "වගුව"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
@@ -4375,7 +4356,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමිය"
@@ -4415,7 +4395,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "පසුරු පුවරුව"
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr "විලාසය"
@@ -4448,7 +4427,6 @@ msgid "Master"
msgstr "ප්‍රධානියා (~M)"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "වින්‍යාසය"
@@ -4488,7 +4466,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "ඇතුල් කරන්න"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "විලාසය"
@@ -4510,13 +4487,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "රහිත"
@@ -4634,7 +4609,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම"
@@ -4963,7 +4937,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "පිළිඹිබු විකල්ප"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "ඇඳීම"
@@ -5386,13 +5359,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "ඉතා විශාල"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "සිරස්"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "තිරස්"
@@ -5441,13 +5412,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "පසුතලය"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "තිරස්"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "සිරස්"
@@ -5484,7 +5453,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "ප්‍රධාන පෙනුම වසාදමන්න"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "රහිත"
@@ -5891,7 +5859,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|line"
msgid "Line"
msgstr "රේඛාව"
@@ -5998,7 +5965,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "ඇඳීමේ වස්තු මකන්න"
#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "බුලට්ටු හා අංකන"
@@ -6009,7 +5975,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "නැවත පිහිටුවන්න"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "බුලට්ටු"
@@ -6021,7 +5986,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "අංකණය"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
@@ -6221,13 +6185,11 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "පිටුව"
#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "පසුතලය"
@@ -6283,7 +6245,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "දිනය සහ වේලාව"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "අන්තර්ගතය"
@@ -6294,7 +6255,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "මුල් ප්‍රමාණය"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "අළුවන් පරාසය"
@@ -6305,7 +6265,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "කළු සුදු"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
@@ -6341,7 +6300,6 @@ msgid "Presentation Layout"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "රේඛාව"
@@ -6387,7 +6345,6 @@ msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "බුලට්ටු"
@@ -6399,7 +6356,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "අංකණය"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
@@ -6563,7 +6519,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "%1 බහුඅස්‍රයක් බවට පත් කරන්න"
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "පෙර දසුන"
diff --git a/source/si/sfx2/messages.po b/source/si/sfx2/messages.po
index 5462eb572f6..e555998310f 100644
--- a/source/si/sfx2/messages.po
+++ b/source/si/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "විවෘත කරන්න"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "සකසන්න"
@@ -442,31 +441,26 @@ msgid "Internal"
msgstr "අභ්‍යන්තර"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "යෙදීම"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "පෙන්වන්න"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "ලිපි"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "සකසන්න"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
@@ -478,31 +472,26 @@ msgid "Options"
msgstr "අභිරුචි"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Math"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "යාත්‍රණය කරන්න"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුල් කරන්න"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "ආකෘතිය"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "අච්චු"
@@ -518,7 +507,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "රාමුව"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "පින්තූරය"
@@ -529,7 +517,6 @@ msgid "Table"
msgstr "වගුව"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "අංකනය"
@@ -540,25 +527,21 @@ msgid "Data"
msgstr "දත්ත"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "විශේෂ ක්‍රියා"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "පින්තූරය"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "ප්‍රස්තාරය"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "ගවේශකයා"
@@ -569,19 +552,16 @@ msgid "Connector"
msgstr "සම්බන්ධකය"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "විකරණය කරන්න"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "ඇඳීම"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "පාලක"
@@ -992,7 +972,6 @@ msgid "Styles in use: "
msgstr ""
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "යාත්‍රිකයා"
@@ -1482,7 +1461,6 @@ msgid "Date completed"
msgstr "දිනය සම්පූර්ණ කරන ලදි"
#: dinfdlg.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Department"
msgstr "දෙපාර්තමේන්තුව"
@@ -1559,7 +1537,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "ද්‍රව්‍ය"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "කාර්යාලය"
@@ -2842,7 +2819,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "දිගුව"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "යෙදීම"
@@ -2912,7 +2888,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "ලිපි"
@@ -2923,7 +2898,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "පැතුරුම්පත්"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම්"
@@ -3005,7 +2979,6 @@ msgid "Move Templates"
msgstr "මගේ අච්චු"
#: templatedlg.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
msgstr "නිර්යාත කරන්න"
diff --git a/source/si/starmath/messages.po b/source/si/starmath/messages.po
index a7ec0b9ca11..2e275dbfb43 100644
--- a/source/si/starmath/messages.po
+++ b/source/si/starmath/messages.po
@@ -1891,7 +1891,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "අන්තර්ගතය"
@@ -2034,7 +2033,6 @@ msgid "_Italic"
msgstr "ඇලකුරු"
#: fontdialog.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "උපලක්‍ෂණ"
diff --git a/source/si/svx/messages.po b/source/si/svx/messages.po
index d1fd63fb80d..0f0dceab908 100644
--- a/source/si/svx/messages.po
+++ b/source/si/svx/messages.po
@@ -123,7 +123,6 @@ msgid "Average"
msgstr "සාමාන්‍ය"
#: fmstring.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Count"
msgstr "ගණන් කරන්න"
@@ -1613,19 +1612,16 @@ msgid "Action"
msgstr "ක්‍රියාව"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
@@ -1654,13 +1650,11 @@ msgid "Action"
msgstr "ක්‍රියාව"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
@@ -2108,7 +2102,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "අග නම"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
@@ -2263,7 +2256,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "පෙළ කොටුව"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "සලකුණු කොටුව"
@@ -2279,37 +2271,31 @@ msgid "List Box"
msgstr "ලැයිස්තු කොටුව"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "දින ක්‍ෂේත්‍රය"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "දත්ත ක්‍ෂේත්‍රය"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "අංකන ක්‍ෂේත්‍රය"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "මුදල් ක්‍ෂේත්‍රය"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "රටා ක්‍ෂේත්‍රය"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "හැඩගැසූ ක්‍ෂේත්‍රය"
@@ -2331,7 +2317,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "පෙළ කොටුව"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "සලකුණු කොටුව"
@@ -2347,37 +2332,31 @@ msgid "List Box"
msgstr "ලැයිස්තු කොටුව"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "දින ක්‍ෂේත්‍රය"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "දත්ත ක්‍ෂේත්‍රය"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "අංකන ක්‍ෂේත්‍රය"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "මුදල් ක්‍ෂේත්‍රය"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "රටා ක්‍ෂේත්‍රය"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "හැඩගැසූ ක්‍ෂේත්‍රය"
@@ -2388,7 +2367,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "තී‍රු‍ මකන්න"
@@ -2659,7 +2637,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "ස්ක්‍රෝල්බාරය"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "පැන්නුම් බොත්තම"
@@ -2824,7 +2801,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "ගැලීම් සටහන"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "කැඳවීම්"
@@ -3037,7 +3013,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D ඡායාව අරින්න/වහන්න"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "සෙවනැල්ල"
@@ -3173,7 +3148,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "කළු/සුදු"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
@@ -3500,13 +3474,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "අකුරුහැඩ"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "අක්‍රීය"
@@ -3594,7 +3566,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "ඡායාව නැත"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "සිරස්"
@@ -4077,7 +4048,6 @@ msgid "Select"
msgstr "තෝරන්න"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ත්‍රිකෝණය"
@@ -4088,7 +4058,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "ඉලිප්සය"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "බ‍හු‍ අ‍ස්‍ර‍ය‍"
@@ -4221,13 +4190,11 @@ msgid "_New"
msgstr "නව (_N)"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "පෝරමය"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "සැඟවුණු පාලක"
@@ -4299,7 +4266,6 @@ msgid "CountA"
msgstr "ගැණීමA"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "ගණන් කරන්න"
@@ -4504,7 +4470,6 @@ msgid "Select"
msgstr "තෝරන්න"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ත්‍රිකෝණය"
@@ -4515,7 +4480,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "ඉලිප්සය"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "බ‍හු‍ අ‍ස්‍ර‍ය‍"
@@ -5188,7 +5152,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "ක්‍රියාව (_c)"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
@@ -5284,7 +5247,6 @@ msgid "Action"
msgstr "ක්‍රියාව"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
@@ -5326,7 +5288,6 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "අවලංගු කරන්න: දත්ත ඇතුළත් කිරීම"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "මිලිමීටර්"
@@ -5342,7 +5303,6 @@ msgid "Meter"
msgstr "මීටර"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "කිලෝමීටර"
@@ -5353,7 +5313,6 @@ msgid "Inch"
msgstr "අඟල"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "අඩිය"
@@ -5364,7 +5323,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "සැතපුම්"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "ලක්ෂ්‍ය"
@@ -5758,7 +5716,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "දීප්ති වෙනස"
@@ -5801,13 +5758,11 @@ msgid "Red"
msgstr "රතු"
#: sidebargraphic.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "කොළ"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "කොළ"
@@ -5977,7 +5932,6 @@ msgid "Cap Style"
msgstr ""
#: sidebarparagraph.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "බුලට්ටු හා අංකන"
@@ -6001,7 +5955,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "ඉඩතැබීම"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ඉඩතැබීම"
@@ -6105,7 +6058,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "තිරස්"
@@ -6122,7 +6074,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "සිරස්"
@@ -6295,7 +6246,6 @@ msgid "Character"
msgstr "අනු ලකුණ"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "අකුරු"
@@ -6307,13 +6257,11 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "‍ෆොන්ට ප්‍රයෝග"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "ඡේදය"
@@ -6324,7 +6272,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "එල්ලය"
@@ -9809,7 +9756,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "ඉහළ සිට වමට"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "තිරස්"
@@ -10487,13 +10433,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "සිරස්"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "තිරස්"
@@ -11351,7 +11295,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "පාරදෘශ්‍යතාව"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
diff --git a/source/si/sw/messages.po b/source/si/sw/messages.po
index 7792faad6fb..40ddbc3e1b9 100644
--- a/source/si/sw/messages.po
+++ b/source/si/sw/messages.po
@@ -1518,7 +1518,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "පිටු සන"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "නම"
@@ -2495,13 +2494,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "වගුව ස්වයං හැඩතල ගන්වන්න"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "තීරුව ඇතුල් කරන්න"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "පේළිය ඇතුල් කරන්න"
@@ -2710,7 +2707,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "පේළිය ඇතුල් කරන්න"
@@ -3028,13 +3024,11 @@ msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "පිටුව: $(ARG1)"
#: strings.hrc:538
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
@@ -3154,7 +3148,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "අන්තර්ගතය"
@@ -3189,7 +3182,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "පෝරම පාලන"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
@@ -3423,7 +3415,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "අක්‍රීය"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "සකසන්න..."
@@ -3435,7 +3426,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "යාවත්කාල කරන්න"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "සංස්කරණය කරන්න"
@@ -3447,7 +3437,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "සබැඳි සකසන්න"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුළු කරන්න"
@@ -3592,19 +3581,16 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "පිටුව"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "රේඛාව"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
@@ -3650,7 +3636,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
@@ -3723,7 +3708,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
@@ -3741,7 +3725,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "සෙවුම් පද"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "අදහස්"
@@ -3865,7 +3848,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "ප්‍රකාශනය නොකළ"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ඉ-තැපැල"
@@ -3981,7 +3963,6 @@ msgid "Note"
msgstr "සටහන"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -4016,7 +3997,6 @@ msgid "Series"
msgstr "ශ්‍රේණිය (~r)"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
@@ -4260,7 +4240,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "ආමන්ත්‍රණය"
@@ -5163,7 +5142,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "සූත්‍රය"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "රිසි"
@@ -5522,7 +5500,6 @@ msgid "Split"
msgstr "විභේදනය කරන්න"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "අංකනය"
@@ -5690,13 +5667,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "පෙළ රාමුව"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "පිටුව"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ඇඳීම"
@@ -7461,7 +7436,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "බුලට්ටු"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "අංකනය"
@@ -7724,7 +7698,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "දත්ත සමුදාය ක්ෂේත්‍රය"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුළු කරන්න"
@@ -8547,7 +8520,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "අයිතමයක් තෝරන්න:"
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "සංස්කරණය කරන්න"
@@ -8751,7 +8723,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "ලිපි හිමියා"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "දත්ත සමුදාය"
@@ -8767,7 +8738,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "දත්ත සමුදාය ක්ෂේත්‍රය"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුළු කරන්න"
@@ -9117,7 +9087,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "විචල්‍යය"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "දත්ත සමුදාය"
@@ -9214,13 +9183,11 @@ msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "වෙලාව"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
@@ -9352,13 +9319,11 @@ msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "වෙලාව"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
@@ -9515,13 +9480,11 @@ msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "වෙලාව"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
@@ -10045,7 +10008,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "වමේ-සිට-දකුණට (තිරස්ව)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "විශිෂ්ට වූ වස්තු සිටුවම් භාවිතා කරන්න"
@@ -10259,7 +10221,6 @@ msgid "b_y"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:550
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr "විසින්"
@@ -10668,7 +10629,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "පිටු සන"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුළු කරන්න"
@@ -11622,13 +11582,11 @@ msgid "Action"
msgstr "අංශ"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
@@ -12434,7 +12392,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "මට්ටමක් පහත දමන්න"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ලේඛය"
@@ -12451,7 +12408,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "සංස්කරණය කරන්න"
@@ -12462,7 +12418,6 @@ msgid "Update"
msgstr "යාවත්කාල කරන්න"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුළු කරන්න"
@@ -12536,7 +12491,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "ඇඳීම"
@@ -12547,7 +12501,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "සූත්‍රය"
@@ -12558,7 +12511,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "දත්ත සමුදාය"
@@ -12574,25 +12526,21 @@ msgid "File"
msgstr "ගොනුව"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ෆොන්ට"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ෆොන්ට"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "බැහැර රේඛාව"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "හැඩ සහ අංකන මෝස්තරය"
@@ -12603,7 +12551,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "පෙළගැස්ම"
@@ -12620,7 +12567,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ඉඩ තැබීම"
@@ -12646,7 +12592,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "එබුම"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "විලාසය"
@@ -12728,7 +12673,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "ක්ශේත්‍ර"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුළු කරන්න"
@@ -12772,7 +12716,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "විශාලනය"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "දසුන"
@@ -12799,7 +12742,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "පදනම"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "ගුණාංග"
@@ -12822,7 +12764,6 @@ msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "රේඛාව"
@@ -12893,7 +12834,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ඇතුල් කරන්න (_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුළු කරන්න"
@@ -12940,7 +12880,6 @@ msgid "_View"
msgstr "දසුන"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "දසුන"
@@ -13559,7 +13498,6 @@ msgid "_View"
msgstr "දසුන"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
@@ -13667,7 +13605,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
@@ -13703,13 +13640,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "දැඩි අවධාරණය"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
@@ -13786,7 +13721,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "පසුරු පුවරුව"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "විලාසය"
@@ -13808,13 +13742,11 @@ msgid "Shapes"
msgstr "හැඩ"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුළු කරන්න"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "විලාසය"
@@ -13835,7 +13767,6 @@ msgid "Table"
msgstr "වගුව"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "විලාසය"
@@ -13863,7 +13794,6 @@ msgid "Image"
msgstr "පිංතූර"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
@@ -15267,7 +15197,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "මායිම්"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "රිසි"
@@ -15320,13 +15249,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "පිටුවේ උස (~h)"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "සිරස්"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "භූදර්ශනය"
@@ -15338,7 +15265,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "මායිම්"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
@@ -15381,7 +15307,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "දර්පිත"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "රිසි"
@@ -15393,7 +15318,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "මායිම්"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "රිසි"
@@ -15500,19 +15424,16 @@ msgid "O_uter"
msgstr "පිටත"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "රිසි"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "සිරස්"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "භූදර්ශනය"
@@ -15602,7 +15523,6 @@ msgid "Right"
msgstr "දකුණ"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "රිසි"
@@ -15645,7 +15565,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "පටිති"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "විශාලකුරු අත්අරින්න"
@@ -16715,7 +16634,6 @@ msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
@@ -16805,7 +16723,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "රිසි"
@@ -17495,7 +17412,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "පටිති"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "විශාලකුරු අත්අරින්න"
@@ -17943,7 +17859,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "දකුණට පෙළගසන්න"
@@ -17980,7 +17895,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "හැඩතලය"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "සංඛ්‍යාව"
@@ -18095,13 +18009,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ආරෝහණ"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "අවරෝහණ"
@@ -18595,7 +18507,6 @@ msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "ෆොන්ට"
@@ -18612,7 +18523,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "පාරදෘශ්‍යතාව"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "වර්ණය"
diff --git a/source/si/vcl/messages.po b/source/si/vcl/messages.po
index caa99836b89..bd5096974fd 100644
--- a/source/si/vcl/messages.po
+++ b/source/si/vcl/messages.po
@@ -666,7 +666,6 @@ msgid "<ignore>"
msgstr ""
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "රිසි:"
diff --git a/source/si/wizards/messages.po b/source/si/wizards/messages.po
index a7ddeca78d5..b09287e1b51 100644
--- a/source/si/wizards/messages.po
+++ b/source/si/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "සියල්ලටම ඔව්"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "නැත"
@@ -91,7 +90,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "ඊළඟ > (~N)"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "උදව් (~H)"
@@ -102,7 +100,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "පියවර"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "වහන්න"
@@ -434,7 +431,6 @@ msgid "Modern"
msgstr ""
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "කාර්යාලය"
@@ -767,7 +763,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "පේළිය"
@@ -958,7 +953,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "නම:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "පිහිටීම:"
@@ -1094,25 +1088,21 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "න්‍යාය පත්‍ර අච්චුව සුරැකීමේදී බලාපොරොත්තු නොවූ දෝෂයක් මතු විය."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "නම"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "දිනය:"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "වෙලාව"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "පිහිටීම"
@@ -1213,7 +1203,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "පුද්ගලික දක්ෂකම"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුල් කරන්න"
@@ -1244,7 +1233,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "වෙලාව:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "පිහිටීම:"
@@ -1270,7 +1258,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "වගකියයුතු"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "වෙලාව"
diff --git a/source/si/wizards/source/resources.po b/source/si/wizards/source/resources.po
index 02bcaf19e33..501f3b0bc23 100644
--- a/source/si/wizards/source/resources.po
+++ b/source/si/wizards/source/resources.po
@@ -136,7 +136,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "ඊළඟ > (~N)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -337,7 +336,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "සිරස්"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -410,7 +408,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "වාර්තාව සාදන්න"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -419,7 +416,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "ආරෝහණ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -855,7 +851,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -984,7 +979,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1156,7 +1150,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "දත්ත ගබඩාවට සම්බන්ධතාවය ගොඩනැගීමට නොහැකි විය."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -1457,7 +1450,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "කොන්දේසිය"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_25\n"
@@ -2857,7 +2849,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "වසන්න (~C)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -3763,7 +3754,6 @@ msgid "Department"
msgstr "දෙපාර්තමේන්තුව"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -4090,7 +4080,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "ඔබට දැන් එය සෑදීමට අවශ්‍යද?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
@@ -4133,7 +4122,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "හරවන්න (~C)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
diff --git a/source/sid/basctl/messages.po b/source/sid/basctl/messages.po
index ac94b012fab..725f62b8102 100644
--- a/source/sid/basctl/messages.po
+++ b/source/sid/basctl/messages.po
@@ -707,7 +707,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dooruwwa"
@@ -790,7 +789,6 @@ msgid "Add..."
msgstr "Ledi..."
#: managelanguages.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
@@ -829,7 +827,6 @@ msgid "_Export..."
msgstr "Gobbara-soy..."
#: newlibdialog.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "newlibdialog|area"
msgid "_Name:"
msgstr "Su'ma:"
diff --git a/source/sid/chart2/messages.po b/source/sid/chart2/messages.po
index da74757733e..11f3dbf7d35 100644
--- a/source/sid/chart2/messages.po
+++ b/source/sid/chart2/messages.po
@@ -893,7 +893,6 @@ msgid "Data Table"
msgstr ""
#: chartdatadialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "chartdatadialog|InsertRow"
msgid "Insert Row"
msgstr "Haawiittmma Surki"
@@ -1458,7 +1457,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Diramme"
@@ -1515,7 +1513,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "Borrote ofollo gara"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Cinaancho umo"
@@ -1547,13 +1544,11 @@ msgid "Right"
msgstr "Qiniite"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "Ale"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "Hunda"
@@ -1671,7 +1666,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Umo"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Cinaancho umo"
@@ -2103,7 +2097,6 @@ msgid "End"
msgstr "Jeefo"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "Hornya"
@@ -3137,7 +3130,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "Dooruwwa"
diff --git a/source/sid/cui/messages.po b/source/sid/cui/messages.po
index 03140601fdb..2cbdd3b4bb1 100644
--- a/source/sid/cui/messages.po
+++ b/source/sid/cui/messages.po
@@ -1261,13 +1261,11 @@ msgid "Spelling"
msgstr "Fidalishsha"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Haawiiccisha"
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Xaadigurchu qaallate fichaancho"
@@ -1612,7 +1610,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Amadisiisaano"
@@ -1761,7 +1758,6 @@ msgid "User Data"
msgstr "Horoonsi'raanchu Daata"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Xaphooma"
@@ -1889,7 +1885,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME So'ro"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Xaphooma"
@@ -1906,7 +1901,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Suudisamme Irko"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Kaarrimma"
@@ -1987,7 +1981,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Suudisamme Irko"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Kaarrimma"
@@ -2003,7 +1996,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Shae"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "Badhiido"
@@ -2026,7 +2018,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Maakiro"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Xaphooma"
@@ -2049,7 +2040,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "Shalaga"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "Afi'rimala"
@@ -2073,7 +2063,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "Somaanchimma"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Kaarrimma"
@@ -2090,7 +2079,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Maakiro"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Xaphooma"
@@ -2101,7 +2089,6 @@ msgid "View"
msgstr "Illacha"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Kaarrimma"
@@ -2118,7 +2105,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME So'ro"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Xaphooma"
@@ -2129,7 +2115,6 @@ msgid "View"
msgstr "Illacha"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Kaarrimma"
@@ -2158,7 +2143,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "Hogowi/Suuqi"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Xaphooma"
@@ -2226,13 +2210,11 @@ msgid "Type"
msgstr "Dana"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "Hornya"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Mucceessi"
@@ -2630,7 +2612,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Reqeccimma"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Mittunkuri"
@@ -2641,7 +2622,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Kuula"
#: areatabpage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "Suuti-kuulishsha"
@@ -2653,13 +2633,11 @@ msgid "Hatch"
msgstr "Saate"
#: areatabpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitimaappe"
#: areatabpage.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "Dirammete akata"
@@ -2930,7 +2908,6 @@ msgid "Add / Import"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitimaappe"
@@ -3082,7 +3059,6 @@ msgid "Column"
msgstr "Caccafo"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "Dooro"
@@ -3093,7 +3069,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Lawishsha"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
@@ -3191,7 +3166,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Qacce"
#: borderbackgrounddialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Badhiido"
@@ -3366,7 +3340,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Qinaado"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Uminni"
@@ -3739,7 +3712,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL borrangicho"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
@@ -4518,7 +4490,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Qulfe-qaale"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "Ikkuwwa"
@@ -5079,7 +5050,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
@@ -5343,7 +5313,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Qacce"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "Badhiido"
@@ -5381,7 +5350,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "Balaxi-illacha"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
@@ -5408,7 +5376,6 @@ msgid "Type:"
msgstr "Dana"
#: gallerygeneralpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
msgid "Location:"
msgstr "Baycho: "
@@ -5476,7 +5443,6 @@ msgid "Enter Title"
msgstr ""
#: gallerytitledialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "gallerytitledialog|label2"
msgid "Title:"
msgstr "Umo"
@@ -5497,7 +5463,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "_Woyyeessi"
#: gradientpage.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Suuti-kuulishsha"
@@ -5599,7 +5564,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Dooro"
@@ -5610,7 +5574,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Lawishsha"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
@@ -5632,7 +5595,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "Qaallate Fichaancho"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/Hanja Woleesso"
@@ -5694,13 +5656,11 @@ msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
@@ -5878,7 +5838,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "_Bidhiidi kuula"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Dooro"
@@ -5889,7 +5848,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Lawishsha"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
@@ -5929,7 +5887,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "Fayile Fani"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "Bortaje"
@@ -5995,7 +5952,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "-ra"
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Ikkuwwa"
@@ -6072,7 +6028,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "-ra"
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Ikkuwwa"
@@ -6137,7 +6092,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "-ra"
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Ikkuwwa"
@@ -6239,7 +6193,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "-ra"
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Ikkuwwa"
@@ -6971,7 +6924,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "Dilgo"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Xawishsha"
@@ -8377,7 +8329,6 @@ msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:568
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "Gobbara-soyi"
@@ -9190,19 +9141,16 @@ msgid "Last name"
msgstr "Gumulote su'ma"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Kaimaano"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Katama"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Qoqqowo"
@@ -9265,7 +9213,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr "Gumulote su'ma"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Kaimaano"
@@ -9292,7 +9239,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Umi su'ma"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Kaimaano"
@@ -9320,7 +9266,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "Ziippe/Katama"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Katama"
@@ -9419,7 +9364,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Maaxi"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Leellishi"
@@ -10210,7 +10154,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "_Woyyeessi"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Dirammete akata"
@@ -10238,7 +10181,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "_Bidhiidi kuula"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dooro"
@@ -10249,7 +10191,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Lawishsha"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
@@ -10407,7 +10348,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Foonqe"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
@@ -10867,7 +10807,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: searchformatdialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Diramme"
@@ -10967,7 +10906,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "Fuulla"
@@ -11805,7 +11743,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "Ofolla"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "Qoolu Akata"
@@ -12121,7 +12058,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "Diwama fikiima"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
diff --git a/source/sid/dbaccess/messages.po b/source/sid/dbaccess/messages.po
index 0c762fc079f..a781b64eb13 100644
--- a/source/sid/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sid/dbaccess/messages.po
@@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "Haawittimmate hojja..."
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "Galchi"
@@ -2527,7 +2526,6 @@ msgid "_Browse…"
msgstr "Soroowi"
#: connectionpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "Xaphooma"
@@ -2868,7 +2866,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Suudisi"
#: fielddialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Diramme"
@@ -3227,7 +3224,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Huni"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Muccisi..."
@@ -3664,7 +3660,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "- mitturino -"
#: queryfilterdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "Hornya"
@@ -3698,7 +3693,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "wonshiworo"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Horo"
@@ -4114,7 +4108,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
@@ -4157,7 +4150,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "Xawishsha"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "Xaphphishsha"
@@ -4234,7 +4226,6 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "Shauwa"
diff --git a/source/sid/extensions/messages.po b/source/sid/extensions/messages.po
index 9651b982462..a18e2a43d4d 100644
--- a/source/sid/extensions/messages.po
+++ b/source/sid/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Shae"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Xa'mo"
@@ -35,13 +34,11 @@ msgid "Hide"
msgstr "Maaxi"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "Leellishi"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Ale"
@@ -52,7 +49,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Mereero"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Hunda"
@@ -95,7 +91,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Shae"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Xa'mo"
@@ -234,7 +229,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "Bico kifile"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -437,19 +431,16 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Haawiitto"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "Hossicha"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "Maahoyye"
@@ -460,7 +451,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Aguri"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "Kaa’li"
@@ -520,7 +510,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Haawiitto"
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "Hossicha"
@@ -655,7 +644,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Geeshshaho fiixoonsi"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Guraadinni-qiniitira"
@@ -1716,7 +1704,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Adha"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Ukkishsha"
@@ -2642,7 +2629,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "Ofolla"
@@ -3008,7 +2994,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "~Shae / Xa'mo:"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -3604,7 +3589,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
diff --git a/source/sid/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/sid/extras/source/autocorr/emoji.po
index 377cc17e99b..c9b46905d6b 100644
--- a/source/sid/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/sid/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -140,7 +140,6 @@ msgstr "iitta"
#. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n"
@@ -350,7 +349,6 @@ msgstr "omeega"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -360,7 +358,6 @@ msgstr "Alfa"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -451,7 +448,6 @@ msgstr "lambda"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
@@ -516,7 +512,6 @@ msgstr "sigima"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
@@ -691,7 +686,6 @@ msgstr ""
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_PRIME\n"
diff --git a/source/sid/filter/messages.po b/source/sid/filter/messages.po
index 1d7bc9d54e1..4a5c4bddb48 100644
--- a/source/sid/filter/messages.po
+++ b/source/sid/filter/messages.po
@@ -423,7 +423,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "Borro:"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "Way-malaate"
@@ -788,7 +787,6 @@ msgid "Certificate password:"
msgstr ""
#: pdfsignpage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|label12"
msgid "Location:"
msgstr "Baycho: "
diff --git a/source/sid/formula/messages.po b/source/sid/formula/messages.po
index 7e8687db8f7..3fdebf4b54d 100644
--- a/source/sid/formula/messages.po
+++ b/source/sid/formula/messages.po
@@ -2167,7 +2167,6 @@ msgid "_Next >"
msgstr "&Aane >"
#: formuladialog.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|function"
msgid "Functions"
msgstr "Horo"
@@ -2196,7 +2195,6 @@ msgid "Result"
msgstr "Guma"
#: formuladialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "Afi'rimala"
diff --git a/source/sid/fpicker/messages.po b/source/sid/fpicker/messages.po
index 16093890f09..8a498c20831 100644
--- a/source/sid/fpicker/messages.po
+++ b/source/sid/fpicker/messages.po
@@ -329,7 +329,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "Meemiissi"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Fayilete su'ma"
diff --git a/source/sid/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sid/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index aa748fc7255..9bfed8cbd63 100644
--- a/source/sid/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sid/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2799,7 +2799,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Aguri"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index dc7875c53cf..380ee0bb9d3 100644
--- a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -154,7 +154,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "A~fi'rimaluwa"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -920,7 +919,6 @@ msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -948,7 +946,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Albisufi"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1232,7 +1229,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1341,7 +1337,6 @@ msgid "My Settings "
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1523,7 +1518,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr "Soorri"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
diff --git a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1742f60ad97..adf9dc9afe0 100644
--- a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -223,7 +223,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "Hasaawa"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -1436,7 +1435,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1701,7 +1699,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -2894,7 +2891,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Mereggisa Borrote Akatta"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -4132,7 +4128,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~Suuqi..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4199,7 +4194,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4435,7 +4429,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4752,7 +4745,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5984,7 +5976,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Mereersa"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -9407,7 +9398,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "~Caccafo"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -13273,7 +13263,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "~Suudda"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13570,7 +13559,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13580,7 +13568,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Hossicha"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13653,7 +13640,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Gura"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -16126,7 +16112,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Woroo xuruuri"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16318,7 +16303,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Gura"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16337,7 +16321,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Qiniite"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16994,7 +16977,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Foorme"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -18020,7 +18002,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "Hayyote mucceessi..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -19218,7 +19199,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "Qooli-xaadisaancho..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -21052,7 +21032,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Dansite Deerrisi"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21198,7 +21177,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "Saaxine Buuxi"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -22420,7 +22398,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Hedo huni"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22458,7 +22435,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "Hossimmatemereersi"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23060,7 +23036,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "OpinDokumante Suudishshi gede Imeele assi..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23134,7 +23109,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Doori"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -24964,7 +24938,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Akatta"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25022,7 +24995,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Fikiima..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25125,7 +25097,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Misile"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25223,7 +25194,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "Mullicho"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25317,7 +25287,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Akatta"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25393,7 +25362,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "Daabba"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25403,7 +25371,6 @@ msgid "Area"
msgstr "Base"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25667,7 +25634,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Mereersa"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25704,7 +25670,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25741,7 +25706,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -26675,7 +26639,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -30119,7 +30082,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30129,7 +30091,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Umo"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -30925,7 +30886,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Shae"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31384,7 +31344,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Shae"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31860,7 +31819,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Shae"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32300,7 +32258,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Shae"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32722,7 +32679,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Shae"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32787,7 +32743,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "Uduunne"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32797,7 +32752,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "Masimarra"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33264,7 +33218,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Shae"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/sid/reportdesign/messages.po b/source/sid/reportdesign/messages.po
index b1e4f1b4ded..4e2a5b72622 100644
--- a/source/sid/reportdesign/messages.po
+++ b/source/sid/reportdesign/messages.po
@@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "Bare woy Afi'rimala"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "Assoote"
@@ -127,7 +126,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "Umi Tittirshi ledo"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "Ale"
@@ -138,7 +136,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Mereero"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "Hunda"
@@ -887,7 +884,6 @@ msgid "Section Setup"
msgstr ""
#: backgrounddialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "backgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Badhiido"
@@ -1161,7 +1157,6 @@ msgid "Group Header"
msgstr "Gaamote Umaallo"
#: floatingsort.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label8"
msgid "Group Footer"
msgstr "Gaamote lekkaallo"
@@ -1308,7 +1303,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Qoola"
#: pagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Badhiido"
@@ -1378,7 +1372,6 @@ msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label3"
msgid "General"
msgstr "xaphooma"
diff --git a/source/sid/sc/messages.po b/source/sid/sc/messages.po
index 78451dccf2b..f6ebbf079f1 100644
--- a/source/sid/sc/messages.po
+++ b/source/sid/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "Daata beeze"
@@ -62,13 +61,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Istaatistikse"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Isipiriideshitte"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -1255,7 +1252,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Daata soorri'rate fayle abbi"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
@@ -2096,7 +2092,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "Su'muwa ragoonsi"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Su'ma"
@@ -2589,7 +2584,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "Buulaancho Hornyo"
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -3326,7 +3320,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Dandaantanno barru daati suudisso hee'rannosi borrora giddooyidi kiiro falaqqisanno."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -3394,7 +3387,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "Hanafate barra"
@@ -3405,7 +3397,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "Jeefote barra"
@@ -3442,7 +3433,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Hanafate barra"
@@ -3453,7 +3443,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "Jeefote barra"
@@ -3490,7 +3479,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Hanafate barra"
@@ -3641,7 +3629,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "Aantete dagganno kiiro leeltannoborro suudisso soorranno."
