aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/en-ZA/svx/source/dialog.po
blob: 76bde34e0da951b5033767c8f9df7bacdd781ea0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
#. extracted from svx/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 02:17+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
"FT_OLD_PASSWD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Password"
msgstr "~Password"

#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
"FL_OLD_PASSWD\n"
"fixedline.text"
msgid "Old password"
msgstr "Old password"

#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
"FT_NEW_PASSWD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Pa~ssword"
msgstr "Pa~ssword"

#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
"FT_REPEAT_PASSWD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Confi~rm"
msgstr "Confi~rm"

#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
"FL_NEW_PASSWD\n"
"fixedline.text"
msgid "New password"
msgstr "New password"

#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
"STR_ERR_OLD_PASSWD\n"
"string.text"
msgid "Invalid password"
msgstr "Invalid password"

#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
"STR_ERR_REPEAT_PASSWD\n"
"string.text"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passwords do not match"

#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
"modaldialog.text"
msgid "Change Password"
msgstr "Change Password"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
"FT_SAVE_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME Document Recovery"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
"FT_SAVE_DESCR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
msgstr "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
"FT_SAVE_FILELIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following files will be recovered:"
msgstr "The following files will be recovered:"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n"
"FT_SAVEPROGR_HINT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Documents are being saved."
msgstr "Documents are being saved."

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n"
"FT_SAVEPROGR_PROGR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Progress of saving: "
msgstr "Progress of saving: "

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"FT_RECOV_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME Document Recovery"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"FT_RECOV_DESCR\n"
"fixedtext.text"
msgid ""
"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n"
"\n"
"The 'Status' column shows whether the document could be recovered."
msgstr ""
"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n"
"\n"
"The 'Status' column shows whether the document could be recovered."

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"FT_RECOV_PROGR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Recovering document:"
msgstr "Recovering document:"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"FT_RECOV_FILELIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Status of recovered documents:"
msgstr "Status of recovered documents:"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_HEADERBAR\n"
"string.text"
msgid "Document Name\tStatus"
msgstr "Document Name\tStatus"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"BTN_RECOV_NEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Start Recovery >"
msgstr "~Start Recovery >"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_RECOVERY_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next >"
msgstr "~Next >"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_SUCCESSRECOV\n"
"string.text"
msgid "Successfully recovered"
msgstr "Successfully recovered"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_ORIGDOCRECOV\n"
"string.text"
msgid "Original document recovered"
msgstr "Original document recovered"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_RECOVFAILED\n"
"string.text"
msgid "Recovery failed"
msgstr "Recovery failed"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_RECOVINPROGR\n"
"string.text"
msgid "Recovery in progress"
msgstr "Recovery in progress"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_NOTRECOVYET\n"
"string.text"
msgid "Not recovered yet"
msgstr "Not recovered yet"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_RECOVERY_REPORT\n"
"string.text"
msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step."
msgstr "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step."

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
"string.text"
msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
"STR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
msgstr "~Finish"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY\n"
"querybox.text"
msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?"
msgstr "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
"FT_BROKEN_DESCR\n"
"fixedtext.text"
msgid ""
"The automatic recovery process was interrupted.\n"
"\n"
"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
msgstr ""
"The automatic recovery process was interrupted.\n"
"\n"
"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
"FT_BROKEN_FILELIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
"FT_BROKEN_SAVEDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Save to"
msgstr "~Save to"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
"BTN_BROKEN_SAVEDIR\n"
"pushbutton.text"
msgid "Chan~ge..."
msgstr "Chan~ge..."

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
"BTN_BROKEN_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "~Save"
msgstr "~Save"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
"FT_RECOV_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
msgstr "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"

#: docrecovery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
"FT_RECOV_DESCR\n"
"fixedtext.text"
msgid ""
"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME is working and sends it to The Document Foundation to help improve future versions.\n"
"\n"
"It's easy - just send the report without any further effort on your part by clicking 'Send' in the next dialog, or you can briefly describe how the error occurred and then click 'Send'. If you want to see the report, click the 'Show Report' button. No data will be sent if you click 'Do Not Send'.\n"
"\n"
"Customer Privacy\n"
"The information gathered is limited to data concerning the state of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION when the error occurred. Other information about passwords or document contents is not collected.\n"
"\n"
"The information will only be used to improve the quality of %PRODUCTNAME and will not be shared with third parties.\n"
"For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n"
"http://www.documentfoundation.org/privacy"
msgstr ""
"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME is working and sends it to Oracle to help improve future versions.\n"
"\n"
"It's easy - just send the report without any further effort on your part by clicking 'Send' in the next dialogue, or you can briefly describe how the error occurred and then click 'Send'. If you want to see the report, click the 'Show Report' button. No data will be sent if you click 'Do Not Send'.\n"
"\n"
"Customer Privacy\n"
"The information gathered is limited to data concerning the state of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION when the error occurred. Other information about passwords or document contents is not collected.\n"
"\n"
"The information will only be used to improve the quality of %PRODUCTNAME and will not be shared with third parties.\n"
"For more information on Oracle's privacy policy, visit\n"
"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
"BTN_RECOV_PREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Back"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
"BTN_RECOV_NEXT\n"
"okbutton.text"
msgid "~Next >"
msgstr "~Next >"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"FT_RECOV_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sending the Error Report"
msgstr "Sending the Error Report"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"FT_RECOV_DESCR\n"
"fixedtext.text"
msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'."
msgstr "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'."

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"FT_ERRSEND_DOCTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
msgstr "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"FT_ERRSEND_USING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"
msgstr "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"BTN_ERRSEND_SHOWREP\n"
"pushbutton.text"
msgid "Show ~Report"
msgstr "Show ~Report"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"BTN_ERRSEND_OPT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
msgstr "~Options..."

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"CB_ERRSEND_CONTACT\n"
"checkbox.text"
msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
msgstr ""

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"FT_ERRSEND_EMAILADDR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Please enter your e-mail address"
msgstr "~Please enter your e-mail address"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"BTN_RECOV_PREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Back"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"BTN_RECOV_NEXT\n"
"okbutton.text"
msgid "S~end"
msgstr "S~end"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
"BTN_RECOV_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Do ~Not Send"
msgstr "Do ~Not Send"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
"FL_ERROPT_PROXY\n"
"fixedline.text"
msgid "Proxy settings"
msgstr "Proxy settings"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
"BTN_ERROPT_SYSTEM\n"
"radiobutton.text"
msgid "Use ~system settings"
msgstr "Use ~system settings"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
"BTN_ERROPT_DIRECT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Use ~direct connection to the Internet"
msgstr "Use ~direct connection to the Internet"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
"BTN_ERROPT_MANUAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Use ~manual settings"
msgstr "Use ~manual settings"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
"FT_ERROPT_PROXYSERVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "HT~TP Proxy"
msgstr "HT~TP Proxy"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
"FT_ERROPT_PROXYPORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port"
msgstr "~Port"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
"FT_ERROPT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid ""
"The %PRODUCTNAME Error Report tool needs to be connected to the Internet to be able to send error reports.\n"
"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n"
"If this applies to your situation, you have to specify the address and port for the server."
msgstr ""
"The %PRODUCTNAME Error Report tool needs to be connected to the Internet to be able to send error reports.\n"
"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n"
"If this applies to your situation, you have to specify the address and port for the server."

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Options"
msgstr "Options"

#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW\n"
"modaldialog.text"
msgid "Error Report"
msgstr "Error Report"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"STR_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"CB_DATE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Date"
msgstr "~Date"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "earlier than"
msgstr "earlier than"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "since"
msgstr "since"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to "
msgstr "equal to "

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal to"
msgstr "not equal to"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "between"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "since saving"
msgstr "since saving"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"IB_CLOCK\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"

#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"IB_CLOCK\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Set Start Date/Time"
msgstr "Set Date/Time"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"FT_DATE2\n"
"fixedtext.text"
msgid "and"
msgstr "and"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"IB_CLOCK2\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"

#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"IB_CLOCK2\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Set End Date/Time"
msgstr "Set Date/Time"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"CB_AUTOR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Author"
msgstr "~Author"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"CB_RANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Range"
msgstr "~Range"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"STR_ACTION\n"
"string.text"
msgid "A~ction"
msgstr "A~ction"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"BTN_REF\n"
"pushbutton.text"
msgid "..."
msgstr "..."

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"BTN_REF\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Set Reference"
msgstr "Set Reference"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"CB_COMMENT\n"
"checkbox.text"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"

#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"STR_DATE_COMBOX\n"
"string.text"
msgid "Date Condition"
msgstr "Condition"

#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"STR_DATE_SPIN\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
msgstr "StartDate"

#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"STR_DATE_SPIN1\n"
"string.text"
msgid "End Date"
msgstr "EndDate"

#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"STR_DATE_TIME_SPIN\n"
"string.text"
msgid "Start Time"
msgstr "Start media"

#: ctredlin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
"STR_DATE_TIME_SPIN1\n"
"string.text"
msgid "End Time"
msgstr "EndTime"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"STR_VIEW\n"
"string.text"
msgid "List"
msgstr "List"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"PB_ACCEPT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Accept"
msgstr "~Accept"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"PB_REJECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Reject"
msgstr "~Reject"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"PB_ACCEPTALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "A~ccept All"
msgstr "A~ccept All"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"PB_REJECTALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "R~eject All"
msgstr "R~eject All"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"PB_UNDO\n"
"pushbutton.text"
msgid "Undo"
msgstr "Undo"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"STR_TITLE1\n"
"string.text"
msgid "Action"
msgstr "Action"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"STR_TITLE2\n"
"string.text"
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"STR_TITLE3\n"
"string.text"
msgid "Author"
msgstr "Author"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"STR_TITLE4\n"
"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"STR_TITLE5\n"
"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"

#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
"STR_TREE\n"
"string.text"
msgid "Changes"
msgstr ""

#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
"FT_INFOTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
msgstr ""

#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
"PB_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "~Keep Link"
msgstr ""

#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
"PB_NO\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Embed Graphic"
msgstr ""

#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
"CB_WARNING_OFF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Ask when linking a graphic"
msgstr ""

#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
"GRP_Q\n"
"fixedline.text"
msgid "Colors"
msgstr "Colours"

#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
"FT_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Source color"
msgstr "Source colour"

#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
"FT_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Tolerance"
msgstr "Tolerance"

#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
"FT_3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Replace with..."
msgstr "Replace with..."

#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
"CBX_TRANS\n"
"checkbox.text"
msgid "Tr~ansparency"
msgstr "Tr~ansparency"

#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
"BTN_EXEC\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Replace"
msgstr "~Replace"

#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n"
"TBI_PIPETTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
msgstr "Palettes"

#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Colour Tolerance"

#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"

#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR\n"
"string.text"
msgid "Source Color"
msgstr "Source Colour"

#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE\n"
"string.text"
msgid "Color Palette"
msgstr "Colour Palette"

#: bmpmask.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n"
"string.text"
msgid "Tolerance"
msgstr "Tolerance"

#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH\n"
"string.text"
msgid "Replace with"
msgstr "Replace with"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "Solid small circular bullets"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "Solid large circular bullets"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "Solid diamond bullets"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "Solid large square bullets"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "Right pointing arrow bullets filled out"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "Right pointing arrow bullets"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Check mark bullets"
msgstr "Check mark bullets"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Tick mark bullets"
msgstr "Tick mark bullets"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "Number 1) 2) 3)"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "Number 1. 2. 3."

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "Number (1) (2) (3)"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "Uppercase Roman number I. II. III."

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "Uppercase letter A) B) C)"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "Lowercase letter a) b) c)"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "Lowercase letter (a) (b) (c)"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "Lowercase Roman number i. ii. iii."

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeric"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "Numeric with all sublevels"

#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"

#: language.src
msgctxt ""
"language.src\n"
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n"
"string.text"
msgid "[All]"
msgstr "[All]"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
msgstr "Left"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_MIR_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Inside"
msgstr "Inside"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right"
msgstr "Right"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_MIR_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Outside"
msgstr "Outside"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_CENTER_VERT\n"
"string.text"
msgid "Center"
msgstr "Center"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_FROMLEFT\n"
"string.text"
msgid "From left"
msgstr "From left"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_MIR_FROMLEFT\n"
"string.text"
msgid "From inside"
msgstr "From inside"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Paragraph area"
msgstr "Paragraph area"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_PRTAREA\n"
"string.text"
msgid "Paragraph text area"
msgstr "Paragraph text area"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_PG_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left page border"
msgstr "Left page border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_MIR_REL_PG_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Inner page border"
msgstr "Inner page border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_PG_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right page border"
msgstr "Right page border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_MIR_REL_PG_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Outer page border"
msgstr "Outer page border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_FRM_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left paragraph border"
msgstr "Left paragraph border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_MIR_REL_FRM_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Inner paragraph border"
msgstr "Inner paragraph border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_FRM_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right paragraph border"
msgstr "Right paragraph border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_MIR_REL_FRM_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Outer paragraph border"
msgstr "Outer paragraph border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_PG_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Entire page"
msgstr "Entire page"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_PG_PRTAREA\n"
"string.text"
msgid "Page text area"
msgstr "Page text area"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_TOP\n"
"string.text"
msgid "Top"
msgstr "Top"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_CENTER_HORI\n"
"string.text"
msgid "Center"
msgstr "Center"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_FROMTOP\n"
"string.text"
msgid "From top"
msgstr "From top"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_FROMBOTTOM\n"
"string.text"
msgid "From bottom"
msgstr "From bottom"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_BELOW\n"
"string.text"
msgid "Below"
msgstr "Below"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_FROMRIGHT\n"
"string.text"
msgid "From right"
msgstr "From right"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_PG_TOP\n"
"string.text"
msgid "Top page border"
msgstr "Top page border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_PG_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Bottom page border"
msgstr "Bottom page border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_FRM_TOP\n"
"string.text"
msgid "Top paragraph border"
msgstr "Top paragraph border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_FRM_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Bottom paragraph border"
msgstr "Bottom paragraph border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_BORDER\n"
"string.text"
msgid "Margin"
msgstr "Margin"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_PRTAREA\n"
"string.text"
msgid "Paragraph text area"
msgstr "Paragraph text area"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_FLY_REL_PG_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left frame border"
msgstr "Left frame border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Inner frame border"
msgstr "Inner frame border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_FLY_REL_PG_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right frame border"
msgstr "Right frame border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Outer frame border"
msgstr "Outer frame border"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_FLY_REL_PG_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Entire frame"
msgstr "Entire frame"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_FLY_REL_PG_PRTAREA\n"
"string.text"
msgid "Frame text area"
msgstr "Frame text area"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_BASE\n"
"string.text"
msgid "Base line"
msgstr "Base line"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Character"
msgstr "Character"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_ROW\n"
"string.text"
msgid "Row"
msgstr "Row"

#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_LINE\n"
"string.text"
msgid "Line of text"
msgstr "Line of text"

#: dlgctrl.src
msgctxt ""
"dlgctrl.src\n"
"STR_SWITCH\n"
"string.text"
msgid "Switch"
msgstr ""

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_APPLY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_WORKPLACE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Workspace"
msgstr "Workspace"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_SELECT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Select"
msgstr "Select"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_RECT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_CIRCLE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_POLY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Polygon"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_POLYEDIT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Edit Points"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_POLYMOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move Points"
msgstr "Move Points"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_POLYINSERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "Insert Points"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_POLYDELETE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "Delete Points"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_AUTOCONTOUR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "AutoContour"
msgstr "AutoContour"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_UNDO\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Undo "
msgstr "Undo "

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_REDO\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Redo "
msgstr "Redo "

#: contdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
"TBI_PIPETTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Pipette"
msgstr "Palettes"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Color Tolerance"
msgstr "Colour Tolerance"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
"floatingwindow.text"
msgid "Contour Editor"
msgstr "Contour Editor"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"STR_CONTOURDLG_MODIFY\n"
"string.text"
msgid ""
"The contour has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
"The contour has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to create a new contour?"
msgstr "Do you want to create a new contour?"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"STR_CONTOURDLG_WORKPLACE\n"
"string.text"
msgid ""
"Setting a new workspace will\n"
"cause the contour to be deleted.\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
"Setting a new workspace will\n"
"cause the contour to be deleted.\n"
"Are you sure you want to continue?"

#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"STR_CONTOURDLG_LINKED\n"
"string.text"
msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
msgstr "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Border setting"
msgstr "Border setting"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Left border line"
msgstr "Left border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Right border line"
msgstr "Right border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Top border line"
msgstr "Top border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Bottom border line"
msgstr "Bottom border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Horizontal border line"
msgstr "Horizontal border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Vertical border line"
msgstr "Vertical border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "Diagonal border line from top left to bottom right"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "Diagonal border line from bottom left to top right"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Border setting"
msgstr "Border setting"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Left border line"
msgstr "Left border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Right border line"
msgstr "Right border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Top border line"
msgstr "Top border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Bottom border line"
msgstr "Bottom border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Horizontal border line"
msgstr "Horizontal border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Vertical border line"
msgstr "Vertical border line"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "Diagonal border line from top left to bottom right"

#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "Diagonal border line from bottom left to top right"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_SOLID\n"
"string.text"
msgid "Continuous"
msgstr "Continuous"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Line Style"
msgstr "Line Style"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "Invisible"
msgstr "Invisible"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Color"
msgstr "Colour"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH\n"
"string.text"
msgid "Hatching"
msgstr "Hatching"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Arrowheads"
msgstr "Arrowheads"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Close"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BLACK\n"
"string.text"
msgid "Black"
msgstr "Black"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "Blue"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Green"
msgstr "Green"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_CYAN\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
msgstr "Turquoise"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RED\n"
"string.text"
msgid "Red"
msgstr "Red"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_MAGENTA\n"
"string.text"
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BROWN\n"
"string.text"
msgid "Brown"
msgstr "Brown"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GREY\n"
"string.text"
msgid "Gray"
msgstr "Grey"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTGREY\n"
"string.text"
msgid "Light gray"
msgstr "Light grey"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTBLUE\n"
"string.text"
msgid "Light blue"
msgstr "Light blue"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTGREEN\n"
"string.text"
msgid "Light green"
msgstr "Light green"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTCYAN\n"
"string.text"
msgid "Light cyan"
msgstr "Light cyan"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTRED\n"
"string.text"
msgid "Light red"
msgstr "Light red"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA\n"
"string.text"
msgid "Light magenta"
msgstr "Light magenta"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "Yellow"
msgstr "Yellow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_WHITE\n"
"string.text"
msgid "White"
msgstr "White"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BLUEGREY\n"
"string.text"
msgid "Blue gray"
msgstr "Blue grey"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_ORANGE\n"
"string.text"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_ARROW\n"
"string.text"
msgid "Arrow"
msgstr "Arrow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_SQUARE\n"
"string.text"
msgid "Square"
msgstr "Square"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_CIRCLE\n"
"string.text"
msgid "Circle"
msgstr "Circle"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_NONE\n"
"string.text"
msgid "- none -"
msgstr "- none -"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TRANSPARENCE\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_CENTERED\n"
"string.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centred"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_NOTCENTERED\n"
"string.text"
msgid "Not centered"
msgstr "Not centred"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default"
msgstr "Default"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS\n"
"string.text"
msgid "Grayscale"
msgstr "Greyscale"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO\n"
"string.text"
msgid "Black/White"
msgstr "Black/White"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK\n"
"string.text"
msgid "Watermark"
msgstr "Watermark"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF\n"
"string.text"
msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)"
msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI\n"
"string.text"
msgid "Video for Windows (*.avi)"
msgstr "Video for Windows (*.avi)"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV\n"
"string.text"
msgid "QuickTime Movie (*.mov)"
msgstr "QuickTime Movie (*.mov)"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG\n"
"string.text"
msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_EXTFILTER_ALL\n"
"string.text"
msgid "<All>"
msgstr "<All>"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_SOUND_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Insert sound"
msgstr "Insert sound"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_VIDEO_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Insert video"
msgstr "Insert video"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_VIOLET\n"
"string.text"
msgid "Violet"
msgstr "Violet"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDEAUX\n"
"string.text"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Bordeaux"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_PALE_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "Pale yellow"
msgstr "Pale yellow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_PALE_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Pale green"
msgstr "Pale green"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DKVIOLET\n"
"string.text"
msgid "Dark violet"
msgstr "Dark violet"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_SALMON\n"
"string.text"
msgid "Salmon"
msgstr "Salmon"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_SEABLUE\n"
"string.text"
msgid "Sea blue"
msgstr "Sea blue"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_SUN\n"
"string.text"
msgid "Sun"
msgstr "Sun"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n"
"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "Chart"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D\n"
"string.text"
msgid "3D"
msgstr "3D"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1\n"
"string.text"
msgid "Black 1"
msgstr "Black 1"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2\n"
"string.text"
msgid "Black 2"
msgstr "Black 2"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "Blue"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN\n"
"string.text"
msgid "Brown"
msgstr "Brown"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY\n"
"string.text"
msgid "Currency"
msgstr "Currency"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D\n"
"string.text"
msgid "Currency 3D"
msgstr "Currency 3D"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY\n"
"string.text"
msgid "Currency Gray"
msgstr "Currency Grey"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER\n"
"string.text"
msgid "Currency Lavender"
msgstr "Currency Lavender"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Currency Turquoise"
msgstr "Currency Turquoise"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY\n"
"string.text"
msgid "Gray"
msgstr "Grey"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Green"
msgstr "Green"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER\n"
"string.text"
msgid "Lavender"
msgstr "Lavender"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED\n"
"string.text"
msgid "Red"
msgstr "Red"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
msgstr "Turquoise"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "Yellow"
msgstr "Yellow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE\n"
"string.text"
msgid "Line joint averaged"
msgstr "Line joint averaged"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL\n"
"string.text"
msgid "Line joint bevel"
msgstr "Line joint bevel"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER\n"
"string.text"
msgid "Line joint miter"
msgstr "Line joint miter"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND\n"
"string.text"
msgid "Line joint round"
msgstr "Line joint round"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n"
"string.text"
msgid "Line cap flat"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n"
"string.text"
msgid "Line cap round"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n"
"string.text"
msgid "Line cap square"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT0\n"
"string.text"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT1\n"
"string.text"
msgid "Linear blue/white"
msgstr "Linear blue/white"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT2\n"
"string.text"
msgid "Linear magenta/green"
msgstr "Linear magenta/green"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT3\n"
"string.text"
msgid "Linear yellow/brown"
msgstr "Linear yellow/brown"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT4\n"
"string.text"
msgid "Radial green/black"
msgstr "Radial green/black"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT5\n"
"string.text"
msgid "Radial red/yellow"
msgstr "Radial red/yellow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT6\n"
"string.text"
msgid "Rectangular red/white"
msgstr "Rectangular red/white"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT7\n"
"string.text"
msgid "Square yellow/white"
msgstr "Square yellow/white"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT8\n"
"string.text"
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
msgstr "Ellipsoid blue grey/light blue"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT9\n"
"string.text"
msgid "Axial light red/white"
msgstr "Axial light red/white"

#. l means left
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT10\n"
"string.text"
msgid "Diagonal 1l"
msgstr "Diagonal 1l"

#. r means right
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT11\n"
"string.text"
msgid "Diagonal 1r"
msgstr "Diagonal 1r"

#. l means left
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT12\n"
"string.text"
msgid "Diagonal 2l"
msgstr "Diagonal 2l"

#. r means right
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT13\n"
"string.text"
msgid "Diagonal 2r"
msgstr "Diagonal 2r"

#. l means left
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT14\n"
"string.text"
msgid "Diagonal 3l"
msgstr "Diagonal 3l"

#. r means right
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT15\n"
"string.text"
msgid "Diagonal 3r"
msgstr "Diagonal 3r"

#. l means left
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT16\n"
"string.text"
msgid "Diagonal 4l"
msgstr "Diagonal 4l"

#. r means right
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT17\n"
"string.text"
msgid "Diagonal 4r"
msgstr "Diagonal 4r"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT18\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Blue"
msgstr "Diagonal up"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT19\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Green"
msgstr "Diagonal down"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT20\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Orange"
msgstr "Diagonal down"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT21\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Red"
msgstr "Diagonal down"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT22\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Turquoise"
msgstr "Diagonal Squares"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT23\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Violet"
msgstr "Diagonal down"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT24\n"
"string.text"
msgid "From a Corner"
msgstr "Folded Corner"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT25\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Blue"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT26\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Green"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT27\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Orange"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT28\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Red"
msgstr ""

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT29\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Turquoise"
msgstr "Currency Turquoise"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT30\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Violet"
msgstr ""

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT31\n"
"string.text"
msgid "From the Middle"
msgstr "From top left"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT32\n"
"string.text"
msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "From top left"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT33\n"
"string.text"
msgid "From the Middle, Green"
msgstr "From top left"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT34\n"
"string.text"
msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "From top left"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT35\n"
"string.text"
msgid "From the Middle, Red"
msgstr "From top left"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT36\n"
"string.text"
msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr ""

