aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
blob: aa890e232c96f6cea4849b12b2604f0e35151950 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-11 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1357911223.0\n"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"GeneralSendError\n"
"value.text"
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
msgstr "Αδύνατη η ολοκλήρωση της διεργασίας 'Αποστολή στα ΜέσαΒίκι'."

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"NoWikiFilter\n"
"value.text"
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr "Αδυναμία εύρεσης του φίλτρου ΜέσωνΒίκι. Επιλέξτε 'Εργαλεία- Ρυθμίσεις φίλτρου XML' για να εγκαταστήσετε το φίλτρο, ή να χρησιμοποιήσετε την εγκατάσταση για να εγκαταστήσετε το στοιχείο."

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"NoConnectionToURL\n"
"value.text"
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία σύνδεσης με το σύστημα ΜέσωνΒίκι στο '$ARG1'."

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"WrongLogin\n"
"value.text"
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
msgstr "Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός δεν είναι έγκυρα. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά, ή αφήστε τα πεδία κενά για μια ανώνυμη σύνδεση."

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"InvalidURL\n"
"value.text"
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία σύνδεσης επειδή το URL είναι άκυρο."

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"NoURL\n"
"value.text"
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
msgstr "Ορίστε έναν εξυπηρετητή ΜέσωνΒίκι δίνοντας ένα URL."

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"CancelSending\n"
"value.text"
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
msgstr "Η μεταφορά διακόπηκε. Παρακαλώ ελέγξτε την ακεραιότητα του άρθρου βίκι."

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_EditSetting_UrlLabel\n"
"value.text"
msgid "U~RL"
msgstr "U~RL"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_EditSetting_UsernameLabel\n"
"value.text"
msgid "~Username"
msgstr "Όνομα ~χρήστη"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_EditSetting_PasswordLabel\n"
"value.text"
msgid "~Password"
msgstr "Κ~ωδικός πρόσβασης"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_SendTitle\n"
"value.text"
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "Αποστολή σε ΜέσαΒίκι"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_WikiArticle\n"
"value.text"
msgid "Wiki article"
msgstr "Άρθρο Βίκι"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_No\n"
"value.text"
msgid "No"
msgstr "Όχι"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_Yes\n"
"value.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_AddButton\n"
"value.text"
msgid "~Add..."
msgstr "~Προσθήκη..."

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_EditButton\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Επεξεργασία..."

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_SendButton\n"
"value.text"
msgid "~Send"
msgstr "Α~ποστολή"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_RemoveButton\n"
"value.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~Αφαίρεση"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_NewWikiPage_Label1\n"
"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
msgstr "Δεν υπάρχει ακόμα άρθρο βίκι με τον τίτλο '$ARG1'. Θέλετε να δημιουργήσετε ένα νέο άρθρο με αυτό το όνομα;"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_SendToMediaWiki_Label1\n"
"value.text"
msgid "Media~Wiki Server"
msgstr "Ε~ξυπηρετητής ΜέσωνΒίκι"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_SendToMediaWiki_Label2\n"
"value.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Τίτλος"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_SendToMediaWiki_Label3\n"
"value.text"
msgid "S~ummary"
msgstr "Περίλη~ψη"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n"
"value.text"
msgid "This is a ~minor edit"
msgstr "Επεξεργασία μικρής ~κλίμακας"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n"
"value.text"
msgid "Show in web ~browser"
msgstr "Προβολή στον περιη~γητή"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"UnknownCert\n"
"value.text"
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
msgstr "Το πιστοποιητικό του επιλεγμένου τόπου είναι άγνωστο."

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_MediaWiki_Title\n"
"value.text"
msgid "MediaWiki"
msgstr "ΜέσαΒίκι"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_EditSetting_AccountLine\n"
"value.text"
msgid "Account"
msgstr "Λογαριασμός"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_EditSetting_WikiLine\n"
"value.text"
msgid "MediaWiki Server"
msgstr "Εξυπηρετητής ΜέσωνΒίκι"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_EditSetting_SaveBox\n"
"value.text"
msgid "~Save password"
msgstr "Αποθήκευ~ση κωδικού πρόσβασης"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_MediaWiki_Extension_String\n"
"value.text"
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Εκδότης Βίκι"

#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_WikiPageExists_Label1\n"
"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
msgstr "Ένα άρθρο βίκι με τον τίτλο '$ARG1' υπάρχει ήδη.&#13;&#13;Θέλετε να αντικαταστήσετε το τρέχον άρθρο με το άρθρο σας;&#13;&#13;"