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -3775,7 +3762,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Barraho giddooyidi kiiro."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "Gara"
@@ -3818,7 +3804,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Barraho giddooyidi kiiro."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "Gara"
@@ -4716,7 +4701,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Co'itte xaa yanna hornyo. Invesitimentennita co'itte xaa yanna hornyo yannate kiiro baatooshshi kaiminnixe'ote ranke shallagishanno."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "Barra"
@@ -4806,7 +4790,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Lexxote eora egennamino asali qolo ranke bikka soorranno."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "Barra"
@@ -4853,7 +4836,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "Barra"
@@ -5070,7 +5052,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Bisiccu afi'rimalu bisicco ikkiro TRUE sooranno."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -6238,7 +6219,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "Isipriidishittete giddo cinaancho guma shallagishshanno."
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "Dilgo"
@@ -6274,7 +6254,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Assotu mashalaqqisaancho. Xaphoomu dandaamanno mashalaqqisaancho, Bati'ra, ..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "Dooro"
@@ -6686,7 +6665,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Batisammose hornyo worora gaangaabbano kiiro."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "Gara"
@@ -6945,7 +6923,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "Firiikonsete finco hossimmate dirttora soorranno."
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -7665,7 +7642,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "Lawishshunniha alpha kawntaale soorranno."
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -7692,7 +7668,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Lawishshunniha alpha kawntaale soorranno."
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -7719,7 +7694,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Lawishshunniha alpha kawntaale soorranno."
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -7745,7 +7719,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Lawishshunniha bocu boco soorranno."
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -7771,7 +7744,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Lawishshunniha bocu boco soorranno."
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -7797,7 +7769,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Lawishshunniha bocu boco soorranno."
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -7823,7 +7794,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "Aamamino k-th hala'ladu hornyi lawishshas."
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -7850,7 +7820,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "Aamamino k-th shiimicco hornya soorranno."
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -7877,7 +7846,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "Lawishshu giddo xibbanga deerri aante hornyo soorranno."
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -7914,7 +7882,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -7951,7 +7918,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -8096,7 +8062,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "Qaccete horny."
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -8122,7 +8087,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "Babbaxxino mereeri badooshshe soorranno."
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -9742,7 +9706,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T finco digire danqariweelle."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "Gara"
@@ -10585,7 +10548,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "Mitte lawishshu garinini muggi yite leeltino z-statistike illaalsho miteekko shallagishanno."
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -10621,7 +10583,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "Mitte lawishshu garinini muggi yite leeltino z-statistike illaalsho miteekko shallagishanno."
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -10785,7 +10746,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Layinki maareekko dirto."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "Gara"
@@ -10833,7 +10793,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Layinki maareekko dirto."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "Gara"
@@ -11140,7 +11099,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "Hornyo"
@@ -11206,7 +11164,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "Hornyo"
@@ -11272,7 +11229,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "Hornyo"
@@ -11349,7 +11305,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "Hornyo"
@@ -11416,7 +11371,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "Hornyo"
@@ -11462,7 +11416,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "Hornyo"
@@ -11528,7 +11481,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "Hornyo"
@@ -11685,7 +11637,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Mitte mittente hakkigeeshsho (batisamme) hakkageeshshota ikkitinotewa soorranno."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -11727,7 +11678,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Giddooyidi caccafo kiiro maqqishsha soorranno."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -11743,7 +11693,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Giddooyidi caccafo kiiro maqqishsha xawisanno."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -11759,7 +11708,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Giddooyidi shitte kiiro maqqishsha woy shiwo soorranno."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -11807,7 +11755,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Ikkitino mashshalaqqe shittuwi kiiro soorranno. E'ino injeessaano heedha hoogguro, bortajete giddo xaphoomu shitte kiiro galagalte higganno."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -11916,7 +11863,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Xawisantino hakkigeeshshonni maqqishsha woy bisiccuho soorranno."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -11962,7 +11908,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Bisiccu amaduwa borrote daninni maqqishshantannotera soorranno."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -12062,7 +12007,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Hanafote bido ledo xaadannohunni milloo'mitino maqqishsha soorranno."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -12103,7 +12047,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "Milleessantino haawiittimma maqqishshi kiiro."
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "Baqo"
@@ -12119,7 +12062,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "So'rote gariraxaaddanno kiiro soorranno"
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -12220,7 +12162,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "Daatu haadhamanno hakkigeeshsho."
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "Gara"
@@ -12315,7 +12256,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "Gami-hala'linye qineessanno ASCII nna katakanu fikkiimoota wo'mu-hala'linyira."
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12331,7 +12271,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "Wo'ma-hala'linye qineessanno ASCII nna katakanu fikkiimoota gami-hala'linyira."
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12347,7 +12286,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "Borrote umi fikiimmi naannora kiiraame kode soorranno."
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12404,7 +12342,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Borrote giddonni baalanta attamantannkki fikkiimuwa hunanno."
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12420,7 +12357,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "Fakkana borro dana mittuwidira qolanno."
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12436,7 +12372,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12472,7 +12407,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12662,7 +12596,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Afama noose borro."
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12699,7 +12632,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Afama noose borro."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12725,7 +12657,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Borrote giddonni sao darguwa hunanno."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12741,7 +12672,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Baalante qaallata umi fidale jaweensanno."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12757,7 +12687,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Borro yanneessate ikkitora qineessanno."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12773,7 +12702,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Borro shiimmaadda fidalla ikkitara qineessanno."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12789,7 +12717,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Borro kiirotewidira qole soorranno."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12927,7 +12854,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Borrote naanno hojja shallaganno."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12943,7 +12869,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "Borronnita umi fikkiima woy fikkiimuwasoorranno."
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12969,7 +12894,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "Borronnita jeefote fikkiima woy fikkiimuwa ssoorranno."
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12995,7 +12919,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Borronnita gama naanno soorranno."
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13031,7 +12954,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Borruwa,ikkitinota yannate kiirra marro qolanno."
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13057,7 +12979,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Naannote giddo akkala borro haaroo borrora riqiwanno."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13142,7 +13063,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "Egennantino kiiro amuraati borro aamamino kaimi giddo poozeetiwe intejera qineessa."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13180,7 +13100,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Wolee'mitanno hornyo."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13256,7 +13175,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "Borrote giddo naannaame umi yunikoede fikiima soorranno."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13349,7 +13267,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "Qarqaraho-umodandaantino doogonni, borro kiirotewira qineessanno."
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13504,7 +13421,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "Borrote naanno hojja shallaganno."
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13521,7 +13437,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Borronnita jeefote fikkiima woy fikkiimuwa ssoorranno."
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13548,7 +13463,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Borronnita umi fikkiima woy fikkiimuwasoorranno."
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13575,7 +13489,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "Borronnita gama naanno soorranno."
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13798,7 +13711,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "Borrote giddo fikkiimootira wolenta babbaxxitanno fikkiimoota riqiwanno."
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13856,7 +13768,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Afama noose borro."
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13893,7 +13804,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Afama noose borro."
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -14979,7 +14889,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Gara"
@@ -15443,7 +15352,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "Mayle"
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "Piika"
@@ -15585,7 +15493,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "Dana"
@@ -15841,7 +15748,6 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Caccafote baqo"
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "Baqo"
@@ -16140,7 +16046,6 @@ msgid "below or equal average"
msgstr "Mereerimu woroonni woy taalo"
#: conditionalentry.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Error"
msgstr "So'ro"
@@ -16712,7 +16617,6 @@ msgid "So_urce"
msgstr "~Bue"
#: dapiservicedialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label4"
msgid "_Name"
msgstr "Su'ma"
@@ -16858,7 +16762,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Kuula"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Suuti-kuulishsha"
@@ -16930,7 +16833,6 @@ msgid "Data Field"
msgstr "Daatu Bare"
#: datafielddialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|label1"
msgid "Function"
msgstr "Dilgo"
@@ -17002,7 +16904,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "Mashalaqqishaancho"
@@ -17106,13 +17007,11 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "Ale"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "Hunda"
@@ -17619,7 +17518,6 @@ msgid "Information"
msgstr "DocInformation"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "Maakiro"
@@ -18039,7 +17937,6 @@ msgid "All"
msgstr "Baala"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "Daata beeze"
@@ -18087,13 +17984,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Istaatistikse"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Isipiriideshitte"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -18653,7 +18548,6 @@ msgid "column"
msgstr "Caccafo"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Bisiccuwa maki"
@@ -18724,7 +18618,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "Ofolla"
@@ -18912,7 +18805,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Goshooshote Gara"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Bortaje"
@@ -18934,7 +18826,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Fayle"
@@ -18968,7 +18859,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Hulfo"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Hulfo ledi"
@@ -19009,7 +18899,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "Qoolu Ofollo"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -19042,7 +18931,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Misile"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
@@ -19083,7 +18971,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
msgstr "So'ro"
@@ -19332,7 +19219,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
@@ -19373,7 +19259,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "So'ro"
@@ -19640,7 +19525,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Gumulote qaagishsha"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Maxaafi malaaticho"
@@ -19652,7 +19536,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "xaadi-maqishsha"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
@@ -19709,7 +19592,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Qorophishsha"
#: notebookbar_groups.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
msgid "Error"
msgstr "So'ro"
@@ -19725,13 +19607,11 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Lekkaalli qaagishsha"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Mittuno"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
@@ -19758,7 +19638,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Fayle"
@@ -19770,7 +19649,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "kiliippete badiro"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Akata"
@@ -19801,7 +19679,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Qiniite"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -19812,7 +19689,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "Maki"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "Faaci"
@@ -19824,7 +19700,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "Ikkito"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "Ale"
@@ -19835,13 +19710,11 @@ msgid "Center"
msgstr "Mereero"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Hunda"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Isipiriideshitte"
@@ -19863,7 +19736,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Surki"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Akata"
@@ -19891,7 +19763,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Misile"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Mittuno"
@@ -20110,7 +19981,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
@@ -20360,7 +20230,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Huni"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "Qoolu gara"
@@ -20688,7 +20557,6 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "woy"
@@ -20699,7 +20567,6 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "woy"
@@ -20890,7 +20757,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "- mittunkuri -"
@@ -20918,7 +20784,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "_Attamote hakkigeeshsho"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "- mittunkuri -"
@@ -20935,7 +20800,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "- mittunkuri -"
@@ -21297,7 +21161,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Haawiittimmate hojja"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "Hojjat:"
@@ -21416,7 +21279,6 @@ msgid "Created by"
msgstr "Kalaqammohu"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "aana"
@@ -22515,7 +22377,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "Diri"
@@ -22680,7 +22541,6 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "woy"
@@ -22697,7 +22557,6 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "woy"
@@ -22714,7 +22573,6 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "woy"
@@ -22731,7 +22589,6 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "woy"
@@ -23284,7 +23141,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr "Rosan_tino dirto aante"
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "Diri"
@@ -23527,7 +23383,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "_Kuula"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "Leellishi"
@@ -23577,7 +23432,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "Misilate uduunne"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "Leellishi"
@@ -23588,7 +23442,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Maaxi"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "Leellishi"
@@ -23599,7 +23452,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Maaxi"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "Leellishi"
diff --git a/source/sid/scp2/source/ooo.po b/source/sid/scp2/source/ooo.po
index bbaff54b05b..c2e0e85a96a 100644
--- a/source/sid/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/sid/scp2/source/ooo.po
@@ -4426,7 +4426,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Sloveeniyu fidale qaallate fichaancho, Haawiiccisha wodho, nna xaadigurchu qaallate fichaancho"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/sid/sd/messages.po b/source/sid/sd/messages.po
index b9acd66c4d8..06b0b73d2b1 100644
--- a/source/sid/sd/messages.po
+++ b/source/sid/sd/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "Isilayide"
@@ -2074,7 +2073,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "Gumishsha"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "cinaancho umo"
@@ -2107,7 +2105,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "Lekkaallo"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Umo"
@@ -2293,7 +2290,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Horonta"
@@ -2380,7 +2376,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Attami"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Bortaje "
@@ -2807,7 +2802,6 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Dooro"
@@ -3271,7 +3265,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "Guraa lekkaallo?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "Sammote"
@@ -3283,7 +3276,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Mereersinoonni"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Lekkaallo"
@@ -3437,7 +3429,6 @@ msgid "Appl_y to All"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
msgstr "Isilayide"
@@ -3722,7 +3713,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "Shi~ima Balaxi-illacha Leellishi"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Bortaje "
@@ -3792,7 +3782,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Hulfo"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Hulfo ledi"
@@ -4086,7 +4075,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Maqishsha"
@@ -4335,7 +4323,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "Mereeraame borro"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Qooli xaadisaancho"
@@ -4351,7 +4338,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Gumulote qaagishsha"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Maxaafi malaaticho"
@@ -4373,7 +4359,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
@@ -4430,7 +4415,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Borro "
@@ -4514,7 +4498,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Misile"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Horonta"
@@ -4957,7 +4940,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "Misilete Dooro"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Misilsa"
@@ -5277,7 +5259,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "Qooli xaadisaancho"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "Borro "
@@ -5382,13 +5363,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Lowonta hala'lado"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Haawiittame"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Hossitte"
@@ -5437,13 +5416,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "Badhiidi"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Diriirotenni"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Uurrinshatenni"
@@ -5480,7 +5457,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Annoottote Illacha Cufi"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Horonta"
@@ -5931,7 +5907,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "Borro "
@@ -5948,7 +5923,6 @@ msgid "Dimensioning"
msgstr "Waatu xuruurra"
#: templatedialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "Amadisiisaano"
@@ -6220,7 +6194,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Qoola"
#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "Badhiidi"
@@ -6367,7 +6340,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Borro "
@@ -6545,7 +6517,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "%1 baci-midaadu widira"
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
diff --git a/source/sid/sfx2/messages.po b/source/sid/sfx2/messages.po
index 84867f9bd60..710b400a5e7 100644
--- a/source/sid/sfx2/messages.po
+++ b/source/sid/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "Fani"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Muccisi"
@@ -442,7 +441,6 @@ msgid "Internal"
msgstr "Giddoydi"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Loosansiishsha"
@@ -453,13 +451,11 @@ msgid "View"
msgstr "Illacha"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "Bortajubba"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Muccisi"
@@ -470,7 +466,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Doorsha"
@@ -491,25 +486,21 @@ msgid "Insert"
msgstr "Surki"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Suudishsha"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "Suudarguwa"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Xiyyo"
@@ -530,7 +521,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Kiirishsha"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Daata"
@@ -556,7 +546,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "Ekispiloorere"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Amadisiisaancho"
@@ -567,13 +556,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "Woyyeessi"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Misile"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Qorqorshubba"
@@ -993,7 +980,6 @@ msgid "Styles in use: "
msgstr "Akkata: "
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "Dooyyaancho"
@@ -1566,7 +1552,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "Mitoricho"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "Beero"
@@ -1612,7 +1597,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr "Mareekkamino barra"
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -1645,7 +1629,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -2157,7 +2140,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "_Hedo"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "Mashalaqqishaancho"
@@ -2413,7 +2395,6 @@ msgid "Style Name"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "Fayle"
@@ -2847,7 +2828,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "Seedishsha"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Loosansiishsha"
@@ -2917,7 +2897,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "Bortajubba"
@@ -2928,7 +2907,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "Ispriideshitte"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "Shiqishsha"
@@ -3010,7 +2988,6 @@ msgid "Move Templates"
msgstr "Suudarguwa'ya"
#: templatedlg.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
msgstr "Gobbara-soy"
diff --git a/source/sid/svtools/messages.po b/source/sid/svtools/messages.po
index d5a22a6d09c..955a6103181 100644
--- a/source/sid/svtools/messages.po
+++ b/source/sid/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "So'ro"
@@ -2890,7 +2889,6 @@ msgid "Type:"
msgstr "Dana"
#: printersetupdialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label5"
msgid "Location:"
msgstr "Baycho: "
diff --git a/source/sid/svx/messages.po b/source/sid/svx/messages.po
index 05c22804999..e580dec8480 100644
--- a/source/sid/svx/messages.po
+++ b/source/sid/svx/messages.po
@@ -1624,7 +1624,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Ofolla"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "Borreessaancho"
@@ -1658,7 +1657,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Qaafo"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Borreessaancho"
@@ -1701,7 +1699,6 @@ msgid "_Edit Namespaces..."
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
msgid "_Name:"
msgstr "Su'ma:"
@@ -1795,7 +1792,6 @@ msgid "Add Instance"
msgstr ""
#: addinstancedialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "addinstancedialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "Su'ma:"
@@ -1831,7 +1827,6 @@ msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr ""
#: addmodeldialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "addmodeldialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "Su'ma:"
@@ -1868,7 +1863,6 @@ msgid "Add Submission"
msgstr "Shiqishatto Ledi"
#: addsubmissiondialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "Su'ma:"
@@ -2274,19 +2268,16 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Borrote Saaxine"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Buuxote Saaxine"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Xaadi Saaxine"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Dirtote Saaxine"
@@ -2312,13 +2303,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Womaashshu Bare"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Budi-dirtote Bare"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Suudisantino Bare"
@@ -2340,19 +2329,16 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Borrote Saaxine"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Buuxote Saaxine"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Xaadi Saaxine"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Dirtote Saaxine"
@@ -2378,13 +2364,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Womaashshu Bare"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Budi-dirtote Bare"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Suudisantino Bare"
@@ -2668,7 +2652,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Goshooshama-gaxa"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Wirrisu Ilka"
@@ -2830,7 +2813,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Hurrisi soro"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Coyi'rate-balaqqa"
@@ -3506,13 +3488,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "Paypeette"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "Borrangichu-looso"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "Huni/cufi"
@@ -3577,7 +3557,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "~Lawishshuwa"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Hulfo"
@@ -3600,7 +3579,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "Caalu dino"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "Hossicha"
@@ -4086,19 +4064,16 @@ msgid "Select"
msgstr "Doori"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rektaangile"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "Suduudaame"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Baci--midaado"
@@ -4232,13 +4207,11 @@ msgid "_New"
msgstr "_Haaroo"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "Suude"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Maaxamino Qorqorsha"
@@ -4511,19 +4484,16 @@ msgid "Select"
msgstr "Doori"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rektaangile"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "Suduudaame"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Baci--midaado"
@@ -5195,7 +5165,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "Qaafo"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "Borreessaancho"
@@ -5368,19 +5337,16 @@ msgid "Point"
msgstr "Naxiwe"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Piika"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "Diqillisa"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "Xuruura"
@@ -5929,7 +5895,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- mitturino -"
@@ -6043,13 +6008,11 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "Hulfo"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Hulfo"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Hulfo ledi"
@@ -6111,7 +6074,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "Haawiitto"
@@ -6128,7 +6090,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "Hossicha"
@@ -6185,7 +6146,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "Doysha"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "Doysha"
@@ -6317,7 +6277,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Ofolla"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Borgufo"
@@ -6328,7 +6287,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Diramme"
@@ -9068,7 +9026,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmaappe"
#: strings.hrc:542
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
msgid "Pattern"
msgstr "Dirammete akata"
@@ -10494,13 +10451,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "Hossicha"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "Haawiitto"
@@ -11359,7 +11314,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "reqeccimma"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
diff --git a/source/sid/sw/messages.po b/source/sid/sw/messages.po
index c5ae470c68f..91fbb077f69 100644
--- a/source/sid/sw/messages.po
+++ b/source/sid/sw/messages.po
@@ -447,7 +447,6 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
msgstr "(Mitturino)"
@@ -1521,19 +1520,16 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Aantino fikiimma digaraho, qolteno diba'ino"
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Maxaafi-malaaticho"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Su'ma"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -2506,13 +2502,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Shae AutoFormat"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Caccafo Surki"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Haawiittimma Surki"
@@ -2533,13 +2527,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Haawwiittimma huni"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Bisiccuwa Faci"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Bisiccuwa Maki"
@@ -2723,7 +2715,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Haawiittimma Surki"
@@ -3442,7 +3433,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "jallaaga"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Fili..."
@@ -3454,7 +3444,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "Yanneessi"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Mucceessi"
@@ -3489,7 +3478,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "Bortaje bortajentenni"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -3621,7 +3609,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Qoola"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Xuruura"
@@ -3673,7 +3660,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Mittunkuri"
@@ -3762,7 +3748,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Qara qaalla"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Hedo"
@@ -3888,7 +3873,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "Attamantinokkiti"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "Imeele"
@@ -4280,7 +4264,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Keere-haa'rate"
@@ -4291,7 +4274,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -5182,7 +5164,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Afi'rimala"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Woyyado"
@@ -5280,7 +5261,6 @@ msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#: strings.hrc:1026
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "haawiittimma"
@@ -5347,7 +5327,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "Lekkaallira"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Umaallo"
@@ -5652,7 +5631,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "Kolishsho & Waajjo"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Way malaate"
@@ -5715,7 +5693,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Qoola"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Misile"
@@ -5733,7 +5710,6 @@ msgid "Section"
msgstr "Kifile"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Maxaafi-malaaticho"
@@ -6430,7 +6406,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "Giggishshu uurro"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -8141,7 +8116,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Gumulote qaagishsha"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "Umaallo"
@@ -8573,7 +8547,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "Dana Doori: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "Mucceessi"
@@ -8776,7 +8749,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "Adhaanchu teesso"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "Daatabeeze"
@@ -9144,7 +9116,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "Soorramaancho"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "Daatabeeze"
@@ -10063,7 +10034,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Guranni-qiniitira (hossimma)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Kamalonnirichi darguwa horoonsi'ri"
@@ -10276,7 +10246,6 @@ msgid "b_y"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:550
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr "nni.."
@@ -10522,7 +10491,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "Maqishsha"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Ledo"
@@ -10682,7 +10650,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
#: insertbookmark.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
msgstr "Maxaafi-malaaticho"
@@ -11548,7 +11515,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Borreessaancho"
@@ -12420,7 +12386,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "Umaallo"
@@ -12453,7 +12418,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "Deerra ajishi"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Bortaje"
@@ -12470,7 +12434,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "Mucceessi"
@@ -12554,7 +12517,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Misile"
@@ -12565,7 +12527,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "Afi'rimala"
@@ -12576,7 +12537,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Daatabeeze"
@@ -12619,7 +12579,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Diramme"
@@ -12641,13 +12600,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Foonqe"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Hulfo"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Hulfamme Ledi"
@@ -12659,13 +12616,11 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Hulfamme ajishi"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Hulfo"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Akata"
@@ -12730,7 +12685,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Xaadisi"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -12795,13 +12749,11 @@ msgid "View"
msgstr "Illacha"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Hulfo"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Hulfo"
@@ -12840,7 +12792,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Misile"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "Xuruura"
@@ -13042,7 +12993,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -13295,7 +13245,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Maqqishsha"
@@ -13570,7 +13519,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Illacha"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
@@ -13586,7 +13534,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "Kolsho nna Waajjo"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "Way malaate"
@@ -13663,7 +13610,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Gumulote qaagishsha"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Maxaafi-malaaticho"
@@ -13715,13 +13661,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Kaajjado hixamanyo"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Mittunkuri"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Gade"
@@ -13798,13 +13742,11 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "kiliippete badiro"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Akata"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
@@ -13826,7 +13768,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Surki"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Akata"
@@ -13847,7 +13788,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Shae"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Akata"
@@ -13875,7 +13815,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Misile"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Mittunkuri"
@@ -13924,13 +13863,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Hulfo"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Hulfo"
@@ -15280,7 +15217,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Qoolu fooqa darga"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Woyyado"
@@ -15333,13 +15269,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "Qoolu Hojja"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Uurrinshatenni"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Diriirtotenni"
@@ -15351,7 +15285,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Qoolu fooqa darga"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Mittunkuri"
@@ -15396,7 +15329,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "Hincilaallishama"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Woyyado"
@@ -15408,7 +15340,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Qoolu fooqa darga"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Woyyado"
@@ -15521,19 +15452,16 @@ msgid "O_uter"
msgstr "Gobbaydo"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Woyyado"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Uurrinshatenni"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Diriirtotenni"
@@ -15623,7 +15551,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Qiniite"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Woyyado"
@@ -15665,7 +15592,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Giggishsha"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Jajjabba fidalla wori"
@@ -16073,7 +15999,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Gumulote su'ma"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Kaimaano"
@@ -16122,7 +16047,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Umi su'ma"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Kaimaano"
@@ -16738,7 +16662,6 @@ msgid "None"
msgstr "Mittunkuri"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Mittunkuri"
@@ -16828,7 +16751,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Woyyado"
@@ -17521,7 +17443,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Giggishsha"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Jajjabba fidalla wori"
@@ -17646,7 +17567,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "reqeccimma"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "Umaallo"
@@ -17890,7 +17810,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Balaxi-illacha"
@@ -18120,13 +18039,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Alillitte"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Worillitte"
@@ -18289,7 +18206,6 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Giraafishsha"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-re"
@@ -18612,13 +18528,11 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "Way malaate"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "Borro"
diff --git a/source/sid/vcl/messages.po b/source/sid/vcl/messages.po
index a5b19d68f92..4cc445df78b 100644
--- a/source/sid/vcl/messages.po
+++ b/source/sid/vcl/messages.po
@@ -665,7 +665,6 @@ msgid "<ignore>"
msgstr ""
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "Woyyado:"
@@ -714,7 +713,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Qorophishsha"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "So'ro"
diff --git a/source/sid/wizards/messages.po b/source/sid/wizards/messages.po
index d6077e878ec..d95a6b32b86 100644
--- a/source/sid/wizards/messages.po
+++ b/source/sid/wizards/messages.po
@@ -54,19 +54,16 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "Fayile '<PATH>' albanni no.<BR><BR>Albanni noo fayile marro borreessoni?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "Eewa"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "Eewa Baalunkura"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Dee'ni"
@@ -77,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Aguri"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Gudi"
@@ -93,13 +89,11 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Albisufi"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Irko"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "Deerra"
@@ -316,13 +310,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Umi qooxo fooqisa:"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "Hojja:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Baqqo:"
@@ -338,7 +330,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Umi qooxo fooqisa:"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "Hojja:"
@@ -446,7 +437,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Yannanniha"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Beero"
@@ -784,7 +774,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Xarmuse"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Xuruurra"
@@ -815,7 +804,6 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr "Yannate Faakise umuwiinni"
#: strings.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "Faakise"
@@ -979,7 +967,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Su'ma:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Darga:"
@@ -1078,7 +1065,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "Eeggatena abbi"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Qaagishsha"
@@ -1119,7 +1105,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Hasaawote qixxaawo suuqanna hendoonnikki so'ro kalaqantino."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Su'ma"
@@ -1135,7 +1120,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Yanna"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Darga"
@@ -1197,7 +1181,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "Eeggatena nabbawi"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Qaagishsha"
@@ -1271,7 +1254,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Yanna"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Darga:"
diff --git a/source/sid/wizards/source/resources.po b/source/sid/wizards/source/resources.po
index 879280613c7..8c19d242df5 100644
--- a/source/sid/wizards/source/resources.po
+++ b/source/sid/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "Fayile '<PATH>' albanni no.<BR><BR>Albanni noo fayile marro borreessoni?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -113,7 +112,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Aguri"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -138,7 +136,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Albisufi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -423,7 +420,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Alillishsha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -625,7 +621,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "Bauwa hiitto soma hasiratto/tta?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_70\n"
@@ -860,7 +855,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "Guraanni - Duumo & Gordaamo Diri"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -989,7 +983,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "Qorqorama"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1161,7 +1154,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Daatabeezete xaadooshshe kalaqa didandiinoonni."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -1299,7 +1291,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "Xa'mote Kaa'laancho"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -2864,7 +2855,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Aguri"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -3131,7 +3121,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Womaashshu soorro bikki bisiccote qixxaawuwa..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3762,7 +3751,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Kubbaaniyya"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3813,7 +3801,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "ZIP/Postu Koodde"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3905,7 +3892,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3955,7 +3941,6 @@ msgid "ID"
msgstr "AM"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4102,7 +4087,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Xa kalaqa hasiratto/ta?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
diff --git a/source/sk/cui/messages.po b/source/sk/cui/messages.po
index 141948b3c55..8a27960e312 100644
--- a/source/sk/cui/messages.po
+++ b/source/sk/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-08 20:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515443492.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516115629.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:287
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
msgid "~Grammar By"
-msgstr ""
+msgstr "~Gramatika podľa"
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_MODIFY"
@@ -1477,10 +1477,9 @@ msgid "Style:"
msgstr "Štýl:"
#: strings.hrc:343
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
-msgstr "Typ písma"
+msgstr "Rez:"
#: strings.hrc:344
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING"
@@ -2925,12 +2924,12 @@ msgstr "Umiestnenie dlaždíc:"
#: bitmaptabpage.ui:331
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "Odchýlka X:"
#: bitmaptabpage.ui:356
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "Odchýlka Y:"
#: bitmaptabpage.ui:401
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
@@ -5258,7 +5257,6 @@ msgid "Increment:"
msgstr "Prírastok:"
#: gradientpage.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Automatický"
@@ -5269,7 +5267,6 @@ msgid "A_ngle:"
msgstr "_Uhol:"
#: gradientpage.ui:299
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Stred ( X / Y ):"
@@ -5282,21 +5279,19 @@ msgstr "_Okraj:"
#: gradientpage.ui:425
msgctxt "gradientpage|colorfromft"
msgid "_From Color:"
-msgstr ""
+msgstr "_Od farby:"
#: gradientpage.ui:506
msgctxt "gradientpage|colortoft"
msgid "_To Color:"
-msgstr ""
+msgstr "_Po farbu:"
#: gradientpage.ui:533
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Stred _X:"
#: gradientpage.ui:547
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Stred _Y:"
@@ -5304,12 +5299,12 @@ msgstr "Stred _Y:"
#: gradientpage.ui:561
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Od percenta farby"
#: gradientpage.ui:575
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Po percento farby"
#: gradientpage.ui:600
msgctxt "gradientpage|propfl"
@@ -5717,7 +5712,6 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr "Te_xt:"
#: hyperlinkinternetpage.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
msgstr "Názov:"
@@ -6588,7 +6582,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "_Upraviť"
#: menuassignpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr "Predvolené nastavenia"
@@ -6596,7 +6589,7 @@ msgstr "Predvolené nastavenia"
#: menuassignpage.ui:434
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject"
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
-msgstr ""
+msgstr "Obnoví vybranú lištu nástrojov, menu alebo kontextové menu do východiskového stavu."