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT37\n"
"string.text"
msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "From top left"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT38\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT39\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Blue"
msgstr "Horizontal out"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT40\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Green"
msgstr "Horizontal in"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT41\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Orange"
msgstr "Horizontal Line"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT42\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Red"
msgstr "Horizontal"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT43\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Turquoise"
msgstr "Horizontal Turquoise"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT44\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Violet"
msgstr "Horizontal out"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT45\n"
"string.text"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT46\n"
"string.text"
msgid "Radial Blue"
msgstr "Radial"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT47\n"
"string.text"
msgid "Radial Green"
msgstr "Radial green/black"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT48\n"
"string.text"
msgid "Radial Orange"
msgstr "Radial Orange"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT49\n"
"string.text"
msgid "Radial Red"
msgstr "Radial"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT50\n"
"string.text"
msgid "Radial Turquoise"
msgstr "Turquoise"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT51\n"
"string.text"
msgid "Radial Violet"
msgstr "Violet"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT52\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT53\n"
"string.text"
msgid "Vertical Blue"
msgstr "Vertical line"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT54\n"
"string.text"
msgid "Vertical Green"
msgstr "Vertical in"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT55\n"
"string.text"
msgid "Vertical Orange"
msgstr "Vertical Line"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT56\n"
"string.text"
msgid "Vertical Red"
msgstr "Vertical Ruler"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT57\n"
"string.text"
msgid "Vertical Turquoise"
msgstr "Vertical Turquoise"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT58\n"
"string.text"
msgid "Vertical Violet"
msgstr "Vertical out"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
"string.text"
msgid "Black 45 degrees wide"
msgstr "Black 45 degrees wide"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH1\n"
"string.text"
msgid "Black 45 degrees"
msgstr "Black 45 degrees"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH2\n"
"string.text"
msgid "Black -45 degrees"
msgstr "Black -45 degrees"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH3\n"
"string.text"
msgid "Black 90 degrees"
msgstr "Black 90 degrees"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH4\n"
"string.text"
msgid "Red crossed 45 degrees"
msgstr "Red crossed 45 degrees"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH5\n"
"string.text"
msgid "Red crossed 0 degrees"
msgstr "Red crossed 0 degrees"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH6\n"
"string.text"
msgid "Blue crossed 45 degrees"
msgstr "Blue crossed 45 degrees"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH7\n"
"string.text"
msgid "Blue crossed 0 degrees"
msgstr "Blue crossed 0 degrees"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH8\n"
"string.text"
msgid "Blue triple 90 degrees"
msgstr "Blue triple 90 degrees"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH9\n"
"string.text"
msgid "Black 0 degrees"
msgstr "Black 0 degrees"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH10\n"
"string.text"
msgid "Hatching"
msgstr "Hatching"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP0\n"
"string.text"
msgid "Blank"
msgstr "Blank"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP1\n"
"string.text"
msgid "Sky"
msgstr "Sky"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP2\n"
"string.text"
msgid "Water"
msgstr "Water"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP3\n"
"string.text"
msgid "Coarse grained"
msgstr "Coarse grained"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP4\n"
"string.text"
msgid "Mercury"
msgstr "Mercury"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP5\n"
"string.text"
msgid "Space"
msgstr "Space"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP6\n"
"string.text"
msgid "Metal"
msgstr "Metal"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP7\n"
"string.text"
msgid "Droplets"
msgstr "Droplets"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP8\n"
"string.text"
msgid "Marble"
msgstr "Marble"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP9\n"
"string.text"
msgid "Linen"
msgstr "Linen"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP10\n"
"string.text"
msgid "Stone"
msgstr "Stone"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP11\n"
"string.text"
msgid "Gravel"
msgstr "Gravel"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP12\n"
"string.text"
msgid "Wall"
msgstr "Wall"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP13\n"
"string.text"
msgid "Brownstone"
msgstr "Brownstone"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP14\n"
"string.text"
msgid "Netting"
msgstr "Netting"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP15\n"
"string.text"
msgid "Leaves"
msgstr "Leaves"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP16\n"
"string.text"
msgid "Artificial Turf"
msgstr "Artificial Turf"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP17\n"
"string.text"
msgid "Daisy"
msgstr "Daisy"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP18\n"
"string.text"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP19\n"
"string.text"
msgid "Fiery"
msgstr "Fiery"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP20\n"
"string.text"
msgid "Roses"
msgstr "Roses"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP21\n"
"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH0\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine dashed"
msgstr "Ultrafine dashed"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH1\n"
"string.text"
msgid "Fine dashed"
msgstr "Fine dashed"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes"
msgstr "Ultrafine 2 dots 3 dashes"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH3\n"
"string.text"
msgid "Fine dotted"
msgstr "Fine dotted"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH4\n"
"string.text"
msgid "Line with fine dots"
msgstr "Line with fine dots"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH5\n"
"string.text"
msgid "Fine dashed (variable)"
msgstr "Fine dashed (variable)"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH6\n"
"string.text"
msgid "3 dashes 3 dots (variable)"
msgstr "3 dashes 3 dots (variable)"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine dotted (variable)"
msgstr "Ultrafine dotted (variable)"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH8\n"
"string.text"
msgid "Line style 9"
msgstr "Line style 9"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH9\n"
"string.text"
msgid "2 dots 1 dash"
msgstr "2 dots 1 dash"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH10\n"
"string.text"
msgid "Dashed (variable)"
msgstr "Dashed (variable)"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH11\n"
"string.text"
msgid "Dashed"
msgstr "Dashed"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH12\n"
"string.text"
msgid "Line Style"
msgstr "Line Style"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND0\n"
"string.text"
msgid "Arrow concave"
msgstr "Arrow concave"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND1\n"
"string.text"
msgid "Square 45"
msgstr "Square 45"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND2\n"
"string.text"
msgid "Small arrow"
msgstr "Small arrow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND3\n"
"string.text"
msgid "Dimension lines"
msgstr "Dimension lines"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND4\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow"
msgstr "Double Arrow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND5\n"
"string.text"
msgid "Rounded short arrow"
msgstr "Rounded short arrow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND6\n"
"string.text"
msgid "Symmetric arrow"
msgstr "Symmetric arrow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND7\n"
"string.text"
msgid "Line arrow"
msgstr "Line arrow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND8\n"
"string.text"
msgid "Rounded large arrow"
msgstr "Rounded large arrow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND9\n"
"string.text"
msgid "Circle"
msgstr "Circle"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND10\n"
"string.text"
msgid "Square"
msgstr "Square"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND11\n"
"string.text"
msgid "Arrow"
msgstr "Arrow"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND12\n"
"string.text"
msgid "Short line arrow"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND13\n"
"string.text"
msgid "Triangle unfilled"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND14\n"
"string.text"
msgid "Diamond unfilled"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND15\n"
"string.text"
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND16\n"
"string.text"
msgid "Circle unfilled"
msgstr "Circle, Unfilled"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND17\n"
"string.text"
msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "Square, Unfilled"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND18\n"
"string.text"
msgid "Square unfilled"
msgstr "Square, Unfilled"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND19\n"
"string.text"
msgid "Half circle unfilled"
msgstr ""

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND20\n"
"string.text"
msgid "Arrowhead"
msgstr "Arrowheads"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TRASNGR0\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
msgstr "Millimeter"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centimeter"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Meter"
msgstr "Meter"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometer"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Inch"
msgstr "Inch"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Foot"
msgstr "Foot"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Miles"
msgstr "Miles"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Point"
msgstr "Point"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "Char"
msgstr "Chart"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Line"
msgstr "Linen"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_USER\n"
"string.text"
msgid "User"
msgstr "User"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1\n"
"string.text"
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
msgstr ""

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n"
"string.text"
msgid "Green Accent"
msgstr "Grave Accent"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n"
"string.text"
msgid "Blue Accent"
msgstr "Acute Accent"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n"
"string.text"
msgid "Orange Accent"
msgstr "Grave Accent"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE\n"
"string.text"
msgid "Purple"
msgstr "Purpose"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n"
"string.text"
msgid "Purple Accent"
msgstr "Acute Accent"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n"
"string.text"
msgid "Yellow Accent"
msgstr "Below centred"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER\n"
"string.text"
msgid "Tango: Butter"
msgstr ""

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Orange"
msgstr "Orange"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Chocolate"
msgstr ""

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON\n"
"string.text"
msgid "Tango: Chameleon"
msgstr ""

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Sky Blue"
msgstr "Orange & Blue"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_PLUM\n"
"string.text"
msgid "Tango: Plum"
msgstr "Tango"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n"
"string.text"
msgid "Tango: Scarlet Red"
msgstr "Change Scale"

#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM\n"
"string.text"
msgid "Tango: Aluminium"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME\n"
"string.text"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "Gallery Theme"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n"
"string.text"
msgid "Theme Items"
msgstr "Theme ID"

#: sdstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n"
"string.text"
msgid "Theme Name"
msgstr "Sheet Name"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n"
"string.text"
msgid "Files Found"
msgstr "Files Found"

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "Preview"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN\n"
"string.text"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Basic Latin"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_1\n"
"string.text"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin Extended-A"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin Extended-B"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA Extensions"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS\n"
"string.text"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Spacing Modifier Letters"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Combining Diacritical Marks"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK\n"
"string.text"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Basic Greek"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC\n"
"string.text"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Greek Symbols And Coptic"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Supplementary"
msgstr "Cyrillic Supplementary"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ARMENIAN\n"
"string.text"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW\n"
"string.text"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Basic Hebrew"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebrew Extended"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC\n"
"string.text"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Basic Arabic"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabic Extended"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI\n"
"string.text"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BENGALI\n"
"string.text"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_GURMUKHI\n"
"string.text"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_GUJARATI\n"
"string.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ORIYA\n"
"string.text"
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_TAMIL\n"
"string.text"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_TELUGU\n"
"string.text"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_KANNADA\n"
"string.text"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_MALAYALAM\n"
"string.text"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_THAI\n"
"string.text"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LAO\n"
"string.text"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN\n"
"string.text"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Basic Georgian"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgian Extended"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latin Extended Additionals"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Greek Extended"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "General punctuation"
msgstr "General punctuation"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS\n"
"string.text"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superscripts and Subscripts"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Currency Symbols"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Combining Diacritical Symbols"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Letterlike Symbols"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Number Forms"
msgstr "Number Forms"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Arrows"
msgstr "Arrows"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Mathematical Operators"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Miscellaneous Technical"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES\n"
"string.text"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Control Pictures"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC\n"
"string.text"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optical Character Recognition"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Enclosed Alphanumerics"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n"
"string.text"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Box Drawing"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS\n"
"string.text"
msgid "Block Elements"
msgstr "Block Elements"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES\n"
"string.text"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometric Shapes"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Miscellaneous Symbols"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_DINGBATS\n"
"string.text"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK Symbols And Punctuation"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HIRAGANA\n"
"string.text"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_KATAKANA\n"
"string.text"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO\n"
"string.text"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO\n"
"string.text"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul Compatibility Jamo"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_MISC\n"
"string.text"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK Miscellaneous"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n"
"string.text"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Enclosed CJK Letters And Months"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK Compatibility"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n"
"string.text"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK Unified Ideographs"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n"
"string.text"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Private Use Area"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK Compatibility Ideographs"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n"
"string.text"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alphabetic Presentation Forms"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabic Presentation Forms-A"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n"
"string.text"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Combining Half Marks"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK Compatibility Forms"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n"
"string.text"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Small Form Variants"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n"
"string.text"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabic Presentation Forms-B"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Half-width and Full-width Forms"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n"
"string.text"
msgid "Specials"
msgstr "Specials"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Ga"
msgstr "Hangul Ga"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Na"
msgstr "Hangul Na"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Da"
msgstr "Hangul Da"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Ra"
msgstr "Hangul Ra"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Ma"
msgstr "Hangul Ma"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Ba"
msgstr "Hangul Ba"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Sa"
msgstr "Hangul Sa"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n"
"string.text"
msgid "Hangul Ah"
msgstr "Hangul Ah"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Ja"
msgstr "Hangul Ja"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Cha"
msgstr "Hangul Cha"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Ka"
msgstr "Hangul Ka"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Ta"
msgstr "Hangul Ta"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Pa"
msgstr "Hangul Pa"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n"
"string.text"
msgid "Hangul Ha"
msgstr "Hangul Ha"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_YI\n"
"string.text"
msgid "Yi"
msgstr "Yi"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n"
"string.text"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n"
"string.text"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n"
"string.text"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_KHMER\n"
"string.text"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n"
"string.text"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n"
"string.text"
msgid "Runic"
msgstr "Runic"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n"
"string.text"
msgid "Syriac"
msgstr "Syriac"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_THAANA\n"
"string.text"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Ethiopic"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n"
"string.text"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n"
"string.text"
msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
msgstr "Canadan Aboriginal Syllables"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n"
"string.text"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Supplemental Arrows-A"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n"
"string.text"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille Patterns"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Supplemental Arrows-B"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n"
"string.text"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK Radical Supplement"

#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n"
"string.text"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kanxi Radicals"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n"
"string.text"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideographic Description Characters"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n"
"string.text"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n"
"string.text"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n"
"string.text"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BUHID\n"
"string.text"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n"
"string.text"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo Extended"

#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n"
"string.text"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana Phonetics"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"GRP_DRAWGRID\n"
"fixedline.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"CBX_USE_GRIDSNAP\n"
"checkbox.text"
msgid "Sn~ap to grid"
msgstr "Sn~ap to grid"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"CBX_GRID_VISIBLE\n"
"checkbox.text"
msgid "V~isible grid"
msgstr "V~isible grid"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"FL_RESOLUTION\n"
"fixedline.text"
msgid "Resolution"
msgstr "Resolution"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"FT_DRAW_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~orizontal"
msgstr "H~orizontal"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"FT_DRAW_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertical"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"FL_DIVISION\n"
"fixedline.text"
msgid "Subdivision"
msgstr "Subdivision"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"FT_DIVISION_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Horizont~al"
msgstr "Horizont~al"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"FT_DIVISION_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "V~ertical"
msgstr "V~ertical"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"FT_HORZ_POINTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "space(s)"
msgstr "space(s)"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"CBX_SYNCHRONIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "Synchronize a~xes"
msgstr "Synchronize a~xes"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"GRP_SNAP\n"
"fixedline.text"
msgid "Snap"
msgstr "Snap"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"CBX_SNAP_HELPLINES\n"
"checkbox.text"
msgid "To snap lines"
msgstr "To snap lines"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"CBX_SNAP_BORDER\n"
"checkbox.text"
msgid "To the ~page margins"
msgstr "To the ~page margins"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"CBX_SNAP_FRAME\n"
"checkbox.text"
msgid "To object ~frame"
msgstr "To object ~frame"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"CBX_SNAP_POINTS\n"
"checkbox.text"
msgid "To obje~ct points"
msgstr "To obje~ct points"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"FT_SNAP_AREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Snap range"
msgstr "~Snap range"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"MTR_FLD_SNAP_AREA\n"
"metricfield.text"
msgid " Pixels"
msgstr " Pixels"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"GRP_ORTHO\n"
"fixedline.text"
msgid "Snap position"
msgstr "Snap position"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"CBX_ORTHO\n"
"checkbox.text"
msgid "~When creating or moving objects"
msgstr "~When creating or moving objects"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"CBX_BIGORTHO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Extend edges"
msgstr "~Extend edges"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"CBX_ROTATE\n"
"checkbox.text"
msgid "When ro~tating"
msgstr "When ro~tating"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr " degrees"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"FT_BEZ_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Point reducti~on"
msgstr "Point reducti~on"

#: optgrid.src
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr " degrees"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
"ID_MM\n"
"menuitem.text"
msgid "Millimeter"
msgstr "Millimeter"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
"ID_CM\n"
"menuitem.text"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centimeter"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
"ID_M\n"
"menuitem.text"
msgid "Meter"
msgstr "Meter"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
"ID_KM\n"
"menuitem.text"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometer"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
"ID_INCH\n"
"menuitem.text"
msgid "Inch"
msgstr "Inch"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
"ID_FOOT\n"
"menuitem.text"
msgid "Foot"
msgstr "Foot"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
"ID_MILE\n"
"menuitem.text"
msgid "Miles"
msgstr "Miles"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
"ID_POINT\n"
"menuitem.text"
msgid "Point"
msgstr "Point"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
"ID_PICA\n"
"menuitem.text"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"

#: ruler.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
"ID_CHAR\n"
"menuitem.text"
msgid "Char"
msgstr "Chart"

#: ruler.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
"ID_LINE\n"
"menuitem.text"
msgid "Line"
msgstr "Linen"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
msgstr "Left"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right"
msgstr "Right"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n"
"string.text"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"

#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Center"
msgstr "Center"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
msgstr "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
msgstr "Western Europe (Apple Macintosh)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
msgstr "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (ASCII/US)"
msgstr "Western Europe (ASCII/US)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
msgstr "Western Europe (ISO-8859-1)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
msgstr "Eastern Europe (ISO-8859-2)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n"
"pairedlist.text"
msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
msgstr "Latin 3 (ISO-8859-3)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n"
"pairedlist.text"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n"
"pairedlist.text"
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arabic (ISO-8859-6)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n"
"pairedlist.text"
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n"
"pairedlist.text"
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Hebrew (ISO-8859-8)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n"
"pairedlist.text"
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
msgstr "Western Europe (ISO-8859-14)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
msgstr "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n"
"pairedlist.text"
msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
msgstr "Greek (DOS/OS2-737)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n"
"pairedlist.text"
msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
msgstr "Baltic (DOS/OS2-775)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
msgstr "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
msgstr "Cyrillic (DOS/OS2-855)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n"
"pairedlist.text"
msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
msgstr "Turkish (DOS/OS2-857)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n"
"pairedlist.text"
msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
msgstr "Hebrew (DOS/OS2-862)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n"
"pairedlist.text"
msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
msgstr "Arabic (DOS/OS2-864)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
msgstr "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n"
"pairedlist.text"
msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
msgstr "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
msgstr "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n"
"pairedlist.text"
msgid "Greek (Windows-1253)"
msgstr "Greek (Windows-1253)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n"
"pairedlist.text"
msgid "Turkish (Windows-1254)"
msgstr "Turkish (Windows-1254)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n"
"pairedlist.text"
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Hebrew (Windows-1255)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n"
"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabic (Windows-1256)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n"
"pairedlist.text"
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Baltic (Windows-1257)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
msgstr "Eastern Europe (Apple Macintosh)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
msgstr "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
msgstr "Cyrillic (Apple Macintosh)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n"
"pairedlist.text"
msgid "Greek (Apple Macintosh)"
msgstr "Greek (Apple Macintosh)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n"
"pairedlist.text"
msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
msgstr "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)"
msgstr "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n"
"pairedlist.text"
msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
msgstr "Turkish (Apple Macintosh)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
msgstr "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
msgstr "Chinese simplified (Apple Macintosh)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
msgstr "Chinese traditional (Apple Macintosh)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
msgstr "Japanese (Apple Macintosh)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Korean (Apple Macintosh)"
msgstr "Korean (Apple Macintosh)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n"
"pairedlist.text"
msgid "Japanese (Windows-932)"
msgstr "Japanese (Windows-932)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
msgstr "Chinese simplified (Windows-936)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n"
"pairedlist.text"
msgid "Korean (Windows-949)"
msgstr "Korean (Windows-949)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
msgstr "Chinese traditional (Windows-950)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n"
"pairedlist.text"
msgid "Japanese (Shift-JIS)"
msgstr "Japanese (Shift-JIS)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
msgstr "Chinese simplified (GB-2312)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
msgstr "Chinese simplified (GB-18030)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
msgstr "Chinese traditional (GBT-12345)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_GBK\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
msgstr "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese traditional (Big5)"
msgstr "Chinese traditional (Big5)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
msgstr "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n"
"pairedlist.text"
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
msgstr "Chinese simplified (EUC-CN)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
msgstr "Chinese traditional (EUC-TW)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n"
"pairedlist.text"
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n"
"pairedlist.text"
msgid "Unicode (UTF-7)"
msgstr "Unicode (UTF-7)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n"
"pairedlist.text"
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
msgstr "Eastern Europe (ISO-8859-10)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
msgstr "Eastern Europe (ISO-8859-13)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n"
"pairedlist.text"
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n"
"pairedlist.text"
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "Korean (ISO-2022-KR)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n"
"pairedlist.text"
msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
msgstr "Korean (Windows-Johab-1361)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
"pairedlist.text"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n"
"pairedlist.text"
msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
msgstr "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n"
"pairedlist.text"
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"

#: txenctab.src
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_PT154\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cyrillic (PT154)"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Including Styles"
msgstr "Including Styles"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_SEARCH\n"
"string.text"
msgid "(Search)"
msgstr "(Search)"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "(Replace)"
msgstr "(Replace)"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"FT_SEARCH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Search for"
msgstr "~Search for"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"FT_REPLACE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~place with"
msgstr "Re~place with"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"BTN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
msgstr "~Find"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"BTN_SEARCH_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Find ~All"
msgstr "Find ~All"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"BTN_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Replace"
msgstr "~Replace"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"BTN_REPLACE_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Replace A~ll"
msgstr "Replace A~ll"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"CB_MATCH_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ma~tch case"
msgstr "Ma~tch case"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"CB_WHOLE_WORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "Whole wor~ds only"
msgstr "Whole wor~ds only"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"BTN_CLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Close"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"CB_SELECTIONS\n"
"checkbox.text"
msgid "C~urrent selection only"
msgstr "C~urrent selection only"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"CB_BACKWARDS\n"
"checkbox.text"
msgid "Bac~kwards"
msgstr "Bac~kwards"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"CB_REGEXP\n"
"checkbox.text"
msgid "Regular e~xpressions"
msgstr "Regular e~xpressions"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"CB_SIMILARITY\n"
"checkbox.text"
msgid "S~imilarity search"
msgstr "S~imilarity search"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"CB_LAYOUTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Search for St~yles"
msgstr "Search for St~yles"

#: srchdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"CB_COMMENTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comment"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "Match character width"
msgstr "Match character width"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n"
"checkbox.text"
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "Sounds like (Japanese)"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"BTN_ATTRIBUTE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Attri~butes..."
msgstr "Attri~butes..."

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"BTN_FORMAT\n"
"pushbutton.text"
msgid "For~mat..."
msgstr "For~mat..."

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"BTN_NOFORMAT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~No Format"
msgstr "~No Format"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"FT_CALC_SEARCHIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Search i~n"
msgstr "Search i~n"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Formulas"
msgstr "Formulae"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Values"
msgstr "Values"

#: srchdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"FT_CALC_SEARCHDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Search ~direction"
msgstr "Search ~direction"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"RB_CALC_ROWS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ro~ws"
msgstr "Ro~ws"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"RB_CALC_COLUMNS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Colu~mns"
msgstr "Colu~mns"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"CB_ALL_SHEETS\n"
"checkbox.text"
msgid "Search in all sheets"
msgstr "Search in all sheets"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"STR_WORDCALC\n"
"string.text"
msgid "~Entire cells"
msgstr "~Entire cells"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"STR_MORE_BTN\n"
"string.text"
msgid "More ~Options"
msgstr "More ~Options"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"STR_LESS_BTN\n"
"string.text"
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "Fewer ~Options"

#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Find & Replace"
msgstr "Find & Replace"

#: prtqry.src
msgctxt ""
"prtqry.src\n"
"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Printing selection"
msgstr "Printing selection"

#: prtqry.src
msgctxt ""
"prtqry.src\n"
"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n"
"string.text"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "Do you want to print the selection or the entire document?"

#: prtqry.src
msgctxt ""
"prtqry.src\n"
"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n"
"string.text"
msgid "~All"
msgstr "~All"

#: prtqry.src
msgctxt ""
"prtqry.src\n"
"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
msgstr "~Selection"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"_TEXT_FT_LMARGIN\n"
"#define.text"
msgid "~Left margin"
msgstr "~Left margin"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"_TEXT_FT_RMARGIN\n"
"#define.text"
msgid "R~ight margin"
msgstr "R~ight margin"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
"CB_TURNON\n"
"checkbox.text"
msgid "Hea~der on"
msgstr "Hea~der on"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
"CB_SHARED\n"
"checkbox.text"
msgid "Same ~content left/right"
msgstr "Same ~content left/right"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
"CB_SHARED_FIRST\n"
"checkbox.text"
msgid "Same content on first page"
msgstr ""

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
"FT_DIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "~Spacing"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
"CB_DYNSPACING\n"
"checkbox.text"
msgid "Use d~ynamic spacing"
msgstr "Use d~ynamic spacing"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
msgstr "~Height"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
"CB_HEIGHT_DYN\n"
"checkbox.text"
msgid "~AutoFit height"
msgstr "~AutoFit height"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
"FL_FRAME\n"
"fixedline.text"
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
"BTN_EXTRAS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More..."
msgstr "~More..."

