aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dsb/oox/messages.po
blob: 6d5ffec93308a38717e744c7d3c90a020c9d28d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
#. extracted from oox/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"

#. C5e9E
#: oox/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_DIAGRAM_TITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr "Diagramowy titel"

#. 3YeSC
#: oox/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_DIAGRAM_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr "Wóskowy titel"

#. p8GEE
#: oox/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr ""

#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "_Pśidaś"

#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "_Nałožyś"

#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Pśetergnuś"

#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_Zacyniś"

#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "Wu_lašowaś"

#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Wob_bźěłaś"

#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"

#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_Nowy"

#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_Ně"

#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "W pó_rěźe"

#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "_Wótwónoźeś"

#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "_Slědk stajiś"

#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Jo"