#: menuassignpage.ui:537
msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
@@ -8597,7 +8590,7 @@ msgstr "Bezpečnostné nastavenia a upozornenia"
#: optuserpage.ui:12
msgctxt "optuserpage|liststore1"
msgid "No key"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadny kláves"
#: optuserpage.ui:45
msgctxt "optuserpage|companyft"
@@ -8675,13 +8668,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "PSČ"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Poloha"
@@ -8794,12 +8785,12 @@ msgstr "Adresa"
#: optuserpage.ui:861
msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
msgid "OpenPGP signing key:"
-msgstr ""
+msgstr "OpenPGP kľúč pre podpis:"
#: optuserpage.ui:875
msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel"
msgid "OpenPGP encryption key:"
-msgstr ""
+msgstr "OpenPGP kľúč pre šifrovanie:"
#: optuserpage.ui:908
msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
@@ -9249,7 +9240,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Začiatok"
diff --git a/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po
index cd4cbfc40c5..babe035c368 100644
--- a/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-11 12:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1507725181.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516115282.000000\n"
#: ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DocBook"
-msgstr ""
+msgstr "DocBook"
#: DosWord.xcu
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Kresba ODF Flat XML"
#: ODP_FlatXML.xcu
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Prezentácia ODF Flat XML"
#: ODS_FlatXML.xcu
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuľkový dokument ODF Flat XML"
#: ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Textový dokument ODF Flat XML"
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sd/messages.po b/source/sk/sd/messages.po
index ce413a56763..119e33c6345 100644
--- a/source/sk/sd/messages.po
+++ b/source/sk/sd/messages.po
@@ -3757,7 +3757,6 @@ msgstr "Prezentácia"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Formát"
@@ -3968,7 +3967,6 @@ msgstr "Prezentácia"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Formát"
diff --git a/source/sk/sfx2/messages.po b/source/sk/sfx2/messages.po
index d6910ba33b6..9497ca0fbdb 100644
--- a/source/sk/sfx2/messages.po
+++ b/source/sk/sfx2/messages.po
@@ -493,7 +493,6 @@ msgid "Math"
msgstr "Matematika"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Navigácia"
diff --git a/source/sk/svx/messages.po b/source/sk/svx/messages.po
index 374dc3fbb71..a88eb184387 100644
--- a/source/sk/svx/messages.po
+++ b/source/sk/svx/messages.po
@@ -295,7 +295,6 @@ msgstr "Odrážky"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
diff --git a/source/sk/wizards/source/resources.po b/source/sk/wizards/source/resources.po
index 8956d528b0a..50d75544a8a 100644
--- a/source/sk/wizards/source/resources.po
+++ b/source/sk/wizards/source/resources.po
@@ -2081,7 +2081,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D vzhľad"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_31\n"
diff --git a/source/sq/chart2/messages.po b/source/sq/chart2/messages.po
index 03abfe8cb61..fc7ff76faa8 100644
--- a/source/sq/chart2/messages.po
+++ b/source/sq/chart2/messages.po
@@ -2457,7 +2457,6 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Shto"
#: tp_DataSource.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Lart"
@@ -2468,7 +2467,6 @@ msgid "_Remove"
msgstr "_Hiq"
#: tp_DataSource.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Poshtë"
diff --git a/source/sq/cui/messages.po b/source/sq/cui/messages.po
index 5e5de7b06e7..60048dd8f1b 100644
--- a/source/sq/cui/messages.po
+++ b/source/sq/cui/messages.po
@@ -1769,7 +1769,6 @@ msgid "Paths"
msgstr "Pozicionet"
#: treeopt.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Fonts"
msgstr "Lloji i shkronjave"
@@ -1916,7 +1915,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Shtyp"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
@@ -1977,13 +1975,11 @@ msgid "Print"
msgstr "Shtyp"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "Sfondi"
@@ -1995,7 +1991,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Makro"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "Rregullimet"
@@ -2030,7 +2025,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "Llogarit"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
@@ -2913,7 +2907,6 @@ msgid "Tiled"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Madhësia:"
@@ -2929,7 +2922,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Lartësia:"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Shkalla"
@@ -3014,13 +3006,11 @@ msgid "Row"
msgstr "Rresht"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Kolona"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "Mundësitë"
@@ -4019,7 +4009,6 @@ msgid "_R"
msgstr ""
#: colorpage.ui:728
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "E gjelbër"
@@ -4887,7 +4876,6 @@ msgid "Underline color:"
msgstr "Ngjyra e nënvizimit:"
#: effectspage.ui:413
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "Konturë"
@@ -5410,7 +5398,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Mundësitë"
@@ -5662,7 +5649,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Ngjyra e sfondit"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Mundësitë"
@@ -5678,7 +5664,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Shikim paraprak"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperlink"
@@ -6658,7 +6643,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Funksioni"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Përshkrimi"
@@ -6887,7 +6871,6 @@ msgid "_Save in:"
msgstr "_Ruaje në:"
#: numberingformatpage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "All"
msgstr "Të gjitha"
@@ -8775,7 +8758,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr "Telefoni (privat/_punë):"
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Numri i telefonit privat"
@@ -8817,19 +8799,16 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Kodi postar"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Titulli"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Numri i telefonit privat"
@@ -8845,7 +8824,6 @@ msgid "FAX number"
msgstr "Numri i faksit"
#: optuserpage.ui:415
-#, fuzzy
msgctxt "email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr "adresë email"
@@ -9012,13 +8990,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatike"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Të fshehura"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Të shfaqura"
@@ -9401,7 +9377,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Fillimi"
@@ -9811,7 +9786,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "Ngjyra e sfondit"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Mundësitë"
diff --git a/source/sq/dbaccess/messages.po b/source/sq/dbaccess/messages.po
index 4a90f117922..a55c268cd2c 100644
--- a/source/sq/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sq/dbaccess/messages.po
@@ -3114,7 +3114,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Fshij"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Edito..."
@@ -3755,7 +3754,6 @@ msgid "Sort Order"
msgstr "Renditja"
#: sortdialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label2"
msgid "Operator"
msgstr "Operatori"
@@ -3776,7 +3774,6 @@ msgid "Field name"
msgstr "Emri i fushës"
#: sortdialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label6"
msgid "Order"
msgstr "Rend"
diff --git a/source/sq/editeng/messages.po b/source/sq/editeng/messages.po
index 2507c462cfd..3fabaf91219 100644
--- a/source/sq/editeng/messages.po
+++ b/source/sq/editeng/messages.po
@@ -1308,7 +1308,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Paragrafi është %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatik"
diff --git a/source/sq/extensions/messages.po b/source/sq/extensions/messages.po
index db5761a6d11..a7e16fd4986 100644
--- a/source/sq/extensions/messages.po
+++ b/source/sq/extensions/messages.po
@@ -17,13 +17,11 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1513331583.000000\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Pyetësor"
@@ -95,13 +93,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "Lista e vlerave"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Pyetësor"
@@ -238,7 +234,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "Multipart"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -444,7 +439,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
@@ -460,7 +454,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "Ndihma"
@@ -663,7 +656,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "Nga e djathta në të majtë"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Shfrytëzo parametrat e mbishtruar të objektit"
@@ -3060,7 +3052,6 @@ msgid "Ed_ition"
msgstr "Botimi"
#: generalpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|volume"
msgid "Volume"
msgstr "Volumi"
@@ -3228,7 +3219,6 @@ msgid "_Book title"
msgstr "Titulli i li_brit"
#: mappingdialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Volumi"
@@ -3328,7 +3318,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "Emrat e kolonave"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
@@ -3371,7 +3360,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Shkronja"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Shkronjat"
diff --git a/source/sq/filter/messages.po b/source/sq/filter/messages.po
index f93b7ae906b..1f1797debe4 100644
--- a/source/sq/filter/messages.po
+++ b/source/sq/filter/messages.po
@@ -894,7 +894,6 @@ msgid "Panes"
msgstr "Faqet"
#: pdfviewpage.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "pdfviewpage|fitdefault"
msgid "_Default"
msgstr "E parazgje_dhur"
diff --git a/source/sq/formula/messages.po b/source/sq/formula/messages.po
index 6d7c7c03913..64c5180c3b0 100644
--- a/source/sq/formula/messages.po
+++ b/source/sq/formula/messages.po
@@ -2203,7 +2203,6 @@ msgid "Result"
msgstr "Rezultati"
#: formuladialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
diff --git a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2e91fe8b1ed..2cb79b17ce2 100644
--- a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -177,7 +177,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "Dialogu BASIC"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1438,7 +1437,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -2892,7 +2890,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Vetitë Standarde të Tekstit"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3419,7 +3416,6 @@ msgid "Format as Currency"
msgstr "Formato si valutë"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n"
@@ -3533,7 +3529,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4128,7 +4123,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~Fut..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4223,7 +4217,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -9378,7 +9371,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "~Rreshtat"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -10306,7 +10298,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "Objekt OLE"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13566,7 +13557,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13576,7 +13566,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13613,7 +13602,6 @@ msgid "Across"
msgstr "Across"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13623,7 +13611,6 @@ msgid "Down"
msgstr "Down"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -16348,7 +16335,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Rreshto Djathtas"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17503,7 +17489,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr "Aktivizo Listimin me Numra"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18018,7 +18003,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "N~drysho stilin..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21046,7 +21030,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Lëviz mbi të"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22430,7 +22413,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Rreshto Lart"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22867,7 +22849,6 @@ msgid "Audio or ~Video..."
msgstr "Audio ose ~Video..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -23353,7 +23334,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "Objekt OLE"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24888,7 +24868,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Vetitë"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25121,7 +25100,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Figurë"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25407,7 +25385,6 @@ msgid "Line"
msgstr "Vijë"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
@@ -25661,7 +25638,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25698,7 +25674,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25735,7 +25710,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -26674,7 +26648,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -30923,7 +30896,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31383,7 +31355,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31862,7 +31833,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32303,7 +32273,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32727,7 +32696,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -33269,7 +33237,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/sq/reportdesign/messages.po b/source/sq/reportdesign/messages.po
index 1115274df4b..093fdd2e046 100644
--- a/source/sq/reportdesign/messages.po
+++ b/source/sq/reportdesign/messages.po
@@ -97,7 +97,6 @@ msgid "User defined Function"
msgstr "Funksion të përcaktuar nga përdoruesi"
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "Jo"
@@ -108,7 +107,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Po"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "Jo"
@@ -135,7 +133,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Në mes"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "Poshtë"
@@ -157,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "E zezë"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Në qendër"
@@ -898,7 +894,6 @@ msgid "Character Settings"
msgstr "Hapësira mes shkronjave"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Shkronjat"
@@ -1117,13 +1112,11 @@ msgid "Group actions"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "Lëvize lart"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "Lëvize poshtë"
diff --git a/source/sq/sc/messages.po b/source/sq/sc/messages.po
index 346366368cc..701481ace20 100644
--- a/source/sq/sc/messages.po
+++ b/source/sq/sc/messages.po
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1513331866.000000\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "Bazë e të dhënave"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Financiare"
#: compiler.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
msgstr "Informacione"
@@ -65,7 +63,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Statistikat"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fletë elektronike"
@@ -1256,7 +1253,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif Import"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
@@ -1323,7 +1319,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Fshij Fletët"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Riemëro fletën"
@@ -2129,7 +2124,6 @@ msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closin
msgstr ""
#: globstr.hrc:434
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Brez"
@@ -2530,19 +2524,16 @@ msgid "General"
msgstr "Të përgjithshme"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
#: globstr.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Përqindja"
#: globstr.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
@@ -2564,7 +2555,6 @@ msgid "Scientific"
msgstr "Shkencor"
#: globstr.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "Thyesa"
@@ -3772,7 +3762,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -3790,7 +3779,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -4281,7 +4269,6 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current
msgstr "Vlera e tanishme. Vlera e tanishme ose shuma sa aktualisht është i vlefshëm anuiteti."
#: scfuncs.hrc:527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "S"
msgstr "S"
@@ -4910,7 +4897,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është një referencë."
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -4926,7 +4912,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një vlerë gabim jo e barabartë me #N/A."
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -4942,7 +4927,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është një vlerë gabimi."
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -4958,7 +4942,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera i referohet një qelie boshe."
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -4974,7 +4957,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera përmban një format të numrit logjik."
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -4990,7 +4972,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -5006,7 +4987,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera nuk është tekst."
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -5022,7 +5002,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është tekst."
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -5038,7 +5017,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është një numër."
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -5085,7 +5063,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Këmben një vlerë në një numër."
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -5106,7 +5083,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -5216,7 +5192,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr "Kthen vlerën nëse nuk është një vlerë gabimi, përndryshe alternativën."
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -5243,7 +5218,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr "Kthen vlerën nëse nuk është një gabim #N/A, përndryshe alternativën."
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -5358,7 +5332,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "Numron qelitë e zbrazëta në një interval të caktuar."
#: scfuncs.hrc:945
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
msgid "Range"
msgstr "Brez"
@@ -5428,7 +5401,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition."
msgstr "Llogarit mesataren e argumenteve që plotësojnë kriteret."
#: scfuncs.hrc:983
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Range"
msgstr "Brez"
@@ -5466,7 +5438,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "Llogarit mesataren e argumenteve që plotësojnë kriteret."
#: scfuncs.hrc:995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Range"
msgstr "Brez"
@@ -5606,7 +5577,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "Numron argumentet të cilët plotësojnë grupin e kushteve."
#: scfuncs.hrc:1040
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Range"
msgstr "Brez"
@@ -5633,7 +5603,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Kthen rrënjën katrore të një numri."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -5654,7 +5623,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është një numër i plotë qift."
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -5670,7 +5638,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është një numër i plotë tek."
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -5877,7 +5844,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Kthen sinusin e një numri."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -5908,7 +5874,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Kthen tangjentin e një numri."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -5939,7 +5904,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Kthen sinusin hiperbolik të një numri."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -5970,7 +5934,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Kthen tangentin hiperbolik të një numri."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -6245,7 +6208,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Indeks funksioni. Është një indeks i funksioneve të mundshme Total, Max,..."
#: scfuncs.hrc:1348
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Range"
msgstr "Brez"
@@ -6321,7 +6283,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Shkurton vendet decimale të një numri."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -6347,7 +6308,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Rrumbullakson një numër deri në një saktësi të paracaktuar."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -6373,7 +6333,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Rrumbullakson një numër deri në saktësi të paracaktuar."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -6399,7 +6358,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Rrumbullakson një numër teposhtë deri në saktësi të paracaktuar."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -6665,7 +6623,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -6703,7 +6660,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "Rrumbullakson një numër teposht deri në shumëfishim më të afërt të rëndësishëm."
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -7883,7 +7839,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -7920,7 +7875,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -7957,7 +7911,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -7983,7 +7936,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Kthen rangun e një vlere në një mostër."
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -8019,7 +7971,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -8055,7 +8006,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -8209,7 +8159,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Vlerat e funksionit shprëndarës për një shprëndarje standarde normale."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -8674,7 +8623,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Vlerat e shprëndarjes inverse normale."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -8710,7 +8658,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Vlerat e shprëndarjes inverse normale."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -8787,7 +8734,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Vlerat e shprëndarje standarde inverse normale."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -8803,7 +8749,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Vlerat e shprëndarje standarde inverse normale."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -8911,7 +8856,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Vlerat e inversit të shprëndarjes log normale."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -8947,7 +8891,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Vlerat e inversit të shprëndarjes log normale."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -9262,7 +9205,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Vlerat e distribucionit beta"
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -9328,7 +9270,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Vlerat e beta shprëndarjes inverse."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -9384,7 +9325,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Vlerat e distribucionit beta"
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -9450,7 +9390,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Vlerat e beta shprëndarjes inverse."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -9835,7 +9774,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Vlerat e distribucionit invers t."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -9863,7 +9801,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Vlerat e distribucionit invers t."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -9891,7 +9828,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Vlerat e distribucionit invers t."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -10042,7 +9978,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Vlerat e distribucionit invers F."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -10081,7 +10016,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Vlerat e beta shprëndarjes inverse."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -10120,7 +10054,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Vlerat e beta shprëndarjes inverse."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -10280,7 +10213,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -10307,7 +10239,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -11090,7 +11021,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Kthen një vlerë përkrah një prapavajtje lineare."
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -11136,7 +11066,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "Vlerat"
@@ -11202,7 +11131,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "Vlerat"
@@ -11268,7 +11196,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "Vlerat"
@@ -11345,7 +11272,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "Vlerat"
@@ -11412,7 +11338,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "Vlerat"
@@ -11458,7 +11383,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "Vlerat"
@@ -11524,7 +11448,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "Vlerat"
@@ -11590,7 +11513,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Kthen një vlerë përkrah një prapavajtje lineare."
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -11636,7 +11558,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Numri i rreshtit të qelisë."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Kolonë"
@@ -11929,7 +11850,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Rreshti në interval."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Kolonë"
@@ -11940,7 +11860,6 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "Kolona në interval."
#: scfuncs.hrc:3389
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Range"
msgstr "Brez"
@@ -12075,7 +11994,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "Numri i rreshtave që do të lëvizen lartë ose poshtë."
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "Kolonat"
@@ -12352,7 +12270,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Këmben një numër në tekst në format valute."
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -12378,7 +12295,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Këmben një numër kod në një karakter ose shkronjë."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -12514,7 +12430,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -12663,7 +12578,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti në të cilin do të bëhet kërkimi."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
@@ -12701,7 +12615,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti në të cilin do të bëhet kërkimi."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
@@ -12797,7 +12710,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Këmben një numër në tekst sipas formatit të dhënë."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -12823,7 +12735,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -12849,7 +12760,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Teksti në të cilin disa karaktere duhet të zëvendësohen."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
@@ -12887,7 +12797,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Formaton një numër me një numër fiks të vendeve pas pikës decimale dhe ndarësit të mijësheve."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -12950,7 +12859,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Teksti ku do të përcaktohen fjalët e pjesshme të fillimit."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -12977,7 +12885,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Teksti ku do të përcaktohen fjalët e pjesshme të fundit."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -13015,7 +12922,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Pozita prej të cilës do të përcaktohet fjala e pjesshme."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -13042,7 +12948,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Teksti që duhet të përsëritet."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -13107,7 +13012,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Këmben numrin e plotë pozitiv në tekst nga një sistem numerik në bazën e definuar."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -13171,7 +13075,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -13274,7 +13177,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Këmben një numër kod në një karakter ose shkronjë."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -13290,7 +13192,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -13521,7 +13422,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Teksti ku do të përcaktohen fjalët e pjesshme të fundit."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -13548,7 +13448,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Teksti ku do të përcaktohen fjalët e pjesshme të fillimit."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -13586,7 +13485,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Pozita prej të cilës do të përcaktohet fjala e pjesshme."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -13757,7 +13655,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
@@ -13795,7 +13692,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Teksti në të cilin disa karaktere duhet të zëvendësohen."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
@@ -13855,7 +13751,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti në të cilin do të bëhet kërkimi."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
@@ -13893,7 +13788,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti në të cilin do të bëhet kërkimi."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
@@ -14627,7 +14521,6 @@ msgid "Scenario Name"
msgstr "Emri i plan-veprimit"
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Komenti"
@@ -14701,7 +14594,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Shuma"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formulë"
@@ -15001,7 +14893,6 @@ msgid "Skewness"
msgstr ""
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Brez"
@@ -15607,7 +15498,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Parametrat"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "AutoFormat"
@@ -15751,7 +15641,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Efektet e germave"
#: chardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
@@ -15918,19 +15807,16 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Përqindja"
#: conditionalentry.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
#: conditionalentry.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
msgstr "Përqindja"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "Formulë"
@@ -15958,19 +15844,16 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Përqindja"
#: conditionalentry.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
#: conditionalentry.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
msgstr "Përqindja"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "Formulë"
@@ -15998,19 +15881,16 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Përqindja"
#: conditionalentry.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
#: conditionalentry.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
msgstr "Përqindja"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "Formulë"
@@ -16383,13 +16263,11 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: conditionaliconset.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
#: conditionaliconset.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
msgstr "Përqindja"
@@ -16401,7 +16279,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Përqindja"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "Formulë"
@@ -16950,7 +16827,6 @@ msgid "% of total"
msgstr "% e totalit"
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
@@ -17267,7 +17143,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Emri"
#: definedatabaserangedialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
msgid "Range"
msgstr "Brez"
@@ -17970,7 +17845,6 @@ msgid "All"
msgstr "Të gjitha"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "Bazë e të dhënave"
@@ -17988,7 +17862,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Financiare"
#: functionpanel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Information"
msgstr "Informacione"
@@ -18018,7 +17891,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Statistikat"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fletë elektronike"
@@ -18339,7 +18211,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Kreu"
@@ -18451,7 +18322,6 @@ msgid "_After current sheet"
msgstr "_Pas fletës aktuale"
#: insertsheet.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|label1"
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
@@ -18775,7 +18645,6 @@ msgid "For _data range"
msgstr ""
#: namerangesdialog.ui:303
-#, fuzzy
msgctxt "namerangesdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Brez"
@@ -18793,7 +18662,6 @@ msgid "Row:"
msgstr "Rresht"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "Kolonë"
@@ -18845,7 +18713,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Modaliteti i tërheqjes"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -18867,7 +18734,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr "Nuk u gjet ndonjë zgjidhje."
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Skedar"
@@ -18884,13 +18750,11 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Rreshtimi vertikal"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Rreshtimi horizontal"
@@ -18916,7 +18780,6 @@ msgid "Home"
msgstr "Fillimi"
#: notebookbar.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Fut një skedar audio ose video"
@@ -18927,7 +18790,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Simboli"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
@@ -18971,13 +18833,11 @@ msgid "View"
msgstr "Pamja"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
@@ -19034,7 +18894,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Paralajmërim"
@@ -19057,7 +18916,6 @@ msgid "_File"
msgstr "Skedar"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4782
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Përpuno"
@@ -19273,7 +19131,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
@@ -19330,7 +19187,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Paralajmërim"
@@ -19353,7 +19209,6 @@ msgid "_File"
msgstr "Skedar"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4811
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Përpuno"
@@ -19470,7 +19325,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9425
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Përpuno"
@@ -19571,7 +19425,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "Ndihma"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperlink"
@@ -19599,7 +19452,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "Referenca kryq"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
@@ -19651,7 +19503,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
msgstr "Paralajmërim"
@@ -19678,7 +19529,6 @@ msgid "None"
msgstr "Asnjë"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
@@ -19705,7 +19555,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Skedar"
@@ -19782,13 +19631,11 @@ msgid "Center"
msgstr "Qendër"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Poshtë"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fletë elektronike"
@@ -19804,7 +19651,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Lidhjet"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
@@ -19832,7 +19678,6 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
@@ -20051,7 +19896,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
@@ -20228,7 +20072,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "_Vlera e parazgjedhur"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Latrësia optimale e rendit"
@@ -20317,7 +20160,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Sfondi"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Kreu"
@@ -21067,7 +20909,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Të dhëna"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Kolonat"
@@ -21313,7 +21154,6 @@ msgid "on"
msgstr "kyçur"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Fshije"
@@ -21558,7 +21398,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Kreu"
@@ -21606,7 +21445,6 @@ msgid "No user data available."
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser"
msgid "Unknown User"
msgstr "Përdorues i panjohur"
@@ -22285,25 +22123,21 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operatori"
#: solverdlg.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
#: solverdlg.ui:645
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
#: solverdlg.ui:664
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
#: solverdlg.ui:683
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
diff --git a/source/sq/scaddins/messages.po b/source/sq/scaddins/messages.po
index c06529b086b..5d73c5eeafc 100644
--- a/source/sq/scaddins/messages.po
+++ b/source/sq/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr ""
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -387,7 +386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "Numri"
diff --git a/source/sq/scp2/source/ooo.po b/source/sq/scp2/source/ooo.po
index a06b96808c1..4e704e4ce19 100644
--- a/source/sq/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/sq/scp2/source/ooo.po
@@ -4481,7 +4481,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Fjalori i drejtshkrimit slloven, rregullat e rrokjezimit, dhe sinonimet"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/sq/sd/messages.po b/source/sq/sd/messages.po
index ad2577f94a7..3e824485b73 100644
--- a/source/sq/sd/messages.po
+++ b/source/sq/sd/messages.po
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Shënimet"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Konturë"
@@ -89,7 +88,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "Bardh e zi"
@@ -2106,7 +2104,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "Mbarimi"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Kreu"
@@ -2378,7 +2375,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Shtyp"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -2389,7 +2385,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "Diapozitiva për faqe"
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "Rend"
@@ -2446,7 +2441,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Anët e faqes"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Përfshij"
@@ -2799,7 +2793,6 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Mundësitë"
@@ -2851,7 +2844,6 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "Hiq efekt"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Lëviz lart"
@@ -3254,7 +3246,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Në qendër"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Poshtë"
@@ -3293,7 +3284,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "Numër"
@@ -3500,7 +3490,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Faqet e fshehura"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Përmbajtjet"
@@ -3511,7 +3500,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Madhësia origjinare"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Bardh e zi"
@@ -3547,7 +3535,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "Madhësia"
@@ -3683,7 +3670,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -3730,7 +3716,6 @@ msgid "Show Shapes"
msgstr "Shfaq ndryshimet"
#: notebookbar.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Skedar"
@@ -3773,7 +3758,6 @@ msgid "Home"
msgstr "Fillimi"
#: notebookbar.ui:1618
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Fut audio ose video"
@@ -3829,7 +3813,6 @@ msgid "View"
msgstr "Pamja"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "Tabelë"
@@ -4298,7 +4281,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "Tekst i qendërzuar"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperlink"
@@ -4365,7 +4347,6 @@ msgid "Title 2"
msgstr "Titulli2"
#: notebookbar_groups.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Skedar"
@@ -4392,7 +4373,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -4451,7 +4431,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stili"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Rindreq"
@@ -4920,7 +4899,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "Shënimet e shtypura"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "Konturë"
@@ -5315,13 +5293,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Shenjë e madhe"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
@@ -5370,13 +5346,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "S_fondi"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Orientim horizontal"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Orientim vertikal"
@@ -5387,7 +5361,6 @@ msgid "Master Objects"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
msgid "Insert Image"
msgstr "Fut një figurë"
@@ -5836,13 +5809,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Tejdukshmëria"
#: templatedialog.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Shkronja"
#: templatedialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efektet e shkronjave"
@@ -6178,7 +6149,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Data dhe ora"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Përmbajtjet"
@@ -6189,7 +6159,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Madhësia origjinare"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Bardh e zi"
@@ -6225,7 +6194,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "Madhësia"
diff --git a/source/sq/sfx2/messages.po b/source/sq/sfx2/messages.po
index c258e2d23d2..d23442c29a6 100644
--- a/source/sq/sfx2/messages.po
+++ b/source/sq/sfx2/messages.po
@@ -453,7 +453,6 @@ msgid "Application"
msgstr "Aplikacioni"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Pamja"
@@ -476,7 +475,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Mundësitë"
@@ -492,7 +490,6 @@ msgid "Navigate"
msgstr "Oriento"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
@@ -508,25 +505,21 @@ msgid "Templates"
msgstr "Shabllonet"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Figura"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
@@ -537,7 +530,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Numërimi"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Të dhëna"
@@ -548,7 +540,6 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "Funksionet speciale"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "Figura"
@@ -569,7 +560,6 @@ msgid "Connector"
msgstr "Lidhës"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "Modifiko"
@@ -1446,7 +1436,6 @@ msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Hiq"
@@ -1622,7 +1611,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -1640,7 +1628,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Të dhëna"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "Kohëzgjatja"
@@ -2126,7 +2113,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "Përmbajtja"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
@@ -2361,7 +2347,6 @@ msgid "Style Name"
msgstr "Emri i stilit"
#: notebookbar.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "Skedari"
diff --git a/source/sq/starmath/messages.po b/source/sq/starmath/messages.po
index 07dea4ba566..424ff51869c 100644
--- a/source/sq/starmath/messages.po
+++ b/source/sq/starmath/messages.po
@@ -1882,7 +1882,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Përmbajtjet"
@@ -1906,7 +1905,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "Kufijtë"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "Madhësia"
@@ -1935,7 +1933,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Rreshtimi"
#: alignmentdialog.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "E parazgje_dhur"
@@ -1998,7 +1995,6 @@ msgid "Elements"
msgstr "element"
#: fontdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
msgid "Fonts"
msgstr "Lloji i shkronjave"
@@ -2031,7 +2027,6 @@ msgid "Font Sizes"
msgstr "Madhësitë e shkronjave"
#: fontsizedialog.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "E parazgje_dhur"
@@ -2074,7 +2069,6 @@ msgid "Relative Sizes"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
msgid "Fonts"
msgstr "Lloji i shkronjave"
@@ -2085,7 +2079,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "_Ndrysho"
#: fonttypedialog.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "E parazgje_dhur"
@@ -2297,7 +2290,6 @@ msgid "_Category"
msgstr "_Kategoria"
#: spacingdialog.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "E parazgje_dhur"
diff --git a/source/sq/svtools/messages.po b/source/sq/svtools/messages.po
index a30f12ed3db..84a1ef77dab 100644
--- a/source/sq/svtools/messages.po
+++ b/source/sq/svtools/messages.po
@@ -2792,7 +2792,6 @@ msgid "File Services"
msgstr ""
#: placeedit.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|typeLabel"
msgid "Type:"
msgstr "Lloji:"
@@ -3991,7 +3990,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Përfundim"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr "~Para >"
@@ -4228,7 +4226,6 @@ msgid "Bookmark file"
msgstr ""
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Figurat"
diff --git a/source/sq/svx/messages.po b/source/sq/svx/messages.po
index c5ecc33ff33..20a834dbded 100644
--- a/source/sq/svx/messages.po
+++ b/source/sq/svx/messages.po
@@ -304,7 +304,6 @@ msgstr "Pikat"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Figurat"
@@ -850,7 +849,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "Rreshti i tekstit"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "Tabelë"
@@ -1617,7 +1615,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Veprimi"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
@@ -1668,7 +1665,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Data"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Komenti"
@@ -1971,7 +1967,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Majtas"
#: asianphoneticguidedialog.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Center"
msgstr "Qendër"
@@ -1992,7 +1987,6 @@ msgid "1 2 1"
msgstr "1 2 1"
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "Lartë"
@@ -2279,7 +2273,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Fusha e datës"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Fusha e orës"
@@ -2341,7 +2334,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Fusha e datës"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Fusha e orës"
@@ -3108,7 +3100,6 @@ msgid "Illumination"
msgstr "Ndriçimi"
#: docking3deffects.ui:1404
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label20"
msgid "_Type"
msgstr "_Lloji"
@@ -3501,7 +3492,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Rreshto nga e majta"
#: dockingfontwork.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
msgid "Center"
msgstr "Qendër"
@@ -3546,7 +3536,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "Pa hije"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
@@ -3697,7 +3686,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Fshije"
#: filtermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_Përpuno"
@@ -4108,7 +4096,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "Shto element"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "Shto elementin"
@@ -4143,7 +4130,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: formlinkwarndialog.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "formlinkwarndialog|ok"
msgid "_Edit"
msgstr "_Përpuno"
@@ -4390,7 +4376,6 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "_Ndrysho..."