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
"tabpage.text"
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
"CB_TURNON\n"
"checkbox.text"
msgid "~Footer on"
msgstr "~Footer on"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
"CB_SHARED\n"
"checkbox.text"
msgid "Same ~content left/right"
msgstr "Same ~content left/right"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
"CB_SHARED_FIRST\n"
"checkbox.text"
msgid "Same content on first page"
msgstr ""

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
"FT_DIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "~Spacing"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
"CB_DYNSPACING\n"
"checkbox.text"
msgid "Use d~ynamic spacing"
msgstr "Use d~ynamic spacing"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
msgstr "~Height"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
"CB_HEIGHT_DYN\n"
"checkbox.text"
msgid "~AutoFit height"
msgstr "~AutoFit height"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
"FL_FRAME\n"
"fixedline.text"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
"BTN_EXTRAS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More..."
msgstr "~More..."

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
"tabpage.text"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: hdft.src
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n"
"querybox.text"
msgid ""
"Removing headers or footers deletes the contents.\n"
"Do you want to delete this text?"
msgstr ""
"Removing headers or footers deletes the contents.\n"
"Do you want to delete this text?"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_APPLY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_OPEN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Open..."
msgstr "Open..."

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_SAVEAS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Save..."
msgstr "Save..."

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_SELECT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Select"
msgstr "Select"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_RECT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_CIRCLE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_POLY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Polygon"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_FREEPOLY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "Freeform Polygon"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_POLYEDIT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Edit Points"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_POLYMOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move Points"
msgstr "Move Points"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_POLYINSERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "Insert Points"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_POLYDELETE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "Delete Points"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_UNDO\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Undo "
msgstr "Undo "

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_REDO\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Redo"
msgstr "Redo"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_ACTIVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Active"
msgstr "Active"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_MACRO\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Macro..."
msgstr "Macro..."

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_PROPERTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Properties..."

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP\n"
"FT_URL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Address:"
msgstr "Address:"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP\n"
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text:"
msgstr "Text:"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP\n"
"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n"
"fixedtext.text"
msgid "Frame:"
msgstr "Frame:"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP\n"
"modelessdialog.text"
msgid "ImageMap Editor"
msgstr "ImageMap Editor"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
"MN_URL\n"
"menuitem.text"
msgid "Description..."
msgstr "Description..."

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
"MN_MACRO\n"
"menuitem.text"
msgid "~Macro..."
msgstr "~Macro..."

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
"MN_ACTIVATE\n"
"menuitem.text"
msgid "Active"
msgstr "Active"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
"MN_FRAME_TO_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring to Front"
msgstr "Bring to Front"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
"MN_MOREFRONT\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Bring ~Forward"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
"MN_MOREBACK\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Send Back~ward"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
msgstr "~Send to Back"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
"MN_POSITION\n"
"menuitem.text"
msgid "Arrange"
msgstr "Arrange"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
"MN_MARK_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Select ~All"
msgstr "Select ~All"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
"MN_DELETE1\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Delete"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"STR_IMAPDLG_SAVE\n"
"string.text"
msgid ""
"The ImageMap has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
"The ImageMap has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"

#: imapdlg.src
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"STR_IMAPDLG_MODIFY\n"
"string.text"
msgid ""
"The ImageMap has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
"The ImageMap has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
"TBI_STYLE_OFF\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Off"
msgstr "Off"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
"TBI_STYLE_ROTATE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Rotate"
msgstr "Rotate"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
"TBI_STYLE_UPRIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upright"
msgstr "Upright"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
"TBI_STYLE_SLANTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Slant Horizontal"
msgstr "Slant Horizontal"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
"TBI_STYLE_SLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Slant Vertical"
msgstr "Slant Vertical"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
"TBI_ADJUST_MIRROR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
"TBI_ADJUST_LEFT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
msgstr "Align Left"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
"TBI_ADJUST_CENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Center"
msgstr "Center"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
"TBI_ADJUST_RIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
msgstr "Align Right"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "AutoSize Text"
msgstr "AutoSize Text"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"MTR_FLD_DISTANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "-"
msgstr "-"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"MTR_FLD_DISTANCE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Distance"
msgstr "Distance"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
"metricfield.text"
msgid "-"
msgstr "-"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Indent"
msgstr "Indent"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
"TBI_SHOWFORM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Contour"
msgstr "Contour"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
"TBI_OUTLINE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Text Contour"
msgstr "Text Contour"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
"TBI_SHADOW_OFF\n"
"toolboxitem.text"
msgid "No Shadow"
msgstr "No Shadow"

#: fontwork.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
"TBI_SHADOW_NORMAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
"TBI_SHADOW_SLANT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Slant"
msgstr "Slant"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr " degrees"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Distance X"
msgstr "Distance X"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Distance Y"
msgstr "Distance Y"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"CLB_SHADOW_COLOR\n"
"listbox.text"
msgid "-"
msgstr "-"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"CLB_SHADOW_COLOR\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Shadow Color"
msgstr "Shadow Colour"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n"
"string.text"
msgid "Upper Semicircle"
msgstr "Upper Semicircle"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n"
"string.text"
msgid "Lower Semicircle"
msgstr "Lower Semicircle"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n"
"string.text"
msgid "Left Semicircle"
msgstr "Left Semicircle"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n"
"string.text"
msgid "Right Semicircle"
msgstr "Right Semicircle"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n"
"string.text"
msgid "Upper Arc"
msgstr "Upper Arc"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n"
"string.text"
msgid "Lower Arc"
msgstr "Lower Arc"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n"
"string.text"
msgid "Left Arc"
msgstr "Left Arc"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n"
"string.text"
msgid "Right Arc"
msgstr "Right Arc"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n"
"string.text"
msgid "Open Circle"
msgstr "Open Circle"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n"
"string.text"
msgid "Closed Circle"
msgstr "Closed Circle"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n"
"string.text"
msgid "Closed Circle II"
msgstr "Closed Circle II"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n"
"string.text"
msgid "Open Circle Vertical"
msgstr "Open Circle Vertical"

#: fontwork.src
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n"
"string.text"
msgid "Create Fontwork object"
msgstr "Create Fontwork object"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
"CB_AUTO_DETECT\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatic detection"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Base text"
msgstr "Base text"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ruby text"
msgstr "Ruby text"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
"FT_ADJUST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "Left"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
msgstr "Center"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "Right"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "0 1 0"
msgstr "0 1 0"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "1 2 1"
msgstr "1 2 1"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
"FT_POSITION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
msgstr "Top"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
"FT_CHAR_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Character Style for ruby text"
msgstr "Character Style for ruby text"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
"PB_STYLIST\n"
"pushbutton.text"
msgid "Styles"
msgstr "Styles"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
"FT_PREVIEW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Preview:"
msgstr "Preview:"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
"PB_APPLY\n"
"okbutton.text"
msgid "~Apply"
msgstr "~Apply"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
"PB_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Close"

#: rubydialog.src
msgctxt ""
"rubydialog.src\n"
"RID_SVXDLG_RUBY\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Asian Phonetic Guide"
msgstr "Asian Phonetic Guide"
s='ctx'> msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "Tradisioneel"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "Helder"
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "CV"
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "Samevatting"
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "Moderne"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr "Moderne sakebrief sans-serif"
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr "Moderne sakebrief sans-serif"
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "Visetekaartjie met logo"
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr "Eenvoudig"
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:334
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:337
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "Alles uitwis"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "Wagwoordlengte"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:340
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "Die wagwoord wat u ingevoer het, veroorsaak probleme met versoenbaarheid. Voer 'n wagwoord, wat korter as 52 grepe is of langer is as 55 grepe."
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "%{key}-Klik, om die skakel: %{link} te open"
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:343
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "Kliek om die skakel: %{link} te open"
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:345
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "(gebruik deur: %STYLELIST)"
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Spreiblad"
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "Voorlegging"
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr "Onlangs gebruik"
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:352
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr "Geen onlangse karakters"
diff --git a/source/am/sfx2/messages.po b/source/am/sfx2/messages.po
index 6f045c56d21..855ae103c61 100644
--- a/source/am/sfx2/messages.po
+++ b/source/am/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-31 23:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 23:38+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/sfx2messages/am/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559687799.000000\n"
#. bHbFE
@@ -1653,280 +1653,292 @@ msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_BUTTON_HIDE"
msgid "Hide Toolbar"
msgstr "እቃ መደርደሪያ መደበቂያ"
-#. Wkvpi
+#. BSyb4
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_REFRESH_MASTER_PASSWORD"
+msgid "The master password is stored in an outdated format, you should refresh it"
+msgstr ""
+
+#. ysChU
#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
+msgid "Refresh Password"
+msgstr ""
+
+#. Wkvpi
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr "ክፍል መዝጊያ"
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "የ ንብ እንጀራ"
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "ሰማያዊ ክብ"
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "የ ንድፍ እቅድ"
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr "ከረሜላ"
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "DNA"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "ትኩረት"
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr "የ ጫካ ወፍ"
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "ቀስቃሽ"
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "ብርሃን"
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr "ትልቅ ከተማ"
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "እኩለ ሌሊት ሰማያዊ"
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr "ተፈጥሮ ማሳያ"
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "እርሳስ"
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "ፒያኖ"
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr "ቦርሳ"
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr "ሂደት"
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "ፀሐይ መጥለቂያ"
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:323
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "የ ጥንት"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "ደማቅ"
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "ስራ ማመልከቻ"
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "መቀጠያ"
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "ዘመናዊ"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr "ዘመናዊ የ ንግድ ደብዳቤ sans-serif"
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr "ዘመናዊ የ ንግድ ደብዳቤ serif"
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "የ ንግድ ካርድ ከ አርማ ጋር"
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr "ቀላል"
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:334
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "ማስወገጃ"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:337
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "ሁሉንም ማጽጃ"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "የ መግቢያ ቃል እርዝመት"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:340
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "እርስዎ ያስገቡት የ መግቢያ ቃል የ መረጃ መለዋወጫ ችግር ይፈጥራል: እባክዎን የ መግቢያ ቃል ያስገቡ ያነሰ ከ 52 ባይትስ: ወይንም የ በለጠ ከ 55 ባይትስ:"
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:343
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:345
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "ሰነድ"
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "ማቅረቢያ"
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "መሳያ"
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr "በቅርብ ጊዜ የ ተጠቀሙበት"
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:352
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr "የ ቅርብ ጊዜ ባህሪ የለም"
diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po
index c9f0071a2bd..6bb624a4ea6 100644
--- a/source/an/cui/messages.po
+++ b/source/an/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-18 09:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/cuimessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195185.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1436,10 +1436,9 @@ msgstr ""
#. AAghx
#: cui/inc/strings.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Mena:"
#. GAsca
#: cui/inc/strings.hrc:257
@@ -5424,10 +5423,9 @@ msgstr ""
#. jg4VW
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Mena:"
#. BPXPn
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:290
@@ -5849,10 +5847,9 @@ msgstr ""
#. b2Ym7
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. GVjnt
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:29
@@ -5924,7 +5921,7 @@ msgstr "Libel"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:264
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Mena:"
#. 2GPJ3
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:280
@@ -5996,7 +5993,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz"
#. CrtKB
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462
@@ -6513,10 +6510,9 @@ msgstr ""
#. jDFtf
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. eByBx
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:364
@@ -8012,16 +8008,15 @@ msgstr ""
#. AFMP6
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. DcBMH
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:95
msgctxt "cuiimapdlg|label1"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_URL:"
#. EhUMH
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:115
@@ -9662,10 +9657,9 @@ msgstr ""
#. 4Aw7C
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label2"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Mena:"
#. EF8go
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:82
@@ -11924,10 +11918,9 @@ msgstr ""
#. VGiHW
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466
-#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. xjb8g
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:78
@@ -17688,10 +17681,9 @@ msgstr ""
#. pfaYp
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:374
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. FTBKZ
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:72
@@ -19425,10 +19417,9 @@ msgstr ""
#. JsPjd
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|label"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. SYFAn
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290
@@ -20800,10 +20791,9 @@ msgstr ""
#. pbjT5
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:527
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. 7cYvC
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:543
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d744c81674e..2ab1a94535e 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-21 04:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022403.000000\n"
#. W5ukN
@@ -22024,7 +22024,6 @@ msgstr ""
#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n"
@@ -22035,14 +22034,13 @@ msgstr "Propiedatz"
#. zMasG
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~OLE Object..."
-msgstr "Obchecto OLE..."
+msgstr "Obchecto ~OLE..."
#. 6B9a2
#: GenericCommands.xcu
@@ -30251,7 +30249,6 @@ msgstr ""
#. bEFbz
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -30506,7 +30503,6 @@ msgstr ""
#. B6dcS
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -30643,7 +30639,6 @@ msgstr "Diseño"
#. YS3Gr
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
diff --git a/source/an/reportdesign/messages.po b/source/an/reportdesign/messages.po
index fcfea58be3b..daf355845b1 100644
--- a/source/an/reportdesign/messages.po
+++ b/source/an/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-18 09:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/reportdesignmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516028895.000000\n"
#. FBVr9
@@ -1530,10 +1530,9 @@ msgstr ""
#. Aey2X
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:379
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label2"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. K86y3
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:413
diff --git a/source/an/sd/messages.po b/source/an/sd/messages.po
index f12746f096d..69d69692389 100644
--- a/source/an/sd/messages.po
+++ b/source/an/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-30 15:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-28 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/sdmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022406.000000\n"
#. WDjkB
@@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:33
msgctxt "impressprinteroptions|label2"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Mena:"
#. 2uCnf
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:47
diff --git a/source/an/sfx2/messages.po b/source/an/sfx2/messages.po
index 51dc94c8e45..d738153a170 100644
--- a/source/an/sfx2/messages.po
+++ b/source/an/sfx2/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-18 09:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-31 23:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/sfx2messages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149298.000000\n"
#. bHbFE
@@ -1602,280 +1602,292 @@ msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_BUTTON_HIDE"
msgid "Hide Toolbar"
msgstr ""
-#. Wkvpi
+#. BSyb4
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_REFRESH_MASTER_PASSWORD"
+msgid "The master password is stored in an outdated format, you should refresh it"
+msgstr ""
+
+#. ysChU
#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
+msgid "Refresh Password"
+msgstr ""
+
+#. Wkvpi
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:323
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:334
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Borrar"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:337
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:340
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:343
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:345
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:352
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
@@ -2551,7 +2563,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:120
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Mena:"
#. Sy2A7
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:135
@@ -3067,7 +3079,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:535
msgctxt "developmenttool|properties"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz"
#. wGJtn
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:562
diff --git a/source/an/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/an/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index b84a1db34e5..1d333c994ea 100644
--- a/source/an/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/an/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-18 09:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/shellsourcewin32shlxthandlerres/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385470497.000000\n"
#. nMHZG
@@ -349,10 +349,9 @@ msgstr ""
#. 3GFSY
#: shlxthdl.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TYPE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Mena:"
diff --git a/source/an/svtools/messages.po b/source/an/svtools/messages.po
index 875ef78991b..c573e399819 100644
--- a/source/an/svtools/messages.po
+++ b/source/an/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-22 05:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/svtoolsmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195186.000000\n"
#. fLdeV
@@ -5477,10 +5477,9 @@ msgstr ""
#. sz9uP
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|typeLabel"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Mena:"
#. AkqhA
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:127
@@ -5603,10 +5602,9 @@ msgstr "Estau"
#. GxvkC
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label4"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Mena:"
#. amoGB
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:152
diff --git a/source/an/svx/messages.po b/source/an/svx/messages.po
index bb6cd87e911..4d38ef703a7 100644
--- a/source/an/svx/messages.po
+++ b/source/an/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-18 09:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/svxmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022409.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -7770,55 +7770,55 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "Gif image"
-msgstr ""
+msgstr "Imachen GIF"
#. G2q7M
#: include/svx/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "Jpeg image"
-msgstr ""
+msgstr "Imachen JPEG"
#. oGKBg
#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
-msgstr ""
+msgstr "Imachen PNG"
#. Fkrjs
#: include/svx/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
-msgstr ""
+msgstr "Imachen TIFF"
#. VWyEb
#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
-msgstr ""
+msgstr "Imachen WMF"
#. pCpoE
#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
-msgstr ""
+msgstr "Imachen MET"
#. DELaB
#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
-msgstr ""
+msgstr "Imachen PCT"
#. 3AZAG
#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
-msgstr ""
+msgstr "Imachen SVG"
#. aCEJW
#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
-msgstr ""
+msgstr "Imachen BMP"
#. p2L8C
#: include/svx/strings.hrc:1402
@@ -14103,10 +14103,9 @@ msgstr ""
#. iKB4t
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:540
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label15"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Mena:"
#. 34DCX
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:572
@@ -17655,7 +17654,7 @@ msgstr "Eliminar R²"
#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:62
msgctxt "inspectortextpanel|property"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz"
#. RyWCg
#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:78
diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po
index 04317e8658a..d316ae24feb 100644
--- a/source/an/sw/messages.po
+++ b/source/an/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/swmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195186.000000\n"
#. v3oJv
@@ -10146,10 +10146,9 @@ msgstr ""
#. G6YVz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "abstractdialog|label1"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. 3UKNA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:223
@@ -10471,10 +10470,9 @@ msgstr ""
#. B2ofV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label1"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. S6E7s
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asksearchdialog.ui:12
@@ -10727,10 +10725,9 @@ msgstr ""
#. RjbdV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:325
-#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|label3"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Mena:"
#. o6FWC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:335
@@ -11159,7 +11156,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:68
msgctxt "bibliofragment|pagecb"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Pachina"
#. bBcSd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8
@@ -13497,10 +13494,9 @@ msgstr ""
#. ndfNc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:707
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. BjqYr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:746
@@ -15682,10 +15678,9 @@ msgstr ""
#. FCGH6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label45"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. ZAykg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:205
@@ -16101,10 +16096,9 @@ msgstr ""
#. MvNvt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:473
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. 7Eswq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:488
@@ -17461,10 +17455,9 @@ msgstr ""
#. rJDNR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label2"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. Pg34D
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:382
@@ -25028,7 +25021,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:409
msgctxt "picturepage|label15"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Mena:"
#. DrEQF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:443
@@ -26380,10 +26373,9 @@ msgstr ""
#. hoFVv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:572
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label5"
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedatz"
#. BLED9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:592
@@ -29106,10 +29098,9 @@ msgstr ""
#. EhUsg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|typeft"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Mena:"
#. yfG2o
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:141
diff --git a/source/ar/avmedia/messages.po b/source/ar/avmedia/messages.po
index 077a43f30d1..b2ca28b1f3a 100644
--- a/source/ar/avmedia/messages.po
+++ b/source/ar/avmedia/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-05 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/avmediamessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "نسق الملفّ المحدّد غير مدعوم."
#: avmedia/inc/strings.hrc:45
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_TOOLTIP"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ar/basctl/messages.po b/source/ar/basctl/messages.po
index dc781ee8879..ca2224408dd 100644
--- a/source/ar/basctl/messages.po
+++ b/source/ar/basctl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/basctlmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563566502.000000\n"
#. fniWp
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "أتريد حذف الماكرو XX؟"
#: basctl/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
-msgstr "أتريد حذف الحواريّ XX؟"
+msgstr "أتريد حذف الحوار XX؟"
#. 3Vw9F
#: basctl/inc/strings.hrc:52
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "المنظّم..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:413
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize"
msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries."
-msgstr "يفتح حواري منظّم الماكروهات، حيث يمكنك إضافة أو تحرير أو حذف وحدات وحواريات ومكتبات لماكروهات موجودة."
+msgstr "يفتح حوار منظّم الماكروهات، حيث يمكنك إضافة أو تحرير أو حذف وحدات وحوارات ومكتبات لماكروهات موجودة."
#. wAJj2
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:425
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "أنت على وشك حذف موارد اللغة/اللغات المح
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:41
msgctxt "dialogpage|label1"
msgid "Dialog:"
-msgstr "الحواريّ:"
+msgstr "الحوار:"
#. ECCc3
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:95
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "الوحدات"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:158
msgctxt "organizedialog|dialogs"
msgid "Dialogs"
-msgstr "الحواريّات"
+msgstr "الحوارات"
#. f7Wxa
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:206
diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po
index 2dda7813fc4..cdabf79c37b 100644
--- a/source/ar/chart2/messages.po
+++ b/source/ar/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/chart2messages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149325.000000\n"
#. NCRDD
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "حجّم"
#: chart2/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_PAGE_POSITIONING"
msgid "Positioning"
-msgstr "الموضعة"
+msgstr "التموضُع"
#. omcEo
#: chart2/inc/strings.hrc:43
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid ""
"Ignore this change and close the dialog?"
msgstr ""
"إدخالك الأخير خاطئ.\n"
-"أأتجاهل هذا التّغيير وأغلق الحواريّ؟"
+"أأتجاهل هذا التّغيير وأغلق الحوار؟"
#. Vx6bG
#: chart2/inc/strings.hrc:143
@@ -1319,13 +1319,13 @@ msgstr "اظهار النسبة المئوية لنقاط البيانات في
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:145
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CATEGORY"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "الصن_ف"
#. oJGQF
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:153
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY"
msgid "Shows the data point text labels."
-msgstr "اظهار صيغ نصية لنقاط البيانات"
+msgstr "يُظهِر لصائق النص لنقاط البيانات."
#. u5FBJ
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:164
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "انقر على مجال الخلية ثم حدد مجال خلية ال
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:265
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
-msgstr "فئة الخطأ"
+msgstr "صنف الخطأ"
#. oZaa3
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:295
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "الفقرة"
#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:135
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "الإزاحة والتّباعد"
+msgstr "الإزاحات والتباعد"
#. PRo68
#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:182
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr "العنوان الفرعي"
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:60
msgctxt "sidebarerrorbar|label2"
msgid "Category:"
-msgstr "الفئة:"
+msgstr "الصنف:"
#. 8Pb84
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:74
@@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "متدرج"
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:291
msgctxt "sidebartype|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr "خصائص..."
+msgstr "الخصائص..."
#. xW9CQ
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:309
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "حدّد لون خاص بمصدر الضوء المُحدّد."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:279
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text"
msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr "اختر لونًا باستخدام حواريّ الألوان"
+msgstr "اختر لونًا باستخدام حوار الألوان"
#. JnBhP
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:283
@@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr "استخدم علبة الحوار لتحديد لون."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:306
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE"
msgid "_Light Source"
-msgstr ""
+msgstr "مصدر ال_ضوء"
#. WssJA
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:348
@@ -3151,7 +3151,7 @@ msgstr "حدّد لون خاص بالضوء المحيط."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:363
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text"
msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr "اختر لونًا باستخدام حواريّ الألوان"
+msgstr "اختر لونًا باستخدام حوار الألوان"
#. 943Za
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:367
@@ -3163,13 +3163,13 @@ msgstr "استخدم علبة الحوار لتحديد لون."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:383
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT"
msgid "_Ambient Light"
-msgstr ""
+msgstr "الضوء المحي_ط"
#. snUGf
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:427
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview"
-msgstr "المشاهدة المسبقة للضوء"
+msgstr "معاينة الضوء"
#. tQBhd
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:485
@@ -3241,19 +3241,19 @@ msgstr "خطّ المحور"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:177
msgctxt "tp_AxisPositions|RB_ON"
msgid "_On tick marks"
-msgstr ""
+msgstr "عل_ى علامات التأشير"
#. FaKJZ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:185
msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|RB_ON"
msgid "Specifies that the axis is positioned on the first/last tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at the value axis."
-msgstr "تُشير أن المحور متموضع على أول/آخر علامة. هذا يجعل العرض المرئي لنقاط البيانات يبدأ/ينتهي عند قيمة المحور."
+msgstr "تُشير إلى أن المحور متموضع على أول/آخر علامة. هذا يجعل العرض المرئي لنقاط البيانات يبدأ/ينتهي عند قيمة المحور."
#. gSFeZ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|RB_BETWEEN"
msgid "_Between tick marks"
-msgstr "بين علامات 'صح'"
+msgstr "_بين علامات التأشير"
#. BSx2x
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:205
@@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr "اختر شكل خط لرسمه."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:365
msgctxt "tp_ChartType|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr "خصائص..."
+msgstr "الخصائص..."
#. EnymX
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:371
@@ -3637,13 +3637,13 @@ msgstr "اظهار النسبة المئوية لنقاط البيانات في
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:77
msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "الصن_ف"
#. EZXZX
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:85
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY"
msgid "Shows the data point text labels."
-msgstr "اظهار نصوص الضيغ لنقط البيانات."
+msgstr "يُظهِر لصائق النص لنقاط البيانات."
#. Y6NXz
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:96
@@ -4051,13 +4051,13 @@ msgstr "ل_صائق البيانات"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:425
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|EDT_CATEGORIES"
msgid "Shows the source range address of the categories (the texts you can see on the x-axis of a category chart). For an XY-chart, the text box contains the source range of the data labels which are displayed for the data points. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button."
-msgstr "اظهار مصدر عنوان المجال للفئات (النصوص التي يُمكنك رؤيتها على محور 'س' لفئة المخطط البياني): لأجل مخطط بياني 'س ع'، صندوق النص يحتوي على مصدر مجال صيغ البيانات التي تظهر لنقاط البيانات. لتصغير علبة الحوار الحالية أثناء تحديدك لمجال البيانات من الصفحة، انقر على زر اختيار مجال البيانات."
+msgstr "يُظهِر عنوان مجال المصدر للأصناف (النصوص التي يُمكنك رؤيتها على محور 'س' لصنف المخطط البياني): لمخطط بياني 'س ع'، صندوق النص يحتوي على مصدر مجال صيغ البيانات التي تظهر لنقاط البيانات. لتصغير علبة الحوار الحالية أثناء تحديدك لمجال البيانات من الصفحة، انقر على زر اختيار مجال البيانات."
#. EYFEo
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:442
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|IMB_RANGE_CAT"
msgid "Shows the source range address of the categories (the texts you can see on the x-axis of a category chart). For an XY-chart, the text box contains the source range of the data labels which are displayed for the data points. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button."
-msgstr "اظهار مصدر عنوان المجال للفئات (النصوص التي يُمكنك رؤيتها على محور 'س' لفئة المخطط البياني): لأجل مخطط بياني 'س ع'، صندوق النص يحتوي على مصدر مجال صيغ البيانات التي تظهر لنقاط البيانات. لتصغير علبة الحوار الحالية أثناء تحديدك لمجال البيانات من الصفحة، انقر على زر اختيار مجال البيانات."
+msgstr "يُظهِر عنوان مجال المصدر للأصناف (النصوص التي يُمكنك رؤيتها على محور 'س' لصنف المخطط البياني): لمخطط بياني 'س ع'، صندوق النص يحتوي على مصدر مجال صيغ البيانات التي تظهر لنقاط البيانات. لتصغير علبة الحوار الحالية أثناء تحديدك لمجال البيانات من الصفحة، انقر على زر اختيار مجال البيانات."
#. YwALA
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:479
@@ -4153,7 +4153,7 @@ msgstr "انقر على مجال الخلية ثم حدد مجال خلية ال
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:205
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
msgid "Error Category"
-msgstr "فئة الخطأ"
+msgstr "صنف الخطأ"
#. q8qXd
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:236
@@ -4579,7 +4579,7 @@ msgstr "تُحدّد بأنك تُريد تقسيم المحور لوغاريت
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype"
-msgstr "ال_نّوع"
+msgstr "ال_نوع"
#. D6Bre
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
@@ -4597,7 +4597,7 @@ msgstr "النص"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
-msgstr "تاريخ"
+msgstr "التاريخ"
#. 8YZhv
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:124
@@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:320
msgctxt "tp_Trendline|label10"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ال_نوع"
#. P6TjC
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:325
diff --git a/source/ar/connectivity/messages.po b/source/ar/connectivity/messages.po
index dc6b8b298f4..e2c39556a25 100644
--- a/source/ar/connectivity/messages.po
+++ b/source/ar/connectivity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-04 19:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-03 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/connectivitymessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "طول اسم العمود غير صالح للعمود '$columnname$'."
#: connectivity/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
-msgstr "تكرار القيمة الموجودة في العمود '$columnname$'."
+msgstr "عُثر على قيمة مكررة في العمود '$columnname$'."
#. sfaxE
#: connectivity/inc/strings.hrc:77
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "لا اتصال بقاعدة البيانات."
#: connectivity/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND"
msgid "No $1$ exists."
-msgstr "$1$ ليس موجودا."
+msgstr "لا يوجد $1$."
#. e7kHo
#: connectivity/inc/strings.hrc:128
diff --git a/source/ar/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ar/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 97beecc5d3b..d28ac0249b2 100644
--- a/source/ar/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ar/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-02 08:56+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/connectivityregistrycalcorgopenofficeofficedataaccess/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1435827412.000000\n"
+#. yy6MK
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -23,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "جدول ممتدّ"
+msgstr "جدول مُمتد"
diff --git a/source/ar/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ar/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 8dd8a2860e0..12a70aadd75 100644
--- a/source/ar/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ar/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-02 10:42+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/connectivityregistryevoab2orgopenofficeofficedataaccess/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1435833726.000000\n"
+#. vCwUq
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution Local"
msgstr "إفُلوشن محليّة"
+#. xjZD3
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "إفُلوشن LDAP"
+#. Edqng
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -41,4 +44,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
+msgstr "بحسب المجموعة"
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index 5208bc1e45c..d82ae198a3e 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/cuimessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563567066.000000\n"
#. GyY9M
@@ -412,13 +412,13 @@ msgstr "كل الأوامر"
#: cui/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_SVXSTR_TABBED"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة"
#. xqrfE
#: cui/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_SVXSTR_TABBED_COMPACT"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة متضامّ"
#. fLLH2
#: cui/inc/strings.hrc:73
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "المسار %1 موجود بالفعل."
#: cui/inc/strings.hrc:209
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
msgid "Select Archives"