#: headfootformatpage.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
msgid "Header"
msgstr "Kreu"
@@ -5078,7 +5063,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "K_omenti:"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Komenti"
@@ -5994,7 +5978,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr "Cakto vlerën për pozicionin horizontal."
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
@@ -6011,7 +5994,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr "Cakto vlerën për pozicionin vertikal."
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
@@ -6174,13 +6156,11 @@ msgid "Custom Value"
msgstr "Vlera e personalizuar"
#: textcontrolchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Shkronja"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Shkronjat"
@@ -6197,7 +6177,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
@@ -6292,7 +6271,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "Shto element"
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Shto elementin"
@@ -10374,13 +10352,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
@@ -11243,7 +11219,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Tejdukshmëria"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
diff --git a/source/sq/sw/messages.po b/source/sq/sw/messages.po
index 61e44a7f09f..f985ed59211 100644
--- a/source/sq/sw/messages.po
+++ b/source/sq/sw/messages.po
@@ -40,7 +40,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Stilet e përshtatura"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatik"
@@ -1525,7 +1524,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Emri"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -2497,7 +2495,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "Shto një kolonë"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Shti Rresht"
@@ -2705,7 +2702,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Shti Rresht"
@@ -3150,7 +3146,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Përmbajtjet"
@@ -3272,7 +3267,6 @@ msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
#: strings.hrc:587
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Përfshij"
@@ -3420,7 +3414,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "joaktiv"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Ndrysho..."
@@ -3431,7 +3424,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "~Përditëso"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Ndrysho"
@@ -3443,7 +3435,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "Modifiko lidhjen"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Fut"
@@ -3455,7 +3446,6 @@ msgid "~Index"
msgstr "~Indeksi"
#: strings.hrc:622
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Skedar"
@@ -3466,13 +3456,11 @@ msgid "New Document"
msgstr "Dokument i ri"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Fshij"
@@ -3602,7 +3590,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Faqe"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Vija"
@@ -3730,7 +3717,6 @@ msgstr "Kliko për të ndjekur lidhjen"
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titulli"
@@ -5155,7 +5141,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizuar"
@@ -7391,7 +7376,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Numërimi"
#: bulletsandnumbering.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
msgid "Outline"
msgstr "Struktura"
@@ -7634,7 +7618,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "Fusha e bazës së të dhënave:"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Fut"
@@ -7802,7 +7785,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "Nga e djathta në të majtë"
#: columnpage.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Perdor parametrat e objektit te kryeordinates"
@@ -8424,7 +8406,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "Përzgjidh një element: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "Ndrysho"
@@ -8640,7 +8621,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "Fusha e bazës së të dhënave"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Fut"
@@ -9205,7 +9185,6 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr "Shënjimet"
#: fldrefpage.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Footnotes"
msgstr "Poshtshenime"
@@ -9584,7 +9563,6 @@ msgid "Collec_t at end of text"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1"
msgid "Footnotes"
msgstr "Poshtshenime"
@@ -9842,7 +9820,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Nga e majta në të djathtë (vertikalisht)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Perdor parametrat e objektit te kryeordinates"
@@ -10450,13 +10427,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "Shënjim"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Fut"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Riemëro"
@@ -11808,7 +11783,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "Sh_typi dokumentet"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "_Printeri"
@@ -12146,7 +12120,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "Ul nivelin"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -12163,7 +12136,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "Ndrysho"
@@ -12174,7 +12146,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Përditëso"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Fut"
@@ -12260,7 +12231,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
@@ -12271,7 +12241,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Bazë e të dhënave"
@@ -12283,7 +12252,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fletë elektronike"
#: notebookbar.ui:1238
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Skedar"
@@ -12301,7 +12269,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Shkronjat"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Struktura"
@@ -12366,13 +12333,11 @@ msgid "Style"
msgstr "Stili"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Gjej"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Gjej"
@@ -12425,7 +12390,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Lidhjet"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12441,7 +12405,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "Fushat"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Fut"
@@ -12534,7 +12497,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Figurë"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "Vija"
@@ -12570,13 +12532,11 @@ msgid "_File"
msgstr "_Skedar"
#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Skedar"
#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Ndrysho"
@@ -12598,13 +12558,11 @@ msgid "Home"
msgstr "Fillimi"
#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "_Fut"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Fut"
@@ -12759,7 +12717,6 @@ msgid "_File"
msgstr "_Skedar"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Ndrysho"
@@ -12782,7 +12739,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "_Fut"
@@ -12887,7 +12843,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Shikim paraprak"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Komentet"
@@ -13019,7 +12974,6 @@ msgid "_File"
msgstr "_Skedar"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Ndrysho"
@@ -13042,7 +12996,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "_Fut"
@@ -13153,7 +13106,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Shikim paraprak"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Komentet"
@@ -13176,7 +13128,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Ndrysho"
@@ -13233,7 +13184,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Pamja"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "_Fut"
@@ -13269,13 +13219,11 @@ msgid "_View"
msgstr "Pamja"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Paracaktuar"
#: notebookbar_groups.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
msgstr "Bardh e zi"
@@ -13382,7 +13330,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "Titulli"
@@ -13423,7 +13370,6 @@ msgid "None"
msgstr "Asnjë"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Paracaktuar"
@@ -13491,7 +13437,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "Shpërndaj kolonat barazim"
#: notebookbar_groups.ui:736
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Skedar"
@@ -13508,7 +13453,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stili"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13524,7 +13468,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "Trajtat"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Fut"
@@ -13557,7 +13500,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stili"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Rindreq"
@@ -13754,7 +13696,6 @@ msgid "Level 10"
msgstr "Niveli 10"
#: numparapage.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Struktura"
@@ -14914,7 +14855,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Kufiri"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizuar"
@@ -14966,13 +14906,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "Lartësia e faqes"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Orientim vertikal"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Orientim horizontal"
@@ -15026,7 +14964,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "I pasqyruar"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizuar"
@@ -15038,7 +14975,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Kufiri"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizuar"
@@ -15146,19 +15082,16 @@ msgid "O_uter"
msgstr "Jashtë"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizuar"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Orientim vertikal"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Orientim horizontal"
@@ -15245,7 +15178,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Djathtas"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizuar"
@@ -15866,7 +15798,6 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr "Hape në një dritare të re"
#: readonlymenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_Ndrysho"
@@ -16417,7 +16348,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizuar"
@@ -16823,7 +16753,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertikale"
#: tabletextflowpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Perdor parametrat e objektit te kryeordinates"
@@ -17003,7 +16932,6 @@ msgid "Numbering Style"
msgstr "Stili i numërimit"
#: templatedialog16.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "Struktura"
@@ -17669,7 +17597,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Në rritje"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Në zbritje"
@@ -18134,7 +18061,6 @@ msgid "Watermark"
msgstr "Shenjë uji"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
diff --git a/source/sq/wizards/messages.po b/source/sq/wizards/messages.po
index 6c55fcc22b2..073fb722891 100644
--- a/source/sq/wizards/messages.po
+++ b/source/sq/wizards/messages.po
@@ -59,13 +59,11 @@ msgid "Yes"
msgstr "Po"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "Po për të gjitha"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Jo"
@@ -87,19 +85,16 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Prapa"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "~Përpara >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Ndihmë"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "Hapa"
@@ -423,7 +418,6 @@ msgid "Please specify last settings"
msgstr ""
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "Subjekti:"
@@ -964,7 +958,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Emri:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Lokacioni:"
@@ -1001,7 +994,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr ""
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "Zgjatja"
@@ -1063,7 +1055,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr ""
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Shënimet"
@@ -1114,13 +1105,11 @@ msgid "Date"
msgstr "Data"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Pozicioni"
@@ -1181,7 +1170,6 @@ msgid "Please read"
msgstr ""
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Shënimet"
@@ -1223,25 +1211,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr ""
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Largo"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Lëviz lartë"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Lëviz poshtë"
@@ -1257,7 +1241,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Ora:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Lokacioni:"
@@ -1283,7 +1266,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr ""
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
@@ -1344,7 +1326,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "Elegant"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "E gjelbër"
diff --git a/source/sq/wizards/source/resources.po b/source/sq/wizards/source/resources.po
index 5c8eb9cd158..c0325a35ffa 100644
--- a/source/sq/wizards/source/resources.po
+++ b/source/sq/wizards/source/resources.po
@@ -141,7 +141,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Para >"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -1160,7 +1159,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Nuk mund të krijohet lidhja me databazën."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -2841,7 +2839,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Anulo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -3738,7 +3735,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Kompania"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3795,7 +3791,6 @@ msgid "City"
msgstr "Qyteti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3878,7 +3873,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3927,7 +3921,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4073,7 +4066,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Do ta krijosh tani?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
@@ -4115,7 +4107,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "~Shndërro"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
diff --git a/source/ss/accessibility/messages.po b/source/ss/accessibility/messages.po
index 11e59cb1d31..d207369a3f1 100644
--- a/source/ss/accessibility/messages.po
+++ b/source/ss/accessibility/messages.po
@@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand"
msgstr "Yandzisa"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Nciphisa"
diff --git a/source/ss/basctl/messages.po b/source/ss/basctl/messages.po
index 82ff736a02d..3ff1a92b674 100644
--- a/source/ss/basctl/messages.po
+++ b/source/ss/basctl/messages.po
@@ -355,7 +355,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Yetsa kabusha libito"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "Faka esikhundlei"
diff --git a/source/ss/chart2/messages.po b/source/ss/chart2/messages.po
index d394557a647..6a48edb8f1e 100644
--- a/source/ss/chart2/messages.po
+++ b/source/ss/chart2/messages.po
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Positioning"
msgstr "Sikhundla"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Inhlobo"
@@ -261,7 +260,6 @@ msgid "Main Title"
msgstr "Sihloko lesimcoka"
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB"
msgid "Subtitle"
msgstr "Faka esikhundleni"
@@ -966,7 +964,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "Inhlobo yelishati"
@@ -1538,7 +1535,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Faka esikhundleni"
@@ -1690,7 +1686,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Sihloko"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Faka esikhundleni"
diff --git a/source/ss/cui/messages.po b/source/ss/cui/messages.po
index 0ca2adbae86..42d5ecee439 100644
--- a/source/ss/cui/messages.po
+++ b/source/ss/cui/messages.po
@@ -1452,7 +1452,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Uyacelwa ufake libito lembala lomusha:"
#: strings.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Litafula"
@@ -1919,7 +1918,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Phrinta"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Litafula"
@@ -1981,7 +1979,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Phrinta"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Litafula"
@@ -2197,7 +2194,6 @@ msgid "Property"
msgstr "Imphahla"
#: aboutconfigdialog.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Inhlobo"
@@ -2680,7 +2676,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Kutilungiseleka"
@@ -2759,7 +2754,6 @@ msgid "Row"
msgstr "Irowu"
#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "Litafula"
@@ -2815,7 +2809,6 @@ msgid "_Tile"
msgstr "Sihloko"
#: backgroundpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|label8"
msgid "Type"
msgstr "Inhlobo"
@@ -2861,7 +2854,6 @@ msgid "Element:"
msgstr "lilunga"
#: baselinksdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Inhlobo"
@@ -4109,7 +4101,6 @@ msgid "New Color"
msgstr ""
#: colorpage.ui:656
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Luhlatasasibhakabhaka"
@@ -4136,7 +4127,6 @@ msgid "_R"
msgstr ""
#: colorpage.ui:728
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Luhlatasatjani"
@@ -5329,7 +5319,6 @@ msgid "record count"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:777
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "Live"
@@ -5643,7 +5632,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "Sichazimagama"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Sihanguli/Sihanja sesiguculelo"
@@ -5671,7 +5659,6 @@ msgid "Suggestions"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
msgstr "Ifomethi"
@@ -8767,7 +8754,6 @@ msgid "OpenCL Options"
msgstr ""
#: optpathspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|type"
msgid "Type"
msgstr "Inhlobo"
@@ -8986,7 +8972,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Liphephacansi"
#: optsavepage.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Kwetfula"
@@ -9175,7 +9160,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Sibongo"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Ema-inishali"
@@ -9186,7 +9170,6 @@ msgid "City"
msgstr "Lidolobha"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Live"
@@ -9249,7 +9232,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Ema-inishali"
@@ -9275,7 +9257,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Libito"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Ema-inishali"
@@ -9286,7 +9267,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Umgwaco"
@@ -10086,7 +10066,6 @@ msgid "_Character"
msgstr "Tinhlavu"
#: paratabspage.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label2"
msgid "Type"
msgstr "Inhlobo"
@@ -10192,7 +10171,6 @@ msgid "Source:"
msgstr "Umtfombo"
#: pastespecial.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
@@ -10289,7 +10267,6 @@ msgid "Firefox Themes"
msgstr ""
#: pickbulletpage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "pickbulletpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
@@ -10305,19 +10282,16 @@ msgid "Add and Resize"
msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "pickgraphicpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: picknumberingpage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "picknumberingpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: pickoutlinepage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
diff --git a/source/ss/dbaccess/messages.po b/source/ss/dbaccess/messages.po
index 0d7bb419357..fa078cc0f17 100644
--- a/source/ss/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ss/dbaccess/messages.po
@@ -369,7 +369,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Litafula"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Sibuti"
@@ -2784,7 +2783,6 @@ msgid "Field Format"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|format"
msgid "Format"
msgstr "Ifomethi"
@@ -3594,7 +3592,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "Libito lelitafula"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "Eliyase"
diff --git a/source/ss/extensions/messages.po b/source/ss/extensions/messages.po
index 5698f6668bd..b34fce54539 100644
--- a/source/ss/extensions/messages.po
+++ b/source/ss/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Litafula"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Sibuti"
@@ -89,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Litafula"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Sibuti"
@@ -593,13 +589,11 @@ msgid "Preserve"
msgstr "Londvolota"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "Faka esikhundlei"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "Nciphisa"
@@ -1773,7 +1767,6 @@ msgstr "I-Ithaliki"
#. To translators: That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation."
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Licinsi"
@@ -3322,7 +3315,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "Emabito ekholamu"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "Litafula"
@@ -3518,7 +3510,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Kulunguta"
diff --git a/source/ss/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ss/extras/source/autocorr/emoji.po
index 7be6eeda641..ab9385c4b6d 100644
--- a/source/ss/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ss/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -510,7 +510,6 @@ msgstr "sigama"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
diff --git a/source/ss/framework/messages.po b/source/ss/framework/messages.po
index 30af931ace6..f863129490e 100644
--- a/source/ss/framework/messages.po
+++ b/source/ss/framework/messages.po
@@ -144,7 +144,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Akunasihloko"
diff --git a/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 41227e302e7..6f4250095f8 100644
--- a/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -6025,7 +6025,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr ""
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -10217,7 +10216,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Sihloko, Umbhalo lomile, Ikliphathi"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -13771,7 +13769,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13781,7 +13778,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Kumile"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -25379,7 +25375,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Titayela"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
diff --git a/source/ss/reportdesign/messages.po b/source/ss/reportdesign/messages.po
index 91c21fbace0..22ea2cb1036 100644
--- a/source/ss/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ss/reportdesign/messages.po
@@ -1026,7 +1026,6 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: conditionwin.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
msgid "Bold"
msgstr "Licinsi"
@@ -1118,7 +1117,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -1328,7 +1326,6 @@ msgid "Page _N of M"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "Ifomethi"
diff --git a/source/ss/sc/messages.po b/source/ss/sc/messages.po
index 7186b71cf93..8539d1ee19c 100644
--- a/source/ss/sc/messages.po
+++ b/source/ss/sc/messages.po
@@ -15933,7 +15933,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Yetsa kabusha libito"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Ifomethi"
@@ -16998,7 +16997,6 @@ msgid "_Password"
msgstr "Libitophawu:"
#: dapiservicedialog.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
@@ -17739,7 +17737,6 @@ msgid "Delete entire _column(s)"
msgstr ""
#: deletecells.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "deletecells|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
@@ -17797,7 +17794,6 @@ msgid "_Objects"
msgstr "Tintfo"
#: deletecontents.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|label2"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
@@ -18600,7 +18596,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Tincomo tembhalo"
@@ -18792,7 +18787,6 @@ msgid "Entire _column"
msgstr ""
#: insertcells.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "insertcells|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
@@ -20854,7 +20848,6 @@ msgid "_Objects"
msgstr "Tintfo"
#: pastespecial.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
@@ -21149,7 +21142,6 @@ msgid "New sheet"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
@@ -21166,7 +21158,6 @@ msgid "Destination"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:668
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
@@ -21706,7 +21697,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "etikwe"
@@ -21858,7 +21848,6 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Inhlobo:"
#: selectdatasource.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Table"
msgstr "Litafula"
@@ -21888,7 +21877,6 @@ msgid "Data so_urce:"
msgstr "Umtfombo wedatha"
#: selectdatasource.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
@@ -21932,7 +21920,6 @@ msgid "_External source/interface"
msgstr ""
#: selectsource.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "selectsource|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
diff --git a/source/ss/sd/messages.po b/source/ss/sd/messages.po
index d6a97b827f7..de848f26e1b 100644
--- a/source/ss/sd/messages.po
+++ b/source/ss/sd/messages.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "~Tecwayiso"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Umphetfo"
@@ -2071,7 +2070,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "Umphetfo"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Faka esikhundleni"
@@ -3175,7 +3173,6 @@ msgid "Animation"
msgstr "Kulwanetisa"
#: dockinganimation.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|box|tooltip_text"
msgid "Preview"
msgstr "Kulunguta"
@@ -3396,7 +3393,6 @@ msgid "Extra Large"
msgstr ""
#: fontstylemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|bold"
msgid "Bold"
msgstr "Licinsi"
@@ -3809,7 +3805,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Timphawu"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -3855,7 +3850,6 @@ msgid "View"
msgstr "Kulunguta"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "Litafula"
@@ -4464,7 +4458,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~Tichumanisi"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
@@ -4700,7 +4693,6 @@ msgid "Move Image Down"
msgstr ""
#: photoalbum.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "photoalbum|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Kulunguta"
@@ -4941,7 +4933,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "Kutikhetsela sitfombe"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Kudvweba"
@@ -4958,7 +4949,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "Emahandawuthi"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "Umphetfo"
@@ -5360,13 +5350,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr ""
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vundlile"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Mile"
@@ -5421,7 +5409,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Licele"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Kulingisa"
@@ -6145,7 +6132,6 @@ msgid "Hori_zontal"
msgstr "Vundlile"
#: dlgsnap.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "dlgsnap|label2"
msgid "Type"
msgstr "Inhlobo"
@@ -6513,7 +6499,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr ""
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "Kulunguta"
diff --git a/source/ss/sfx2/messages.po b/source/ss/sfx2/messages.po
index c1267318b06..3357f759984 100644
--- a/source/ss/sfx2/messages.po
+++ b/source/ss/sfx2/messages.po
@@ -432,19 +432,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr ""
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "Kwangekhatsi"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Sicelo"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Kulunguta"
@@ -470,7 +467,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Kwekutikhetsela"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Math"
@@ -487,7 +483,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Fak"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Hlela"
@@ -504,7 +499,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Umbhalo"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ifulemu"
@@ -515,7 +509,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Sitfombe"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Litafula"
@@ -531,7 +524,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Idatha"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "Imisebenti lesipeshali"
@@ -547,7 +539,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "Lishati"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "Explorer"
@@ -563,7 +554,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "Lungisa"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Dvweba"
@@ -1769,7 +1759,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Libito"
#: cmisinfopage.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Inhlobo"
@@ -1780,7 +1769,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Sisindvo"
#: cmisline.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "cmisline|type"
msgid "Type"
msgstr "Inhlobo"
@@ -1806,7 +1794,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Libito"
#: custominfopage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Inhlobo"
@@ -2773,7 +2760,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "Tichumanisi"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Sicelo"
@@ -2852,7 +2838,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "Liphephacansi"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "Setfulo"
diff --git a/source/ss/svx/messages.po b/source/ss/svx/messages.po
index 6d11797013c..dedae117762 100644
--- a/source/ss/svx/messages.po
+++ b/source/ss/svx/messages.po
@@ -825,7 +825,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "Lilayini lembhalo"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "Litafula"
@@ -1591,7 +1590,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Sento: "
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Sikhundla"
@@ -2243,7 +2241,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Libhokisi lembhalo"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Libhokisi lekuhlola"
@@ -2254,25 +2251,21 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Libhokisi lekhombo"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Luhlu lwelibhokisi"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "Lusuku lwensimi"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Sikhatsi sensimi"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Insimi yetibalo"
@@ -2283,7 +2276,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Insimi yekharensi"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Insimi yemsiko"
@@ -2310,7 +2302,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Libhokisi lembhalo"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Libhokisi lekuhlola"
@@ -2321,25 +2312,21 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Libhokisi lekhombo"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Luhlu lwelibhokisi"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "Lusuku lwensimi"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Sikhatsi sensimi"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Insimi yetibalo"
@@ -2350,7 +2337,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Insimi yekharensi"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Insimi yemsiko"
@@ -3463,7 +3449,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Umsebentifonti"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "P"
@@ -3549,7 +3534,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "Kute sitfunti"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "Mile"
@@ -5246,7 +5230,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Sento: "
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "Sikhundla"
@@ -5778,13 +5761,11 @@ msgid "Green"
msgstr "Sigrikhi"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Luhlatasasibhakabhaka"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Luhlatasasibhakabhaka"
@@ -6069,7 +6050,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vundlile"
@@ -6086,7 +6066,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "Mile"
@@ -6265,7 +6244,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Sikhundla"
@@ -8909,7 +8887,6 @@ msgid "Green"
msgstr "Sigrikhi"
#: strings.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Luhlatasasibhakabhaka"
@@ -9214,7 +9191,6 @@ msgid "Indigo"
msgstr ""
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Luhlatasasibhakabhaka"
@@ -9463,7 +9439,6 @@ msgid "Black 2"
msgstr "Mnyama 2"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Luhlatasasibhakabhaka"
@@ -9839,7 +9814,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "Kusuka etulu ngesancele"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vundlile"
@@ -10535,13 +10509,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "Mile"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vundlile"
@@ -10855,7 +10827,6 @@ msgid "Theme Items"
msgstr "Ingcikitsi ID"
#: strings.hrc:900
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Kulunguta"
diff --git a/source/ss/sw/messages.po b/source/ss/sw/messages.po
index 116fbd5cd0f..bb6ae00c20d 100644
--- a/source/ss/sw/messages.po
+++ b/source/ss/sw/messages.po
@@ -3877,7 +3877,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "Ngakajeziswa"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "I-imeyili"
@@ -3919,7 +3918,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "Bitofisha"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Thayipha"
@@ -4784,7 +4782,6 @@ msgid "Last Name"
msgstr "Sibongo"
#: strings.hrc:901
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Ema-inishali"
@@ -4970,7 +4967,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Libito"
#: strings.hrc:948
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Ema-inishali"
@@ -5713,7 +5709,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Lipheji"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Kudvweba"
@@ -6990,7 +6985,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "Yehlisela phansi"
#: addressblockdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "~Lunguta"
@@ -8857,7 +8851,6 @@ msgid "_Sender"
msgstr "Umtfumeli"
#: envaddresspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "~Lunguta"
@@ -8931,7 +8924,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Sikhundla X"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "Lokucondziswe kuye"
@@ -8989,7 +8981,6 @@ msgid "_Height"
msgstr "Kuphakama"
#: envformatpage.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "~Lunguta"
@@ -10922,7 +10913,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Timphahla"
#: insertcaption.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "~Lunguta"
@@ -12310,7 +12300,6 @@ msgid "Save As options"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "~Lunguta"
@@ -12679,7 +12668,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Kudvweba"
@@ -15472,7 +15460,6 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Kulingisa"
@@ -15655,7 +15642,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "Ikhastomu:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Kulingisa"
@@ -16223,7 +16209,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Sibongo"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Ema-inishali"
@@ -16271,7 +16256,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Libito"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Ema-inishali"
@@ -18087,13 +18071,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "~Lunguta"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "~Lunguta"
diff --git a/source/ss/wizards/messages.po b/source/ss/wizards/messages.po
index bae877e9415..c4c3c7ed05f 100644
--- a/source/ss/wizards/messages.po
+++ b/source/ss/wizards/messages.po
@@ -1081,7 +1081,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr ""
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Tecwayiso"
@@ -1199,7 +1198,6 @@ msgid "Please read"
msgstr ""
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Tecwayiso"
@@ -1240,7 +1238,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr ""
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Faka"
diff --git a/source/ss/wizards/source/resources.po b/source/ss/wizards/source/resources.po
index 2a067b7f90c..448dfc7bae0 100644
--- a/source/ss/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ss/wizards/source/resources.po
@@ -1287,7 +1287,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "Sibuti seWizadi..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -3810,7 +3809,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Sihloko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -3884,7 +3882,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3934,7 +3931,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Umatisi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/st/basctl/messages.po b/source/st/basctl/messages.po
index 8d3c050e182..95a5c163c55 100644
--- a/source/st/basctl/messages.po
+++ b/source/st/basctl/messages.po
@@ -356,7 +356,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Rea Hape"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "Nkela bohato"
@@ -537,7 +536,6 @@ msgid "Assign..."
msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Lokisa"
diff --git a/source/st/chart2/messages.po b/source/st/chart2/messages.po
index 0a254df0bb3..ea088cb748e 100644
--- a/source/st/chart2/messages.po
+++ b/source/st/chart2/messages.po
@@ -260,7 +260,6 @@ msgid "Main Title"
msgstr "Thaetlele ya Sehloho"
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sehlohwana"
@@ -1541,13 +1540,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sehlohwana"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Sehloho"
@@ -1689,13 +1686,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Sehloho"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sehlohwana"
@@ -2772,7 +2767,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "Tlhophiso"
@@ -2900,13 +2894,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Iketsahallang"
#: tp_Scale.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text"
msgstr "Mongolo"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "Letlha"
diff --git a/source/st/cui/messages.po b/source/st/cui/messages.po
index a70d35296a6..ae0704f577d 100644
--- a/source/st/cui/messages.po
+++ b/source/st/cui/messages.po
@@ -1438,7 +1438,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Ka kopo kenya lebitso la ho qhotsa:"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "Ntjhafatsa"
@@ -1866,7 +1865,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "I-meili"
@@ -2208,7 +2206,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Boleng"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Lokisa"
@@ -2623,7 +2620,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Ponahaletso"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -2687,7 +2683,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Nepahatsa ho Iketsahallang"
@@ -2741,7 +2736,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Mmala"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantso"
@@ -5655,7 +5649,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "Bukantswe"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Ho fetolwa ha Hangul/Hanja"
@@ -7247,7 +7240,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "Boemo ba jwale"
#: numberingformatpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Letlha"
@@ -7518,7 +7510,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "Setaele sa Di~tlhaku"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Ho Nomora"
@@ -8826,7 +8817,6 @@ msgid "Proxy s_erver:"
msgstr ""
#: optproxypage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -9009,7 +8999,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Leqephe la ho ala boitsebiso"
#: optsavepage.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Nehelano"
@@ -9198,13 +9187,11 @@ msgid "Last name"
msgstr "Lebitso la ho qetela"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Motsesetoropo"
@@ -9273,7 +9260,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso"
@@ -9299,7 +9285,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Lebitso la pele"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso"
@@ -9325,7 +9310,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Motsesetoropo"
@@ -10348,7 +10332,6 @@ msgid "Superscript"
msgstr "Mongolo ka hodima mola"
#: positionpage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Tlwaelehileng"
@@ -12237,7 +12220,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "Fapaneng"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "Fapaneng"
diff --git a/source/st/dbaccess/messages.po b/source/st/dbaccess/messages.po
index 1fb6cd3a6ff..381c12b3398 100644
--- a/source/st/dbaccess/messages.po
+++ b/source/st/dbaccess/messages.po
@@ -370,7 +370,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Manane"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Tletlebo"
@@ -3596,7 +3595,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "Lebitso la lenane"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "Lebitso le iqapelwang"
@@ -3618,7 +3616,6 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "E"
@@ -4120,13 +4117,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "Manane"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "Ditletlebo"
diff --git a/source/st/extensions/messages.po b/source/st/extensions/messages.po
index 24340bcaa66..5c6c4823ab2 100644
--- a/source/st/extensions/messages.po
+++ b/source/st/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Lenane"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Tletlebo"
@@ -89,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Lenane"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Tletlebo"
@@ -134,7 +130,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Letona"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -386,7 +381,6 @@ msgid "_top"
msgstr "Emisa"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -479,7 +473,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -594,7 +587,6 @@ msgid "Preserve"
msgstr "Boloka"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "Nkela bohato"
@@ -1686,7 +1678,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Tse Tliswang"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Ho Tlama"
@@ -1766,7 +1757,6 @@ msgstr "Ithalike e Tenya"
#. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Tsekalletseng"
@@ -2930,7 +2920,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "~Lenane / Tletlebo:"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "Boitsebiso"
@@ -3327,7 +3316,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "Mabitso a kholomo"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "Lenane"
@@ -3525,7 +3513,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Ponelopele"
diff --git a/source/st/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/st/extras/source/autocorr/emoji.po
index abeab085f8e..28e32a0ad9a 100644
--- a/source/st/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/st/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -511,7 +511,6 @@ msgstr "ho fapana ha motheo"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
diff --git a/source/st/filter/messages.po b/source/st/filter/messages.po
index fe9ebc9aa28..f3d1fe20213 100644
--- a/source/st/filter/messages.po
+++ b/source/st/filter/messages.po
@@ -768,7 +768,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "~Kgetha..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
diff --git a/source/st/filter/source/config/fragments/types.po b/source/st/filter/source/config/fragments/types.po
index 3df55607283..ee627a90041 100644
--- a/source/st/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/st/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -96,7 +96,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: StarBase.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarBase.xcu\n"
"StarBase\n"
diff --git a/source/st/framework/messages.po b/source/st/framework/messages.po
index f4aff72cab4..1692e84a442 100644
--- a/source/st/framework/messages.po
+++ b/source/st/framework/messages.po
@@ -144,7 +144,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Ha e na sehloho"
diff --git a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index cc1837e17ae..573a680ae32 100644
--- a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -207,7 +207,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "D~ikarete tsa Kgwebo"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -415,7 +414,6 @@ msgid "Address 2"
msgstr "Aterese 2"
#: DataAccess.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
@@ -952,7 +950,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Latelang >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -2368,7 +2365,6 @@ msgid "Address"
msgstr "Diaterese"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
@@ -2378,7 +2374,6 @@ msgid "City"
msgstr "Motsesetoropo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
@@ -2720,7 +2715,6 @@ msgid "Address"
msgstr "Diaterese"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
@@ -2730,7 +2724,6 @@ msgid "City"
msgstr "Motsesetoropo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
@@ -3184,7 +3177,6 @@ msgid "Address"
msgstr "Diaterese"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
@@ -3194,7 +3186,6 @@ msgid "City"
msgstr "Motsesetoropo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
@@ -3645,7 +3636,6 @@ msgid "Address"
msgstr "Diaterese"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
@@ -3655,7 +3645,6 @@ msgid "City"
msgstr "Motsesetoropo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
@@ -4056,7 +4045,6 @@ msgid "Address"
msgstr "Diaterese"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
@@ -4066,7 +4054,6 @@ msgid "City"
msgstr "Motsesetoropo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
@@ -8302,7 +8289,6 @@ msgid "Address"
msgstr "Diaterese"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
@@ -8312,7 +8298,6 @@ msgid "City"
msgstr "Motsesetoropo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
diff --git a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0c05cc331b9..4fa315b5c45 100644
--- a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1465,7 +1465,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -4060,7 +4059,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4420,7 +4418,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -6090,7 +6087,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Motheo"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -10238,7 +10234,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Sehlooho, Mongolo o Tsepameng, Mosebetsi wa bonono"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10410,7 +10405,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~Dintlha tsa Sekgomaretsi"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -13461,7 +13455,6 @@ msgid "Push"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
@@ -14342,7 +14335,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Foreimi"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16354,7 +16346,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Thalla"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16577,7 +16568,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Lokisa le letona"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17236,7 +17226,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Diforomo"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17702,7 +17691,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "Leqeph~e le Tswang Faeleng..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17730,7 +17718,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -18276,7 +18263,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "Lokisa Setaele..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -19486,7 +19472,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "L~omahanyo..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -21483,7 +21468,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "~Lebokoso la ho Lekola"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -22004,7 +21988,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Hlophisa ka ho Theoha"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22749,7 +22732,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23386,7 +23368,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23611,7 +23592,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~Dintlha tsa Sekgomaretsi"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -25409,7 +25389,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Ditaele"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25487,7 +25466,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "Boemo le Boh~olo..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -31305,7 +31283,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Ho Foreimi e Latelang"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31781,7 +31758,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Ho Foreimi e Latelang"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32274,7 +32250,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Ho Foreimi e Latelang"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32730,7 +32705,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Ho Foreimi e Latelang"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33158,7 +33132,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Ho Foreimi e Latelang"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33726,7 +33699,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Ho Foreimi e Latelang"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
diff --git a/source/st/reportdesign/messages.po b/source/st/reportdesign/messages.po
index 161128d3ec7..3ea6e523759 100644
--- a/source/st/reportdesign/messages.po
+++ b/source/st/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -369,7 +368,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "Tjhate"
#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_MASTERLABEL"
msgid "Report"
msgstr "Tlaleho"
@@ -465,7 +463,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Sebopeho"
#: strings.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Tlaleho"
@@ -1126,7 +1123,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Kenya"
diff --git a/source/st/sc/messages.po b/source/st/sc/messages.po
index 48d2082d34a..911e9234320 100644
--- a/source/st/sc/messages.po
+++ b/source/st/sc/messages.po
@@ -1654,7 +1654,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantso"
@@ -2044,7 +2043,6 @@ msgid "Option Button"
msgstr "Konopo ya Tlhopho"
#: globstr.hrc:412
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "Letshwao"
@@ -15356,7 +15354,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Tlwaelehileng"
@@ -15919,7 +15916,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Rea Hape"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Fomate"
@@ -17213,7 +17209,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "Tlwaelehileng"
@@ -18584,7 +18579,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Ditshobotsi tsa Mongolo"
@@ -19264,7 +19258,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Dikarolo"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Oketsa ho Kobeha"
@@ -19335,7 +19328,6 @@ msgid "View"
msgstr "Pono"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantso"
@@ -19944,7 +19936,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Maraka wa Buka"
@@ -20188,7 +20179,6 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantso"
@@ -20460,7 +20450,6 @@ msgid "_Print only selected sheets"
msgstr ""
#: optdlg.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label2"
msgid "Sheets"
msgstr "Dipampiri"
@@ -20661,7 +20650,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Hlakola"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "Setaele sa Leqephe"
@@ -21338,7 +21326,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "Tlwaelehileng"
@@ -21705,7 +21692,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "hodima"
@@ -23872,7 +23858,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Pata"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "Disebediswa"
diff --git a/source/st/sd/messages.po b/source/st/sd/messages.po
index a543c3cc7cb..853efc0b327 100644
--- a/source/st/sd/messages.po
+++ b/source/st/sd/messages.po
@@ -287,7 +287,6 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "Sekgetholli sa Selaete"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
msgid "Normal"
msgstr "Tlwaelehileng"
@@ -1211,7 +1210,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Te~mana"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantso"
@@ -2079,7 +2077,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "Kakaretso"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sehlohwana"
@@ -2117,7 +2114,6 @@ msgid "Header"
msgstr "Hidara"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Letlha"
@@ -3182,7 +3178,6 @@ msgid "Animation"
msgstr "Diketsahatso"
#: dockinganimation.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|box|tooltip_text"
msgid "Preview"
msgstr "Ponelopele"
@@ -3336,7 +3331,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantso"
@@ -3787,7 +3781,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Dikarolo"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Oketsa ho Kobeha"
@@ -3819,7 +3812,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Matshwao"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Kenya"
@@ -3865,13 +3857,11 @@ msgid "View"
msgstr "Pono"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "Tafole"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantso"
@@ -4350,7 +4340,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Maraka wa Buka"
@@ -4478,7 +4467,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~Ditsela"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Kenya"
@@ -4506,13 +4494,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantso"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Ha ho letho"
@@ -4717,7 +4703,6 @@ msgid "Move Image Down"
msgstr ""
#: photoalbum.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "photoalbum|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Ponelopele"
@@ -4958,7 +4943,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "Ditlhopho tsa Setshwantsho"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Ho Torowa"
@@ -5433,13 +5417,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "Se leng ka mor~ao"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Ponahalo ya naha"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Setshwantsho"
@@ -5476,7 +5458,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Kwala Pono ya Molaodi"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Ha ho letho"
@@ -5995,19 +5976,16 @@ msgid "Reset"
msgstr "~Seta Hape"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Dipulete"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Ho Nomora"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantso"
@@ -6248,7 +6226,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Hlophisa"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Ho Nomora"
@@ -6368,19 +6345,16 @@ msgid "Text"
msgstr "Te~mana"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "Dipulete"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "Ho Nomora"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantso"
@@ -6413,7 +6387,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "Totobatsa"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "Kenya Legapi"
@@ -6544,7 +6517,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr ""
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "Ponelopele"
diff --git a/source/st/sfx2/messages.po b/source/st/sfx2/messages.po
index 0620df2491d..af055d0688e 100644
--- a/source/st/sfx2/messages.po
+++ b/source/st/sfx2/messages.po
@@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open"
msgstr "Bula"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Ntjhafatsa"
@@ -434,37 +433,31 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr ""
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "Ka hare"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Tshebetso"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Tjhebo"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "Ditokomane"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Ntjhafatsa"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "MOTHEHO"
@@ -475,13 +468,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Ditlhopho"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Math"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Navigatha"
@@ -493,7 +484,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Sunya"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Fomate"
@@ -505,7 +495,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "D~ithempoleiti"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Temana"
@@ -516,37 +505,31 @@ msgid "Frame"
msgstr "Foreimi"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantsho"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Theibole"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Ho nomora"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Boitsebiso"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "Mesebetsi e Ikgethileng"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "Setshwantsho"
@@ -567,13 +550,11 @@ msgid "Connector"
msgstr "Sehokanyi"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "Ntlafatsa"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Motako"
@@ -1584,7 +1565,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Temana"
@@ -2780,7 +2760,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "Telefatso"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Tshebetso"
@@ -2850,7 +2829,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "Ditokomane"
diff --git a/source/st/svx/messages.po b/source/st/svx/messages.po
index d5a6262404b..d64e46d2c37 100644
--- a/source/st/svx/messages.po
+++ b/source/st/svx/messages.po
@@ -284,7 +284,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr ""
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -484,7 +483,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -774,7 +772,6 @@ msgstr "Tlase"
#: swframeposstrings.hrc:59
#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Center"
msgstr "Bohareng"
@@ -1956,7 +1953,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Letshehadi"
#: asianphoneticguidedialog.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Center"
msgstr "Bohareng"
@@ -2091,7 +2087,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Lebitso la ho qetela"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Sehlooho"
@@ -2219,7 +2214,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -2246,7 +2240,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Lebokoso la Mongolo"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Lekola Lebokoso"
@@ -2262,7 +2255,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "Lebokoso la Lethathamo"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "Letlha la Lebala"
@@ -2283,7 +2275,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Lebala la Kharensi"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Lebala la Paterone"
@@ -2310,7 +2301,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Lebokoso la Mongolo"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Lekola Lebokoso"
@@ -2326,7 +2316,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "Lebokoso la Lethathamo"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "Letlha la Lebala"
@@ -2347,7 +2336,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Lebala la Kharensi"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Lebala la Paterone"
@@ -2397,7 +2385,6 @@ msgid "Column..."
msgstr "Di~kholomo..."
#: compressgraphicdialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -3500,7 +3487,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Hlophisetsa ho le Letshehadi"
#: dockingfontwork.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
msgid "Center"
msgstr "Bohareng"
@@ -3523,7 +3509,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "~Kopo"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Dikarolo"
@@ -4272,7 +4257,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -5619,7 +5603,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -5771,13 +5754,11 @@ msgid "Green"
msgstr "Segerika"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "Bolou"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Bolou"
@@ -5994,13 +5975,11 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "Dikarolo"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Dikarolo"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Oketsa ho Kobeha"
@@ -6275,7 +6254,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Hlophisa"
@@ -8908,7 +8886,6 @@ msgid "Green"
msgstr "Segerika"
#: strings.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Bolou"
@@ -9033,7 +9010,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Lenane"
#: strings.hrc:536
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralTable"
msgid "Tables"
msgstr "Manane"
@@ -9078,7 +9054,6 @@ msgid "Line Style"
msgstr "Setaele sa Mola"
#: strings.hrc:545
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -9216,7 +9191,6 @@ msgid "Indigo"
msgstr ""
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Bolou"
@@ -9465,7 +9439,6 @@ msgid "Black 2"
msgstr "Botsho 2"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Bolou"
@@ -10854,7 +10827,6 @@ msgid "Theme Items"
msgstr "ID ya Sehloho sa Taba"
#: strings.hrc:900
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Ponelopele"
@@ -10895,7 +10867,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum
msgstr ""
#: strings.hrc:908
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Pheletso"
@@ -12225,7 +12196,6 @@ msgid "Get"
msgstr "Fumana"
#: strings.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ha di teng"
@@ -12370,7 +12340,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Letona:"
#: strings.hrc:1217
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "Bohareng"
diff --git a/source/st/sw/messages.po b/source/st/sw/messages.po
index 563925866c9..5d3b07144a8 100644
--- a/source/st/sw/messages.po
+++ b/source/st/sw/messages.po
@@ -1343,7 +1343,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Endnoute"
#: strings.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "Ponahalo ya naha"
@@ -1525,7 +1524,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Letshwao la buka"
@@ -3160,7 +3158,6 @@ msgid "Pages"
msgstr "Maqephe"
#: strings.hrc:558
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Ho nomora"
@@ -3754,7 +3751,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -3896,7 +3892,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "Sa phatlalatswang"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "I-meili"
@@ -4007,7 +4002,6 @@ msgid "Month"
msgstr "Kgwedi"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Noute"
@@ -4048,7 +4042,6 @@ msgid "Series"
msgstr "Tatel~ano"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -4808,7 +4801,6 @@ msgid "Last Name"
msgstr "Lebitso la Qetelo"
#: strings.hrc:901
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso"
@@ -4994,7 +4986,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Lebitso"
#: strings.hrc:948
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso"
@@ -5567,7 +5558,6 @@ msgid "Split"
msgstr "Arola"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Ho nomora"
@@ -5741,7 +5731,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Leqephe"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Motako"
@@ -5759,7 +5748,6 @@ msgid "Section"
msgstr "Karolo"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Letshwao la buka"
@@ -7021,7 +7009,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "Theohela tlase"
#: addressblockdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "~Tjhebopele"
@@ -7532,13 +7519,11 @@ msgid "Reset"
msgstr "~Seta Hape"
#: bulletsandnumbering.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Dibulete"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Ho nomora"
@@ -8905,7 +8890,6 @@ msgid "_Sender"
msgstr "Moromelli"
#: envaddresspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "~Tjhebopele"
@@ -8979,7 +8963,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Boemo"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "Aterese"
@@ -9037,7 +9020,6 @@ msgid "_Height"
msgstr "Bophahamo"
#: envformatpage.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "~Tjhebopele"
@@ -10841,7 +10823,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
#: insertbookmark.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
msgstr "Letshwao la buka"
@@ -10976,7 +10957,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Dithepa"
#: insertcaption.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "~Tjhebopele"
@@ -12369,7 +12349,6 @@ msgid "Save As options"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "~Tjhebopele"
@@ -12740,7 +12719,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Motako"
@@ -12833,7 +12811,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Dikarolo"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Eketsa Indente"
@@ -13854,7 +13831,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Endnoute"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Letshwao la buka"
@@ -13871,7 +13847,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
@@ -15557,13 +15532,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Setshwantsho"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Ponahalo ya naha"
@@ -15743,13 +15716,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "Tlwaelo:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Setshwantsho"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Ponahalo ya naha"
@@ -15884,7 +15855,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Di~tab"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Tlohela Ditlhaku tse kgolo"
@@ -16318,7 +16288,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Sefane"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso"
@@ -16368,7 +16337,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Lebitso"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso"
@@ -16956,7 +16924,6 @@ msgid "_Preview"
msgstr "~Tjhebopele"
#: sidebarpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "Tlhophiso"
@@ -17713,7 +17680,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Dibulete"
@@ -17817,7 +17783,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Di~tab"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Tlohela Ditlhaku tse kgolo"
@@ -18184,13 +18149,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "~Tjhebopele"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "~Tjhebopele"
@@ -18270,7 +18233,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "Lokisa le letona"
@@ -18599,7 +18561,6 @@ msgid "Graphics"
msgstr "setshwantsho"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "Diobjeke tsa OLE"
diff --git a/source/st/wizards/messages.po b/source/st/wizards/messages.po
index 55b6d4c6ccf..8af001c6900 100644
--- a/source/st/wizards/messages.po
+++ b/source/st/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "Faele ya '<PATH>' e se ele teng.<BR><BR>Na o ka rata ho ngola hodima faele e seng e le teng?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "E"
@@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Timetsa"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Fetsa"
@@ -91,7 +89,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Latelang >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Thuso"
@@ -710,7 +707,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr ""
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Letlha"
@@ -821,7 +817,6 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
#: strings.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "Fakse"
@@ -1086,7 +1081,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr ""
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Dintlha"
@@ -1133,7 +1127,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Lebitso"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Letlha"
@@ -1205,7 +1198,6 @@ msgid "Please read"
msgstr ""
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Dintlha"
@@ -1246,7 +1238,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr ""
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Kenya"
diff --git a/source/st/wizards/source/resources.po b/source/st/wizards/source/resources.po
index c419bc79364..3af39eccd00 100644
--- a/source/st/wizards/source/resources.po
+++ b/source/st/wizards/source/resources.po
@@ -406,7 +406,6 @@ msgid "Create report"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -415,7 +414,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Nyolohela"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -3745,7 +3743,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "Tobetsa motshwari wa tulo le ho ngola hodimo ha hae"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_1\n"
@@ -3762,7 +3759,6 @@ msgid "Department"
msgstr "Lefapha"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3813,7 +3809,6 @@ msgid "City"
msgstr "Motsesetoropo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3896,7 +3891,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3946,7 +3940,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Buka ya Boitsebiso"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/sv/avmedia/messages.po b/source/sv/avmedia/messages.po
index 73d38dc39d0..3adb6603714 100644
--- a/source/sv/avmedia/messages.po
+++ b/source/sv/avmedia/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled"
msgstr "Skala"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Band"
diff --git a/source/sv/cui/messages.po b/source/sv/cui/messages.po
index e5d55325600..41d0a334869 100644
--- a/source/sv/cui/messages.po
+++ b/source/sv/cui/messages.po
@@ -1436,7 +1436,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Mata in namnet för skrafferingen här:"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "Ändra"
@@ -1477,7 +1476,6 @@ msgid "Font:"
msgstr "Teckensnitt:"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
@@ -1744,13 +1742,11 @@ msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -1826,7 +1822,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Sökalternativ för japanska"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiatisk layout"
@@ -1862,7 +1857,6 @@ msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -1894,7 +1888,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Standardteckensnitt (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -1935,7 +1928,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -1952,7 +1944,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -1993,7 +1984,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Standardvärden"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -2030,7 +2020,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -2046,7 +2035,6 @@ msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -2058,7 +2046,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -2074,7 +2061,6 @@ msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -2086,7 +2072,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -2127,7 +2112,6 @@ msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML-kompatibilitet"
#: treeopt.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
@@ -2880,7 +2864,6 @@ msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
#: bitmaptabpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "_Bredd:"
@@ -6643,7 +6626,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "Byt namn..."
@@ -8674,7 +8656,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr "Telefon (hem/arbete):"
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Hemtelefonnummer"
@@ -8700,7 +8681,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Initialer"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Stad"
@@ -8717,19 +8697,16 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Postnummer"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Namn"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Placering"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Hemtelefonnummer"
@@ -8805,7 +8782,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "Gata/Lägenhetsnummer:"
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Gata"
@@ -8821,7 +8797,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "Postnummer/Ort:"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Stad"
@@ -9296,7 +9271,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Början"
diff --git a/source/sv/dbaccess/messages.po b/source/sv/dbaccess/messages.po
index a0baa4c1067..988046a0e8c 100644
--- a/source/sv/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sv/dbaccess/messages.po
@@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "Radhöjd"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "K~opiera"
@@ -3544,7 +3543,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "~Namn på tabell"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "Aliasnamn"
@@ -3982,7 +3980,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "Klipp ut"
#: tabledesignrowmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiera"
diff --git a/source/sv/editeng/messages.po b/source/sv/editeng/messages.po
index c27aaa76fb3..ea4f60f9fa5 100644
--- a/source/sv/editeng/messages.po
+++ b/source/sv/editeng/messages.po
@@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Stycket är %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatiskt"
diff --git a/source/sv/extensions/messages.po b/source/sv/extensions/messages.po
index 672fba1776b..2b180804841 100644
--- a/source/sv/extensions/messages.po
+++ b/source/sv/extensions/messages.po
@@ -80,7 +80,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D-look"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "Platt"
@@ -118,7 +117,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "Tabellfält"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
@@ -130,13 +128,11 @@ msgid "Center"
msgstr "Mitten"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -418,13 +414,11 @@ msgid "Range"
msgstr "Omfång"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
@@ -612,7 +606,6 @@ msgid "Collapse"
msgstr "Dölj understycken"
#: stringarrays.hrc:226
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "No"
msgstr "Nej"
diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ac4fc8cb6b4..203b94df117 100644
--- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "F~ormel"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6ae9a9af018..49cc72d40f9 100644
--- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC-dialogruta"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -7707,7 +7706,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr "Formatera bild"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -15967,7 +15965,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Understruken"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16185,7 +16182,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Högerjusterat"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -16475,7 +16471,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Transparens"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
@@ -16828,7 +16823,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Formulär"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17288,7 +17282,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "Diagram från fil..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17316,7 +17309,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17344,7 +17336,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -20898,7 +20889,6 @@ msgid "R~un Macro..."
msgstr "Kö~r makro..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -22233,7 +22223,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Placera vid överkant"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22902,7 +22891,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
@@ -24781,7 +24769,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Tecken"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -24800,7 +24787,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Formatmallar"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
diff --git a/source/sv/reportdesign/messages.po b/source/sv/reportdesign/messages.po
index e27904bd91f..cbb8f25320f 100644
--- a/source/sv/reportdesign/messages.po
+++ b/source/sv/reportdesign/messages.po
@@ -96,7 +96,6 @@ msgid "User defined Function"
msgstr "Användardefinierade funktioner"
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -107,7 +106,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -140,13 +138,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Längst ned"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
@@ -158,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "Block"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centrera"
diff --git a/source/sv/sc/messages.po b/source/sv/sc/messages.po
index 5ccc446ec7c..3a8465ef5b0 100644
--- a/source/sv/sc/messages.po
+++ b/source/sv/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "databas"
@@ -2577,7 +2576,6 @@ msgid "Fraction"
msgstr "Bråk"
#: globstr.hrc:516
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Booleskt värde"
@@ -4196,7 +4194,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Betalningsperiod. Det totala antalet perioder då annuiteten (pension) betalas."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "Nuvärde"
@@ -4383,7 +4380,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Betalningsperiod. Det totala antalet perioder då annuiteten (pension) betalas."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "Nuvärde"
@@ -4737,7 +4733,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Effektiv räntesats."
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "Perioder"
@@ -4753,7 +4748,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Nettonuvärde. Beräknar kapitalvärdet av en investering baserat på en diskonteringsfaktor vid periodiska betalningar."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "ränta"
@@ -4843,7 +4837,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Beräknar hur höga räntorna blir vid konstanta amorteringar."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "ränta"
@@ -4891,7 +4884,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Löptid. Beräknar antalet perioder som en investering behöver för att uppnå ett eftersträvat värde."
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "ränta"
@@ -4903,7 +4895,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "konstant räntesats."
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "Nuvärde"
@@ -4915,7 +4906,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Nuvarande värde. Nuvarande värdet av investeringen."
#: scfuncs.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "FV"
msgstr "Slutvärde"
@@ -4942,7 +4932,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Antal perioder för beräkningen."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "Nuvärde"
@@ -4968,7 +4957,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är en referens."
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -4984,7 +4972,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Returnerar SANT när värdet är ett felvärde som ej är lika med #SAKNAS."
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5000,7 +4987,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett felvärde."
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5016,7 +5002,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Returnerar SANT om värdet refererar till en tom cell."
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5032,7 +5017,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Returnerar SANT om värdet har ett logiskt talformat."
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5048,7 +5032,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är lika med #SAKNAS."
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5064,7 +5047,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Returnerar SANT om värdet inte är en text."
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5080,7 +5062,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är en text."
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5096,7 +5077,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett tal."
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5112,7 +5092,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Returnerar SANT om cellen är en formelcell."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -5144,7 +5123,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Omvandlar ett värde till ett tal."
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5165,7 +5143,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr "Ger datatypen av ett värde (1 = tal, 2 = text, 4 = boolesk variabel, 8 = formel, 16 = felkod, 64 = matris)."
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5275,7 +5252,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr "Returnerar värde om det inte är ett felvärde, då returneras det alternativ som du anger."
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5302,7 +5278,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr "Returnerar värde om det inte är ett #SAKNAS fel, då returneras det alternativ som du anger."
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5498,7 +5473,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Området som kriterierna skall tillämpas på."
#: scfuncs.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Kriterier"
@@ -5536,7 +5510,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Området som kriterierna skall tillämpas på."
#: scfuncs.hrc:997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Kriterier"
@@ -5677,7 +5650,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Cellområdet som ska utvärderas mot angivna villkor."
#: scfuncs.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Kriterier"
@@ -5714,7 +5686,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett jämnt tal."
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -5730,7 +5701,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett udda tal."
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -7952,7 +7922,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matrisen av data i stickprovet."
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -7990,7 +7959,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matrisen av data i stickprovet."
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -8028,7 +7996,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matrisen av data i stickprovet."
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -8055,7 +8022,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Beräknar rangen för ett värde i ett stickprov."
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -8091,7 +8057,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Returnerar rangen för ett värde i ett stickprov, om mer än ett värde har samma rang returneras högsta rangen av värdena."
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -8127,7 +8092,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Returnerar rangen för ett värde i ett stickprov. Om mer än ett värde har samma rang returneras genomsnittsrangen."
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -11173,7 +11137,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Beräknar ett värde längs en regressionslinje."
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -11221,7 +11184,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11292,7 +11254,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11363,7 +11324,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11446,7 +11406,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11519,7 +11478,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr "Beräknar antalet stickprov från perioden (säsongen) med hjälp av additiv, exponentiell trippel utjämning."
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11569,7 +11527,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11640,7 +11597,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "värden"
@@ -11711,7 +11667,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Beräknar ett värde längs en regressionslinje."
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -11759,7 +11714,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Radnumret för cellen."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Kolumn"
@@ -11805,7 +11759,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Bestämmer antalet enskilda områden som tillhör ett (multi-)område."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -11847,7 +11800,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Bestämmer det interna kolumnnumret för en referens."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -11863,7 +11815,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Bestämmer det interna radnumret för en referens."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -11879,7 +11830,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Bestämmer det interna bladnumret för en referens eller en teckensträng."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -11927,7 +11877,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Bestämmer antalet blad för en referens. Om ingen parameter är angiven, returneras antalet blad i dokumentet. "
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -12036,7 +11985,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Bestämmer en referens till en cell från ett angivet område."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -12057,7 +12005,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Raden i området."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Kolumn"
@@ -12084,7 +12031,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Bestämmer innehållet i en cell som är angiven som referens i textform."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -12184,7 +12130,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Bestämmer en referens som är förflyttad i förhållande till utgångspunkten."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -12240,7 +12185,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Returnerar felnumret på uppkomna fel."
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -12480,7 +12424,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Omvandlar ett tal till en text i valutaformat."
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -12639,7 +12582,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -12789,7 +12731,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Texten som det söks i."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -12826,7 +12767,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Texten som det söks i."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -12943,7 +12883,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "Returnerar ett värde om det är text, och annars en tom sträng."
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -12969,7 +12908,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Texten där en del ersätts."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -13284,7 +13222,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr "Konverterar ett värde enligt en konverteringstabell i konfigurationen (main.xcu)."
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -13403,7 +13340,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "Konverterar ett belopp från en europeisk valuta till en annan."
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -13874,7 +13810,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -13911,7 +13846,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Texten där en del ersätts."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -13969,7 +13903,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Texten som det söks i."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -14006,7 +13939,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Texten som det söks i."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -14420,7 +14352,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Förhandsgranskningsläge)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
@@ -14465,7 +14396,6 @@ msgid "All ~pages"
msgstr "Alla ~sidor"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Sidor"
@@ -15172,7 +15102,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "Likafördelat heltal"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -16048,7 +15977,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#: conditionalentry.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -16085,7 +16013,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#: conditionalentry.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -16122,7 +16049,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Percentil"
#: conditionalentry.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -16168,7 +16094,6 @@ msgid "greater than or equal to"
msgstr "större än eller lika med"
#: conditionalentry.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not equal to"
msgstr "inte lika med"
@@ -16533,7 +16458,6 @@ msgid " >= "
msgstr " >= "
#: conditionaliconset.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -17260,7 +17184,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Här anger du källdokumentets URL i det lokala filsystemet eller från internet."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Bläddra..."
@@ -17617,7 +17540,6 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr "Redigera inställning"
#: dropmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "dropmenu|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Infoga som länk"
@@ -18076,7 +17998,6 @@ msgid "All"
msgstr "Alla"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "databas"
@@ -18867,7 +18788,6 @@ msgid "Row:"
msgstr "Rad"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "Kolumn"
@@ -18938,7 +18858,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr "Ingen lösning hittades."