-msgstr "اختر الأرشيفات"
+msgstr "حدد الأرشيفات"
#. NDB5V
#: cui/inc/strings.hrc:210
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "هل ترغب بحذف الكائن التالي؟"
#: cui/inc/strings.hrc:241
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "تأكيد الحذف"
+msgstr "أكّد الحذف"
#. kn5KE
#: cui/inc/strings.hrc:242
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "WinWord إلى %PRODUCTNAME رايتر أو العكس"
#: cui/inc/strings.hrc:261
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
-msgstr "إكسل إلى %PRODUCTNAME كالك أو العكس"
+msgstr "أكسل إلى %PRODUCTNAME كالك أو العكس"
#. VmuND
#: cui/inc/strings.hrc:262
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "الإملاء"
#: cui/inc/strings.hrc:293
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "فصل المقاطع"
+msgstr "وصل الكلمات"
#. XGkt6
#: cui/inc/strings.hrc:294
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "أحرف بعد فاصل الأسطر: "
#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
-msgstr "فصل المقاطع بدون استفسار"
+msgstr "فصل المقاطع بِلا استعلام"
#. qCKn9
#: cui/inc/strings.hrc:305
@@ -1723,8 +1723,8 @@ msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
-"نمط الخط عدل بدون حفظ .\n"
-"عدل نمط الخط المحدد أو أضف نمط جديد."
+"نمط الخط عدل بِلا حفظ .\n"
+"عدل نمط الخط المحدد أو أضف نمطًا جديداً."
#. Z5Dkg
#: cui/inc/strings.hrc:319
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "استخدم جدول الاستبدال"
#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr "تصحيح الحرفين الاستهلاليين"
+msgstr "تصحيح الحرفين الاستهلاليين الكبيرين"
#. p5h3s
#: cui/inc/strings.hrc:332
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "تطبيق حدود"
#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
-msgstr "إنشاء جدول"
+msgstr "أنشئ جدولاً"
#. RvEBo
#: cui/inc/strings.hrc:350
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "نهاية الاقتباس"
#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
-msgstr "بدون ظل"
+msgstr "بلا ظل"
#. bzAHG
#: cui/inc/strings.hrc:359
@@ -2263,13 +2263,13 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)."
-msgstr ""
+msgstr "يمكنك إنشاء صفحات رئيسة مختلفة في قالب عَرض تقديمي: معاينة ◂ الشريحة الرئيسة والشريحة ◂ رئيسة جديدة (أو بحسب شريط الأدوات أو انقر يمينًا في لوحة الشريحة)."
#. b3KPF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom."
-msgstr ""
+msgstr "تريد ترتيب جدول محوري؟ انقر على سهم انسدال القائمة في رأس الصف\\العمود وحدد طريقة الترتيب: تصاعدي أو تنازلي أو مخصص."
#. CvgZt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading."
-msgstr ""
+msgstr "لتكرر خط عنوان جدول عندما يعبر الجدول عن صفحة، استخدم جدول ◂ خصائص الجدول ◂ انسياب النص ◂ كرر خط العنوان."
#. wBMUD
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
-msgstr "تريد عناوين فصولك أن تبدأ دائماً بصفحة؟ حرّر العوان الرئيسي 1 (طراز الفقرة) ◂ انسياب النص ◂ الفواصل وأشِّر: أدرِج ◂ صفحة ◂ قبل."
+msgstr "تريد عناوين فصولك أن تبدأ صفحة دائماً؟ حرّر خط العنوان 1 (طراز الفقرة) ◂ انسياب النص ◂ الفواصل وأشِّر: أدرِج ◂ صفحة ◂ قبل."
#. UVRgV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
@@ -3013,7 +3013,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key."
-msgstr ""
+msgstr "تريد تحريك عمود في كالك بين اثنين آخرَين في خطوة واحدة؟ انقر الرأس ثم خلية في العمود وحافظ على ضغط زر الفأرة وحرّك إلى الهدف بمفتاح ‎%MOD2."
#. 3xJeA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195
@@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively."
-msgstr ""
+msgstr "استخدم تنسيق ◂ محاذاة (أو قائمة السياق) للموضَعة الدقيقة للكائنات في درو\\إمبريس: الكائنات تتوسط في الصفحة إذا حُدّد كائن واحد أو تعمل على المجموعة كلّ بحسبه."
#. TijVG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197
@@ -3058,7 +3058,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row."
-msgstr ""
+msgstr "حافظ على رؤوس الأعمدة في الورقة مرئية عند لفّ السطور عبرَ معاينة ◂ تجميد الخلايا ◂ جمّد الصف الأول."
#. mCfdK
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
@@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties."
-msgstr ""
+msgstr "لا تُدرج فواصل يدوية لتفصل فقرتين. الأحرى أن تغير الإزاحات والتباعد ◂ التباعد ◂ أسفل الفقرة في خصائص الطراز/الفقرة."
#. rxTGc
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
@@ -3558,7 +3558,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:22
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "Standard user interface with menu, toolbar, and collapsed sidebar. Intended for users who are familiar with the classic interface."
-msgstr ""
+msgstr "واجهة مستخدم قياسية ذات قائمة وشريط أدوات وشريط جانبي قابل للطيّ. يُراد للمستخدمين الذين ألِفوا الواجهة التقليدية."
#. BoVy3
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:23
@@ -3570,13 +3570,13 @@ msgstr ""
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:24
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "Standard user interface but with single-line toolbar. Intended for use on small screens."
-msgstr ""
+msgstr "واجهة مستخدم قياسية لكن ذات شريط أدوات بسطر واحد. يُراد للاستخدام على الشاشات الصغيرة."
#. wKg2Q
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:25
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "Standard user interface with expanded sidebar. Expert users who want to quickly change many different properties are advised to use this UI."
-msgstr ""
+msgstr "واجهة مستخدم قياسية ذات شريط جانبي متوسع. يُنصَح باستخدام واجهة المستخدم هذه للمستخدمين الخبراء الذين يريدون بسرعة تغيير الكثير من الخصائص المختلفة."
#. qXq4A
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:26
@@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "عامّ"
#: cui/inc/treeopt.hrc:36
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. HCLxc
#: cui/inc/treeopt.hrc:37
@@ -3768,7 +3768,7 @@ msgstr "عامّ"
#: cui/inc/treeopt.hrc:71
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. MxbiL
#: cui/inc/treeopt.hrc:72
@@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME رايتر/الوب"
#: cui/inc/treeopt.hrc:89
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. 3q8qM
#: cui/inc/treeopt.hrc:90
@@ -3918,7 +3918,7 @@ msgstr "المبدئيات"
#: cui/inc/treeopt.hrc:108
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. QMCfy
#: cui/inc/treeopt.hrc:109
@@ -3978,7 +3978,7 @@ msgstr "عامّ"
#: cui/inc/treeopt.hrc:122
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. UxXLE
#: cui/inc/treeopt.hrc:123
@@ -4008,7 +4008,7 @@ msgstr "عامّ"
#: cui/inc/treeopt.hrc:131
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. et8PK
#: cui/inc/treeopt.hrc:132
@@ -4086,7 +4086,7 @@ msgstr "قواعد البيانات"
#: cui/inc/twolines.hrc:27
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "(None)"
-msgstr "(بدون)"
+msgstr "(بلا)"
#. oUwW4
#: cui/inc/twolines.hrc:28
@@ -4122,7 +4122,7 @@ msgstr "محارف أخرى..."
#: cui/inc/twolines.hrc:37
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "(None)"
-msgstr "(بدون)"
+msgstr "(بلا)"
#. ts6EG
#: cui/inc/twolines.hrc:38
@@ -4218,7 +4218,7 @@ msgstr "الخاصيّة"
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:243
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
-msgstr "النّوع"
+msgstr "النوع"
#. BYBgx
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:257
@@ -4430,7 +4430,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:374
msgctxt "accelconfigpage|label23"
msgid "_Category"
-msgstr "ال_فئة"
+msgstr "الصن_ف"
#. xfWzA
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:388
@@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr "الم_فاتيح"
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:446
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|category"
msgid "Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category."
-msgstr ""
+msgstr "يسرد أصناف الوظائف المتاحة. لإسناد اختصارات إلى طُرُز، افتح صنف \"الطُرُز\"."
#. wGm8q
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:493
@@ -5385,7 +5385,7 @@ msgstr "العنصر"
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:197
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
-msgstr "النّوع"
+msgstr "النوع"
#. rnFJV
#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:210
@@ -5817,7 +5817,7 @@ msgstr "ا_دمج مع الفقرة التالية"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same."
-msgstr ""
+msgstr "ادمج الإزاحة والحد وطراز الظلّ للفقرة الحالية مع الفقرة التالية، إن كانا متماثلين."
#. xkm5N
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:617
@@ -5835,7 +5835,7 @@ msgstr "الخصائص"
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:29
msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "فصل المقاطع"
+msgstr "وصل الكلمات"
#. kmYk5
#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:106
@@ -5985,7 +5985,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
-msgstr ""
+msgstr "بعد:"
#. da9tS
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494
@@ -6141,7 +6141,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:936
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "الموضع"
#. MSmfX
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:966
@@ -6471,13 +6471,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
-msgstr "فصل المقاطع ن_شط"
+msgstr "وصل الكلمات ن_شط"
#. XLgra
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:276
msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkHyphActive"
msgid "Enables word hyphenation for text wrapping to the next line."
-msgstr ""
+msgstr "يفعّل وصل الكلمات للفّ النص إلى السطر التالي."
#. pQLTe
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:294
@@ -6495,7 +6495,7 @@ msgstr "الخصائص"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:364
msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinIndentFrom"
msgid "Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter."
-msgstr ""
+msgstr "يُزيح من الحافة اليسرى للخلية بالمقدار الذي تُدخله."
#. dzBtA
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:377
@@ -6513,7 +6513,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:405
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
msgid "I_ndent:"
-msgstr ""
+msgstr "محا_ذاة:"
#. FUsYk
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:420
@@ -6981,7 +6981,7 @@ msgstr "حدود المقطع"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:550
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
msgid "Headers and Footer delimiter"
-msgstr "حدّ الترويسة و التذييل"
+msgstr "محدد الرؤوس والتذييلات"
#. dCEBJ
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:580
@@ -7833,7 +7833,7 @@ msgstr "المشغّلات المعروفة في %PRODUCTNAME"
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:101
msgctxt "connpooloptions|driverlabel"
msgid "Current driver:"
-msgstr "التعريف الحالي:"
+msgstr "المشغّل الحالي:"
#. RGWQy
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
@@ -7863,19 +7863,19 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
-msgstr ""
+msgstr "اسم المشغّل"
#. pQGCs
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "تجمُّع"
#. 7Svws
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "انقضاء الوقت"
#. 9ctBe
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
@@ -8133,7 +8133,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:67
msgctxt "dbregisterpage|type"
msgid "Registered name"
-msgstr ""
+msgstr "الاسم المسجل"
#. fCFc2
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:89
@@ -9507,7 +9507,7 @@ msgstr "خلفية"
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:329
msgctxt "formatcellsdialog|shadow"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ظل"
#. dpU36
#: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8
@@ -9862,7 +9862,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:553
msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfrommtr"
msgid "Enter the intensity for the color in the From Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل شدّة اللون في مربع ’من اللون‘، حيث 0% تعود إلى الأسود و 100% إلى اللون المحدد."
#. TQFE8
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:566
@@ -9916,7 +9916,7 @@ msgstr "معاينة"
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:750
msgctxt "gradientpage|extended_tip|GradientPage"
msgid "Select a gradient, modify the properties of a gradient, or save a new gradient."
-msgstr ""
+msgstr "حدد تدرّجًا أو عدّل خصائص تدرّج أو احفظ تدرّجًا جديداً."
#. 26WXC
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8
@@ -9934,7 +9934,7 @@ msgstr "الا_سم:"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:115
msgctxt "hangulhanjaadddialog|extended_tip|entry"
msgid "Enter a name for the dictionary."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل اسمًا للقاموس."
#. S2WpP
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:131
@@ -9958,7 +9958,7 @@ msgstr "أصلي"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:120
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|originalword"
msgid "Displays the current selection."
-msgstr ""
+msgstr "يعرِض التحديد الحالي."
#. P2Lhg
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:133
@@ -9970,7 +9970,7 @@ msgstr "كلمة"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:156
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|wordinput"
msgid "Displays the first replacement suggestion from the dictionary."
-msgstr ""
+msgstr "يعرِض اول اقتراح استبدال من القاموس."
#. JQfs4
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:168
@@ -9982,7 +9982,7 @@ msgstr "_جِد"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:175
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|find"
msgid "Finds your Hangul input in the dictionary and replaces it with the corresponding Hanja."
-msgstr ""
+msgstr "يجد مُدخَل هانغول خاصتك في القاموس ويستبدله بالهانغا الموافق له."
#. 3NS8C
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:195
@@ -9994,7 +9994,7 @@ msgstr "الاقتراحات"
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:288
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
-msgstr "تنسيق"
+msgstr "التنسيق"
#. ZG2Bm
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:306
@@ -11146,7 +11146,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18
msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "فصل المقاطع"
+msgstr "وصل الكلمات"
#. N4zDD
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:50
@@ -11672,7 +11672,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:230
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
-msgstr "_حرّر"
+msgstr "ح_رّر"
#. 5FP58
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:238
@@ -12034,7 +12034,7 @@ msgstr "ال_عرض:"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:809
msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "إب_قاء التناسب"
+msgstr "أب_قِ التناسب"
#. oV6GJ
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:827
@@ -12190,7 +12190,7 @@ msgstr "اح_ذف"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:120 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:192
msgctxt "menuassignpage|gear_rename"
msgid "_Rename..."
-msgstr "_غيّر الاسم…"
+msgstr "أع_دْ التسمية…"
#. rE3BD
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:128 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:200
@@ -13150,7 +13150,7 @@ msgstr "طراز المحارف:"
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:651
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. kcgWM
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:672
@@ -13682,19 +13682,19 @@ msgstr "ا_حفظ"
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:51
msgctxt "extended_tip|save"
msgid "Saves the current settings as a color scheme that you can reload later."
-msgstr ""
+msgstr "يحفظ الإعدادات الحالية كمخطط لون يمكنك إعادة تحميله لاحقًا."
#. 4YuTW
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:69
msgctxt "extended_tip|delete"
msgid "Deletes the color scheme shown in the Scheme box. You cannot delete the Default scheme."
-msgstr ""
+msgstr "يحذف مخطط اللون المعروض في صندوق المخطط. لا يمكنك حذف المخطط المبدئي."
#. Gii2p
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:85
msgctxt "extended_tip|colorschemelb"
msgid "Selects the color scheme you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد مخطط اللون الذي تريد استخدامه."
#. jzELX
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:100
@@ -13778,7 +13778,7 @@ msgstr "_دون ضغط"
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:110
msgctxt "extended_tip|nocompression"
msgid "Specifies that no compression at all will occur."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد أن لا ضغط سيحصل إطلاقًا."
#. GvJuV
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:122
@@ -13814,7 +13814,7 @@ msgstr "تباعد الأحرف"
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:218
msgctxt "extended_tip|language"
msgid "Specifies the language for which you want to define first and last characters."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد اللغة التي تريد أن تعرّف لها المحرف الأول والأخير."
#. CeSy8
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:230
@@ -13826,7 +13826,7 @@ msgstr "الم_بدئي"
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:238
msgctxt "extended_tip|standard"
msgid "When you mark Default, the following two text boxes are filled with the default characters for the selected language:"
-msgstr ""
+msgstr "عندما تؤشِّر ⟪المبدئي⟫، فسيُملأ مربّعا النص التاليين بالمحارف المبدئية للغة المحددة."
#. WmjE9
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
@@ -14169,14 +14169,14 @@ msgstr "أدخِل مسار واسم برنامج البريد الإلكترو
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82
msgctxt "optfltrembedpage|column1"
msgid "[L]"
-msgstr ""
+msgstr "[م]"
#. 66D6D
#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:104
msgctxt "optfltrembedpage|column2"
msgid "[S]"
-msgstr ""
+msgstr "[ح]"
#. xrKRQ
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:129
@@ -14189,14 +14189,14 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:150
msgctxt "optfltrembedpage|label2"
msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr "[L]: تحميل وتحويل الكائن"
+msgstr "[م]: تحميل وتحويل الكائن"
#. PiDB7
#. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:163
msgctxt "optfltrembedpage|label3"
msgid "[S]: Convert and save the object"
-msgstr "[S]: تحويل وحفظ الكائن"
+msgstr "[ح]: تحويل وحفظ الكائن"
#. f2hGQ
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:185
@@ -14238,13 +14238,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:283
msgctxt "optfltrembedpage|label4"
msgid "Character Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "تمييز المحارف"
#. tyACF
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:310
msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile"
msgid "Create MSO lock file"
-msgstr ""
+msgstr "أنشيء ملف بقفل ميكروسوفت MSO"
#. NDG4H
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:319
@@ -14256,7 +14256,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:335
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
msgid "Lock Files"
-msgstr ""
+msgstr "قفل الملفات"
#. EUBnP
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:349
@@ -14304,7 +14304,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:89
msgctxt "optfltrpage|label1"
msgid "Microsoft Word"
-msgstr ""
+msgstr "ميكروسوفت وورد"
#. Z88Ms
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:118
@@ -14346,7 +14346,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:180
msgctxt "optfltrpage|label2"
msgid "Microsoft Excel"
-msgstr ""
+msgstr "ميكروسوفت أكسل"
#. z9TKA
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209
@@ -14376,7 +14376,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:251
msgctxt "optfltrpage|label3"
msgid "Microsoft PowerPoint"
-msgstr ""
+msgstr "ميكروسوفت باوربوينت"
#. yV3zh
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:266
@@ -14544,7 +14544,7 @@ msgstr "أظهر منبثقة \"ما من مساعدة مثبتة خارج ال
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:66
msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox"
msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up"
-msgstr "أظهر حواري \"تلميحة اليوم\" عند البدأ"
+msgstr "أظهر حوار \"تلميحة اليوم\" عند البدأ"
#. BR6gf
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:84
@@ -14886,7 +14886,7 @@ msgstr "خيارات"
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:54
msgctxt "optionsdialog|revert"
msgid "Unsaved modifications to this tab are reverted."
-msgstr ""
+msgstr "يُتراجَع عن التعديلات غير المحفوظة في هذا اللسان."
#. 5UNGW
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:57
@@ -14898,13 +14898,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:74
msgctxt "optionsdialog|apply"
msgid "Save all modifications without closing dialog. Cannot be reverted with Reset."
-msgstr ""
+msgstr "احفظ كل التعديلات دون إغلاق الحوار. لا يمكن التراجع عنه بـ ’تصفير‘."
#. isfxZ
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:91
msgctxt "optionsdialog|ok"
msgid "Save all changes and close dialog."
-msgstr ""
+msgstr "احفظ كل التغييرات وأغلِق الحوار."
#. r2pWX
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:94
@@ -14916,13 +14916,13 @@ msgstr "يحفظ كل التغييرات ويغلق الحوار."
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:111
msgctxt "optionsdialog|cancel"
msgid "Discard all unsaved changes and close dialog."
-msgstr ""
+msgstr "يستبعد كل التغييرات غير المحفوظة ويغلق الحوار."
#. mVmUq
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:114
msgctxt "optionsdialog|extended_tip|cancel"
msgid "Closes dialog and discards all unsaved changes."
-msgstr ""
+msgstr "يغلق الحوار ويستبعد كل التغييرات غير المحفوظة."
#. CgiEq
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:31
@@ -15324,7 +15324,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:515
msgctxt "optlanguagespage|label7"
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "الأنساق"
#. HASiD
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:529
@@ -15336,7 +15336,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:130
msgctxt "lingumodules"
msgid "Contains the installed language modules."
-msgstr ""
+msgstr "يحوي وحدات اللغة المثبّتة."
#. 8kxYC
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:143
@@ -15348,19 +15348,19 @@ msgstr "_حرر..."
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:151
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject"
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr "حرّر وحدات اللغات المتوفرة"
+msgstr "حرّر وحدات اللغة المتاحة"
#. peVgj
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:152
msgctxt "lingumodulesedit"
msgid "To edit a language module, select it and click Edit."
-msgstr ""
+msgstr "لتحرير وحدة لغة، حددها وانقر ’حرّر‘."
#. SBvTc
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:218
msgctxt "optlingupage|lingumodulesft"
msgid "_Available Language Modules"
-msgstr ""
+msgstr "وحدات اللغة الم_تاحة"
#. efvBg
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:297
@@ -16045,13 +16045,13 @@ msgstr "1.2"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:355
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
-msgstr "١٫٢ ممتدّ (وضع التوافق)"
+msgstr "١٫٢ موسَّعة (نمط التوافق)"
#. G826f
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:356
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
+msgstr "1،2 موسَّعة"
#. vLmeZ
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:357
@@ -16069,13 +16069,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:362
msgctxt "odfversion"
msgid "Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1, or ODF 1.2 format. You can select these format to save in the listbox. These older formats cannot store all new features, so the new format ODF 1.3 (Extended) is recommended where possible."
-msgstr ""
+msgstr "قد تتطلب بعض الشركات أو المنظمات أن تكون مستندات ODF بنسَق ODF 1,0\\1,1 أو ODF 1,2. يمكنك تحديد هذه الأنساق للحفظ في مربع القائمة. لا يمكن لهذه الأنساق القديمة حفظ كل الخواص الجديدة، لذا يُنصَح بالنسَق ODF 1,3 (الموسَّع) كلما أمكن."
#. cxPqV
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:375
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
-msgstr "إصدارة هيئة ODF:"
+msgstr "إصدارةنسَق ODF:"
#. bF5dA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:389
@@ -16171,7 +16171,7 @@ msgstr "_س‌ب‌و..."
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:53
msgctxt "extended_tip|tsas"
msgid "Opens the Time Stamping Authority URLs dialog."
-msgstr "يفتح حواري روابط سلطات بصمة الوقت."
+msgstr "يفتح حوار روابط سلطات بصمة الوقت."
#. vrbum
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:68
@@ -16771,13 +16771,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
-msgstr ""
+msgstr "التمو_ضُع:"
#. E6zhJ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
-msgstr ""
+msgstr "الز_ر الأوسط:"
#. 3rdJa
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
@@ -16795,7 +16795,7 @@ msgstr "منتصف مربع الحوار"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
-msgstr "بدون تعيين تلقائي للموضع"
+msgstr "دون تموضُع تلقائي"
#. pDN23
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
@@ -16837,7 +16837,7 @@ msgstr "الفأرة"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
-msgstr ""
+msgstr "أيقونات القوائم:"
#. XKRM7
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
@@ -16885,7 +16885,7 @@ msgstr "اعرض"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
-msgstr ""
+msgstr "الاختصارات:"
#. EWdHF
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
@@ -17095,31 +17095,31 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:553
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم سكيا Skia لكل التصيير"
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:567
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
-msgstr ""
+msgstr "افرض تصيير سكيا Skia البرمجي"
#. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:571
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
-msgstr ""
+msgstr "يتطلب إعادة التشغيل. تنشيط هذا سيمنع استخدام مشغلات الرسوميات."
#. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
-msgstr ""
+msgstr "سكيا Skia منشَّطة حاليًا."
#. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:597
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
-msgstr ""
+msgstr "سكيا Skia معطلة حاليًا."
#. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:653
@@ -17173,7 +17173,7 @@ msgstr "قوائم الخطوط"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:41
msgctxt "pageformatpage|labelFormat"
msgid "_Format:"
-msgstr "الت_نسيق:"
+msgstr "النسَ_ق:"
#. WTZ5A
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:65
@@ -17185,7 +17185,7 @@ msgstr "ال_عرض:"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:92
msgctxt "pageformatpage|labelHeight"
msgid "_Height:"
-msgstr "ال_طول:"
+msgstr "الارت_فاع:"
#. VjuAf
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:119
@@ -17281,13 +17281,13 @@ msgstr "تخطيط ال_صفحة:"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:537
msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr ""
+msgstr "أرقام الصفحات:"
#. tyvA3
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
msgid "Use page li_ne-spacing"
-msgstr ""
+msgstr "استخدِم تباعد أ_سطر الصفحة"
#. DtZQG
#. xdds
@@ -17354,7 +17354,7 @@ msgstr "_لائم الكائن مع تنسيق الورقة"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
msgid "Reference _Style:"
-msgstr "ال_نمط المرجع:"
+msgstr "ال_طراز المرجع:"
#. FnoPF
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:679
@@ -17384,7 +17384,7 @@ msgstr "الأخدود إلى جانب الصفحة الأيمن"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:725
msgctxt "pageformatpage|checkBackgroundFullSize"
msgid "Background covers margins"
-msgstr ""
+msgstr "الخلفية تغطي الحواشي"
#. ApZcb
#. xdds
@@ -17601,7 +17601,7 @@ msgstr "ثابت"
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:221
msgctxt "paraindentspacing|label1"
msgid "Indent"
-msgstr "الإزاحة"
+msgstr "إزاحة"
#. RMdgy
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:258
@@ -17740,13 +17740,13 @@ msgstr "اليمي_ن/الأسفل"
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER"
msgid "C_entered"
-msgstr "توسي_ط"
+msgstr "موسَّ_ط"
#. SaPSF
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313
msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR"
msgid "_Character"
-msgstr "الحر_ف"
+msgstr "المحر_ف"
#. ACYhN
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330
@@ -18034,13 +18034,13 @@ msgstr "المظهر المبدئي، لا تستخدم سمات"
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:45
msgctxt "personalization_tab|default_persona"
msgid "Preinstalled Theme"
-msgstr ""
+msgstr "السِمة مسبقة التثبيت"
#. hWiJZ
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:181
msgctxt "personalization_tab|personas_label"
msgid "LibreOffice Themes"
-msgstr ""
+msgstr "سِمات ليبرأوفيس"
#. C5MHG
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:37
@@ -18334,7 +18334,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:301
msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "إب_قاء التناسب"
+msgstr "أب_قِ التناسب"
#. 9AxVT
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:309
@@ -19004,7 +19004,7 @@ msgstr "التخطيط الآسيوي"
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:327
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "الإزاحة و التباعد"
+msgstr "الإزاحات والتباعد"
#. jSB7P
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:375
@@ -19700,7 +19700,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:75
msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr "خصائص…"
+msgstr "الخصائص..."
#. fENAa
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:83
@@ -20090,7 +20090,7 @@ msgstr "يضيف الكلمة المجهولة إلى قاموس عرّفه ال
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:655
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|SpellingDialog"
msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors."
-msgstr "يدقق المستند أو التحديد الحالي بحثاً عن أخطاء إملائية. إذا كانت ملحقة التدقيق النحوي مثبّتة، فالحواريّ يدقق أيضا بحثاً عن الأخطاء النحوية."
+msgstr "يدقق المستند أو التحديد الحالي بحثاً عن أخطاء إملائية. إذا كانت ملحقة التدقيق النحوي مثبّتة، فالحوار يدقق أيضا بحثاً عن الأخطاء النحوية."
#. fM6Vt
#: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8
@@ -20102,7 +20102,7 @@ msgstr "خيارات"
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:25
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
-msgstr "تقسيم الخلايا"
+msgstr "اقسم الخلايا"
#. PaQvp
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:117
@@ -20114,7 +20114,7 @@ msgstr "ا_قسم الخلية إلى:"
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:145
msgctxt "splitcellsdialog|label1"
msgid "Split"
-msgstr "التقسيم"
+msgstr "اقسم"
#. gYiR4
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:174
@@ -20144,7 +20144,7 @@ msgstr "الاتجاه"
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:260
msgctxt "splitcellsdialog|extended_tip|SplitCellsDialog"
msgid "Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter."
-msgstr ""
+msgstr "يقسم الخلية أو يجمّع الخلايا أفقيًا أو عموديًا إلى عدد الخلايا الذي تُدخِله."
#. hbDka
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18
@@ -20210,7 +20210,7 @@ msgstr "الارت_فاع:"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:154
msgctxt "swpossizepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "_حافظ على التناسب"
+msgstr "أب_قِ التناسب"
#. vRbyX
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162
@@ -20852,7 +20852,7 @@ msgstr "النص"
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:183
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
-msgstr "تحريك النص"
+msgstr "حركة النص"
#. iq2Cq
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:231
@@ -20918,7 +20918,7 @@ msgstr "لا تفصل الكلمات ذات الحروف ال_كبيرة"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:214
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "فصل المقاطع"
+msgstr "وصل الكلمات"
#. ZLB8K
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:243
@@ -21212,7 +21212,7 @@ msgstr "هل كنت تعلم؟"
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "ارتباط"
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
@@ -21224,7 +21224,7 @@ msgstr "حدد واجهة المستخدم التي تفضلها"
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:33
msgctxt "ToolbarmodeDialog|applyall"
msgid "A_pply to All"
-msgstr ""
+msgstr "طبّق على ال_كل"
#. kPZub
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:49
@@ -21236,31 +21236,31 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:110
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton1"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "شريط الأدوات القياسي"
#. Vsppg
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:127
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton2"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة"
#. DZLbS
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:156
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton3"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "شريط أدوات مفرد"
#. KDJfx
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:174
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton4"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "الشريط الجانبي"
#. YvSd9
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:192
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton5"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة متضامّ"
#. AipCL
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:210
@@ -21278,13 +21278,13 @@ msgstr "شريط‌مجمّع متراصّ"
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:246
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton8"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "سياقيّ منفرد"
#. TrcWq
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:264
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton9"
msgid "Contextual Groups"
-msgstr ""
+msgstr "مجموعات سياقية"
#. kGdXR
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:286
@@ -21302,13 +21302,13 @@ msgstr "معاينة"
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:73
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF"
msgid "_No transparency"
-msgstr "_بدون شفافية"
+msgstr "_بِلا شفافية"
#. vysNZ
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:82
msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_OFF"
msgid "Turns off color transparency."
-msgstr ""
+msgstr "يعطّل شفافية اللون."
#. DEU8f
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93
diff --git a/source/ar/dbaccess/messages.po b/source/ar/dbaccess/messages.po
index 7b4e772d411..49157d62dc0 100644
--- a/source/ar/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ar/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/dbaccessmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524566341.000000\n"
#. BiN6g
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "تعذّرت إقامة اتّصال بمصدر البيانات الخ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
-msgstr "النموذج"
+msgstr "استمارة"
#. nkamB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:30
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "نداء 'absolute(0)' غير مسموح."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE"
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
-msgstr "لا يُسمح بالتموضع النسبي في هذه الحالة."
+msgstr "التموضع النسبي غير متاح في هذه الحالة."
#. LgS5s
#: dbaccess/inc/strings.hrc:48
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "اسم الاست~علام"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_TITLE_RENAME"
msgid "Rename to"
-msgstr "غيّر الاسم إلى"
+msgstr "غيّر إلى"
#. GQDBD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
-"انقر ”تصفّح...“ لاختيار جدول %PRODUCTNAME مُمتد أو كتاب عمل ميكروسوفت إكسل.\n"
+"انقر ”تصفّح...“ لاختيار جدول %PRODUCTNAME مُمتد أو كتاب عمل ميكروسوفت أكسل.\n"
"سيفتح %PRODUCTNAME هذا الملف في وضع القراءة فقط."
#. fxmJG
@@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "نُفّذ الأمر بنجاح."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST"
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
-msgstr "فُقد الاتّصال بقاعدة البيانات. سيُغلق هذا الحواريّ."
+msgstr "فُقد الاتّصال بقاعدة البيانات. سيُغلق هذا الحوار."
#. WTysM
#: dbaccess/inc/strings.hrc:401
@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgstr "تفاصيل"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER"
msgid "Do you really want to delete the user?"
-msgstr "أمتأكّد من أن تريد حذف المستخدم؟"
+msgstr "أتريد حقًا حذف المستخدم؟"
#. yeKZF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
@@ -2585,67 +2585,67 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:41
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "العنوان"
#. zo57j
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:42
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "By"
-msgstr ""
+msgstr "لـِ"
#. Zh8Ni
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:43
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "التاريخ"
#. eHFA4
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:44
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "الكلمات المفتاحيّة"
#. eYGnQ
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:45
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "الوصف"
#. Eg2eG
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:46
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "النوع"
#. hokZy
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:47
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Modified on"
-msgstr ""
+msgstr "عُدّل في"
#. XMEJb
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:48
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Modified by"
-msgstr ""
+msgstr "عدّله"
#. MWkd5
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:49
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Printed on"
-msgstr ""
+msgstr "طُبع في"
#. BBEEC
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:50
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Printed by"
-msgstr ""
+msgstr "طبعه"
#. VCGe3
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:51
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "الموضوع"
#. HVYdE
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:52
@@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "ا_سم الملفّ:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:15
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
-msgstr "عرض العمود"
+msgstr "عُرض العمود"
#. AiEUA
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:97
@@ -2801,7 +2801,7 @@ msgstr "ال_عرض:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:118
msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value"
msgid "Enter the column width that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل عُرض العمود الذي تريد استخدامه."
#. LtAmr
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:129
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "_تلقائي"
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:137
msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|automatic"
msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font."
-msgstr ""
+msgstr "يضبّط تلقائيًا عُرض العمود استناداً إلى الخط الحالي."
#. enAfe
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:168
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "صنف م_شغّل JDBC:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:252
msgctxt "connectionpage|driverButton"
msgid "Test Class"
-msgstr "اختبر الصّنف"
+msgstr "اختبر الصنف"
#. uzAzE
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:269
@@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:115
msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "ال_قيمة المبدئيّة"
#. niTFN
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:141
@@ -3245,13 +3245,13 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:325
msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "ال_قيمة المبدئيّة"
#. XYtyx
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:350
msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ال_نوع"
#. Uym6E
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:375
@@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "نسق الحقل"
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:145
msgctxt "fielddialog|format"
msgid "Format"
-msgstr "النّسق"
+msgstr "التنسيق"
#. MvFHK
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:192
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "صنف مش_غّل MySQL JDBC:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:119
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
msgid "Test Class"
-msgstr "اختبر الصّنف"
+msgstr "اختبر الصنف"
#. DNTGo
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:170
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:190
msgctxt "joindialog|label2"
msgid "Fields Involved"
-msgstr ""
+msgstr "الحقول‌المعنيّة"
#. C3Avj
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:222
@@ -3917,7 +3917,7 @@ msgstr "_خيارات ODBC:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:132
msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton"
msgid "Use catalog for file-based databases"
-msgstr "استخدم كاتالوجًا لقواعد البيانات التي في ملفات."
+msgstr "استخدم مسرداً لقواعد البيانات التي في ملفات."
#. GMUZg
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:151
@@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:163
msgctxt "relationdialog|label2"
msgid "Fields Involved"
-msgstr ""
+msgstr "الحقول‌المعنيّة"
#. pf4b4
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:199
@@ -4395,19 +4395,19 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:15
msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
-msgstr "ارتفاع الصفّ"
+msgstr "ارتفاع الصف"
#. 8pFfi
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:97
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "_Height:"
-msgstr "الا_رتفاع:"
+msgstr "الارت_فاع:"
#. cZCeF
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:118
msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value"
msgid "Enter the row height that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل ارتفاع الصف الذي تريد استخدامه."
#. 4QFsD
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:129
@@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr "_تلقائي"
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:137
msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|automatic"
msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents."
-msgstr ""
+msgstr "يضبّط ارتفاع الصف إلى الحجم استناداً إلى القالب الافتراضي. قد يظهر المحتوى الحالي مقصوصًا عموديًا. لن يطول الارتفاع أكثر تلقائياً عندما تُدخِل محتويات أكبر."
#. qEa9T
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:168
@@ -4557,7 +4557,7 @@ msgstr "ترتيب الفرز"
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:266
msgctxt "sortdialog|extended_tip|SortDialog"
msgid "Specifies the sort criteria for the data display."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد معايير الترتيب لعَرض البيانات."
#. CsLXB
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24
@@ -4821,7 +4821,7 @@ msgstr "علّم الجداول التي يجب أن تكون مرئية للت
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:118
msgctxt "tablesfilterpage|label1"
msgid "Tables and Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "الجداول ومرشحات الجداول"
#. xfec4
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:109
@@ -4851,13 +4851,13 @@ msgstr "أضف جدولًا أو استعلامًا"
#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:109
msgctxt "taskwindow|STR_DESCRIPTION"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "الوصف"
#. 8b2nn
#: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8
msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog"
msgid "Text Connection Settings"
-msgstr "إعدادات الاتّصال الخطّيّ"
+msgstr "إعدادات الاتّصال النصيّ"
#. HScTi
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:34
@@ -4893,7 +4893,7 @@ msgstr "حدّد نوع الملفّات الّذي تريد النّفاذ إل
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:145
msgctxt "textpage|containsheaders"
msgid "_Text contains headers"
-msgstr "_نص يحتوي ترويسات"
+msgstr "_نص يحتوي رؤوس"
#. PGqYA
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:164
@@ -5085,4 +5085,4 @@ msgstr "طقم الم_حارف:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:203
msgctxt "userdetailspage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "تحويل البيانات"
diff --git a/source/ar/desktop/messages.po b/source/ar/desktop/messages.po
index b0bd2e0750c..d5e90b469c6 100644
--- a/source/ar/desktop/messages.po
+++ b/source/ar/desktop/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/desktopmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535974880.000000\n"
#. v2iwK
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "2."
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:143
msgctxt "licensedialog|label4"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "اقرأ اتفاقية الترخيص كاملة. استخدم شريط التمرير أو زر 'مرّر لأسفل' في هذا الحواري لرؤية نص الترخيص كاملًا."
+msgstr "اقرأ اتفاقية الترخيص كاملة. استخدم شريط التمرير أو زر 'مرّر لأسفل' في هذا الحوار لرؤية نص الترخيص كاملًا."
#. oyoCK
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:160
diff --git a/source/ar/dictionaries/en/dialog.po b/source/ar/dictionaries/en/dialog.po
index ba0dc76e963..c4cb79639af 100644
--- a/source/ar/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/ar/dictionaries/en/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-24 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-04 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/dictionariesendialog/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"hlp_mdash\n"
"property.text"
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
-msgstr "إجبار شرطة كبيرة(—) بدون مسافة بدلًا من شرطة متوسطة (–) بمسافة."
+msgstr "إنفاذ شرطة كبيرة(—) بِلا مسافة بدلًا من شرطة متوسطة (–) بمسافة."
#. WCsJy
#: en_en_US.properties
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
-msgstr "إجبار شرطة متوسطة (–) بمسافة بدلًا من شرطة كبيرة (—) بدون مسافة."
+msgstr "إنفاذ شرطة متوسطة (–) بمسافة بدلًا من شرطة كبيرة (—) بِلا مسافة."
#. zGBHG
#: en_en_US.properties
diff --git a/source/ar/editeng/messages.po b/source/ar/editeng/messages.po
index 038d61985fc..64129bdb2bf 100644
--- a/source/ar/editeng/messages.po
+++ b/source/ar/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 21:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/editengmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524288361.000000\n"
#. BHYB4
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "يتوسطه خط بأحرف X"
#: include/editeng/editrids.hrc:129
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. DxCYJ
#: include/editeng/editrids.hrc:130
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "غير شفاف"
#: include/editeng/editrids.hrc:199
msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "الواصلة"
+msgstr "وصل الكلمات"
#. CQt4q
#: include/editeng/editrids.hrc:200
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "الارتفاع: "
#: include/editeng/editrids.hrc:205
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT"
msgid "Indent left "
-msgstr "مسافة بادئة لليسار "
+msgstr "أزِح لليسار "
#. 8pKEx
#: include/editeng/editrids.hrc:206
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "السطر الأول "
#: include/editeng/editrids.hrc:207
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT"
msgid "Indent right "
-msgstr "مسافة بادئة لليمين "
+msgstr "أزِح لليمين "
#. rHuC8
#: include/editeng/editrids.hrc:208
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "مكثف "
#: include/editeng/editrids.hrc:237
msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
-msgstr "الرسم"
+msgstr "رسم"
#. Mbwvx
#: include/editeng/editrids.hrc:238
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "أعِد تعيين الصفات"
#: include/editeng/editrids.hrc:289
msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
msgid "Indent"
-msgstr "أزِح"
+msgstr "إزاحة"
#. CGrBx
#: include/editeng/editrids.hrc:290
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "القاموس للقراءة فقط."
#: include/editeng/editrids.hrc:306
msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
msgid "Indent"
-msgstr "أزِح"
+msgstr "إزاحة"
#. CjGGD
#: include/editeng/editrids.hrc:307
diff --git a/source/ar/extensions/messages.po b/source/ar/extensions/messages.po
index 0b352701a2b..863be7de707 100644
--- a/source/ar/extensions/messages.po
+++ b/source/ar/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/extensionsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022440.000000\n"
#. cBx8W
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "كبير"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:40
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Without frame"
-msgstr "بدون إطار"
+msgstr "بِلا إطار"
#. ozfAi
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:41
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "_فوق"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:147
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. YnZQA
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:148
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "حجم الأيقونة"
#: extensions/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_SHOW_POSITION"
msgid "Positioning"
-msgstr "الموضع"
+msgstr "التموضُع"
#. fGkps
#: extensions/inc/strings.hrc:59
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "الارتفاع"
#: extensions/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_STR_WIDTH"
msgid "Width"
-msgstr "العرض"
+msgstr "العُرض"
#. q3Gyo
#: extensions/inc/strings.hrc:109
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "الموضع ص"
#: extensions/inc/strings.hrc:163
msgctxt "RID_STR_TITLE"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "العنوان"
#. LRwrC
#: extensions/inc/strings.hrc:164
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "مع شريط العنوان"
#: extensions/inc/strings.hrc:231
msgctxt "RID_STR_NOLABEL"
msgid "No Label"
-msgstr "بدون تسمية"
+msgstr "بِلا لصيقة"
#. wwWir
#: extensions/inc/strings.hrc:232
@@ -2153,13 +2153,13 @@ msgstr "لون خط الشبكة"
#: extensions/inc/strings.hrc:249
msgctxt "RID_STR_SHOWCOLUMNHEADER"
msgid "Show column header"
-msgstr "أظهر ترويس العمود"
+msgstr "أظهر رأس العمود"
#. 3Hq4F
#: extensions/inc/strings.hrc:250
msgctxt "RID_STR_SHOWROWHEADER"
msgid "Show row header"
-msgstr "أظهر ترويس الصف"
+msgstr "أظهر رأس الصف"
#. todcc
#: extensions/inc/strings.hrc:251
@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "لون خلفية الترويس"
#: extensions/inc/strings.hrc:252
msgctxt "RID_STR_HEADERTEXTCOLOR"
msgid "Header text color"
-msgstr "لون نص الترويس"
+msgstr "لون نص الرأس"
#. oFyqF
#: extensions/inc/strings.hrc:253
@@ -3072,14 +3072,13 @@ msgstr "نعم"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:42
msgctxt "contentfieldpage|label1"
msgid "Existing fields"
-msgstr "الحقول الموجودة"
+msgstr "حقول موجودة"
#. pa3Dg
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "contentfieldpage|label3"
msgid "Display field"
-msgstr "حقل العرض"
+msgstr "اعرض الحقل"
#. FBECK
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:48
@@ -3103,7 +3102,7 @@ msgstr "المحتوى"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:125
msgctxt "contenttablepage|formsettings"
msgid "Form"
-msgstr "النموذج"
+msgstr "استمارة"
#. cyVXt
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:163
@@ -3205,24 +3204,21 @@ msgstr "يعيّن موضعاً لملف دفتر العناوين وإسماً
#. CWNrs
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "defaultfieldselectionpage|label1"
msgid "Should one option field be selected as a default?"
-msgstr "هل تريد تحديد أحد حقول الخيارات كحقل افتراضي؟"
+msgstr "أينبغي تحديد أحد حقول الخيارات كحقل افتراضي؟"
#. aoU8V
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionyes"
msgid "_Yes, the following:"
-msgstr "~نعم، الحقل التالي:"
+msgstr "_نعم، التالي:"
#. gWYi6
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno"
msgid "No, one particular field is not going to be selected."
-msgstr "~لا، لا أريد تحديد حقل معين."
+msgstr "~لا، لن يُحدَّد حقل واحد بعينه."
#. XXEB7
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:15
@@ -3238,7 +3234,7 @@ msgstr ""
"\n"
"على سبيل المثال، قد تكون خزنت عناوين البريد في حقل اسمه \"email\" أو \"E-mail\" أو \"EM\" - أو شيء مختلف تماما.\n"
"\n"
-"انقر الزر أدناه لتفتح حواريا آخر يمكنك فيه إدخال إعدادات مصدر بياناتك."
+"انقر الزر أدناه لتفتح حواراً آخر يمكنك فيه إدخال إعدادات مصدر بياناتك."
#. RkyNf
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:38
@@ -3250,7 +3246,7 @@ msgstr "تعيين الحقول"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:46
msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Templates: Address Book Assignment dialog."
-msgstr "يفتح القوالب: حواري إسناد دفتر العناوين."
+msgstr "يفتح القوالب: حوار إسناد دفتر العناوين."
#. CuPoK
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:77
@@ -3299,24 +3295,21 @@ msgstr "المحتوى"
#. yhVwQ
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
-msgstr "النماذج"
+msgstr "استمارة"
#. fPEjf
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3"
msgid "Selected fields"
msgstr "الحقول المحددة"
#. FGByi
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright"
msgid "->"
-msgstr "←"
+msgstr "->"
#. 7NBrQ
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:262
@@ -3338,16 +3331,15 @@ msgstr "<<="
#. 25yKb
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1"
msgid "Existing fields"
-msgstr "الحقول الموجودة"
+msgstr "حقول موجودة"
#. PDhUx
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:389
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2"
msgid "Table Element"
-msgstr "عنصر جدول"
+msgstr "عنصر الجدول"
#. Xk7cV
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:49
@@ -3369,17 +3361,15 @@ msgstr "المحتوى"
#. EJE6S
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
-msgstr "النماذج"
+msgstr "استمارة"
#. jePf2
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|label3"
msgid "_Option fields"
-msgstr "~حقول الخيارات"
+msgstr "_حقول الخيارات"
#. CYqUP
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:223
@@ -3395,16 +3385,15 @@ msgstr "_<<"
#. HYXrA
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|label1"
msgid "Which _names do you want to give the option fields?"
-msgstr "كيف تريد ~تسمية حقول الخيارات؟"
+msgstr "أية أ_سماء تريد إعطاءها لحقول الخيارات؟"
#. yR2Am
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:295
msgctxt "groupradioselectionpage|label2"
msgid "Table Element"
-msgstr "عنصر جدول"
+msgstr "عنصر الجدول"
#. 3dtcD
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:15
@@ -3466,10 +3455,9 @@ msgstr "_لا أريد حفظ القيمة في الاستمارة فحسب."
#. 7BkQQ
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "optionsfinalpage|label1"
msgid "Which _caption is to be given to your option group?"
-msgstr "ما ال~واصفة الذي تريدها لمجموعة الخيارات الخاصة بك؟"
+msgstr "ما ال_واصفة الذي تريد إعطاءها لمجموعة الخيارات الخاصة بك؟"
#. aDe59
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:49
@@ -3480,24 +3468,21 @@ msgstr "كانت هذه كافة البيانات اللازمة لإنشاء م
#. Wcsuy
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "optionvaluespage|label1"
msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
-msgstr "عند تحديد لأحد الخيارات، سيتم تعيين قيمة معينة لمجموعة الخيارات."
+msgstr "عند تحديدك لأحد الخيارات، ستُعيَّن قيمة محددة لمجموعة الخيارات."
#. XA4df
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "optionvaluespage|label2"
msgid "Which _value do you want to assign to each option?"
-msgstr "ما ال~قيمة التي تريد تعيينها لكل خيار؟"
+msgstr "أية _قيمة تريد إسنادها لكل خيار؟"
#. qGELF
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "optionvaluespage|label3"
msgid "_Option fields"
-msgstr "~حقول الخيارات"
+msgstr "_حقول الخيارات"
#. AneBw
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:23
@@ -3549,7 +3534,7 @@ msgstr ""
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:62
msgctxt "selecttypepage|groupwise"
msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
+msgstr "بحسب المجموعة"
#. eB6AA
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:71
@@ -3631,7 +3616,6 @@ msgstr ""
#. f33Eh
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label3"
msgid ""
"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
@@ -3641,33 +3625,30 @@ msgid ""
"\n"
"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
msgstr ""
-"حاليًا، النموذج الذي ينتمي إليه عنصر التحكم ليس مرتبطًا، أو ليس مرتبطًا تمامًا، بمصدر بيانات.\n"
+"حاليًا، النموذج الذي ينتمي إليه التحكم ليس مرتبطًا (أو ليس مرتبطًا تمامًا) بمصدر بيانات.\n"
"\n"
"الرجاء اختيار مصدر بيانات وجدول.\n"
"\n"
"\n"
-"الرجاء ملاحظة أن الإعدادات التي تم تعيينها على هذه الصفحة تسري بمجرد مغادرة الصفحة."
+"الرجاء ملاحظة أن الإعدادات التي تُعمل على هذه الصفحة ستسري فوراً عند مغادرة الصفحة."
#. PLVnx
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel"
msgid "_Data source:"
-msgstr "مصدر البيانات"
+msgstr "مصدر ال_بيانات:"
#. DZ3pT
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|search"
msgid "_..."
msgstr "_..."
#. 6jyEV
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|tablelabel"
msgid "_Table / Query:"
-msgstr "الج~دول/الاستعلام:"
+msgstr "الج_دول\\الاستعلام:"
#. YvYuw
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:247
diff --git a/source/ar/filter/messages.po b/source/ar/filter/messages.po
index 3584e263083..411d7afa204 100644
--- a/source/ar/filter/messages.po
+++ b/source/ar/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 21:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-04 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/filtermessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr ""
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:200
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. VMoF3
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:212
diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
index 8a41c06e052..c325e642264 100644
--- a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-04 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/filtersourceconfigfragmentsfilters/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Corel Presentation Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "تبادل عَرض تقديمي كورل"
#. 7nYF8
#: DIF.xcu
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Data Interchange Format"
-msgstr "نسق بيانات تبادليّة"
+msgstr "نسَق بيانات تبادليّة"
#. NEKcH
#: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
-msgstr "DXF - نسق أوتوكاد تبادليّ"
+msgstr "DXF - نسَق أوتوكاد تبادليّ"
#. ZyiCq
#: DocBook_File.xcu
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - هيئة رسومات تبادليّ"
+msgstr "GIF - نسَق رسومات تبادليّ"
#. 6q4Pb
#: HTML.xcu
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
-msgstr "ميكروسوفت إكسل ٢٠٠٣ بِمخطّط XML"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٢٠٠٣ بِمخطّط XML"
#. AGkVq
#: MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.0"
-msgstr "ميكروسوفت إكسل ٤٫٠"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٤٫٠"
#. e9XuE
#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu
@@ -385,7 +385,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
-msgstr "قالب ميكروسوفت إكسل ٤٫٠"
+msgstr "قالب ميكروسوفت أكسل ٤٫٠"
#. eHaUs
#: MS_Excel_5_0_95.xcu
@@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 5.0"
-msgstr "ميكروسوفت إكسل ٥٫٠"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٥٫٠"
#. jrJsh
#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu
@@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
-msgstr "قالب ميكروسوفت إكسل ٥٫٠"
+msgstr "قالب ميكروسوفت أكسل ٥٫٠"
#. DuC6b
#: MS_Excel_95.xcu
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 95"
-msgstr "ميكروسوفت إكسل ٩٥"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٩٥"
#. kFEki
#: MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 95 Template"
-msgstr "قالب ميكروسوفت إكسل ٩٥"
+msgstr "قالب ميكروسوفت أكسل ٩٥"
#. 6Azy5
#: MS_Excel_97.xcu
@@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
-msgstr ""
+msgstr "نص أوفيس أوبن XML (انتقالي)"
#. Ymern
#: OOXML_Text_Template.xcu
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
-msgstr ""
+msgstr "قالب نص أوفيس أوبن XML (انتقالي)"
#. B4Xqe
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr "ميكروسوفت إكسل ٢٠٠٧ ثنائيّ"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٢٠٠٧ ثنائيّ"
#. Vpueh
#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
@@ -1806,18 +1806,17 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation"
-msgstr "عرض أوفيس أوپن بِمخطّط XML تقديميّ"
+msgstr "عرض أوفيس أوپن XML تقديميّ"
#. zRPFk
#: impress_OOXML_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress Office Open XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
-msgstr "نموذج عروض Office Open XML"
+msgstr "عرض أوفيس أوپن XML تقديميّ تلقائي التشغيل"
#. vcvUA
#: impress_OOXML_Template.xcu
diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 3e0bb478aea..9eeeff56278 100644
--- a/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-09 23:52+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 12:39+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1478735568.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516029056.000000\n"
+#. s5fY3
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
"bmp_Export.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطية"
+#. QDE8k
#: bmp_Import.xcu
msgctxt ""
"bmp_Import.xcu\n"
@@ -34,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطية"
+#. qpMuH
#: dxf_Import.xcu
msgctxt ""
"dxf_Import.xcu\n"
@@ -41,8 +44,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
-msgstr "DXF - هيئة أوتوكاد تبادلية"
+msgstr "DXF - نسَق أوتوكاد تبادلية"
+#. qGZFH
#: emf_Export.xcu
msgctxt ""
"emf_Export.xcu\n"
@@ -52,6 +56,7 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - ملف أعلى معزَّز"
+#. oBuvn
#: emf_Import.xcu
msgctxt ""
"emf_Import.xcu\n"
@@ -61,6 +66,7 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - ملف أعلى معزَّز"
+#. zAAmY
#: eps_Export.xcu
msgctxt ""
"eps_Export.xcu\n"
@@ -70,6 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS - حاشية مغلَّفة"
+#. 5FiGM
#: eps_Import.xcu
msgctxt ""
"eps_Import.xcu\n"
@@ -79,6 +86,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS - حاشية مغلَّفة"
+#. 8aCLy
#: gif_Export.xcu
msgctxt ""
"gif_Export.xcu\n"
@@ -86,8 +94,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - هيئة رسوم متبادلة"
+msgstr "GIF - نسَق رسوم متبادلة"
+#. Nk7ag
#: gif_Import.xcu
msgctxt ""
"gif_Import.xcu\n"
@@ -95,8 +104,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - هيئة رسوم متبادلة"
+msgstr "GIF - نسَق رسوم متبادلة"
+#. yxVdN
#: jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"jpg_Export.xcu\n"
@@ -106,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - هيئة مجموعة خبراء الفوتوغرافية"
+#. tmRvm
#: jpg_Import.xcu
msgctxt ""
"jpg_Import.xcu\n"
@@ -115,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - هيئة مجموعة خبراء الفوتوغرافية"
+#. LGCAc
#: met_Import.xcu
msgctxt ""
"met_Import.xcu\n"
@@ -124,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - ملف OS/2 أعلى"
+#. dG3sA
#: mov_Import.xcu
msgctxt ""
"mov_Import.xcu\n"
@@ -133,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "MOV - QuickTime File Format"
msgstr "MOV - نسق ملفات كوِك‌تايم"
+#. 8tBQm
#: pbm_Import.xcu
msgctxt ""
"pbm_Import.xcu\n"
@@ -142,6 +156,7 @@ msgctxt ""
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM - صورة نقطية محمولة"
+#. 277AA
#: pcd_Import_Base.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base.xcu\n"
@@ -151,6 +166,7 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
msgstr "PCD - سي دي صورة كوداك (768x512)"
+#. C9U5A
#: pcd_Import_Base16.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base16.xcu\n"
@@ -160,6 +176,7 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
msgstr "PCD - سي دي صورة كوداك (192x128)"
+#. NLTnG
#: pcd_Import_Base4.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base4.xcu\n"
@@ -169,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr "PCD - سي دي صورة كوداك (384x256)"
+#. fA8cL
#: pct_Import.xcu
msgctxt ""
"pct_Import.xcu\n"
@@ -178,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - ماك بيكت"
+#. XqQHD
#: pcx_Import.xcu
msgctxt ""
"pcx_Import.xcu\n"
@@ -187,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr "PCX - فرشاة رسم زِدسوفت"
+#. Gy43e
#: pdf_Export.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -197,6 +217,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+#. gy3Kw
#: pdf_Import.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -207,6 +228,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+#. QnjZy
#: pgm_Import.xcu
msgctxt ""
"pgm_Import.xcu\n"
@@ -216,6 +238,7 @@ msgctxt ""
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr "PGM - خريطة رصاصية محمولة"
+#. CGCGC
#: png_Export.xcu
msgctxt ""
"png_Export.xcu\n"
@@ -225,6 +248,7 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - رسوم شبكية محمولة"
+#. mGBEL
#: png_Import.xcu
msgctxt ""
"png_Import.xcu\n"
@@ -234,6 +258,7 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - رسوم شبكية محمولة"
+#. CCFfq
#: ppm_Import.xcu
msgctxt ""
"ppm_Import.xcu\n"
@@ -243,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - خريطة بكسل محمولة"
+#. CBquP
#: psd_Import.xcu
msgctxt ""
"psd_Import.xcu\n"
@@ -252,6 +278,7 @@ msgctxt ""
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
msgstr "PSD - أدوبي فوتوشوب"
+#. 9obh3
#: ras_Import.xcu
msgctxt ""
"ras_Import.xcu\n"
@@ -261,6 +288,7 @@ msgctxt ""
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - صورة سَنْ نقطية"
+#. nFfen
#: svg_Export.xcu
msgctxt ""
"svg_Export.xcu\n"
@@ -270,6 +298,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - رسوم متجهة قابلة للتمديد"
+#. DFeqX
#: svg_Import.xcu
msgctxt ""
"svg_Import.xcu\n"
@@ -279,6 +308,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "رسوم متجهة قابلة للتمديد - SVG"
+#. J66y9
#: svm_Export.xcu
msgctxt ""
"svm_Export.xcu\n"
@@ -288,6 +318,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - ملف ستارفيو أعلى"
+#. LKKGd
#: svm_Import.xcu
msgctxt ""
"svm_Import.xcu\n"
@@ -297,6 +328,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - ملف ستارفيو أعلى"
+#. DNXBL
#: tga_Import.xcu
msgctxt ""
"tga_Import.xcu\n"
@@ -306,6 +338,7 @@ msgctxt ""
msgid "TGA - Truevision Targa"
msgstr "TGA - تروفيرجن تارجا"
+#. xuf6Z
#: tif_Export.xcu
msgctxt ""
"tif_Export.xcu\n"
@@ -315,6 +348,7 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - هيئة ملف صورة مُعلَّمة"
+#. rBL3E
#: tif_Import.xcu
msgctxt ""
"tif_Import.xcu\n"
@@ -324,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - هيئة ملف صورة مُعلَّمة"
+#. fUdGf
#: wmf_Export.xcu
msgctxt ""
"wmf_Export.xcu\n"
@@ -333,6 +368,7 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - ملف ويندوز أعلى"
+#. XScQb
#: wmf_Import.xcu
msgctxt ""