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "fil"
@@ -18971,13 +18890,11 @@ msgid "Indent"
msgstr "_Indrag:"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Förstora indrag"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Förminska indrag"
@@ -19035,7 +18952,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -19221,7 +19137,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Recension"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Kommentarer"
@@ -19506,7 +19421,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Recension"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Kommentarer"
@@ -19757,7 +19671,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "fil"
@@ -19769,7 +19682,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "skrivplatta"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -19785,7 +19697,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "åt vänster"
@@ -19797,7 +19708,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Mitten"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "åt höger"
@@ -19813,7 +19723,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "Sammanfoga"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "Dela"
@@ -19825,7 +19734,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "Villkor"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "Toppen"
@@ -19837,7 +19745,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Mitten"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Botten"
@@ -19863,13 +19770,11 @@ msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
@@ -19897,7 +19802,6 @@ msgid "None"
msgstr "ingen"
#: notebookbar_groups.ui:2108
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
@@ -21322,7 +21226,6 @@ msgid "on"
msgstr "den"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
@@ -21966,7 +21869,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Text"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
@@ -22263,25 +22165,21 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#: solverdlg.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
#: solverdlg.ui:645
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
#: solverdlg.ui:664
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
#: solverdlg.ui:683
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
diff --git a/source/sv/sd/messages.po b/source/sv/sd/messages.po
index fd8899b9e0e..ab9e0824174 100644
--- a/source/sv/sd/messages.po
+++ b/source/sv/sd/messages.po
@@ -25,13 +25,11 @@ msgid "Handouts"
msgstr "Flygblad"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Disposition"
@@ -91,7 +89,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "Originalfärger"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråskalor"
@@ -180,7 +177,6 @@ msgid "~All pages"
msgstr "~Alla sidor"
#: DocumentRenderer.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Sidor"
@@ -2157,7 +2153,6 @@ msgid "Fill color:"
msgstr "Första kolumnen"
#: strings.hrc:408
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
@@ -2175,7 +2170,6 @@ msgid "Font color:"
msgstr "Första kolumnen"
#: strings.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
@@ -2352,7 +2346,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -2424,7 +2417,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Sidplacering"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Inkludera"
@@ -2494,7 +2486,6 @@ msgid "_Strikethrough"
msgstr "Genomstrykning"
#: annotationmenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiera"
@@ -2869,7 +2860,6 @@ msgid "Entrance"
msgstr "Ingång"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Betoning"
@@ -3466,7 +3456,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Originalstorlek"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråskalor"
@@ -3690,7 +3679,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "Kon"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Punkter och numrering"
@@ -3771,7 +3759,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Visa"
@@ -3850,7 +3837,6 @@ msgstr "Bildskärmspresentation"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "Format"
@@ -4061,7 +4047,6 @@ msgstr "Bildskärmspresentation"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "Format"
@@ -4238,7 +4223,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "Centrerad text"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Länk"
@@ -4364,7 +4348,6 @@ msgid "Transition"
msgstr "Övergångar"
#: notebookbar_groups.ui:1386
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
msgid "Slide"
msgstr "Sida"
@@ -4391,7 +4374,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Nollställ"
@@ -4413,13 +4395,11 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: notebookbar_groups.ui:1827
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
@@ -5236,13 +5216,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Extra stor"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
@@ -5330,7 +5308,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Stäng bakgrundsvy"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -5373,7 +5350,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
@@ -5792,7 +5768,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Tabbar"
#: templatedialog.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Teckenbakgrund"
@@ -5833,7 +5808,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Punkter"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Numrering"
@@ -6089,7 +6063,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Originalstorlek"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråskalor"
@@ -6180,7 +6153,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Punkter"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "Numrering"
@@ -6211,7 +6183,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Tabbar"
#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
msgid "Highlighting"
msgstr "Teckenbakgrund"
diff --git a/source/sv/sfx2/messages.po b/source/sv/sfx2/messages.po
index 304259c71e3..65cb528e402 100644
--- a/source/sv/sfx2/messages.po
+++ b/source/sv/sfx2/messages.po
@@ -446,19 +446,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr "\"$(ARG1)\" är inte en absolut URL som kan sändas till ett externt program för att öppnas."
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "Internt"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Tillämpning"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Vy"
@@ -499,7 +496,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Format"
@@ -531,13 +527,11 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Numrering"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Data"
@@ -553,7 +547,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Chart"
@@ -569,19 +562,16 @@ msgid "Connector"
msgstr "Förbindelse"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "Ändra"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Rita"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Kontrollelement"
@@ -1578,7 +1568,6 @@ msgid "Project"
msgstr "Projekt"
#: dinfdlg.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Publisher"
msgstr "Förlag"
@@ -1607,7 +1596,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr "Registreringsdatum"
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -1793,7 +1781,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "~Byt namn..."
#: bookmarkmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
@@ -2786,7 +2773,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "Tillägg"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Tillämpning"
diff --git a/source/sv/svtools/messages.po b/source/sv/svtools/messages.po
index aae24c92ebf..6e5e5b12083 100644
--- a/source/sv/svtools/messages.po
+++ b/source/sv/svtools/messages.po
@@ -2549,7 +2549,6 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "Fälttilldelning"
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Ta bort"
diff --git a/source/sv/svx/messages.po b/source/sv/svx/messages.po
index 801df85a874..6ace0177db6 100644
--- a/source/sv/svx/messages.po
+++ b/source/sv/svx/messages.po
@@ -1611,7 +1611,6 @@ msgid "Sorting"
msgstr "Sortering"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
@@ -1623,7 +1622,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Position"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
@@ -1651,13 +1649,11 @@ msgid "Sort By"
msgstr "Sortera efter"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
@@ -1668,7 +1664,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentarer"
@@ -1999,7 +1994,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "Förhandsgranskning:"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiera"
@@ -2764,7 +2758,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "Linjer och pilar"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "Kurvobjekt"
@@ -2795,7 +2788,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Flödesdiagram"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Förklaringar"
@@ -3611,7 +3603,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Ta bort"
#: filtermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -4029,7 +4020,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
@@ -4067,7 +4057,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Formulär"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Dold kontroll"
@@ -4085,7 +4074,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "Klipp ut"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiera"
@@ -4229,7 +4217,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Ta bort"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiera"
@@ -4716,13 +4703,11 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 rader"
#: paralinespacingcontrol.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
#: paralinespacingcontrol.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Proportional"
msgstr "Proportionell"
@@ -4763,7 +4748,6 @@ msgid "After Text Indent"
msgstr "Indrag efter text"
#: paralrspacing.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Indrag på första raden"
@@ -4809,13 +4793,11 @@ msgid "New Password"
msgstr "Nytt lösenord"
#: presetmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
@@ -4970,7 +4952,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "Kommentar:"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentarer"
@@ -4991,7 +4972,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "Åt_gärd:"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
@@ -5124,7 +5104,6 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Ångra: inmatning av data"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "Millimeter"
@@ -5145,37 +5124,31 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "kilometer"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "Tum"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "Fot"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "Engelska mil"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Punkt"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "tecken"
@@ -5865,7 +5838,6 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "Indrag på första raden"
#: sidebarparagraph.ui:629
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Indrag på första raden"
@@ -6208,31 +6180,26 @@ msgid "Optimal View"
msgstr "Optimal vy"
#: zoommenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: zoommenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#: zoommenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: zoommenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#: zoommenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
@@ -10135,7 +10102,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Vågor"
diff --git a/source/sv/sw/messages.po b/source/sv/sw/messages.po
index ffe1a33fe06..282675a6507 100644
--- a/source/sv/sw/messages.po
+++ b/source/sv/sw/messages.po
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Egna format"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
@@ -3510,7 +3509,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Sida"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linje"
@@ -3570,7 +3568,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fel: Det gick inte att hitta referenskällan"
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Inga"
@@ -6321,7 +6318,6 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "Nederst på raden"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "Rad centrerad"
@@ -11995,7 +11991,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Teckning"
@@ -12016,7 +12011,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Databas"
@@ -12027,7 +12021,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Kalkylblad"
#: notebookbar.ui:1238
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -12043,7 +12036,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Teckensnitt"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Disposition"
@@ -12059,7 +12051,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horisontell justering"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
@@ -12076,7 +12067,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horisontell justering"
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Avstånd"
@@ -12087,7 +12077,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Indrag"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Öka indrag"
@@ -12104,7 +12093,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Indrag"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Mall"
@@ -12226,7 +12214,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "~Zoom"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Vy"
@@ -12274,13 +12261,11 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "Linje"
#: notebookbar.ui:6572
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
msgid "Area"
msgstr "Yta"
@@ -12291,7 +12276,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "Förankra"
@@ -12312,13 +12296,11 @@ msgid "_File"
msgstr "_Fil"
#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -12392,7 +12374,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Vy"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Vy"
@@ -12497,7 +12478,6 @@ msgid "_File"
msgstr "_Fil"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -12626,7 +12606,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Förhandsgranskning"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Kommentarer"
@@ -12759,7 +12738,6 @@ msgid "_File"
msgstr "_Fil"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -12894,7 +12872,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Förhandsgranskning"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Kommentarer"
@@ -12917,7 +12894,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -13089,7 +13065,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Länk"
@@ -13149,7 +13124,6 @@ msgid "Default Character"
msgstr "Standardformatmall (tecken)"
#: notebookbar_groups.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|italic"
msgid "Emphasis"
msgstr "Betonad"
@@ -13160,7 +13134,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Starkt betonad"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Inga"
@@ -13230,7 +13203,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "Fördela rader jämnt"
#: notebookbar_groups.ui:736
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -13242,7 +13214,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "skrivplatta"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Mall"
@@ -13269,7 +13240,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Mall"
@@ -13290,13 +13260,11 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Mall"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
@@ -13318,13 +13286,11 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Inga"
#: notebookbar_groups.ui:2256
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Dynamisk"
@@ -14590,13 +14556,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Kolumner"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
@@ -14620,13 +14584,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Kolumner"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
@@ -14672,7 +14634,6 @@ msgid "Size:"
msgstr "Storlek"
#: pageformatpanel.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
msgstr "Bredd:"
@@ -14718,7 +14679,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Marginal"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Inga"
@@ -14858,7 +14818,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "Under:"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "_Vänster"
@@ -14967,13 +14926,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Kolumner"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
@@ -15593,7 +15550,6 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr "Öppna i nytt fönster"
#: readonlymenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigera"
@@ -15692,7 +15648,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Lämna helskärmsläge"
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "K_opiera"
@@ -16053,7 +16008,6 @@ msgid "None"
msgstr "Inga"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Inga"
@@ -16074,7 +16028,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Dynamisk"
#: sidebarwrap.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "Dynamisk"
@@ -17156,7 +17109,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
diff --git a/source/sv/wizards/messages.po b/source/sv/wizards/messages.po
index 5fdb30ce9c7..c2a7c7e674b 100644
--- a/source/sv/wizards/messages.po
+++ b/source/sv/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Ja, alla"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -81,7 +80,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Färdig"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Tillbaka"
@@ -313,7 +311,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Höjd:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Bredd:"
@@ -339,7 +336,6 @@ msgid "Sender's address"
msgstr "Avsändarens adress"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
@@ -445,7 +441,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Flaska"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "Post"
@@ -471,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Till"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Hej"
@@ -612,7 +606,6 @@ msgid "Return address"
msgstr "Egen adress"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
@@ -693,7 +686,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "~Infoga sidnummer"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Datum"
@@ -769,7 +761,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Flaska"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Linjer"
@@ -955,13 +946,11 @@ msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Plats:"
@@ -1108,13 +1097,11 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Plats"
@@ -1226,13 +1213,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Uppåt"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Nedåt"
@@ -1248,7 +1233,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Plats:"
@@ -1274,7 +1258,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarig"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
@@ -1315,13 +1298,11 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "Deadline:"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: strings.hrc:308
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr "Klassisk"
@@ -1337,7 +1318,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "Elegant"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Grön"
@@ -1358,7 +1338,6 @@ msgid "Orange"
msgstr "Orange"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Röd"
diff --git a/source/sv/wizards/source/resources.po b/source/sv/wizards/source/resources.po
index 899a7f4bc0e..27c48fdfd7d 100644
--- a/source/sv/wizards/source/resources.po
+++ b/source/sv/wizards/source/resources.po
@@ -120,7 +120,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Slutför"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -317,7 +316,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "Se~dan efter"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -1049,7 +1047,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Avbryt"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1446,7 +1443,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "Villkor"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_25\n"
@@ -1554,7 +1550,6 @@ msgid "false"
msgstr "false"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1563,7 +1558,6 @@ msgid "and"
msgstr "och"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -2857,7 +2851,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Hjälp"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -2923,7 +2916,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "Kom~plett dokument"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3767,7 +3759,6 @@ msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_5\n"
@@ -3792,7 +3783,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Postnr"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3801,7 +3791,6 @@ msgid "City"
msgstr "Ort"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3932,7 +3921,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4095,7 +4083,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Avbryt"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
@@ -4121,7 +4108,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "~Konvertera"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
@@ -4226,7 +4212,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Dokument"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/sw-TZ/cui/messages.po b/source/sw-TZ/cui/messages.po
index e30319c361f..7151a24b413 100644
--- a/source/sw-TZ/cui/messages.po
+++ b/source/sw-TZ/cui/messages.po
@@ -2659,7 +2659,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorrect"
diff --git a/source/sw-TZ/dbaccess/messages.po b/source/sw-TZ/dbaccess/messages.po
index 9012cbf78f1..e691e0894a0 100644
--- a/source/sw-TZ/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sw-TZ/dbaccess/messages.po
@@ -3553,7 +3553,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Opereta"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Jina la Uga"
@@ -3893,7 +3892,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Jina la Uga"
diff --git a/source/sw-TZ/editeng/messages.po b/source/sw-TZ/editeng/messages.po
index 0f04e06897d..43cf59e595e 100644
--- a/source/sw-TZ/editeng/messages.po
+++ b/source/sw-TZ/editeng/messages.po
@@ -1299,7 +1299,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Futa"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "Move"
diff --git a/source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po
index 04d23831df6..3ae3c393c3c 100644
--- a/source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -446,7 +446,6 @@ msgstr "lambda"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/sw-TZ/reportdesign/messages.po b/source/sw-TZ/reportdesign/messages.po
index 1317052db4b..20b5332302f 100644
--- a/source/sw-TZ/reportdesign/messages.po
+++ b/source/sw-TZ/reportdesign/messages.po
@@ -859,7 +859,6 @@ msgid "The element is invalid."
msgstr ""
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FIXEDTEXT"
msgid "Label field"
msgstr "Label Field"
diff --git a/source/sw-TZ/sc/messages.po b/source/sw-TZ/sc/messages.po
index 95e98dfd409..ae062accccf 100644
--- a/source/sw-TZ/sc/messages.po
+++ b/source/sw-TZ/sc/messages.po
@@ -20674,7 +20674,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Opereta"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Jina la Uga"
@@ -22685,7 +22684,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Opereta"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Jina la Uga"
diff --git a/source/sw-TZ/scaddins/messages.po b/source/sw-TZ/scaddins/messages.po
index be7d82f6ea3..44af5014302 100644
--- a/source/sw-TZ/scaddins/messages.po
+++ b/source/sw-TZ/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "Namba"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "Namba"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "Namba"
diff --git a/source/sw-TZ/sfx2/messages.po b/source/sw-TZ/sfx2/messages.po
index ead79826c32..44d0ce269ad 100644
--- a/source/sw-TZ/sfx2/messages.po
+++ b/source/sw-TZ/sfx2/messages.po
@@ -2938,7 +2938,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "Move"
diff --git a/source/sw-TZ/sw/messages.po b/source/sw-TZ/sw/messages.po
index b6b99bf2c46..1627f712023 100644
--- a/source/sw-TZ/sw/messages.po
+++ b/source/sw-TZ/sw/messages.po
@@ -3741,7 +3741,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Keywords"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Notes"
@@ -3977,7 +3976,6 @@ msgid "Note"
msgstr "Note"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Namba"
@@ -18031,7 +18029,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "Format"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Namba"
diff --git a/source/ta/avmedia/messages.po b/source/ta/avmedia/messages.po
index 6feac845fc5..17293bb3a72 100644
--- a/source/ta/avmedia/messages.po
+++ b/source/ta/avmedia/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled"
msgstr "அளவிடப்பட்டது"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "தொகுதி"
diff --git a/source/ta/cui/messages.po b/source/ta/cui/messages.po
index d04294ffbe8..633e90986f4 100644
--- a/source/ta/cui/messages.po
+++ b/source/ta/cui/messages.po
@@ -1476,7 +1476,6 @@ msgid "Font:"
msgstr "எழுத்துரு:"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "பாணி:"
@@ -1740,19 +1739,16 @@ msgid "User Data"
msgstr "பயனர் தகவல்"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "பொது"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "பார்வை"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "அச்சிடு"
@@ -1871,13 +1867,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME பிழை"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "பொது"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "பார்வை"
@@ -1912,13 +1906,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "அடிப்படை எழத்து (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "அச்சிடு"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "அட்டவணை"
@@ -1959,7 +1951,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME பிழை"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "பார்வை"
@@ -1976,13 +1967,11 @@ msgid "Grid"
msgstr "பின்னல்"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "அச்சிடு"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "அட்டவணை"
@@ -2010,7 +1999,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME பெருமங்கள்"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "பொது"
@@ -2022,7 +2010,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "முன்னிருப்பு"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "பார்வை"
@@ -2034,7 +2021,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "கணக்கிடு"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "சூத்திரம்"
@@ -2062,7 +2048,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "பின்னல்"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "அச்சிடு"
@@ -2074,13 +2059,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME பெருமங்கள்"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "பொது"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "பார்வை"
@@ -2091,7 +2074,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "பின்னல்"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "அச்சிடு"
@@ -2103,13 +2085,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME பிழை"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "பொது"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "பார்வை"
@@ -2120,7 +2100,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "பின்னல்"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "அச்சிடு"
@@ -2143,7 +2122,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "ஏற்று/சேமி"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "பொது"
@@ -2601,7 +2579,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ஒளிபுகுதன்மை"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "ஏதுமில்லை"
@@ -2885,7 +2862,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "பிட் வரைப்படம்"
#: bitmaptabpage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "பாணி:"
@@ -2911,7 +2887,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "தனிப்பயன்"
@@ -2938,13 +2913,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "உயரம்:"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "அளவுகோல்"
#: bitmaptabpage.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "நிலை:"
@@ -2972,7 +2945,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "நடுவில்"
@@ -3019,7 +2991,6 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "நிரை"
@@ -3036,7 +3007,6 @@ msgid "Options"
msgstr "விருப்பங்கள்"
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "உதாரணம்"
@@ -4006,7 +3976,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "நீலம்"
#: colorpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "சிவப்பு"
@@ -4234,7 +4203,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "முன்னோட்டம்"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "உதாரணம்"
@@ -6512,7 +6480,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "உருவம்"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "உதாரணம்"
@@ -6639,7 +6606,6 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "பகுப்பு"
#: menuassignpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Function"
msgstr "செயலாற்றி"
@@ -6672,7 +6638,6 @@ msgid "Remove item"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "செயலாற்றி"
@@ -8768,7 +8733,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "தகப்பன் பெயர்"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "முதல் எழுத்துக்கள்"
@@ -8779,13 +8743,11 @@ msgid "City"
msgstr "நகரம்"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "மாநிலம்"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "அஞ்சலெண்"
@@ -8843,13 +8805,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr "தந்தை பெயர்"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "முதல் எழுத்துக்கள்"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "முதல் பெயர்"
@@ -8866,13 +8826,11 @@ msgid "Last name"
msgstr "தகப்பன் பெயர்"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "முதல் பெயர்"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "முதல் எழுத்துக்கள்"
@@ -8883,7 +8841,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "தெரு/அடுக்குமனை எண்:"
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "தெரு"
@@ -8904,7 +8861,6 @@ msgid "City"
msgstr "நகரம்"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "அஞ்சலெண்"
@@ -8991,13 +8947,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "தானியக்கம்"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "காட்டு"
@@ -9382,7 +9336,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "தொடக்கம்"
@@ -9799,7 +9752,6 @@ msgid "Options"
msgstr "விருப்பங்கள்"
#: patterntabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "உதாரணம்"
diff --git a/source/ta/dbaccess/messages.po b/source/ta/dbaccess/messages.po
index b5eed178add..63a3306a6e5 100644
--- a/source/ta/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ta/dbaccess/messages.po
@@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "நிரை உயரம்"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "நகலெடு"
diff --git a/source/ta/desktop/messages.po b/source/ta/desktop/messages.po
index 873c75ec93a..1270b93a3ac 100644
--- a/source/ta/desktop/messages.po
+++ b/source/ta/desktop/messages.po
@@ -737,7 +737,6 @@ msgid "_Add"
msgstr "சேர்"
#: extensionmanager.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "அகற்று"
diff --git a/source/ta/editeng/messages.po b/source/ta/editeng/messages.po
index fc9f98b3844..da9698ff7fe 100644
--- a/source/ta/editeng/messages.po
+++ b/source/ta/editeng/messages.po
@@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "%x பத்தியானது"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "தானியக்கம்"
diff --git a/source/ta/extensions/messages.po b/source/ta/extensions/messages.po
index ddba5e082ef..822821f8f53 100644
--- a/source/ta/extensions/messages.po
+++ b/source/ta/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "அட்டவணை"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "வினவல்"
@@ -31,19 +29,16 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL கட்டளை"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "காட்டு"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "மேல்"
@@ -93,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "மதிப்பு பட்டியல்"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "அட்டவணை"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "வினவல்"
@@ -432,13 +425,11 @@ msgid "Range"
msgstr "வரம்பு/வீச்சு"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "கிடைமட்டம்"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "செங்குத்து"
@@ -513,13 +504,11 @@ msgid "None"
msgstr "எதுவுமில்லை"
#: stringarrays.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "கிடைமட்டம்"
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "செங்குத்து"
@@ -1714,7 +1703,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "சமர்பித்தல்"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "பிணைக்கிறது"
diff --git a/source/ta/formula/messages.po b/source/ta/formula/messages.po
index 843a6be04c2..a65507d42f5 100644
--- a/source/ta/formula/messages.po
+++ b/source/ta/formula/messages.po
@@ -2152,7 +2152,6 @@ msgid "Result"
msgstr "விடை"
#: formuladialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "சூத்திரம்"
diff --git a/source/ta/fpicker/messages.po b/source/ta/fpicker/messages.po
index e3ad95edd9c..ba2005d4986 100644
--- a/source/ta/fpicker/messages.po
+++ b/source/ta/fpicker/messages.po
@@ -120,7 +120,6 @@ msgid "All files"
msgstr "அனைத்து கோப்புகளும்"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "திற"
diff --git a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 168227f522d..1d97521746e 100644
--- a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ரத்து"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 7de9754c15b..06a1dcbde9c 100644
--- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -11511,7 +11511,6 @@ msgid "Master documents"
msgstr "மூல ஆவணங்கள்"
#: UI.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9d1789a172a..616da020d26 100644
--- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -191,7 +191,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "மறுபெயரிடு"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
@@ -1422,7 +1421,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -3439,7 +3437,6 @@ msgid "Format as General"
msgstr "பொதுவாக வடிவூட்டு"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -3459,7 +3456,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr "தேதியாக வடிவூட்டு"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -3498,7 +3494,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr "அறிவியலாக வடிவூட்டு"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4071,7 +4066,6 @@ msgid "Column"
msgstr "நிரல்"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n"
@@ -4700,7 +4694,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "செந்தரம் (ஒற்றை முறை)"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -9968,7 +9961,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "தலைப்பு, நெடுக்குவச உரை, சிறுபடம்"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -14115,7 +14107,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "கருத்தைக் காட்டு"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -15994,7 +15985,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "அடிக்கோடு"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16185,7 +16175,6 @@ msgid "Left"
msgstr "இடது"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16204,7 +16193,6 @@ msgid "Right"
msgstr "வலது"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16214,7 +16202,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "வலது ஒழுங்கு"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -16858,7 +16845,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "படிவங்கள்"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17376,7 +17362,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -17884,7 +17869,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "தொகு பாணி..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -19070,7 +19054,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "மீத்தொடுப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -22279,7 +22262,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "மேல் ஒழுங்கு"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22709,7 +22691,6 @@ msgid "Audio or ~Video..."
msgstr "ஒலி அல்லது காணொளி..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -22891,7 +22872,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "OpenDocument வடிவூட்டத்தில் அஞ்சலனுப்பு..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -22966,7 +22946,6 @@ msgid "Select"
msgstr "தேர்"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23114,7 +23093,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "ஒட்டு புள்ளிகள்"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23188,7 +23166,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE பொருள்"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23245,7 +23222,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr "படவில்லை வரிசைபடுத்து/பட்டை (தேர்வு இல்லை)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -24793,7 +24769,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "பாணிகள்"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -24941,7 +24916,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "அமைவிடமும் அளவும்"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25047,7 +25021,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "காலி"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25139,7 +25112,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "பாணிகள்"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -26452,7 +26424,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "பக்க முறிவை நுழை"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -30687,7 +30658,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -30725,7 +30695,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "அச்சு முன்னோட்டம்"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31145,7 +31114,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31183,7 +31151,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "அச்சு முன்னோட்டம்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31621,7 +31588,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31659,7 +31625,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "அச்சு முன்னோட்டம்"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32060,7 +32025,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32099,7 +32063,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr "HT~ML மூலம்"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32474,7 +32437,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32521,7 +32483,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "அச்சு முன்னோட்டம்"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32594,7 +32555,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "கருவிகள்"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32604,7 +32564,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "வரிகள்"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33025,7 +32984,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33063,7 +33021,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "அச்சு முன்னோட்டம்"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
diff --git a/source/ta/reportdesign/messages.po b/source/ta/reportdesign/messages.po
index 3a4e3895333..d74a08d6548 100644
--- a/source/ta/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ta/reportdesign/messages.po
@@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "புலம் அல்லது சூத்திரம்"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "செயலாற்றி"
@@ -123,7 +122,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "முதல் விவரத்துடன்"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "மேல்"
@@ -157,7 +155,6 @@ msgid "Block"
msgstr "தடு"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "மையம்"
@@ -1081,7 +1078,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr "வரிசைபடுத்தலை அகற்று"
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "நுழை"
diff --git a/source/ta/sc/messages.po b/source/ta/sc/messages.po
index c546bcce86d..eb21f68f598 100644
--- a/source/ta/sc/messages.po
+++ b/source/ta/sc/messages.po
@@ -461,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "தாளைக் காக்கவும்"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "பாதுக்காப்பில்லாத தாள்"
@@ -1318,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "தாட்களை அழி"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "தாளை மறுபெயரிடவும்"
@@ -3429,7 +3427,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "வாரயிறுதி நாள்களையும் விடுப்புகளையும் காண்பிப்பதற்காக இரண்டு நாள்களுக்கு இடையிலுள்ள வேலைநாள் எண்ணிக்கையை வாதங்களைப் பயன்படுத்தித் திருப்புகிறது."
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "தொடக்கத் தேதி"
@@ -3477,7 +3474,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "இரண்டு தேதிகளுக்கிடையே வாரநாட்களின் எண்ணிக்கையை திருப்புவதோடு வாதங்களைப் பயன்படுத்தி வாரக்கடைசி மற்றும் விடுமுறை நாட்களையும் குறிப்பிடுகிறது."
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "தொடக்கத் தேதி"
@@ -3525,7 +3521,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr "வாரக்கடைசியையும் விடுமுறையைும் குறிக்க வாதங்களைப் பயன்படுத்தி வேலை நாட்களின் எண்ணிக்கைக்கு முன்னரோ அல்லது பிறகோ வரிசை எண்ணைத் திருப்புகிறது."
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "தொடக்கத் தேதி"
@@ -8554,7 +8549,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "பாய்சான் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "கருது"
@@ -8590,7 +8584,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "பாய்சான் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "கருது"
@@ -8717,7 +8710,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "தலைகீழ் இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய நிகழ்தகவு மதிப்பு."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "கருது"
@@ -8754,7 +8746,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "தலைகீழ் இயல்பு பரவலின் நிகழ்தகவு மதிப்பு கணக்கிடப்படும்."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "கருது"
@@ -8862,7 +8853,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "மடக்கை இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "கருது"
@@ -8908,7 +8898,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "மடக்கை இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "கருது"
@@ -8955,7 +8944,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "தலைகீழ் மடக்கை இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய நிகழ்தகவு மதிப்பு."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "கருது"
@@ -8992,7 +8980,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "தலைகீழ் மடக்கை இயல்பு பரவலின் நிகழ்தகவு மதிப்பு கணக்கிடப்படும்."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "கருது"
@@ -10431,7 +10418,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "தர மதிப்பு."
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "கருது"
@@ -11667,7 +11653,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "ஒரு கலத்துக்கான மேற்கோளை உரையாக தருகிறது."
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "நிரை"
@@ -11965,7 +11950,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "ஒரு (பல) வரம்புக்கான குறிப்புகள்."
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "நிரை"
@@ -12113,7 +12097,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "நகர்த்தல் அடிப்படைக்கான மேற்கோள் (கலம்)."
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "நிரைகள்"
@@ -12532,7 +12515,6 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "TRUE அல்லது FALSE ஆக இருக்கக்கூடிய ஏதாவதொரு மதிப்பு அல்லது கூற்று."