"wmf_Import.xcu\n"
@@ -342,6 +378,7 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - ملف ويندوز أعلى"
+#. 86GGm
#: xbm_Import.xcu
msgctxt ""
"xbm_Import.xcu\n"
@@ -351,6 +388,7 @@ msgctxt ""
msgid "XBM - X Bitmap"
msgstr "XBM - صورة اكس نقطية"
+#. de9B2
#: xpm_Import.xcu
msgctxt ""
"xpm_Import.xcu\n"
diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
index 78d57aaf3ae..b223c1cdc21 100644
--- a/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/filtersourceconfigfragmentstypes/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr "ميكروسوفت إكسل ٢٠٠٧ ثنائي"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٢٠٠٧ ثنائيّ"
#. ZSPrG
#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
-msgstr "ميكروسوفت إكسل ٢٠٠٣ XML"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٢٠٠٣ XML"
#. NWzCZ
#: calc_ODS_FlatXML.xcu
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
-msgstr "تشغيل تلقائي لعرض XML المفتوح من أوفيس"
+msgstr "عرض أوفيس أوپن XML تقديميّ تلقائي التشغيل"
#. mwgxJ
#: math8.xcu
diff --git a/source/ar/formula/messages.po b/source/ar/formula/messages.po
index 6e69ff3443c..c057dfbecb3 100644
--- a/source/ar/formula/messages.po
+++ b/source/ar/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/formulamessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022440.000000\n"
#. YfKFn
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "#الكل"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2284
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "#Headers"
-msgstr "#ترويسات"
+msgstr "#رؤوس"
#. amt53
#. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations.
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr ""
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:60
msgctxt "functionpage|label1"
msgid "_Category"
-msgstr "ال_فئة"
+msgstr "الصن_ف"
#. WQC5A
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:75
diff --git a/source/ar/fpicker/messages.po b/source/ar/fpicker/messages.po
index a39a44d8f2b..68ac5bdab30 100644
--- a/source/ar/fpicker/messages.po
+++ b/source/ar/fpicker/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-06 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/fpickermessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "حفظ باسم"
#: fpicker/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
msgid "~Save"
-msgstr "ا~حفظ"
+msgstr "احف~ظ"
#. tpvKy
#: fpicker/inc/strings.hrc:27
diff --git a/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 9329c64b5fa..5111bd3cb3c 100644
--- a/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 21:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022440.000000\n"
#. tBfTE
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_143\n"
"LngText.text"
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
-msgstr "غيّر مزايا البرنامج المثبّتة. يعرض هذا الخيار حواري التحديد المخصّص حيث يمكنك تغيير المزايا المثبّتة."
+msgstr "غيّر مزايا البرنامج المثبّتة. يعرض هذا الخيار حوار التحديد المخصّص حيث يمكنك تغيير المزايا المثبّتة."
#. asaNV
#: Control.ulf
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_161\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}مرحباً إلى ترقيعة [ProductName]"
#. wFLhj
#: Control.ulf
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_226\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}اكتمل مرشد التثبيت"
#. fCUfv
#: Control.ulf
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت أكسل"
#. sz9Ca
#: Property.ulf
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "قالب ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "قالب ميكروسوفت أكسل"
#. nE65f
#: Property.ulf
diff --git a/source/ar/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ar/librelogo/source/pythonpath.po
index 36a0519459e..fad6abeb347 100644
--- a/source/ar/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ar/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 21:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/librelogosourcepythonpath/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1533033583.000000\n"
#. tFoAo
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"HEADING\n"
"property.text"
msgid "heading|setheading|seth"
-msgstr "ترويسة|عين_ترويسة"
+msgstr "خط‌عنوان|عيّن‌خط‌عنوان"
#. HpQLM
#: LibreLogo_en_US.properties
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4e0485e254c..8a5c1b2ba00 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022440.000000\n"
#. HhMVS
@@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "LEFT 15°"
-msgstr ""
+msgstr "يسار 15°"
#. Fwb5j
#: Addons.xcu
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "RIGHT 15°"
-msgstr ""
+msgstr "يمين 15°"
#. Cnces
#: Addons.xcu
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "STOP"
-msgstr ""
+msgstr "إيقاف"
#. TcCmB
#: Addons.xcu
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "HOME"
-msgstr "المنزل"
+msgstr "الرئيسي"
#. odHjy
#: Addons.xcu
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Header"
-msgstr "ترويسة التقرير"
+msgstr "رأس التقرير"
#. Dntv2
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Header"
-msgstr "ترويسة الصفحة"
+msgstr "رأس الصفحة"
#. qQZRT
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Group Header"
-msgstr "ترويسة المجموعة"
+msgstr "رأس المجموعة"
#. DJAB5
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr "ترويسة العمود"
+msgstr "رأس العمود"
#. bMTUY
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"STR_FINISH\n"
"value.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "أ~نهِ"
+msgstr "إنها~ء"
#. DsMBa
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr "الشريحة السابقة بدون تأثيرات"
+msgstr "الشريحة السابقة بِلا تأثيرات"
#. jbbUB
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide without effects"
-msgstr "الشريحة التالية بدون تأثيرات"
+msgstr "الشريحة التالية بِلا تأثيرات"
#. 4NgP8
#: PresenterScreen.xcu
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "معرّف الفئة"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. DSPes
#: TableWizard.xcu
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "معرّف الفئة"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. xEMQw
#: TableWizard.xcu
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryName"
-msgstr "اسم الفئة"
+msgstr "اسم‌الصنف"
#. MbNHE
#: TableWizard.xcu
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "معرّف‌الفئة"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. d6dbD
#: TableWizard.xcu
@@ -3034,7 +3034,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. 8KmMy
#: TableWizard.xcu
@@ -3044,7 +3044,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. 838Ju
#: TableWizard.xcu
@@ -3054,7 +3054,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrganizationName"
-msgstr "OrganizationName"
+msgstr "اسم‌المنظمة"
#. wpaAa
#: TableWizard.xcu
@@ -3064,7 +3064,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrgName"
-msgstr "OrgName"
+msgstr "اسم‌منظمة"
#. 6QYSH
#: TableWizard.xcu
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. H7Bqz
#: TableWizard.xcu
@@ -3554,7 +3554,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. 4dmkL
#: TableWizard.xcu
@@ -3954,7 +3954,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "معرّف العميل"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. CF92K
#: TableWizard.xcu
@@ -3964,7 +3964,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "معرّف العميل"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. epLip
#: TableWizard.xcu
@@ -4234,7 +4234,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. nDsvK
#: TableWizard.xcu
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. xnWhM
#: TableWizard.xcu
@@ -4284,7 +4284,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. 8vszg
#: TableWizard.xcu
@@ -4294,7 +4294,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. X64YR
#: TableWizard.xcu
@@ -4804,7 +4804,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OfficeLocation"
-msgstr "OfficeLocation"
+msgstr "موقع‌المكتب"
#. gCEBW
#: TableWizard.xcu
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OfficeLoc"
-msgstr "OfficeLoc"
+msgstr "موقع‌مكتب"
#. xHAYp
#: TableWizard.xcu
@@ -4894,7 +4894,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. kc7Vr
#: TableWizard.xcu
@@ -4904,7 +4904,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. 2sDZF
#: TableWizard.xcu
@@ -4914,7 +4914,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. QLAjH
#: TableWizard.xcu
@@ -4924,7 +4924,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. hDFA3
#: TableWizard.xcu
@@ -5404,7 +5404,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SalesTax"
-msgstr "SalesTax"
+msgstr "ضريبةمبيعات"
#. AKELU
#: TableWizard.xcu
@@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalesTax"
-msgstr "SalesTax"
+msgstr "ضريبةمبيعات"
#. uP8db
#: TableWizard.xcu
@@ -5424,7 +5424,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LineTotal"
-msgstr "LineTotal"
+msgstr "إجمالي‌السطر"
#. gmxro
#: TableWizard.xcu
@@ -5434,7 +5434,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LineTotal"
-msgstr "LineTotal"
+msgstr "إجمالي‌السطر"
#. guVjD
#: TableWizard.xcu
@@ -5454,7 +5454,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr "PaymentID"
+msgstr "معرِّف‌الدفع"
#. EVcaR
#: TableWizard.xcu
@@ -5464,7 +5464,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr "PaymentID"
+msgstr "معرِّف‌الدفع"
#. 8Nav5
#: TableWizard.xcu
@@ -5474,7 +5474,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. eNKsR
#: TableWizard.xcu
@@ -5484,7 +5484,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. 3xXjt
#: TableWizard.xcu
@@ -5534,7 +5534,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReservationID"
-msgstr "ReservationID"
+msgstr "معرِّف‌الحجز"
#. cJgDW
#: TableWizard.xcu
@@ -5544,7 +5544,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReservID"
-msgstr "ReservID"
+msgstr "معرِّف‌حجز"
#. tCUDF
#: TableWizard.xcu
@@ -5574,7 +5574,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "RegistrationID"
-msgstr "RegistrationID"
+msgstr "معرِّف‌التسجيل"
#. jHB7a
#: TableWizard.xcu
@@ -5584,7 +5584,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RegistraID"
-msgstr "RegistraID"
+msgstr "معرِّف‌تسجيل"
#. QPS7M
#: TableWizard.xcu
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
-msgstr "CreditCardAuthorizationNumber"
+msgstr "رقم‌تخويل‌بطاقةالإئتمان"
#. JQonv
#: TableWizard.xcu
@@ -5784,7 +5784,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CCAuthorNo"
-msgstr "CCAuthorNo"
+msgstr "رقم‌تخويل‌بطاقةإئتمان"
#. BWm6D
#: TableWizard.xcu
@@ -5884,7 +5884,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. tCYFo
#: TableWizard.xcu
@@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. REJJ3
#: TableWizard.xcu
@@ -5914,7 +5914,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. GCon7
#: TableWizard.xcu
@@ -6324,7 +6324,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectDescription"
-msgstr "ProjectDescription"
+msgstr "وصف‌المشروع"
#. kysbo
#: TableWizard.xcu
@@ -6334,7 +6334,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjctDscr"
-msgstr "ProjctDscr"
+msgstr "وصف‌مشروع"
#. 39wHQ
#: TableWizard.xcu
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. TRBwM
#: TableWizard.xcu
@@ -6414,7 +6414,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. NYjdp
#: TableWizard.xcu
@@ -6474,7 +6474,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr "EventID"
+msgstr "معرِّف‌مناسبة"
#. TbkRA
#: TableWizard.xcu
@@ -6484,7 +6484,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr "EventID"
+msgstr "معرِّف‌مناسبة"
#. EzWgc
#: TableWizard.xcu
@@ -6514,7 +6514,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EventDescription"
-msgstr "EventDescription"
+msgstr "وصف‌المناسبة"
#. zJMhM
#: TableWizard.xcu
@@ -6524,7 +6524,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventDescr"
-msgstr "EventDescr"
+msgstr "وصف‌مناسبة"
#. iyGrA
#: TableWizard.xcu
@@ -6554,7 +6554,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. yYMpW
#: TableWizard.xcu
@@ -6564,7 +6564,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. 8GguN
#: TableWizard.xcu
@@ -6804,7 +6804,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReservationID"
-msgstr "ReservationID"
+msgstr "معرِّف‌الحجز"
#. zLJqT
#: TableWizard.xcu
@@ -6814,7 +6814,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReservID"
-msgstr "ReservID"
+msgstr "معرِّف‌حجز"
#. xy5y9
#: TableWizard.xcu
@@ -6824,7 +6824,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. du3ng
#: TableWizard.xcu
@@ -6834,7 +6834,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. S4gVp
#: TableWizard.xcu
@@ -6844,7 +6844,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr "EventID"
+msgstr "معرِّف‌مناسبة"
#. TmZGY
#: TableWizard.xcu
@@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr "EventID"
+msgstr "معرِّف‌مناسبة"
#. 98BNo
#: TableWizard.xcu
@@ -6864,7 +6864,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. 8CEY2
#: TableWizard.xcu
@@ -6874,7 +6874,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. F3yn7
#: TableWizard.xcu
@@ -6884,7 +6884,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "QuantityReserved"
-msgstr "QuantityReserved"
+msgstr "الكمية‌المحجوزة"
#. 5qHSp
#: TableWizard.xcu
@@ -6894,7 +6894,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "QuntityRes"
-msgstr "QuntityRes"
+msgstr "كمية‌محجوزة"
#. MUTVs
#: TableWizard.xcu
@@ -6904,7 +6904,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReservationDate"
-msgstr "ReservationDate"
+msgstr "تاريخ‌الحجز"
#. aCjGv
#: TableWizard.xcu
@@ -6914,7 +6914,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReservDate"
-msgstr "ReservDate"
+msgstr "تاريخ‌حجز"
#. E3GGw
#: TableWizard.xcu
@@ -6924,7 +6924,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReservationTime"
-msgstr "ReservationTime"
+msgstr "وقت‌الحجز"
#. xk7Vr
#: TableWizard.xcu
@@ -6934,7 +6934,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReservTime"
-msgstr "ReservTime"
+msgstr "وقت‌حجز"
#. tsXKR
#: TableWizard.xcu
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepositDue"
-msgstr "DepositDue"
+msgstr "استحقاق‌الإيداع"
#. wCek2
#: TableWizard.xcu
@@ -6954,7 +6954,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DepositDue"
-msgstr "DepositDue"
+msgstr "استحقاق‌الإيداع"
#. Bs7ax
#: TableWizard.xcu
@@ -6964,7 +6964,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TotalDue"
-msgstr "TotalDue"
+msgstr "الاستحقاق‌الإجمالي"
#. WFFSu
#: TableWizard.xcu
@@ -6974,7 +6974,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TotalDue"
-msgstr "TotalDue"
+msgstr "الاستحقاق‌الإجمالي"
#. kHdp4
#: TableWizard.xcu
@@ -6984,7 +6984,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AmountPaid"
-msgstr "AmountPaid"
+msgstr "المقدار‌المدفوع"
#. TjXnX
#: TableWizard.xcu
@@ -6994,7 +6994,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AmountPaid"
-msgstr "AmountPaid"
+msgstr "المقدار‌المدفوع"
#. rFWGE
#: TableWizard.xcu
@@ -7074,7 +7074,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. YfQFW
#: TableWizard.xcu
@@ -7084,7 +7084,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. 9eCRD
#: TableWizard.xcu
@@ -7114,7 +7114,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. BP9NC
#: TableWizard.xcu
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. fhXCK
#: TableWizard.xcu
@@ -7284,7 +7284,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. E6DFG
#: TableWizard.xcu
@@ -7294,7 +7294,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. SZSmh
#: TableWizard.xcu
@@ -7304,7 +7304,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePurchased"
-msgstr "DatePurchased"
+msgstr "تاريخ‌الشراء"
#. 2KarB
#: TableWizard.xcu
@@ -7454,7 +7454,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. TZcAN
#: TableWizard.xcu
@@ -7464,7 +7464,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr "CustomerID"
+msgstr "معرِّف‌العميل"
#. LLYL9
#: TableWizard.xcu
@@ -7494,7 +7494,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. EHv3m
#: TableWizard.xcu
@@ -7504,7 +7504,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. HMwwM
#: TableWizard.xcu
@@ -7554,7 +7554,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TrackingCode"
-msgstr "TrackingCode"
+msgstr "رمزالتعقب"
#. 6A75v
#: TableWizard.xcu
@@ -7564,7 +7564,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TrckngCode"
-msgstr "TrckngCode"
+msgstr "رمزتعقب"
#. LLVAm
#: TableWizard.xcu
@@ -7614,7 +7614,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DestinationAddress"
-msgstr "DestinationAddress"
+msgstr "عنوان‌الوجهة"
#. 3rkj7
#: TableWizard.xcu
@@ -7624,7 +7624,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestAddres"
-msgstr "DestAddres"
+msgstr "عنوان‌وجهة"
#. nNvQC
#: TableWizard.xcu
@@ -7644,7 +7644,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestinCity"
-msgstr "مدينةالوجهة"
+msgstr "مدينةوجهة"
#. DACJL
#: TableWizard.xcu
@@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestStaPro"
-msgstr "DestStaPro"
+msgstr "ولايةمحافظةوجهة"
#. aiGn2
#: TableWizard.xcu
@@ -7674,7 +7674,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DestinationPostalCode"
-msgstr "DestinationPostalCode"
+msgstr "رمزبريدالوجهة"
#. tpdoP
#: TableWizard.xcu
@@ -7684,7 +7684,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestPstCde"
-msgstr "DestPstCde"
+msgstr "رمزبريدوجهة"
#. AmFFD
#: TableWizard.xcu
@@ -7694,7 +7694,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DestinationCountryRegion"
-msgstr "DestinationCountryRegion"
+msgstr "بلدمنطقةالوجهة"
#. N53eE
#: TableWizard.xcu
@@ -7704,7 +7704,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestCouReg"
-msgstr "DestCouReg"
+msgstr "بلدمنطقةوجهة"
#. RA6nc
#: TableWizard.xcu
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CurrentLocation"
-msgstr "CurrentLocation"
+msgstr "الموقع‌الحالي"
#. BzFAL
#: TableWizard.xcu
@@ -7764,7 +7764,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CurrLocatn"
-msgstr "CurrLocatn"
+msgstr "موقع‌حالي"
#. 5FHB5
#: TableWizard.xcu
@@ -7814,7 +7814,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PickUpLocation"
-msgstr "PickUpLocation"
+msgstr "موقع‌الاستلام"
#. KTNjn
#: TableWizard.xcu
@@ -7824,7 +7824,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PickUpLoca"
-msgstr "PickUpLoca"
+msgstr "موقع‌استلام"
#. BCGvd
#: TableWizard.xcu
@@ -7984,7 +7984,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. CbGBe
#: TableWizard.xcu
@@ -7994,7 +7994,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. nuEpr
#: TableWizard.xcu
@@ -8004,7 +8004,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AssetCategoryID"
-msgstr "AssetCategoryID"
+msgstr "معرّف‌صنف‌المادة"
#. WBLFz
#: TableWizard.xcu
@@ -8014,7 +8014,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AssetCatID"
-msgstr "AssetCatID"
+msgstr "معرّف‌صنف‌مادة"
#. gxEFU
#: TableWizard.xcu
@@ -8224,7 +8224,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasePrice"
-msgstr "PurchasePrice"
+msgstr "سعرالشراء"
#. 8jaGC
#: TableWizard.xcu
@@ -8234,7 +8234,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchPrice"
-msgstr "PurchPrice"
+msgstr "سعرشراء"
#. bzZHg
#: TableWizard.xcu
@@ -8244,7 +8244,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepreciationMethod"
-msgstr "DepreciationMethod"
+msgstr "طريقةالتقادم"
#. YRGNF
#: TableWizard.xcu
@@ -8254,7 +8254,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeprecMeth"
-msgstr "DeprecMeth"
+msgstr "طريقةتقادم"
#. xNFSs
#: TableWizard.xcu
@@ -8374,7 +8374,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TransactionID"
-msgstr "TransactionID"
+msgstr "معرِّف‌الصفقة"
#. VFrBQ
#: TableWizard.xcu
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TrnsactnID"
-msgstr "TrnsactnID"
+msgstr "معرِّف‌صفقة"
#. 3CLCU
#: TableWizard.xcu
@@ -8394,7 +8394,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr "PaymentID"
+msgstr "معرِّف‌الدفع"
#. i3wG9
#: TableWizard.xcu
@@ -8404,7 +8404,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr "PaymentID"
+msgstr "معرِّف‌الدفع"
#. c7NsB
#: TableWizard.xcu
@@ -8414,7 +8414,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TransactionNumber"
-msgstr "TransactionNumber"
+msgstr "رقم‌الصفقة"
#. KnQui
#: TableWizard.xcu
@@ -8424,7 +8424,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TrnsactnNo"
-msgstr "TrnsactnNo"
+msgstr "رقم‌صفقة"
#. SAS6W
#: TableWizard.xcu
@@ -8494,7 +8494,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr "AccountID"
+msgstr "معرِّف‌الحساب"
#. NYWr4
#: TableWizard.xcu
@@ -8504,7 +8504,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr "AccountID"
+msgstr "معرِّف‌الحساب"
#. fnSkE
#: TableWizard.xcu
@@ -8514,7 +8514,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReferenceNumber"
-msgstr "ReferenceNumber"
+msgstr "الرقم‌المرجعي"
#. U45tA
#: TableWizard.xcu
@@ -8524,7 +8524,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RefrenceNo"
-msgstr "RefrenceNo"
+msgstr "رقم‌مرجعي"
#. UT4CX
#: TableWizard.xcu
@@ -8534,7 +8534,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "NumberofUnits"
-msgstr "NumberofUnits"
+msgstr "عددالوحدات"
#. Vrpgq
#: TableWizard.xcu
@@ -8544,7 +8544,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "NumberUnit"
-msgstr "NumberUnit"
+msgstr "عددوحدات"
#. xy4cA
#: TableWizard.xcu
@@ -8554,7 +8554,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "WithdrawalAmount"
-msgstr "WithdrawalAmount"
+msgstr "مبلغ‌السحب"
#. rGAPK
#: TableWizard.xcu
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WithdrwAmt"
-msgstr "WithdrwAmt"
+msgstr "مبلغ‌سحب"
#. NbSeM
#: TableWizard.xcu
@@ -8574,7 +8574,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepositAmount"
-msgstr "DepositAmount"
+msgstr "مبلغ‌الإيداع"
#. LApEv
#: TableWizard.xcu
@@ -8584,7 +8584,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DepositAmt"
-msgstr "DepositAmt"
+msgstr "مبلغ‌إيداع"
#. 57dW9
#: TableWizard.xcu
@@ -8594,7 +8594,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InterestEarned"
-msgstr "InterestEarned"
+msgstr "الفائدةالمكتسَبة"
#. Ag7rr
#: TableWizard.xcu
@@ -8604,7 +8604,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "IntrstEarn"
-msgstr "IntrstEarn"
+msgstr "فائدةمكتسَبة"
#. XcjBK
#: TableWizard.xcu
@@ -8614,7 +8614,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BuySellDate"
-msgstr "BuySellDate"
+msgstr "تاريخ‌الشراءالبيع"
#. JcXF2
#: TableWizard.xcu
@@ -8624,7 +8624,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BuySellDat"
-msgstr "BuySellDat"
+msgstr "تاريخ‌شراءبيع"
#. CwxEP
#: TableWizard.xcu
@@ -8634,7 +8634,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BuySellPrice"
-msgstr "BuySellPrice"
+msgstr "سعرالشراءالبيع"
#. 4XsGs
#: TableWizard.xcu
@@ -8644,7 +8644,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BuySellPrc"
-msgstr "BuySellPrc"
+msgstr "سعرشراءبيع"
#. ZCFif
#: TableWizard.xcu
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ServiceCharge"
-msgstr "ServiceCharge"
+msgstr "ثمن‌الخدمة"
#. j295L
#: TableWizard.xcu
@@ -8664,7 +8664,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ServiChrge"
-msgstr "ServiChrge"
+msgstr "ثمن‌خدمة"
#. jnDTy
#: TableWizard.xcu
@@ -8854,7 +8854,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. iHRDD
#: TableWizard.xcu
@@ -8864,7 +8864,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "معرِّف‌الموظَّف"
#. x83gG
#: TableWizard.xcu
@@ -8914,7 +8914,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "CategoryID"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. 8gWzE
#: TableWizard.xcu
@@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "CategoryID"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. xtBLn
#: TableWizard.xcu
@@ -8934,7 +8934,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryName"
-msgstr "اسم الفئة"
+msgstr "اسم‌الصنف"
#. z63pH
#: TableWizard.xcu
@@ -9034,7 +9034,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. BMGRC
#: TableWizard.xcu
@@ -9474,7 +9474,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "CategoryID"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. cS7Fp
#: TableWizard.xcu
@@ -9484,7 +9484,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "CategoryID"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. 2vHUF
#: TableWizard.xcu
@@ -9654,7 +9654,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePurchased"
-msgstr "DatePurchased"
+msgstr "تاريخ‌الشراء"
#. GVCU2
#: TableWizard.xcu
@@ -9664,7 +9664,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr "DatePurch"
+msgstr "تاريخ‌شراء"
#. bxNEc
#: TableWizard.xcu
@@ -9694,7 +9694,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasePrice"
-msgstr "PurchasePrice"
+msgstr "سعرالشراء"
#. EuvBB
#: TableWizard.xcu
@@ -9704,7 +9704,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchPrice"
-msgstr "PurchPrice"
+msgstr "سعرشراء"
#. wG7ZV
#: TableWizard.xcu
@@ -9964,7 +9964,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "NutritionalInformation"
-msgstr "NutritionalInformation"
+msgstr "معلومات‌التغذية"
#. advub
#: TableWizard.xcu
@@ -9974,7 +9974,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "NutriInfo"
-msgstr "NutriInfo"
+msgstr "معلومات‌تغذية"
#. KACuG
#: TableWizard.xcu
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Instructions"
-msgstr "Instructions"
+msgstr "توجيهات"
#. DA3qo
#: TableWizard.xcu
@@ -10014,7 +10014,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Instruction"
-msgstr ""
+msgstr "توجيه"
#. BDbAj
#: TableWizard.xcu
@@ -10254,7 +10254,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePurchased"
-msgstr "DatePurchased"
+msgstr "تاريخ‌الشراء"
#. SbgFe
#: TableWizard.xcu
@@ -10264,7 +10264,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr "DatePurch"
+msgstr "تاريخ‌شراء"
#. kiCoe
#: TableWizard.xcu
@@ -10774,7 +10774,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FilmExpirationDate"
-msgstr "FilmExpirationDate"
+msgstr "تاريخ‌نفاذالفلم"
#. G2igR
#: TableWizard.xcu
@@ -10784,7 +10784,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FlmExpDate"
-msgstr "FlmExpDate"
+msgstr "تاريخ‌نفاذفلم"
#. ZPdtC
#: TableWizard.xcu
@@ -10884,7 +10884,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CollectionID"
-msgstr "CollectionID"
+msgstr "معرِّف‌التجميعة"
#. YtzPT
#: TableWizard.xcu
@@ -10894,7 +10894,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CollectnID"
-msgstr "CollectnID"
+msgstr "معرِّف‌تجميعة"
#. FikLW
#: TableWizard.xcu
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MovieTitle"
-msgstr "MovieTitle"
+msgstr "عنوان‌الفلم"
#. edszQ
#: TableWizard.xcu
@@ -10914,7 +10914,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MovieTitle"
-msgstr "MovieTitle"
+msgstr "عنوان‌الفلم"
#. gCkg7
#: TableWizard.xcu
@@ -11004,7 +11004,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReleaseYear"
-msgstr "ReleaseYear"
+msgstr "سنةالإصدار"
#. 4FHn7
#: TableWizard.xcu
@@ -11014,7 +11014,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReleasYear"
-msgstr "ReleasYear"
+msgstr "سنةإصدار"
#. mFDKc
#: TableWizard.xcu
@@ -11104,7 +11104,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasedAt"
-msgstr "PurchasedAt"
+msgstr "الشراءفي"
#. MtwpC
#: TableWizard.xcu
@@ -11114,7 +11114,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchaseAt"
-msgstr "PurchaseAt"
+msgstr "شراءفي"
#. buKBv
#: TableWizard.xcu
@@ -11124,7 +11124,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasePrice"
-msgstr "PurchasePrice"
+msgstr "سعرالشراء"
#. rgihL
#: TableWizard.xcu
@@ -11134,7 +11134,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchPrice"
-msgstr "PurchPrice"
+msgstr "سعرشراء"
#. uEcGU
#: TableWizard.xcu
@@ -11194,7 +11194,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CollectionID"
-msgstr "CollectionID"
+msgstr "معرِّف‌التجميعة"
#. xPHuv
#: TableWizard.xcu
@@ -11204,7 +11204,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CollectnID"
-msgstr "CollectnID"
+msgstr "معرِّف‌تجميعة"
#. EDApm
#: TableWizard.xcu
@@ -11214,7 +11214,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AlbumTitle"
-msgstr "AlbumTitle"
+msgstr "عنوان‌الالبوم"
#. gn42Y
#: TableWizard.xcu
@@ -11224,7 +11224,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AlbumTitle"
-msgstr "AlbumTitle"
+msgstr "عنوان‌الالبوم"
#. YkrJa
#: TableWizard.xcu
@@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MusicCategoryID"
-msgstr "MusicCategoryID"
+msgstr "معرّف‌صنف‌الموسيقى"
#. 4mckL
#: TableWizard.xcu
@@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MusicCatID"
-msgstr "MusicCatID"
+msgstr "معرّف‌صنف‌موسيقى"
#. TbLJE
#: TableWizard.xcu
@@ -11314,7 +11314,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReleaseYear"
-msgstr "ReleaseYear"
+msgstr "سنةالإصدار"
#. pBNFg
#: TableWizard.xcu
@@ -11324,7 +11324,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReleasYear"
-msgstr "ReleasYear"
+msgstr "سنةإصدار"
#. SCGb5
#: TableWizard.xcu
@@ -11374,7 +11374,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "NumberofTracks"
-msgstr "NumberofTracks"
+msgstr "عددالمضامير"
#. PCEWn
#: TableWizard.xcu
@@ -11384,7 +11384,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "NoofTracks"
-msgstr "NoofTracks"
+msgstr "عددمضامير"
#. Eahug
#: TableWizard.xcu
@@ -11394,7 +11394,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePurchased"
-msgstr "DatePurchased"
+msgstr "تاريخ‌الشراء"
#. GhBUc
#: TableWizard.xcu
@@ -11404,7 +11404,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr "DatePurch"
+msgstr "تاريخ‌شراء"
#. 4CDU5
#: TableWizard.xcu
@@ -11414,7 +11414,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasedAt"
-msgstr "PurchasedAt"
+msgstr "الشراءفي"
#. gxpDt
#: TableWizard.xcu
@@ -11424,7 +11424,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchaseAt"
-msgstr "PurchaseAt"
+msgstr "شراءفي"
#. NyCdE
#: TableWizard.xcu
@@ -11434,7 +11434,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasePrice"
-msgstr "PurchasePrice"
+msgstr "سعرالشراء"
#. QueuB
#: TableWizard.xcu
@@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchPrice"
-msgstr "PurchPrice"
+msgstr "سعرشراء"
#. a9bYD
#: TableWizard.xcu
@@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "العنوان"
#. thk4t
#: TableWizard.xcu
@@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "العنوان"
#. qpehG
#: TableWizard.xcu
@@ -11704,7 +11704,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePurchased"
-msgstr "DatePurchased"
+msgstr "تاريخ‌الشراء"
#. fEkFA
#: TableWizard.xcu
@@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr "DatePurch"
+msgstr "تاريخ‌شراء"
#. oT97C
#: TableWizard.xcu
@@ -11724,7 +11724,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasedAt"
-msgstr "PurchasedAt"
+msgstr "الشراءفي"
#. D8R2n
#: TableWizard.xcu
@@ -11734,7 +11734,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchaseAt"
-msgstr "PurchaseAt"
+msgstr "شراءفي"
#. x7uYL
#: TableWizard.xcu
@@ -11744,7 +11744,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasePrice"
-msgstr "PurchasePrice"
+msgstr "سعرالشراء"
#. vxyCR
#: TableWizard.xcu
@@ -11754,7 +11754,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchPrice"
-msgstr "PurchPrice"
+msgstr "سعرشراء"
#. Wscu7
#: TableWizard.xcu
@@ -11764,7 +11764,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CoverType"
-msgstr "CoverType"
+msgstr "نوع‌الغلاف"
#. ZzR35
#: TableWizard.xcu
@@ -11774,7 +11774,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CoverType"
-msgstr "CoverType"
+msgstr "نوع‌الغلاف"
#. Ge5FX
#: TableWizard.xcu
@@ -11784,7 +11784,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EditionNumber"
-msgstr "EditionNumber"
+msgstr "رقم‌الطبعة"
#. beBBb
#: TableWizard.xcu
@@ -11794,7 +11794,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EditionNo"
-msgstr "EditionNo"
+msgstr "رقم‌طبعة"
#. ohTLB
#: TableWizard.xcu
@@ -12064,7 +12064,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr "AccountID"
+msgstr "معرِّف‌الحساب"
#. JNUcT
#: TableWizard.xcu
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr "AccountID"
+msgstr "معرِّف‌الحساب"
#. uLnqV
#: TableWizard.xcu
@@ -12234,7 +12234,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr "AccountID"
+msgstr "معرِّف‌الحساب"
#. kRv7G
#: TableWizard.xcu
@@ -12244,7 +12244,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr "AccountID"
+msgstr "معرِّف‌الحساب"
#. 6gsFi
#: TableWizard.xcu
@@ -12944,7 +12944,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
-msgstr "ميكروسوفت إكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥"
#. D5ASv
#: UI.xcu
@@ -12954,7 +12954,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
-msgstr "قوالب ميكروسوفت إكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥"
+msgstr "قوالب ميكروسوفت أكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥"
#. QFbii
#: UI.xcu
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 139fa10b2d1..340ea52f069 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022442.000000\n"
#. W5ukN
@@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form"
-msgstr "نموذج"
+msgstr "استمارة"
#. hCPA4
#: BaseWindowState.xcu
@@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Dialog"
-msgstr "~حواري"
+msgstr "~حوار"
#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "ال~فصل بالمقاطع ..."
+msgstr "~وصل الكلمات..."
#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Headers and Footers..."
-msgstr "ال~ترويسات و التذييلات..."
+msgstr "ال~رؤوس و التذييلات..."
#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Headers"
-msgstr ""
+msgstr "شاهِد الرؤوس"