#: scfuncs.hrc:3599
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Result"
msgstr "முடிவு"
@@ -12569,7 +12551,6 @@ msgid "Value that will be compared against expression."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3611
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Result"
msgstr "முடிவு"
@@ -12709,7 +12690,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "தேடல் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டிய உரை."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "இடம்"
@@ -12746,7 +12726,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "தேடல் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டிய உரை."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "இடம்"
@@ -12888,7 +12867,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "சில எழுத்துக்கள் மாற்றப்பட வேண்டிய உரை."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "இடம்"
@@ -13827,7 +13805,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "சில எழுத்துக்கள் மாற்றப்பட வேண்டிய உரை."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "இடம்"
@@ -13885,7 +13862,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "தேடல் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டிய உரை."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "இடம்"
@@ -13922,7 +13898,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "தேடல் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டிய உரை."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "இடம்"
@@ -14621,7 +14596,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "இழு முறைமை"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "காண்பி"
@@ -14653,7 +14627,6 @@ msgid "Scenario Name"
msgstr "காட்சி பெயர்"
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "கருத்துரை"
@@ -14729,7 +14702,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "தொகை"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "சூத்திரம்"
@@ -14994,7 +14966,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "விளக்கமான புள்ளியியல்"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "கருது"
@@ -15044,13 +15015,11 @@ msgid "Range"
msgstr "வீச்சு"
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "குறைந்தபட்சம்"
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "அதிகபட்சம்"
@@ -15096,7 +15065,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "சீரான முழு எண்"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "இயல்பான"
@@ -15132,19 +15100,16 @@ msgid "Geometric"
msgstr "வடிவியல்"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "குறைந்தபட்சம்"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "அதிகபட்சம்"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "கருது"
@@ -15326,7 +15291,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "மடக்கை"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "சக்தி"
@@ -15986,7 +15950,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "விழுக்காடு"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "சூத்திரம்"
@@ -16023,7 +15986,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "விழுக்காடு"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "சூத்திரம்"
@@ -16060,13 +16022,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "விழுக்காடு"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "சூத்திரம்"
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
msgstr "உதாரணம்"
@@ -16078,13 +16038,11 @@ msgid "equal to"
msgstr "இதனுடன் சமமான"
#: conditionalentry.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "less than"
msgstr "விடக்குறைவு"
#: conditionalentry.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than"
msgstr "அதிகம்"
@@ -16096,7 +16054,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "குறைவு அல்லது சமம்"
#: conditionalentry.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "அதிகம் அல்லது சமம்"
@@ -16108,13 +16065,11 @@ msgid "not equal to"
msgstr "சமமற்ற"
#: conditionalentry.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "between"
msgstr "இடையே"
#: conditionalentry.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not between"
msgstr "இடையில் இல்லை"
@@ -16484,7 +16439,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "விழுக்காடு"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "சூத்திரம்"
@@ -17195,7 +17149,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "கணினியக கோப்பு கட்டகம் அல்லது இணையத்தில் உள்ள மூல ஆவணத்தின் URL ஐ இங்கு உள்ளிடுக."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "உலாவு..."
@@ -18807,7 +18760,6 @@ msgid "Column"
msgstr "நிரல்"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "நிரை"
@@ -18830,7 +18782,6 @@ msgid "End"
msgstr "முடிவு"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "உள்ளடக்கங்கள்"
@@ -18873,7 +18824,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr "தீர்வு கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை."
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "கோப்பு"
@@ -18906,7 +18856,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "_உள்தள்ளல்:"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "உள்தள்ளலை அதிகரி"
@@ -18922,7 +18871,6 @@ msgid "Home"
msgstr "முதன்மை பக்கம்"
#: notebookbar.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "ஒலி அல்லது நிகழ்படத்தை நுழை"
@@ -18933,7 +18881,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "சின்னம்"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "உள்நுழை"
@@ -18971,13 +18918,11 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "பார்வை"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "படம்"
@@ -19582,7 +19527,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "இறுதிக்குறிப்பு"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "புத்தகக்குறி"
@@ -19697,7 +19641,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "கோப்பு"
@@ -19750,7 +19693,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "ஒன்றாக்கு"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "பிரி"
@@ -19762,7 +19704,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "நிபந்தனை"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "மேலே"
@@ -19774,7 +19715,6 @@ msgid "Center"
msgstr "மத்தியில்"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "கீழே"
@@ -19795,7 +19735,6 @@ msgid "Links"
msgstr "தொடுப்புகள்"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "உள்நுழை"
@@ -19822,7 +19761,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "பூட்டு"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "படம்"
@@ -19845,13 +19783,11 @@ msgid "Parallel"
msgstr "இணையான"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "முன்"
#: notebookbar_groups.ui:2135
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "பின்"
diff --git a/source/ta/scp2/source/ooo.po b/source/ta/scp2/source/ooo.po
index 1bc427b54a2..04b142ac240 100644
--- a/source/ta/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ta/scp2/source/ooo.po
@@ -4412,7 +4412,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "சிலோவேனிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை விதிகள் மற்றும் நிகண்டு"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/ta/sd/messages.po b/source/ta/sd/messages.po
index cb1394c7ad5..046eb74c875 100644
--- a/source/ta/sd/messages.po
+++ b/source/ta/sd/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "கையேடுகள்"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "குறிப்புகள்"
@@ -90,7 +89,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "அசல் நிறங்கள்"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "கிரேஸ்கேல்"
@@ -1213,7 +1211,6 @@ msgid "Text"
msgstr "உரை"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"
@@ -2159,7 +2156,6 @@ msgid "Fill color:"
msgstr "முதல் நிரல்"
#: strings.hrc:408
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "பாணி:"
@@ -2177,7 +2173,6 @@ msgid "Font color:"
msgstr "முதல் நிரல்"
#: strings.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "பாணி:"
@@ -2355,13 +2350,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "அச்சிடு"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ஆவணம்"
@@ -2372,7 +2365,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "பக்கத்திற்கான ஸ்லைடுகள்"
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "ஒழுங்கு"
@@ -2805,7 +2797,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "தானியக்க முன்னோட்டம்"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "ஓட்டு"
@@ -2836,13 +2827,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "விளைவை அகற்று"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "மேலே நகர்த்து"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "கீழ் நகர்த்து"
@@ -2937,7 +2926,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "தானியக்க முன்னோட்டம்"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "ஓட்டு"
@@ -3481,7 +3469,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "ஒளிந்தப் பக்கங்கள்"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "உள்ளடக்கங்கள்"
@@ -3492,7 +3479,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "அசல் அளவு"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "கிரேஸ்கேல்"
@@ -3659,7 +3645,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "சிறு முன்னோட்டத்தைக் காட்டு"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ஆவணம்"
@@ -3728,7 +3713,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "உள்தள்"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "உள்தள்ளலை அதிகரி"
@@ -3749,7 +3733,6 @@ msgid "Home"
msgstr "முதன்மை பக்கம்"
#: notebookbar.ui:1618
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "ஒலி அல்லது காணொளியை நுழை"
@@ -3798,19 +3781,16 @@ msgid "Grid"
msgstr "பின்னல்"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "பார்வை"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "அட்டவணை"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"
@@ -3880,7 +3860,6 @@ msgstr "ஸ்லைடு காட்சி"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "வடிவூட்டம்"
@@ -4094,7 +4073,6 @@ msgstr "ஸ்லைடு காட்சி"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "வடிவூட்டம்"
@@ -4268,13 +4246,11 @@ msgid "Title, Content"
msgstr "தலைப்பு, உள்ளடக்கம்"
#: notebookbar_groups.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout05"
msgid "Centered Text"
msgstr "மையமாக்கப்பட்ட உரை"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ஹைபரிணைப்பு"
@@ -4291,7 +4267,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "இறுதிக்குறிப்பு"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "புத்தகக்குறி"
@@ -4385,7 +4360,6 @@ msgid "Master"
msgstr "முதன்மை"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "உருவரை"
@@ -4445,7 +4419,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "பூட்டு"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"
@@ -5280,13 +5253,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "மிகப் பெரியது"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "இடம்வலமாக"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "செங்குத்து"
@@ -5324,7 +5295,6 @@ msgid "Display"
msgstr "காண்பி"
#: sidebarslidebackground.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
msgid "_Format:"
msgstr "வடிவமைப்பு:"
@@ -5336,7 +5306,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "பின்புலம்"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "அகலவாக்கு"
@@ -5422,7 +5391,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "தனிப்பயன்"
@@ -5696,7 +5664,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr "அனைத்து படவில்லைகளுக்கும் மாறுநிலையைச் செயற்படுத்து"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "ஓட்டு"
@@ -5849,7 +5816,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "கீற்றுகள்"
#: templatedialog.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "முன்னிலைப்படுத்து"
@@ -6090,7 +6056,6 @@ msgid "Background"
msgstr "பின்புலம்"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ஒளிபுகுமை"
@@ -6136,7 +6101,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "தேதியும் நேரமும்"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "உள்ளடக்கங்கள்"
@@ -6147,7 +6111,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "அசல் அளவு"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "கிரேஸ்கேல்"
@@ -6268,7 +6231,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "தத்தல்கள்"
#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
msgid "Highlighting"
msgstr "முன்னிலைப்படுத்து"
diff --git a/source/ta/sfx2/messages.po b/source/ta/sfx2/messages.po
index ab84eccb7c5..c555694df45 100644
--- a/source/ta/sfx2/messages.po
+++ b/source/ta/sfx2/messages.po
@@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open"
msgstr "திறக்க"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "பதிப்பிக்க"
@@ -445,7 +444,6 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr "\"$(ARG1)\" என்பது ஒரு வெளிப்புற பயன்பாட்டுக்கு அனுப்பி அதனால் திறக்கத்தக்க ஒரு சரியான URL அல்ல."
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "உள்சார்ந்த"
@@ -456,7 +454,6 @@ msgid "Application"
msgstr "செயலி"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "காட்சி"
@@ -467,7 +464,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "ஆவணங்கள்"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "பதிப்பிக்க"
@@ -478,37 +474,31 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "கணிதம்"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "உலாவுக"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "நுழை"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "வடிவூட்டு"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "வார்ப்புருக்கள்"
@@ -519,19 +509,16 @@ msgid "Text"
msgstr "உரை"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "சட்டம்"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "அட்டவணை"
@@ -547,19 +534,16 @@ msgid "Data"
msgstr "தரவு"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "சிறப்பு சார்புகள்"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "வரைபடம்"
@@ -570,7 +554,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "எக்ஸ்ப்ளோரர்"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "இணைப்பான்"
@@ -581,7 +564,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "மாற்றியமை"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "வரைதல்"
@@ -998,7 +980,6 @@ msgid "Styles in use: "
msgstr "பயனிலுள்ள பாணிகள்: "
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "இடைமாற்றி"
@@ -1587,7 +1568,6 @@ msgid "Project"
msgstr "திட்டம்"
#: dinfdlg.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Publisher"
msgstr "வெளியீட்டாளர்"
@@ -1666,7 +1646,6 @@ msgid "Date"
msgstr "தரவு"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "காலஅளவு"
@@ -2384,7 +2363,6 @@ msgid "Style Name"
msgstr "பாங்கு பெயர்:"
#: notebookbar.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "கோப்பு"
@@ -2893,7 +2871,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr "அனைத்து பகுப்புகளும்"
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "வார்ப்புருக்கள்"
diff --git a/source/ta/starmath/messages.po b/source/ta/starmath/messages.po
index 22d4284aec5..e041ef687ce 100644
--- a/source/ta/starmath/messages.po
+++ b/source/ta/starmath/messages.po
@@ -1870,7 +1870,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "உள்ளடக்கங்கள்"
diff --git a/source/ta/svl/messages.po b/source/ta/svl/messages.po
index 03e010f6efb..dd655c97d8f 100644
--- a/source/ta/svl/messages.po
+++ b/source/ta/svl/messages.po
@@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"
diff --git a/source/ta/svtools/messages.po b/source/ta/svtools/messages.po
index 65d260c45be..f05d3018a18 100644
--- a/source/ta/svtools/messages.po
+++ b/source/ta/svtools/messages.po
@@ -2550,7 +2550,6 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "மூல ஒதுக்கீடு"
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "அழி"
diff --git a/source/ta/svx/messages.po b/source/ta/svx/messages.po
index 69e2eb945e8..f6537b6ade8 100644
--- a/source/ta/svx/messages.po
+++ b/source/ta/svx/messages.po
@@ -309,7 +309,6 @@ msgstr "பொட்டுகள்"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "வரைவியல்"
@@ -858,7 +857,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "உரை வரி"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "அட்டவணை"
@@ -1627,13 +1625,11 @@ msgid "Position"
msgstr "இடநிலை"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "எழுதியவர்"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "தேதி"
@@ -1662,19 +1658,16 @@ msgid "Action"
msgstr "செயல்"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "எழுதியவர்"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "தேதி"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "கருத்து"
@@ -2249,19 +2242,16 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "நிரலை நுழை"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "உரைப் பெட்டி"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "தெரிவுப் பெட்டி"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "கொம்பொ பெட்டி"
@@ -2272,13 +2262,11 @@ msgid "List Box"
msgstr "பட்டியல் பெட்டி"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "தேதிப்புலம்"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "நேரப்புலம்"
@@ -2289,13 +2277,11 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "எண் புலம்"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "நாணயப் புலம்"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "முன்வடிவப்புலம்"
@@ -2317,19 +2303,16 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "இதனால் மாற்றிவை"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "உரைப் பெட்டி"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "தெரிவுப் பெட்டி"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "கொம்பொ பெட்டி"
@@ -2340,13 +2323,11 @@ msgid "List Box"
msgstr "பட்டியல் பெட்டி"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "தேதிப்புலம்"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "நேரப்புலம்"
@@ -2357,13 +2338,11 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "எண் புலம்"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "நாணயப் புலம்"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "முன்வடிவப்புலம்"
@@ -2651,13 +2630,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "உருள் பட்டை"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "சுழல் பொத்தான்"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "வழிநடத்துப் பட்டை"
@@ -3625,7 +3602,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "அழி"
#: filtermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "தொகு"
@@ -4031,7 +4007,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "உருப்படியைச் சேர்"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "அங்கத்தைச் சேர்"
@@ -4042,7 +4017,6 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "தன்மையைச் சேர்"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "தொகு"
@@ -4074,7 +4048,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "தொகு"
#: formnavimenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|new"
msgid "_New"
msgstr "புதிய"
@@ -4085,7 +4058,6 @@ msgid "Form"
msgstr "படிவம்"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "ஒளிந்தக் கட்டுப்பாடுகள்"
@@ -4190,7 +4162,6 @@ msgid "None"
msgstr "எதுவுமில்லை"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பி"
@@ -4449,7 +4420,6 @@ msgid "_Macro..."
msgstr "பெருமம்..."
#: imapmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|active"
msgid "Active"
msgstr "இயக்கத்தில்"
@@ -4988,7 +4958,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "கருத்துரை:"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "கருத்து"
@@ -5009,7 +4978,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "செயல்:"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "எழுதியவர்"
@@ -5066,7 +5034,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "மற்றும்"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "ஆரம்ப‌ தேதி"
@@ -5173,7 +5140,6 @@ msgid "Foot"
msgstr "அடி"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "மைல்"
@@ -5184,13 +5150,11 @@ msgid "Point"
msgstr "புள்ளி"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "பிக்கா"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "எழுத்துக்குறி"
@@ -6228,7 +6192,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "முழுப்பக்கம்"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "பக்க அகலம்"
diff --git a/source/ta/sw/messages.po b/source/ta/sw/messages.po
index 171b57c0f0a..a35c4d6c2a3 100644
--- a/source/ta/sw/messages.po
+++ b/source/ta/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "தனிப்பயனான பாணிகள்"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Sjálfvirkt"
@@ -2493,7 +2492,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "நிரலை நுழை"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "நிரையை நுழை"
@@ -2701,7 +2699,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "நிரையை நுழை"
@@ -3317,7 +3314,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr "ஓரத்தில் வை"
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "செயற்பாடுகள்"
@@ -3328,7 +3324,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ரத்து"
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "செயற்படுத்து"
@@ -3571,7 +3566,6 @@ msgid "Page"
msgstr "பக்கம்"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "கோடு"
@@ -7565,7 +7559,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "தரவுத்தளப் புலம்:"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "நுழை"
@@ -8331,7 +8324,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "உருப்படியைத் தேர்ந்தெடு: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "தொகு"
@@ -8547,7 +8539,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "தரவுத்தளப் புலம்"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "நுழை"
@@ -9738,7 +9729,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "இடமிருந்து வலம் (செங்குத்து)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "மேம்பட்ட பொருள் அமைவுகளைப் பயன்படுத்து"
@@ -10169,7 +10159,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "மேற்கோள்"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "மொத்தம்"
@@ -10293,7 +10282,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "அதிகபட்சம்"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "செயற்பாடுகள்"
@@ -10346,7 +10334,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "நூற்குறிகள்"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "நுழை"
@@ -11233,7 +11220,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ஆசிரியர்"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "தேதி"
@@ -11677,7 +11663,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "ஆவணங்களை அச்சிடு"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "அச்சுப்பொறி"
@@ -11929,7 +11914,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
msgstr "வலம்வரல்"
@@ -12008,7 +11992,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "நிலையை குறை"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ஆவணம்"
@@ -12024,19 +12007,16 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "தொகு"
#: navigatorpanel.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பி"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "நுழை"
@@ -12121,7 +12101,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "சூத்திரம்"
@@ -12142,7 +12121,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "விரிதாள்"
#: notebookbar.ui:1238
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "கோப்பு"
@@ -12158,7 +12136,6 @@ msgid "Font"
msgstr "எழுத்துரு"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "வெளிக்கோடு"
@@ -12174,7 +12151,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "கிடைமட்ட சீரமைப்பு"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "சீரமைப்பு"
@@ -12196,13 +12172,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "இடைவெளி"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "உள்தள்ளல்"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "உள்ளடக்கத்தை அதிகரி"
@@ -12214,7 +12188,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "உள்ளடக்கத்தை குறை"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "உள்தள்ளல்"
@@ -12299,7 +12272,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "புலங்கள்"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "நுழை"
@@ -12344,19 +12316,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "பெருக்கம்"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "பார்வை"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "உள்தள்ளல்"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "உள்தள்ளல்"
@@ -12385,7 +12354,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "அடிப்படை"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "கத்தரி"
@@ -12397,13 +12365,11 @@ msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "கோடு"
#: notebookbar.ui:6572
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
msgid "Area"
msgstr "பரப்பு"
@@ -12434,19 +12400,16 @@ msgid "_File"
msgstr "கோப்பு"
#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "கோப்பு"
#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "தொகு"
#: notebookbar_compact.ui:3338
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|formatb"
msgid "F_ormat"
msgstr "வடிவூட்டு"
@@ -12469,7 +12432,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "நுழை"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "நுழை"
@@ -12516,7 +12478,6 @@ msgid "_View"
msgstr "பார்வை"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "பார்வை"
@@ -12626,7 +12587,6 @@ msgid "_File"
msgstr "கோப்பு"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "தொகு"
@@ -12638,7 +12598,6 @@ msgid "St_yles"
msgstr "பாணிகள்"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4619
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
msgid "F_ormat"
msgstr "வடிவூட்டு"
@@ -12680,7 +12639,6 @@ msgid "St_yles"
msgstr "பாணிகள்"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5691
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "வடிவூட்டு"
@@ -12834,7 +12792,6 @@ msgid "St_yles"
msgstr "பாணிகள்"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9717
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
msgid "F_ormat"
msgstr "வடிவூட்டு"
@@ -12885,7 +12842,6 @@ msgid "_File"
msgstr "கோப்பு"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "தொகு"
@@ -12897,7 +12853,6 @@ msgid "St_yles"
msgstr "பாணிகள்"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4867
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ormat"
msgstr "வடிவூட்டு"
@@ -12962,7 +12917,6 @@ msgid "St_yles"
msgstr "பாணிகள்"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "வடிவூட்டு"
@@ -13042,7 +12996,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "தொகு"
@@ -13080,7 +13033,6 @@ msgid "3_D"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12158
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "வடிவூட்டு"
@@ -13213,7 +13165,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "மீத்தொடுப்பு"
@@ -13353,7 +13304,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "நிரைகளைச் சமமாகப் பகிர்ந்தளி"
#: notebookbar_groups.ui:736
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "கோப்பு"
@@ -13386,7 +13336,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "வடிவம்"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "நுழை"
@@ -13403,7 +13352,6 @@ msgid "Rows"
msgstr "நிரைகள்"
#: notebookbar_groups.ui:1798
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
msgid "Columns"
msgstr "நிரல்கள்"
@@ -13448,7 +13396,6 @@ msgid "None"
msgstr "ஏதுமில்லை"
#: notebookbar_groups.ui:2256
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "உகப்பான"
@@ -13465,7 +13412,6 @@ msgid "Before"
msgstr "முன்னர்"
#: notebookbar_groups.ui:2283
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "பின்னர்"
@@ -13492,13 +13438,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "கிடைமட்ட சீரமைப்பு"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "உள்தள்ளல்"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "உள்தள்ளல்"
@@ -14830,7 +14774,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "நீளவாக்கு"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "அகலவாக்கு"
@@ -14988,7 +14931,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "கீழ்:"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "இடது"
@@ -15021,7 +14963,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "நீளவாக்கு"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "அகலவாக்கு"
@@ -15726,7 +15667,6 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr "புதிய சாளரத்தில் திற"
#: readonlymenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "தொகு"
@@ -16205,7 +16145,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "உகப்பான"
#: sidebarwrap.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "உகப்பான"
@@ -16227,7 +16166,6 @@ msgid "After"
msgstr "பின்னர்"
#: sidebarwrap.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject"
msgid "After"
msgstr "பின்னர்"
@@ -17513,7 +17451,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "ஏறுவரிசை"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "இறங்குவரிசை"
@@ -17990,7 +17927,6 @@ msgid "Angle"
msgstr "கோணம்"
#: watermarkdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "ஒளிபுகுமை"
diff --git a/source/ta/wizards/messages.po b/source/ta/wizards/messages.po
index d1bcff7cd46..92a377843c8 100644
--- a/source/ta/wizards/messages.po
+++ b/source/ta/wizards/messages.po
@@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "'<PATH>' கோப்பு முன்பே உள்ளது.<BR><BR>அதன் மேலெழுத வேண்டுகிறீரா?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "ஆம்"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "அனைத்துக்கும் ஆம்"
@@ -76,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ரத்து"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "முடிவு"
@@ -98,7 +95,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~உதவி"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "படிகள்"
@@ -109,7 +105,6 @@ msgid "Close"
msgstr "மூடு"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "சரி"
@@ -775,7 +770,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "பாட்டில்"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "வரிகள்"
@@ -1003,7 +997,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "பொறுப்பானவர்"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "நேர அளவு"
@@ -1110,13 +1103,11 @@ msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "தேதி"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "நேரம்"
@@ -1223,13 +1214,11 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "கட்டட அதிகாரி"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "நுழை"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "அகற்று"
@@ -1280,7 +1269,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "பொறுப்பானவர்"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "நேரம்"
@@ -1326,7 +1314,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "நீலம்"
#: strings.hrc:308
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr "தொன்மையான"
@@ -1357,19 +1344,16 @@ msgid "Modern"
msgstr "நவீனமான"
#: strings.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "செம்மஞ்சள்"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "சிவப்பு"
#: strings.hrc:316
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
msgstr "எளிய"
diff --git a/source/ta/wizards/source/resources.po b/source/ta/wizards/source/resources.po
index 263b858d9c1..fbb3cf53bd3 100644
--- a/source/ta/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ta/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "'<PATH>' கோப்பு முன்பே உள்ளது.<BR><BR>அதன் மேலெழுத வேண்டுகிறீரா?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -112,7 +111,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ரத்து"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -163,7 +161,6 @@ msgid "Close"
msgstr "மூடு"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -421,7 +418,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "ஏறுவரிசை"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -1294,7 +1290,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "வினவல் வழிகாட்டி"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -1564,7 +1559,6 @@ msgid "false"
msgstr "தவறு"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1573,7 +1567,6 @@ msgid "and"
msgstr "மற்றும்"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -3134,7 +3127,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "கல வார்ப்புருகளிலுள்ள நாணய அலகுகளின் நிலைமாற்றம்..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3273,7 +3265,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "கடவுச்சொல்:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3959,7 +3950,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/te/avmedia/messages.po b/source/te/avmedia/messages.po
index 4dd23787c08..76adb3f0c68 100644
--- a/source/te/avmedia/messages.po
+++ b/source/te/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "సంపుటము"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
diff --git a/source/te/basctl/messages.po b/source/te/basctl/messages.po
index 754ab05dcc7..d033d434351 100644
--- a/source/te/basctl/messages.po
+++ b/source/te/basctl/messages.po
@@ -707,7 +707,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "ఐచ్ఛికాలు"
@@ -790,7 +789,6 @@ msgid "Add..."
msgstr "జతచేయి..."
#: managelanguages.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -841,7 +839,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "%PRODUCTNAME ప్రాథమిక మేక్రో నిర్వాహిక..."
#: organizedialog.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "మాడ్యూళ్ళు"
diff --git a/source/te/chart2/messages.po b/source/te/chart2/messages.po
index fa65d502f17..a85b9c0ed5c 100644
--- a/source/te/chart2/messages.po
+++ b/source/te/chart2/messages.po
@@ -875,19 +875,16 @@ msgid "Character"
msgstr "అక్షరం"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "అక్షరశైలి"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "అక్షరశైలి ప్రభావాలు"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
@@ -961,7 +958,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "మధ్య"
@@ -1154,13 +1150,11 @@ msgid "Error Margin"
msgstr ""
#: dlg_InsertErrorBars.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars"
msgid "Legend"
msgstr "లెజెండ్"
#: dlg_InsertErrorBars.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE"
msgid "_None"
msgstr "ఏదికాదు(_N)"
@@ -1256,7 +1250,6 @@ msgid "From Data Table"
msgstr "డాటా పట్టికనుండి"
#: dlg_InsertLegend.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend"
msgid "Legend"
msgstr "లెజెండ్"
@@ -1288,7 +1281,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "కింద (_B)"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
@@ -1465,13 +1457,11 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ఇండెండ్స్ మరియు ఖాళీ"
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "సర్దుబాటు"
#: paradialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "ఏసియన్ టైపోగ్రఫీ"
@@ -1578,7 +1568,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "మాన్యువల్"
#: sidebarelements.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
msgid "Legend"
msgstr "లెజెండ్"
@@ -1796,7 +1785,6 @@ msgid "Below"
msgstr "క్రింది"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "మధ్య"
@@ -2111,7 +2099,6 @@ msgid "Start"
msgstr "మొదలు"
#: tp_AxisPositions.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End"
msgstr "ముగింపు"
@@ -2122,7 +2109,6 @@ msgid "Value"
msgstr "విలువ"
#: tp_AxisPositions.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category"
msgstr "విభాగము"
@@ -2378,7 +2364,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "మధ్య"
@@ -2578,7 +2563,6 @@ msgid "Up"
msgstr "పైన"
#: tp_DataSource.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
msgid "_Remove"
msgstr "తీసివేయి (_R)"
@@ -2636,7 +2620,6 @@ msgid "Error Margin"
msgstr ""
#: tp_ErrorBars.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
msgid "_None"
msgstr "ఏదికాదు(_N)"
@@ -2753,7 +2736,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "కింద (_B)"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
@@ -2899,7 +2881,6 @@ msgid "T_ype"
msgstr "రకం"
#: tp_Scale.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలక"
@@ -2910,7 +2891,6 @@ msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
@@ -2988,7 +2968,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "స్వయంచాలక"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "కొలబద్ద"
@@ -3158,7 +3137,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "ఐచ్ఛికాలు"
@@ -3206,7 +3184,6 @@ msgid "_Break"
msgstr "నిలుపు(_B)"
#: tp_axisLabel.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|textflowL"
msgid "Text Flow"
msgstr "టెక్స్ట్ ఫ్లో"
diff --git a/source/te/cui/messages.po b/source/te/cui/messages.po
index 461c89ae688..8cf0d9808ff 100644
--- a/source/te/cui/messages.po
+++ b/source/te/cui/messages.po
@@ -1984,7 +1984,6 @@ msgid "Table"
msgstr "పట్టిక"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "బ్యాక్‌గ్రౌండ్"
@@ -2029,7 +2028,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "గణించు"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రము"
@@ -2598,7 +2596,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "పారదర్శకత"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
@@ -2955,7 +2952,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "ఎత్తు (_g):"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "స్కేల్"
@@ -2989,7 +2985,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "మధ్య"
@@ -3038,13 +3033,11 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "అడ్డపట్టి"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "నిలువు పట్టి"
@@ -5840,7 +5833,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ఫైలును తెరువుము"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "పత్రం"
@@ -6185,7 +6177,6 @@ msgid "Word:"
msgstr "పదము"
#: iconchangedialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "iconchangedialog|IconChange"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -6915,7 +6906,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "పేరుమార్చు..."
@@ -9298,19 +9288,16 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "మెనూనందలి ప్రతిమలు (_u)"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలక"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "మరుగునవుంచు"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "కనబర్చు"
@@ -9447,7 +9434,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలక"
@@ -9468,7 +9454,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలక"
diff --git a/source/te/dbaccess/messages.po b/source/te/dbaccess/messages.po
index 1c9d8f30003..ee173f30372 100644
--- a/source/te/dbaccess/messages.po
+++ b/source/te/dbaccess/messages.po
@@ -2860,7 +2860,6 @@ msgid "Field Format"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|format"
msgid "Format"
msgstr "ఆకృతీకరణ"
@@ -3227,7 +3226,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "తొలగించు(_D)"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "సరిచేయుట"
@@ -4115,7 +4113,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -4181,7 +4178,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "కత్తిరించు"
#: tabledesignrowmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "నకలు (_C)"
diff --git a/source/te/editeng/messages.po b/source/te/editeng/messages.po
index f340607de72..5930cb4b53e 100644
--- a/source/te/editeng/messages.po
+++ b/source/te/editeng/messages.po
@@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "ఈ పేరా %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలకంగా"
diff --git a/source/te/extensions/messages.po b/source/te/extensions/messages.po
index d5ac5b272cc..0b6b6023707 100644
--- a/source/te/extensions/messages.po
+++ b/source/te/extensions/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D దర్శనం"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "సమతల"
@@ -122,7 +121,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ఎడమ"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "మధ్య"
@@ -442,7 +440,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "నిలువు"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -534,7 +531,6 @@ msgid "3D"
msgstr "3డి"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "సమతల"
@@ -3001,7 +2997,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "పట్టిక / ప్రశ్న (~T)"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "దత్తాంశం"
@@ -3438,7 +3433,6 @@ msgid "Character"
msgstr "అక్షరం"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "అక్షరశైలి"
diff --git a/source/te/fpicker/messages.po b/source/te/fpicker/messages.po
index 47ea1ae6c3a..4eccf83b060 100644
--- a/source/te/fpicker/messages.po
+++ b/source/te/fpicker/messages.po
@@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files"
msgstr "అన్ని ఫైళ్ళు"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "తెరచు"
diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1d56ed1049b..ccac98b210a 100644
--- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -945,7 +945,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "తర్వాత>>(~N)"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b6dcb3958b0..c676d4d5b65 100644
--- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "బేసిక్ సంభాషణ"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1437,7 +1436,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -2899,7 +2897,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "నాణ్యతమైన పాఠపు ఆపాదనలు"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3409,7 +3406,6 @@ msgid "Number Format"
msgstr "సంఖ్య రూపం"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
@@ -3428,7 +3424,6 @@ msgid "Format as Currency"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n"
@@ -3539,7 +3534,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4140,7 +4134,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "చొప్పించు...(~I)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4350,7 +4343,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "పాఠ్యపు పెట్టె ఫార్మేటింగు"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -10066,7 +10058,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "శీర్షిక, నిలువు పాఠ, క్లిప్ ఆర్టు"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10239,7 +10230,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "అతుకు స్థానములు(~G)"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -13580,7 +13570,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13590,7 +13579,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "నిలువు"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13627,7 +13615,6 @@ msgid "Across"
msgstr "అడ్డంగా"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13637,7 +13624,6 @@ msgid "Down"
msgstr "క్రింద"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -14129,7 +14115,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "చట్రం"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16355,7 +16340,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "కుడివైపుకు అనుగుణం"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17446,7 +17430,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "పటం...(~C)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17493,7 +17476,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -18033,7 +18015,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "శైలిని సరిచేయు..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -19234,7 +19215,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "లింకు...(~y)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -22449,7 +22429,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "పై అనుగుణం"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22469,7 +22448,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "నిలువు మధ్యలో"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23295,7 +23273,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "అతుకు స్థానములు(~G)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -24977,7 +24954,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "శైలిలు(~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25054,7 +25030,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "శైలిలు(~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25129,7 +25104,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "స్థానము మరియు పరిమాణము"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25139,7 +25113,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ప్రతిరూపం"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25238,7 +25211,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "ఖాళీ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25333,7 +25305,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "శైలిలు(~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25410,7 +25381,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "కోణం(~x)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25683,7 +25653,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "నాణ్యత"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25720,7 +25689,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25757,7 +25725,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -30892,7 +30859,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "తదుపరి చట్రమునకు"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31352,7 +31318,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "తదుపరి చట్రమునకు"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31829,7 +31794,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "తదుపరి చట్రమునకు"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32269,7 +32233,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "తదుపరి చట్రమునకు"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32684,7 +32647,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "తదుపరి చట్రమునకు"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33234,7 +33196,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "తదుపరి చట్రమునకు"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
diff --git a/source/te/reportdesign/messages.po b/source/te/reportdesign/messages.po
index 761195d1e83..06d89197882 100644
--- a/source/te/reportdesign/messages.po
+++ b/source/te/reportdesign/messages.po
@@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "క్షేత్రము లేదా సూత్రము"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "ప్రమేయం"
@@ -899,7 +898,6 @@ msgid "Character Settings"
msgstr "అక్షర క్రమాంతరీకరణ"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "అక్షరశైలి"
@@ -1096,7 +1094,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr "వరుసక్రమీకరణను తీసివేయుము"
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు"
@@ -1136,13 +1133,11 @@ msgid "Move down"
msgstr "కిందకి జరుపు"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
#: floatingsort.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label1"
msgid "Groups"
msgstr "సముదాయాలు"
@@ -1325,7 +1320,6 @@ msgid "Page _N of M"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "ఆకృతీకరణ"
diff --git a/source/te/sc/messages.po b/source/te/sc/messages.po
index 17385220f9c..f2c5a30e556 100644
--- a/source/te/sc/messages.po
+++ b/source/te/sc/messages.po
@@ -461,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "షీట్ ను పరిరక్షించు"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "కాపాడబడని షీట్ "
@@ -1252,7 +1251,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif దిగుమతి"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -1319,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "షీట్ లను తొలగించు"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "షీట్ ను పేరు మార్చుం"
@@ -2557,19 +2554,16 @@ msgid "Percent"
msgstr "శాతం"
#: globstr.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "ద్రవ్యం"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "సమయము"
@@ -3448,7 +3442,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "లెక్కింపుకు ప్రారంభతేదీ."
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "అంతిమ తేది"
@@ -3495,7 +3488,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "లెక్కింపుకు ప్రారంభతేదీ."
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "అంతిమ తేది"
@@ -5103,7 +5095,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "అర ఒక సూత్రఅర ఐతే TRUE ఇచ్చును."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "ఉల్లేఖనం"
@@ -11648,7 +11639,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "అరకు పాఠముగా ఉల్లేఖనంను ఇస్తుంది "
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "అడ్డువరుస"
@@ -11659,7 +11649,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "అర యొక్క అడ్డు వరుస సంఖ్య"
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "నిలువు పట్టి"
@@ -11706,7 +11695,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "బహుళ వ్యాప్తికి చెందిన వ్యాప్తులను ఇస్తుంది"
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "ఉల్లేఖనం"
@@ -11748,7 +11736,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "ఉల్లేఖనం యొక్క అంతర్గత నిలువు వరుసను ఇస్తుంది"
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "ఉల్లేఖనం"
@@ -11764,7 +11751,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "ఉల్లేఖనం యొక్క అంతర్గత అడ్డు వరుసను నిర్వచించును "
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "ఉల్లేఖనం"
@@ -11780,7 +11766,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "ఉల్లేఖనం లెదా పదబంధం యొక్క అంతర్గత షీట్ సంఖ్య ను ఇస్తుంది"
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "ఉల్లేఖనం"
@@ -11828,7 +11813,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "నివేదించబడిన షీట్ ల సంఖ్యను ఇస్తుంది. ఏ పరామితి ప్రవేశపెట్టనిచో పత్రములో ని మొత్తం షీట్ ల సంఖ్యను ఇస్తుంది"
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "ఉల్లేఖనం"
@@ -11937,7 +11921,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "నిర్వచించిన వ్యాప్తిలో ఉల్లేఖనంను అరకు ఇస్తుంది"
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "ఉల్లేఖనం"
@@ -11948,7 +11931,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "(బహుళ) విస్తృతికి పరిశీలన."
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "అడ్డువరుస"
@@ -11959,7 +11941,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "అడ్డు వరుసలో వ్యాప్తి "
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "నిలువు పట్టి"
@@ -11986,7 +11967,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "పాఠక రూపంలో ఇవ్వబడిన అర యొక్క సారము ఇస్తుంది"
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "ఉల్లేఖనం"
@@ -12086,7 +12066,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "మొదటి దాన్ని ఆదారంగా తీసుకొని కదపవలసిన ఉల్లేఖనంను ఇస్తుంది"
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "ఉల్లేఖనం"
@@ -12097,7 +12076,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "మూలము నుంచి కదప వలసిన ఉల్లేఖనం (అర)"
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "అడ్డవరుసలు"
@@ -12108,7 +12086,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "పైకి లేదా కిందికి కదుపవలసిన అడ్డు వరిసల సంఖ్య"
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "నిలువువరుసలు"
@@ -12145,7 +12122,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "దొష రకానికి సంబందించిన సంఖ్యను ఇస్తుంది "
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "ఉల్లేఖనం"
@@ -12689,7 +12665,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "దేనినందైతే శోధన చేయవలెనో ఆ పాఠ్యము."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
@@ -12726,7 +12701,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "దేనినందైతే శోధన చేయవలెనో ఆ పాఠ్యము."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
@@ -12867,7 +12841,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "కొన్ని అక్షరాలు పునఃస్థాపించవలసిన పాఠములో"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
@@ -13794,7 +13767,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "కొన్ని అక్షరాలు పునఃస్థాపించవలసిన పాఠములో"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
@@ -13852,7 +13824,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "దేనినందైతే శోధన చేయవలెనో ఆ పాఠ్యము."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
@@ -13889,7 +13860,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "దేనినందైతే శోధన చేయవలెనో ఆ పాఠ్యము."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
@@ -14305,7 +14275,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(మునుజూపు పద్ధతి)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "పేజీలు"
@@ -14703,7 +14672,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "మొత్తము"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రము"
@@ -14875,7 +14843,6 @@ msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - టు ఫాక్టర్"
#: strings.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "సమూహాలు"
@@ -15021,13 +14988,11 @@ msgid "Range"
msgstr "విస్తృతి "
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "కనిష్టం"
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "గరిష్టం"
@@ -15070,7 +15035,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "ఏకరీతి పూర్ణాంకం"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "సాధారణ"
@@ -15106,13 +15070,11 @@ msgid "Geometric"
msgstr "రేఖాగణిత"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "కనిష్టం"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "గరిష్టం"
@@ -15936,7 +15898,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు ..."
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలక"
@@ -15967,13 +15928,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "శాతం"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రము"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలక"
@@ -16004,13 +15963,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "శాతం"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రము"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలక"
@@ -16041,7 +15998,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "శాతం"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రము"
@@ -16455,7 +16411,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "పర్సంటైల్"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రము"
@@ -18848,13 +18803,11 @@ msgid "Row:"
msgstr "అడ్డువరుస"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "నిలువు పట్టి"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "అడ్డువరుస"
@@ -18979,7 +18932,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "చిహ్నము"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు"
@@ -19022,13 +18974,11 @@ msgid "View"
msgstr "దర్శనం"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "చిత్రము"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -19097,7 +19047,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "పాదసూచన"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "గమనిక"
@@ -19319,7 +19268,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -19388,7 +19336,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "పాదసూచన"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "గమనిక"
@@ -19628,7 +19575,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "ముగింపుసూచన"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "ఇష్టాంశము(బుక్‌మార్క్)"
@@ -19640,7 +19586,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "బేరీజువేయు"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -19703,7 +19648,6 @@ msgid "Error"
msgstr "దోషము "
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "గమనిక"
@@ -19721,7 +19665,6 @@ msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -19822,7 +19765,6 @@ msgid "Center"
msgstr "మధ్య"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "కింది"
@@ -19844,7 +19786,6 @@ msgid "Links"
msgstr "జోడీలు(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు"
@@ -19872,7 +19813,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "జతపరచు"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "చిత్రము"
@@ -21116,13 +21056,11 @@ msgid "Data"
msgstr "దత్తాంశం (_D)"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "నిలువువరుసలు"
#: regressiondialog.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "అడ్డవరుసలు"
@@ -21370,7 +21308,6 @@ msgid "on"
msgstr "ఆన్"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "తీసివేయు"
@@ -22031,7 +21968,6 @@ msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "విభాగము"
@@ -22235,7 +22171,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "బైనరీ"
#: solverdlg.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "నిర్వాహకి"
@@ -22266,7 +22201,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "బైనరీ"
#: solverdlg.ui:559
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "నిర్వాహకి"
@@ -22297,7 +22231,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "బైనరీ"
#: solverdlg.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "నిర్వాహకి"
@@ -22328,7 +22261,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "బైనరీ"
#: solverdlg.ui:607
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "నిర్వాహకి"
diff --git a/source/te/scp2/source/ooo.po b/source/te/scp2/source/ooo.po
index 3d3d8db29b2..87d9a4aa0ae 100644
--- a/source/te/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/te/scp2/source/ooo.po
@@ -4425,7 +4425,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "స్లోవేనియన్ వుచ్ఛారణా నిఘంటువు, హైఫనేషన్ నియమాలు, మరియు పదకోశాలు"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/te/sd/messages.po b/source/te/sd/messages.po
index 21d24630cec..63d4b95f9d1 100644
--- a/source/te/sd/messages.po
+++ b/source/te/sd/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "స్లైడులు"
@@ -2083,7 +2082,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "ఉపశీర్షిక"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "పుట"
@@ -2115,7 +2113,6 @@ msgid "Header"
msgstr "ఎగువసూచి"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
@@ -2294,7 +2291,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
@@ -2381,7 +2377,6 @@ msgid "Print"
msgstr "ముద్రణ"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "పత్రం"
@@ -2448,7 +2443,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "పేజీ పక్కలు"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "చేర్చిన"
@@ -2520,7 +2514,6 @@ msgid "_Strikethrough"
msgstr "కొట్టివేత"
#: annotationmenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "నకలు (_C)"
@@ -2812,7 +2805,6 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "ఐచ్చికములు"
@@ -3291,7 +3283,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "మధ్యగా"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "దిగువ"
@@ -3388,7 +3379,6 @@ msgid "_Timing..."
msgstr "సమయము...(~T)"
#: effectmenu.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "effectmenu|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "తీసివేయి (_R)"
@@ -3446,7 +3436,6 @@ msgid "Appl_y to All"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
msgstr "స్లైడులు"
@@ -3547,7 +3536,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "మరుగునవున్న పేజీలు"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "నిక్షిప్తాలు"
@@ -3613,7 +3601,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "తరువాత (_f)"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
@@ -3733,7 +3720,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "చిన్న మునుజూపును చూపు(~m)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "పత్రం"
@@ -3832,7 +3818,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "చిహ్నము"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు"
@@ -4360,7 +4345,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "ముగింపుసూచన"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "ఇష్టాంశము(బుక్‌మార్క్)"
@@ -4382,7 +4366,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -4454,7 +4437,6 @@ msgid "Master"
msgstr "ప్రధాన(~M)"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "నమూనా"
@@ -4488,7 +4470,6 @@ msgid "Links"
msgstr "జోడీలు(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు"
@@ -4522,7 +4503,6 @@ msgid "Image"
msgstr "చిత్రము"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
@@ -5390,13 +5370,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "మరీ పెద్దది"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "అడ్డం"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "నిలువు"
@@ -5485,7 +5463,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "మాస్టర్ దర్శనంను మూయు"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
@@ -5916,7 +5893,6 @@ msgid "Shadowing"
msgstr "ఛాయ"
#: templatedialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr "పారదర్శకత"
@@ -6022,7 +5998,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "బుల్లెట్లు"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట"
@@ -6227,19 +6202,16 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "పుట"
#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "పూర్వరంగం"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "పారదర్శకత"
@@ -6273,7 +6245,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ఒక వరుసలో వుంచుట"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట"
@@ -6289,7 +6260,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "తేది& కాలము"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "నిక్షిప్తాలు"
@@ -6361,7 +6331,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "నీడ"
#: drawprtldialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "పారదర్శకత"
@@ -6394,7 +6363,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "బుల్లెట్లు"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట"
diff --git a/source/te/sfx2/messages.po b/source/te/sfx2/messages.po
index 01ef4dc92b0..99fcc97313f 100644
--- a/source/te/sfx2/messages.po
+++ b/source/te/sfx2/messages.po
@@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open"
msgstr "తెరచు"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "సరిచేయు"
@@ -460,7 +459,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "పత్రములు"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "సరిచేయు"
@@ -471,7 +469,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "ప్రాథమిక"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "ఐచ్ఛికాలు"
@@ -487,19 +484,16 @@ msgid "Navigate"
msgstr "విహరించు"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "ఆకృతీకరణ"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "మాదిరులు"
@@ -515,7 +509,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "చట్రం"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ప్రతిరూపం"
@@ -526,13 +519,11 @@ msgid "Table"
msgstr "పట్టిక"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "దత్తాంశం"
@@ -543,7 +534,6 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "ప్రత్యేక ప్రమేయములు"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "ప్రతిరూపం"
@@ -559,13 +549,11 @@ msgid "Explorer"
msgstr "అన్వేషిణి"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "సంధానం"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "మార్చు"
@@ -1467,7 +1455,6 @@ msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "తీసివేయి"
@@ -1616,7 +1603,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr "రికార్డుచేయబడిన తేది"
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "ఉల్లేఖనం"
@@ -2928,7 +2914,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "స్రెడ్ షీట్ లు"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "సమర్పణలు"
diff --git a/source/te/starmath/messages.po b/source/te/starmath/messages.po
index f99cd430685..67ad0498365 100644
--- a/source/te/starmath/messages.po
+++ b/source/te/starmath/messages.po
@@ -1892,7 +1892,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "నిక్షిప్తాలు"
@@ -2037,7 +2036,6 @@ msgid "_Italic"
msgstr "వాలు"
#: fontdialog.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "లక్షణాలు"
diff --git a/source/te/svtools/messages.po b/source/te/svtools/messages.po
index d42b2b0915c..fff413c9b67 100644
--- a/source/te/svtools/messages.po
+++ b/source/te/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "దోషం"
diff --git a/source/te/svx/messages.po b/source/te/svx/messages.po
index 8b3ee6dffd3..03d9af8cffc 100644
--- a/source/te/svx/messages.po
+++ b/source/te/svx/messages.po
@@ -1615,13 +1615,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "అమర్చుట"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "క్రియ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "స్థానము"
@@ -1632,7 +1630,6 @@ msgid "Author"
msgstr "రచనకర్త"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
@@ -1655,7 +1652,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "ఇల్లా క్రమపరచు"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "క్రియ"
@@ -1666,7 +1662,6 @@ msgid "Author"
msgstr "రచనకర్త"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
@@ -2029,7 +2024,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "మునుజూపు"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "నకలు (_C)"
@@ -2283,7 +2277,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "పాఠం పేటిక"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ఎన్నుకున్న పేటిక"
@@ -2294,7 +2287,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "కోంబో పేటిక"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "జాబితా పేటిక"
@@ -2346,7 +2338,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "పాఠం పేటిక"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ఎన్నుకున్న పేటిక"
@@ -2357,7 +2348,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "కోంబో పేటిక"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "జాబితా పేటిక"
@@ -2793,7 +2783,6 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "సరికూర్చు... (_E)"
#: datanavigator.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsremove"
msgid "_Remove"
msgstr "తీసివేయి (_R)"
@@ -2820,7 +2809,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "ప్రాథమిక ఆకారములు"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "చిహ్నములు"
@@ -2944,7 +2932,6 @@ msgid "Object-Specific"
msgstr "ఆబ్జక్టు-ప్రత్యేకమైన"
#: docking3deffects.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
msgid "Flat"
msgstr "సమతల"
@@ -3015,7 +3002,6 @@ msgid "_Mode"
msgstr "విధము"
#: docking3deffects.ui:842
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Flat"
msgstr "సమతల"
@@ -3356,7 +3342,6 @@ msgid "Assign"
msgstr "అప్పగించు"
#: docking3deffects.ui:1937
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "నవీకరించు"
@@ -3513,13 +3498,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "పిప్పెట్ట్"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "అక్షరశైలి పని"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "అచేతనం"
@@ -3582,7 +3565,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "సంభవాలు(~I)"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "సూచిక"
@@ -3605,7 +3587,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "నీడ వద్దు"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "నిలువు"
@@ -4092,7 +4073,6 @@ msgid "Select"
msgstr "ఎంపిక"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "దీర్ఘ చతురస్రము"
@@ -4259,7 +4239,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "కత్తిరించు"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "నకలు (_C)"
@@ -4347,7 +4326,6 @@ msgid "None"
msgstr "ఏదికాదు"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "నవీకరించు"
@@ -4404,7 +4382,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "తొలగింపు #"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "నకలు (_C)"
@@ -4520,7 +4497,6 @@ msgid "Select"
msgstr "ఎంపిక"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "దీర్ఘ చతురస్రము"
@@ -5264,7 +5240,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "మరియు (_n)"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "ప్రారంభతేది"
@@ -5280,7 +5255,6 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
msgid "End Date"
msgstr "ముగింపుతేది"
@@ -5342,31 +5316,26 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "రద్దు చేయు: దత్తాంశ ప్రవేశం"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "మిల్లీమీటరు"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "సెంటీ మీటర్"
#: rulermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "మీటరు"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "కిలోమీటరు"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "అంగుళం"
@@ -5625,7 +5594,6 @@ msgid "Axial"
msgstr "ఆక్షము"
#: sidebararea.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Radial"
msgstr "త్రైజ్య"
@@ -5704,7 +5672,6 @@ msgid "Axial"
msgstr "ఆక్షము"
#: sidebararea.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "త్రైజ్య"
@@ -5944,7 +5911,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr "గుండ్రని"
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "ఎమి లేదు"
@@ -5976,7 +5942,6 @@ msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "సమతల"
@@ -6057,7 +6022,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "సూచిక"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "సూచిక"
@@ -6124,7 +6088,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "అడ్డం"
@@ -6141,7 +6104,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "నిలువు"
@@ -6315,7 +6277,6 @@ msgid "Character"
msgstr "అక్షరం"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "అక్షరశైలి"
@@ -6462,7 +6423,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "మొత్తం పుట"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "పుట వెడల్పు"
@@ -10509,13 +10469,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "నిలువు"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "అడ్డం"
@@ -11374,7 +11332,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "పారదర్శకత"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
diff --git a/source/te/sw/messages.po b/source/te/sw/messages.po
index 0f10a8e05a5..bec70f0b68a 100644
--- a/source/te/sw/messages.po
+++ b/source/te/sw/messages.po
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "వాడుక శైలులు"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "స్వయంచాలక"
@@ -1519,7 +1518,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "అనుసరించు అక్షరములు చెందవు మరియు తొలగించబడెను:"
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "పుస్తకచిహ్నం "
@@ -2504,13 +2502,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "స్వయం పట్టిక"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "నిలువు పట్టిలను ప్రవేశపెట్టుము "
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "అడ్డుపట్టిలను ప్రవేశపెట్టుము"
@@ -2719,7 +2715,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "అడ్డుపట్టిలను ప్రవేశపెట్టుము"
@@ -3163,7 +3158,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "నిక్షిప్తాలు"
@@ -3440,7 +3434,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "క్రియాహీనము"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "సరిచేయు..."
@@ -3452,7 +3445,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "తాజాపరచు"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "సరిచేయు"
@@ -3464,7 +3456,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "లింకులను సరిచేయు"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "చొప్పించు"
@@ -3492,7 +3483,6 @@ msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
@@ -3614,7 +3604,6 @@ msgstr ". కింద: "
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "పుట"
@@ -3670,7 +3659,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
@@ -3991,7 +3979,6 @@ msgid "Month"
msgstr "నెల"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "సూచన"
@@ -5174,7 +5161,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "సూత్రం"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "మలచుకొనిన"
@@ -5272,7 +5258,6 @@ msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#: strings.hrc:1026
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "అడ్డవరుసలు"
@@ -5507,7 +5492,6 @@ msgid "Full width"
msgstr "పూర్తి వెడల్పు (_w)"
#: strings.hrc:1069
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "నిలువు పట్టిలు"
@@ -5703,7 +5687,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "పాఠ్య చట్రం"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "పుట"
@@ -5724,7 +5707,6 @@ msgid "Section"
msgstr "భాగము"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "పుస్తకచిహ్నం "
@@ -7744,7 +7726,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "క్షేత్రం డాటాబేస్"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "చొప్పించు"
@@ -8564,7 +8545,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "జాబితాను ఎన్నుకొనుము: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "సరిచేయు"
@@ -8782,7 +8762,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "క్షేత్రం డాటాబేస్"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "చొప్పించు"
@@ -9229,13 +9208,11 @@ msgid "Author"
msgstr "రచనకర్త"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "సమయము"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
@@ -9367,13 +9344,11 @@ msgid "Author"
msgstr "రచనకర్త"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "సమయము"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
@@ -9531,13 +9506,11 @@ msgid "Author"
msgstr "రచనకర్త"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "సమయము"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
@@ -10682,19 +10655,16 @@ msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
#: insertbookmark.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
msgstr "పుస్తకచిహ్నం "
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "చొప్పించు"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "పేరు మార్చు"
@@ -11102,7 +11072,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ఐచ్చికములు"
#: labeldialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
msgstr "లేబుల్ లను"
@@ -11120,7 +11089,6 @@ msgid "Medium"
msgstr "మాధ్యమికంగా"
#: labeldialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
msgstr "లేబుల్ లను"
@@ -11647,7 +11615,6 @@ msgid "Author"
msgstr "రచనకర్త"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
@@ -12451,7 +12418,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "స్థాయిని దింపు"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "పత్రం"
@@ -12468,19 +12434,16 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "సరిచేయు"
#: navigatorpanel.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "తాజాపరచు"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "చొప్పించు"
@@ -12565,7 +12528,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రం"
@@ -12591,13 +12553,11 @@ msgid "File"
msgstr "ఫైల్"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "అక్షరశైలి"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "అక్షరశైలి"
@@ -12618,7 +12578,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "అడ్డంగా సర్దుట"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ఒక వరుసలో వుంచుట"
@@ -12640,7 +12599,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ఖాళీ"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ఇండెంట్"
@@ -12657,7 +12615,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "గంటుపెట్టుతగ్గుదల"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ఇండెంట్"
@@ -12743,7 +12700,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "క్షేత్రములు"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "చొప్పించు"
@@ -12791,13 +12747,11 @@ msgid "View"
msgstr "దర్శనం"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ఇండెంట్"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ఇండెంట్"
@@ -12907,7 +12861,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు(_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "చొప్పించు"
@@ -13572,7 +13525,6 @@ msgid "_View"
msgstr "దర్శనం"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -13665,7 +13617,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "ముగింపుచీటి"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "పుస్తకచిహ్నం "
@@ -13717,13 +13668,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "బలంగా నొక్కి చెప్పుట"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -13820,7 +13769,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "ఆకారాలు"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "చొప్పించు"
@@ -13831,13 +13779,11 @@ msgid "Style"
msgstr "శైలి"
#: notebookbar_groups.ui:1780
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
msgid "Rows"
msgstr "అడ్డపట్టీలు"
#: notebookbar_groups.ui:1798
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
msgid "Columns"
msgstr "నిలువు పట్టిలు"
@@ -13876,7 +13822,6 @@ msgid "Image"
msgstr "చిత్రము"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
@@ -13926,13 +13871,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "అడ్డంగా సర్దుట"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ఇండెంట్"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ఇండెంట్"
@@ -15278,7 +15221,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "అంచులు"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "మలచుకొనిన"
@@ -15347,7 +15289,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "అంచులు"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
@@ -15390,7 +15331,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "అద్దంపట్టెను"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "మలచుకొనిన"
@@ -15402,7 +15342,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "అంచులు"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "మలచుకొనిన"
@@ -15490,7 +15429,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "క్రింద"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "ఎడమ(_L)"
@@ -15514,7 +15452,6 @@ msgid "O_uter"
msgstr "పైభాగం"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "మలచుకొనిన"
@@ -15613,7 +15550,6 @@ msgid "Right"
msgstr "కుడి"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "మలచుకొనిన"
@@ -16346,7 +16282,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "నకలు(_C)"
@@ -16727,7 +16662,6 @@ msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "ఏదీ కాదు"
@@ -16819,7 +16753,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "మలచుకొనిన"
@@ -18596,7 +18529,6 @@ msgid "Text"
msgstr "పాఠం"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "అక్షరశైలి"
diff --git a/source/te/vcl/messages.po b/source/te/vcl/messages.po
index 72f44792060..2777fd6641c 100644
--- a/source/te/vcl/messages.po
+++ b/source/te/vcl/messages.po
@@ -665,7 +665,6 @@ msgid "<ignore>"
msgstr ""
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "మలచిన"
diff --git a/source/te/wizards/messages.po b/source/te/wizards/messages.po
index b8b7d329810..0b9447c61bc 100644
--- a/source/te/wizards/messages.po
+++ b/source/te/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "అన్నింటికి అవును"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "కాదు"
@@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "ముగించు(~F)"
@@ -102,7 +100,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "మెట్లు"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "మూయు"
@@ -314,7 +311,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "ఎత్తు:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "అడ్డము:"
@@ -955,7 +951,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "పేరు:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "స్ఠానము:"
@@ -1096,19 +1091,16 @@ msgid "Name"
msgstr "పేరు"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "తేది"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "సమయం"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "ప్రదేశము"
@@ -1209,13 +1201,11 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "సదుపాయాలు చూచువారు"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "తొలగించు"
@@ -1241,7 +1231,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "సమయము:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "స్ఠానము:"
@@ -1267,7 +1256,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "భాద్యులైన"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "సమయం"
diff --git a/source/te/wizards/source/resources.po b/source/te/wizards/source/resources.po
index 1f269ee4c4a..09ec6e717f9 100644
--- a/source/te/wizards/source/resources.po
+++ b/source/te/wizards/source/resources.po
@@ -111,7 +111,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -153,7 +152,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "మెట్లు"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -3107,7 +3105,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "ద్రవ్య ప్రమాణములను అరల మాదిరిలలోకి పరివర్తన..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3797,7 +3794,6 @@ msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -3918,7 +3914,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ఐడి"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/tg/chart2/messages.po b/source/tg/chart2/messages.po
index 8132ea8e081..e5e1a05ec48 100644
--- a/source/tg/chart2/messages.po
+++ b/source/tg/chart2/messages.po
@@ -1526,7 +1526,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "Зерлавҳа"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Сарлавҳа"
@@ -1666,7 +1665,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Сарлавҳа"
diff --git a/source/tg/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/tg/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 6b3f88baa47..b6ae19c990f 100644
--- a/source/tg/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/tg/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-22 15:10+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371913828.000000\n"
#: Drivers.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:calc:*\n"
diff --git a/source/tg/cui/messages.po b/source/tg/cui/messages.po
index 1a60e41c153..ffaaab961f5 100644
--- a/source/tg/cui/messages.po
+++ b/source/tg/cui/messages.po
@@ -2583,13 +2583,11 @@ msgid "Double Quotes"
msgstr ""
#: areadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|AreaDialog"
msgid "Area"
msgstr "Масоҳат"
#: areadialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "Масоҳат"
@@ -2666,7 +2664,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоислоҳкунӣ"
@@ -3133,7 +3130,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Марзҳо"
#: borderareatransparencydialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Масоҳат"
@@ -3926,7 +3922,6 @@ msgid "Reserved expression"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1001
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Хато"
@@ -4079,7 +4074,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "Кабуд"
#: colorpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Сурх"
@@ -9120,7 +9114,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Индекс"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Сарлавҳа"
diff --git a/source/tg/editeng/messages.po b/source/tg/editeng/messages.po
index 04ff14e998b..f8920e14bd8 100644
--- a/source/tg/editeng/messages.po
+++ b/source/tg/editeng/messages.po
@@ -1300,7 +1300,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Кӯркунӣ"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "Ҷойивазкунӣ"
diff --git a/source/tg/extensions/messages.po b/source/tg/extensions/messages.po
index b4bfb02a306..69bf8ef4089 100644
--- a/source/tg/extensions/messages.po
+++ b/source/tg/extensions/messages.po
@@ -418,7 +418,6 @@ msgid "OK"
msgstr "ОК"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "Бекоркунӣ"
diff --git a/source/tg/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/tg/extras/source/autocorr/emoji.po
index 30779917079..8ea25a0a230 100644
--- a/source/tg/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/tg/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -447,7 +447,6 @@ msgstr "ламбда"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/tg/filter/source/config/fragments/types.po b/source/tg/filter/source/config/fragments/types.po
index 92132f3eb63..ff756e29552 100644
--- a/source/tg/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/tg/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -96,7 +96,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: StarBase.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarBase.xcu\n"
"StarBase\n"
diff --git a/source/tg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/tg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 2998815939c..5b1b3885c2d 100644
--- a/source/tg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/tg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2792,7 +2792,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Files in Use"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d030f2208e7..8f5472cdf48 100644
--- a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "Формула"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -928,7 +927,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Қадамҳо"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -957,7 +955,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Таёр"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2927a7dea1b..212da44a6c8 100644
--- a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po