#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
@@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج تعليق تتبّع تغييرات"
#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr "~دمج الخلايا وتوسيطها"
+msgstr "ا~دمج الخلايا ووسّطها"
#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
@@ -3844,7 +3844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr "تاريخ"
+msgstr "التاريخ"
#. 4XpR3
#: CalcCommands.xcu
@@ -3904,7 +3904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr "وقت"
+msgstr "الوقت"
#. xPTeE
#: CalcCommands.xcu
@@ -4774,7 +4774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr "عنوان رئيسي ١"
+msgstr "خط عنوان 1"
#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr "عنوان رئيسي ١"
+msgstr "خط عنوان 1"
#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
@@ -4794,7 +4794,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 1 Cell Style"
-msgstr "طراز خلية عنوان رئيسي 1"
+msgstr "طراز خلية خط عنوان 1"
#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
@@ -4804,7 +4804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr "عنوان رئيسي ٢"
+msgstr "خط عنوان 2"
#. NwSni
#: CalcCommands.xcu
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr "عنوان رئيسي ٢"
+msgstr "خط عنوان 2"
#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
@@ -4824,7 +4824,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 2 Cell Style"
-msgstr "طراز خلية عنوان رئيسي 2"
+msgstr "طراز خلية خط عنوان 2"
#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
@@ -5084,7 +5084,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr "ترويسة العمود"
+msgstr "رأس العمود"
#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5217,7 +5217,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Row Header"
-msgstr "ترويسة الصف"
+msgstr "رأس الصف"
#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5447,7 +5447,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5577,7 +5577,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع أحادي)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5587,7 +5587,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط و سهام"
#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
@@ -7489,7 +7489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "خصائص..."
+msgstr "الخصائص..."
#. GBUCH
#: DbuCommands.xcu
@@ -7579,7 +7579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
@@ -8460,7 +8460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr "حركة"
+msgstr "متحرك"
#. btZfh
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation"
-msgstr "~فصل بالمقاطع"
+msgstr "~وصل الكلمات"
#. CQf4G
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9301,7 +9301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "~الرئيسي"
+msgstr "ر~ئيسيّ"
#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9411,7 +9411,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Layout"
-msgstr "تخطيط الشريحة"
+msgstr "مخطط الشريحة"
#. BBXTY
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10424,7 +10424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "~الرئيسي"
+msgstr "ر~ئيسيّ"
#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10474,7 +10474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Header and Footer..."
-msgstr "التروي~سة و التذييل..."
+msgstr "الرأ~س و التذييل..."
#. WESiK
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Pane"
-msgstr "جزء الص~فحات"
+msgstr "لوحة الص~فحات"
#. 9W9yh
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10554,7 +10554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tas~k Pane"
-msgstr "جزء ال~مهام"
+msgstr "لوحة ال~مهام"
#. EAawg
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10744,7 +10744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "تحديد الجدول"
+msgstr "حدد الجدول"
#. 3qbMi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10754,7 +10754,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Select..."
-msgstr ""
+msgstr "ح~دد..."
#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10764,7 +10764,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "حدد الجدول"
#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide"
-msgstr "إدراج شريحة"
+msgstr "أدرِج شريحة"
#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11752,7 +11752,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "لوحة الصفحات (لا تحديد)"
#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11762,7 +11762,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane"
-msgstr ""
+msgstr "لوحة الصفحة الرئيسة"
#. hMUvt
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11772,7 +11772,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "لوحة الصفحة الرئيسة (لا تحديد)"
#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11892,7 +11892,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط و سهام"
#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12192,7 +12192,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. 6ZRkm
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12432,7 +12432,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split"
-msgstr "تقسيم"
+msgstr "اقسم"
#. GDCeM
#: Effects.xcu
@@ -13252,7 +13252,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split"
-msgstr "تقسيم"
+msgstr "اقسم"
#. mU72Q
#: Effects.xcu
@@ -14952,7 +14952,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian"
-msgstr "الفينيسية"
+msgstr "البِندقية"
#. 3CeRi
#: Effects.xcu
@@ -15103,7 +15103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split"
-msgstr "تقسيم"
+msgstr "اقسم"
#. Exqsw
#: Effects.xcu
@@ -15912,7 +15912,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. GiAcD
#: GenericCategories.xcu
@@ -16053,7 +16053,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
@@ -18923,7 +18923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr "خطوط و أسهم"
+msgstr "خطوط و سهام"
#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
@@ -19283,7 +19283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "القوالب"
+msgstr "قوالب"
#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
@@ -19785,7 +19785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unordered List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة غير مرتّبة"
#. XoWcu
#: GenericCommands.xcu
@@ -19795,7 +19795,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Unordered List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة ~غير مرتّبة"
#. d6G5u
#: GenericCommands.xcu
@@ -19815,7 +19815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ordered List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة مرتّبة"
#. yMEgE
#: GenericCommands.xcu
@@ -19825,7 +19825,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Ordered List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة م~رتّبة"
#. oJFRD
#: GenericCommands.xcu
@@ -19855,7 +19855,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Outline Format"
-msgstr ""
+msgstr "~نسَق المخطط"
#. RMCDt
#: GenericCommands.xcu
@@ -19865,7 +19865,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Outline Format"
-msgstr ""
+msgstr "جدد نسَق المخطط"
#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
@@ -19895,7 +19895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr ""
+msgstr "الم~قاسات..."
#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
@@ -19915,7 +19915,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "تجاهل"
#. qgNxD
#: GenericCommands.xcu
@@ -19935,7 +19935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "طبّق المقترح"
#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
@@ -20645,7 +20645,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hyperlink Control"
-msgstr ""
+msgstr "تحكّم الارتباط التشعبي"
#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
@@ -20805,7 +20805,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
+msgstr "لون تمييز المحارف (في مربع النص والأشكال)"
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -21546,7 +21546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Line"
-msgstr "~سطر"
+msgstr "خ~ط"
#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
@@ -22366,7 +22366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image~Map"
-msgstr "مخطط ~صورة"
+msgstr "خريطة ~صورية"
#. ERUDC
#: GenericCommands.xcu
@@ -23096,7 +23096,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr "أنقص الإزاحة"
+msgstr "أنقِص الإزاحة"
#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
@@ -23106,7 +23106,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr "أنقص الإزاحة"
+msgstr "أنقِص الإزاحة"
#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
@@ -23126,7 +23126,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr "زد الإزاحة"
+msgstr "زِد الإزاحة"
#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
@@ -23136,7 +23136,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr "زد الإزاحة"
+msgstr "زِد الإزاحة"
#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
@@ -23196,7 +23196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Animation"
-msgstr "تحريك النص"
+msgstr "حركة النص"
#. UjbXz
#: GenericCommands.xcu
@@ -23466,7 +23466,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Tip of the Day dialog"
-msgstr "حواريّ إظهار تلميحة اليوم"
+msgstr "حوار إظهار تلميحة اليوم"
#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
@@ -24028,7 +24028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
-msgstr "نظّم ال~مربعات الحوارية..."
+msgstr "نظّم الح~وارات..."
#. jjjAC
#: GenericCommands.xcu
@@ -25278,7 +25278,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Shows a dialog to select the user interface"
-msgstr "يُظهر حواريا لتحديد واجهة المستخدم"
+msgstr "يُظهر حواراً لتحديد واجهة المستخدم"
#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
@@ -26018,7 +26018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~View"
-msgstr "~عرض"
+msgstr "معاي~نة"
#. iEu6j
#: GenericCommands.xcu
@@ -26148,7 +26148,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
@@ -26458,7 +26458,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "القوالب"
+msgstr "قوالب"
#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
@@ -26678,7 +26678,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Fields"
-msgstr ""
+msgstr "المزيد من الحقول"
#. xqvRY
#: GenericCommands.xcu
@@ -27276,7 +27276,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط و سهام"
#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27656,7 +27656,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. qsBFj
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27726,7 +27726,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع أحادي)"
+msgstr "قياسي (النمط المنفرد)"
#. SoDWX
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28176,7 +28176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr "ترويسة/تذييل التقرير"
+msgstr "رأس\\تذييل التقرير"
#. EACbA
#: ReportCommands.xcu
@@ -28186,7 +28186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr "ترويسة/تذييل الصفحة"
+msgstr "ترويس/تذييل الصفحة"
#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
@@ -28326,7 +28326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr "ترويسة/تذييل ال~عمود"
+msgstr "ترويس/تذييل ال~عمود"
#. 5CBUX
#: ReportCommands.xcu
@@ -28747,7 +28747,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr "التحريك"
+msgstr "متحرك"
#. ZBnfV
#: Sidebar.xcu
@@ -28917,7 +28917,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Effect"
-msgstr ""
+msgstr "التأثير"
#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
@@ -28927,7 +28927,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "الظل"
+msgstr "ظل"
#. TcANi
#: Sidebar.xcu
@@ -29047,7 +29047,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr "التحريك"
+msgstr "متحرك"
#. W2JmC
#: Sidebar.xcu
@@ -29307,7 +29307,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "الأعمدة"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -29347,7 +29347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr "شريط جانبي"
+msgstr "الشريط الجانبي"
#. TTPWA
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29397,7 +29397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "سياقيّ منفرد"
#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29437,7 +29437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr "شريط جانبي"
+msgstr "الشريط الجانبي"
#. NZEoV
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29457,7 +29457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة متضامّ"
#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29527,7 +29527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة متضامّ"
#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29557,7 +29557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "سياقيّ منفرد"
#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29587,7 +29587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة"
#. mGCMC
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29597,7 +29597,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة متضامّ"
#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29617,7 +29617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "سياقيّ منفرد"
#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29697,7 +29697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Header"
-msgstr "أدرِج ترويسة"
+msgstr "أدرِج ترويسًا"
#. 3CEM5
#: WriterCommands.xcu
@@ -30317,7 +30317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Use header/footer menu"
-msgstr "استخدم قائمة الترويسة/التذييل"
+msgstr "استخدم قائمة الترويس/التذييل"
#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
@@ -30327,7 +30327,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
-msgstr "استخدم القائمة المنبثقة المتقدمة لإنشاء ترويسة/تذييل بسرعة"
+msgstr "استخدم القائمة المنبثقة المتقدمة لإنشاء ترويس/تذييل بسرعة"
#. EPnUe
#: WriterCommands.xcu
@@ -30391,14 +30391,13 @@ msgstr "~تعليق..."
#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr "أدرج تعليق تتبع تغييرات ODF"
+msgstr "أدرج تعليق تتبّع تغييرات"
#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
@@ -31898,7 +31897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. SvFa2
#: WriterCommands.xcu
@@ -32108,7 +32107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
-msgstr "تتكرّر صفوف الترويسة في كل صفحة"
+msgstr "تتكرّر صفوف خط العنوان عبر الصفحات"
#. xhNkD
#: WriterCommands.xcu
@@ -32388,7 +32387,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "احذف الجدول"
#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
@@ -32508,7 +32507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr "حدّد الخلية"
+msgstr "حدد الخلية"
#. QH2nm
#: WriterCommands.xcu
@@ -32528,7 +32527,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr ""
+msgstr "حدد الخلية"
#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
@@ -32578,7 +32577,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update ~Fields"
-msgstr ""
+msgstr "حدّث الح~قول"
#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
@@ -32588,7 +32587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "حدّد الجدول"
+msgstr "حدد الجدول"
#. dPaC3
#: WriterCommands.xcu
@@ -32598,7 +32597,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "الج~دول"
+msgstr "ج~دول"
#. Af8EP
#: WriterCommands.xcu
@@ -32608,7 +32607,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "حدد الجدول"
#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
@@ -33728,7 +33727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Header"
-msgstr "إلى الترويسة"
+msgstr "إلى الترويس"
#. GSRog
#: WriterCommands.xcu
@@ -34258,7 +34257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "ال~فصل بالمقاطع ..."
+msgstr "~وصل الكلمات..."
#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
@@ -34880,7 +34879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
-msgstr "عنوان رئيسي ~١"
+msgstr "خط عنوان ~١"
#. eRnxM
#: WriterCommands.xcu
@@ -34890,7 +34889,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
-msgstr "عنوان رئيسي ~١"
+msgstr "خط عنوان ~١"
#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
@@ -34900,7 +34899,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ١“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ١“"
#. zKbSB
#: WriterCommands.xcu
@@ -34910,7 +34909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٢"
+msgstr "خط عنوان ~٢"
#. FfmEY
#: WriterCommands.xcu
@@ -34920,7 +34919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٢"
+msgstr "خط عنوان ~٢"
#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
@@ -34930,7 +34929,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٢“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان 2“"
#. ZetCn
#: WriterCommands.xcu
@@ -34940,7 +34939,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٣"
+msgstr "خط عنوان ~٣"
#. iVgff
#: WriterCommands.xcu
@@ -34950,7 +34949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٣"
+msgstr "خط عنوان ~٣"
#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
@@ -34960,7 +34959,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٣“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٣“"
#. k53FG
#: WriterCommands.xcu
@@ -34970,7 +34969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٤"
+msgstr "خط عنوان ~٤"
#. CjEN7
#: WriterCommands.xcu
@@ -34980,7 +34979,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٤"
+msgstr "خط عنوان ~٤"
#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
@@ -34990,7 +34989,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٤“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٤“"
#. FjBvj
#: WriterCommands.xcu
@@ -35000,7 +34999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٥"
+msgstr "خط عنوان ~٥"
#. oyAXE
#: WriterCommands.xcu
@@ -35010,7 +35009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٥"
+msgstr "خط عنوان ~٥"
#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
@@ -35020,7 +35019,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٥“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٥“"
#. vhWdD
#: WriterCommands.xcu
@@ -35030,7 +35029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٦"
+msgstr "خط عنوان ~٦"
#. HEHGi
#: WriterCommands.xcu
@@ -35040,7 +35039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٦"
+msgstr "خط عنوان ~٦"
#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
@@ -35050,7 +35049,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٦“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٦“"
#. PZvwB
#: WriterCommands.xcu
@@ -36150,7 +36149,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. BoMEG
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -36630,7 +36629,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. VZELB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -37150,7 +37149,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. ySeBh
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -37600,7 +37599,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. Yke4u
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -37890,7 +37889,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط و سهام"
#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
@@ -38110,7 +38109,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "القياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. fmEKa
#: WriterWindowState.xcu
@@ -38260,7 +38259,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع أحادي)"
+msgstr "قياسي (النمط المنفرد)"
#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
@@ -38650,7 +38649,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. hahnM
#: XFormsWindowState.xcu
diff --git a/source/ar/readlicense_oo/docs.po b/source/ar/readlicense_oo/docs.po
index 3525ee2cc5b..149ca8b53ae 100644
--- a/source/ar/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ar/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-19 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-04 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ar/>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/readlicense_oodocs/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022443.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"A13\n"
"readmeitem.text"
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
-msgstr "يمكنك استخدام هذه النسخة من ${PRODUCTNAME} مجانا بدون رسوم لأن المتطوعين والشركات الراعية قاموا بالتصميم، والتطوير، والإختبار، والترجمة، والتوثيق، والدعم، والتسويق، والمساعدة بطرق متعددة لجعل ${PRODUCTNAME} كما هو اليوم - متزعماً صدراة المشاريع المفتوحة المصدر في العالم كبرنامج إنتاجية للمنزل والمكتب."
+msgstr "يمكنك استخدام هذه النسخة من ${PRODUCTNAME} مجانا بِلا رسوم لأن المتطوعين والشركات الراعية قاموا بالتصميم، والتطوير، والاختبار، والترجمة، والتوثيق، والدعم، والتسويق، والمساعدة بطرق متعددة لجعل ${PRODUCTNAME} كما هو اليوم - زعيم البرمجيات الإنتاجية مفتوحة المصدر في العالم للمنزل والمكتب."
#. CTGH2
#: readme.xrm
diff --git a/source/ar/reportdesign/messages.po b/source/ar/reportdesign/messages.po
index e09c50891b9..794f2872788 100644
--- a/source/ar/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ar/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 21:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/reportdesignmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1518296086.000000\n"
#. FBVr9
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "كلّ الصّفحات"
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:34
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header"
-msgstr "ليس مع ترويسة التقرير"
+msgstr "ليس مع رأس التقرير"
#. wchYh
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:35
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "ليس مع تذييل التقرير"
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:36
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header/Footer"
-msgstr "ليس مع ترويسة التقرير أو تذييله"
+msgstr "ليس مع رأس\\تذييل التقرير"
#. ZC2oS
#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:42
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "بقاء المجموعات معًا"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_PAGEHEADEROPTION"
msgid "Page header"
-msgstr "ترويسة الصفحة"
+msgstr "رأس الصفحة"
#. rzwjM
#: reportdesign/inc/strings.hrc:43
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "الموضع ص"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:48
msgctxt "RID_STR_WIDTH"
msgid "Width"
-msgstr "العرض"
+msgstr "العُرض"
#. GkcPB
#: reportdesign/inc/strings.hrc:49
@@ -652,13 +652,13 @@ msgstr "تنسيق شرطي"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER"
msgid "Remove report header / report footer"
-msgstr "أزِل ترويسة التقرير/تذييل التقرير"
+msgstr "أزِل رأس التقرير/تذييل التقرير"
#. iHU5A
#: reportdesign/inc/strings.hrc:96
msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER"
msgid "Add report header / report footer"
-msgstr "أضف ترويسة التقرير/تذييل التقرير"
+msgstr "أضف رأس التقرير/تذييل التقرير"
#. EGhDu
#. The # character is used for replacing
@@ -671,13 +671,13 @@ msgstr "تغيير الخاصية '#'"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER"
msgid "Add group header "
-msgstr "إضافة ترويسة المجموعة "
+msgstr "أضِف رأس المجموعة "
#. DgPmD
#: reportdesign/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER"
msgid "Remove group header "
-msgstr "إزالة ترويسة المجموعة "
+msgstr "أزِل رأس المجموعة "
#. DENjF
#: reportdesign/inc/strings.hrc:101
@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "حذف عنصر تحكم"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_STR_GROUPHEADER"
msgid "GroupHeader"
-msgstr "رأس المجموعة"
+msgstr "رأس‌المجموعة"
#. LseTq
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one.
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "غير المحاذاة"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_HEADER"
msgid "# Header"
-msgstr "ترويسة #"
+msgstr "# رأس"
#. 9Zu4z
#. # will be replaced with a name.";
@@ -843,25 +843,25 @@ msgstr "تغيير سمات الصفحة"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT"
msgid "Insert Page Header/Footer"
-msgstr "أدرج ترويسة/تذييل الصفحة"
+msgstr "أدرج رأس\\تذييل الصفحة"
#. JZEaA
#: reportdesign/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE"
msgid "Delete Page Header/Footer"
-msgstr "احذف ترويسة/تذييل الصفحة"
+msgstr "احذف رأس\\تذييل الصفحة"
#. zENVV
#: reportdesign/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT"
msgid "Insert Report Header/Footer"
-msgstr "أدرج ترويسة/تذييل التقرير"
+msgstr "أدرج رأس\\تذييل التقرير"
#. cF5cE
#: reportdesign/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE"
msgid "Delete Report Header/Footer"
-msgstr "احذف ترويسة/تذييل التقرير"
+msgstr "احذف رأس\\تذييل التقرير"
#. YfLKD
#: reportdesign/inc/strings.hrc:135
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "التفاصيل"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_PAGE_HEADER"
msgid "Page Header"
-msgstr "ترويسة الصفحة"
+msgstr "رأس الصفحة"
#. VaKUs
#: reportdesign/inc/strings.hrc:140
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "تذييل الصفحة"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:141
msgctxt "RID_STR_REPORT_HEADER"
msgid "Report Header"
-msgstr "ترويسة التقرير"
+msgstr "رأس التقرير"
#. cgWUK
#: reportdesign/inc/strings.hrc:142
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "حدد حقلاً، أو اكتب تعبيرًا للفرز أو الت
#: reportdesign/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_RPT_HELP_HEADER"
msgid "Display a header for this group?"
-msgstr "هل تريد عرض ترويسة لهذه المجموعة؟"
+msgstr "هل تريد عرض رأس لهذه المجموعة؟"
#. 2eKET
#: reportdesign/inc/strings.hrc:158
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "المجموعات"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:172
msgctxt "RID_STR_GROUP_HEADER"
msgid "Group Header"
-msgstr "ترويسة المجموعة"
+msgstr "رأس المجموعة"
#. u85VE
#: reportdesign/inc/strings.hrc:173
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "تأثيرات الخطّ"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:233
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
-msgstr "الموقع"
+msgstr "الموضع"
#. LeDGQ
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:281
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "ت_ضمين التاريخ"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:113
msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label"
msgid "_Format:"
-msgstr "التن_سيق:"
+msgstr "النسَ_ق:"
#. DRAAK
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:125
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "الفرز"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:213
msgctxt "floatingsort|label7"
msgid "Group Header"
-msgstr "ترويسة المجموعة"
+msgstr "رأس المجموعة"
#. hwKPG
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:227
@@ -1533,13 +1533,13 @@ msgstr "الفرز والتجميع…"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:26
msgctxt "navigatormenu|page"
msgid "Page Header/Footer..."
-msgstr "ترويسة/تذييل الصفحة…"
+msgstr "رأس\\تذييل الصفحة…"
#. dCNEo
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:34
msgctxt "navigatormenu|report"
msgid "Report Header/Footer..."
-msgstr "ترويسة/تذييل التقرير…"
+msgstr "رأس\\تذييل التقرير…"
#. tDRkM
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:48
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "دالة جديدة"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:62
msgctxt "navigatormenu|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr "خصائص…"
+msgstr "الخصائص..."
#. b84af
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:70
@@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "التنسيق"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:167
msgctxt "pagenumberdialog|toppage"
msgid "_Top of Page (Header)"
-msgstr "أ_على الصفحة (الترويسة)"
+msgstr "أ_على الصفحة (الرأس)"
#. Bt5Xv
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:183
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "أ_سفل الصفحة (التذييل)"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:204
msgctxt "pagenumberdialog|label2"
msgid "Position"
-msgstr "الموقع"
+msgstr "الموضع"
#. LMkGF
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:242
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index e7d55805997..a97ed579ada 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/scmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022445.000000\n"
#. kBovX
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "الصفات/الخطوط"
#: sc/inc/globstr.hrc:45
msgctxt "STR_UNDO_COLWIDTH"
msgid "Column Width"
-msgstr "عرض العمود"
+msgstr "عُرض العمود"
#. ZR5P8
#: sc/inc/globstr.hrc:46
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "دمج"
#: sc/inc/globstr.hrc:51
msgctxt "STR_UNDO_REMERGE"
msgid "Split"
-msgstr "تقسيم"
+msgstr "اقسم"
#. UFMZ8
#: sc/inc/globstr.hrc:52
@@ -601,13 +601,13 @@ msgstr "تحرير تعليق"
#: sc/inc/globstr.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_DEC_INDENT"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr "إنقاص الإزاحة"
+msgstr "أنقِص الإزاحة"
#. 4kqvD
#: sc/inc/globstr.hrc:110
msgctxt "STR_UNDO_INC_INDENT"
msgid "Increase Indent"
-msgstr "زيادة الإزاحة"
+msgstr "زِد الإزاحة"
#. pizsf
#: sc/inc/globstr.hrc:111
@@ -706,8 +706,8 @@ msgid ""
"The range does not contain column headers.\n"
"Do you want the first line to be used as column header?"
msgstr ""
-"النطاق لا يحتوي على ترويسات أعمدة.\n"
-"هل ترغب في استخدام السطر الأول كترويسة عمود؟"
+"النطاق لا يحتوي على رؤوس أعمدة.\n"
+"هل ترغب في استخدام السطر الأول كرأس عمود؟"
#. W8DjC
#: sc/inc/globstr.hrc:127
@@ -1555,19 +1555,19 @@ msgstr "المبدئيّ"
#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
-msgstr "عنوان رئيسي"
+msgstr "خط العنوان"
#. NM7R3
#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
-msgstr "عنوان رئيسي ١"
+msgstr "خط عنوان 1"
#. 8XF63
#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
-msgstr "عنوان رئيسي ٢"
+msgstr "خط عنوان 2"
#. WBuWS
#: sc/inc/globstr.hrc:276
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "لا يمكن إدراج المراجع فوق بيانات المصدر
#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
-msgstr "لم يتم العثور على السيناريو"
+msgstr "لم يُعثر على السيناريو"
#. h9AuX
#: sc/inc/globstr.hrc:317
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "الشبكة"
#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
-msgstr "ترويسات الأسطر والأعمدة"
+msgstr "رؤوس الصفوف والأعمدة"
#. opCNb
#: sc/inc/globstr.hrc:328
@@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "ملاءمة نطاق (نطاقات) الطباعة بالعرض/الا
#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
-msgstr "العرض"
+msgstr "العُرض"
#. DCDgF
#: sc/inc/globstr.hrc:336
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
-msgstr "لم يُعثر على مراجع لخلايا في الخلايا المحدّدة."
+msgstr "لم يُعثر على مراجع خلايا في الخلايا المحدّدة."
#. vKDsp
#: sc/inc/globstr.hrc:357
@@ -2332,31 +2332,31 @@ msgstr "تحويل هانغول/هانجا"
#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
-msgstr "تحديد الخلية"
+msgstr "حدد الخلية"
#. AkoV3
#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
-msgstr "اختيار النطاق"
+msgstr "حدد النطاق"
#. U2Jow
#: sc/inc/globstr.hrc:399
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
-msgstr "تحديد نطاق قاعدة البيانات"
+msgstr "حدد نطاق قاعدة البيانات"
#. jfJtb
#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
-msgstr "انتقال إلى الصف"
+msgstr "انتقل إلى الصف"
#. fF3Qb
#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
-msgstr "انتقال إلى الورقة"
+msgstr "اذهب إلى الورقة"
#. xEAo2
#: sc/inc/globstr.hrc:402
@@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "الورقة %1 من %2"
#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
-msgstr ""
+msgstr "%1 و %2 زيادة"
#. X3uUX
#: sc/inc/globstr.hrc:519
@@ -3248,19 +3248,19 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:539
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
-msgstr ""
+msgstr "وصل: مشتغل"
#. kXiLH
#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
-msgstr ""
+msgstr "وصل: معطَّل"
#. 5Vr2B
#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
-msgstr ""
+msgstr "أزِح: "
#. dB8cp
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:26
@@ -3382,13 +3382,13 @@ msgstr "لا يتوفر مرشّح لهذا النوع من الملفات."
#: sc/inc/scerrors.hrc:44
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
-msgstr "نسق ملف إكسل مجهول أو غير مدعوم."
+msgstr "نسق ملف أكسل مجهول أو غير مدعوم."
#. SyADN
#: sc/inc/scerrors.hrc:46
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Excel file format not yet implemented."
-msgstr "لم يُنفّذ نسق ملفّات إكسل بعد."
+msgstr "لم يُنفّذ نسق ملفّات أكسل بعد."
#. vhTKu
#: sc/inc/scerrors.hrc:48
@@ -3410,29 +3410,28 @@ msgstr "يحتوي الملف على بيانات بعد الصف 8192، وبا
#. sRW9a
#: sc/inc/scerrors.hrc:54 sc/inc/scerrors.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "خطأ في تنسيق في الملف الموجود بالمستند الفرعي $(ARG1) عند $(ARG2)(صف،عمود)."
+msgstr "اكتُشف خطأ في نسَق الملف في المستند الفرعي $(ARG1) عند $(ARG2)(الصف،العمود)."
#. NzaA9
#: sc/inc/scerrors.hrc:56
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "تم اكتشاف خطأ في تنسيق الملف في $(ARG1)(صف،عمود)."
+msgstr "عُثر على خطأ في نسَق الملف في $(ARG1)(صف،عمود)."
#. gYKQj
#. Export ----------------------------------------------------
#: sc/inc/scerrors.hrc:60
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Connection to the file could not be established."
-msgstr ""
+msgstr "تعذّرت إقامة اتصال إلى الملف."
#. BeyFY
#: sc/inc/scerrors.hrc:62
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Data could not be written."
-msgstr ""
+msgstr "تعذّرت كتابة البيانات."
#. tWYYs
#: sc/inc/scerrors.hrc:64
@@ -4102,10 +4101,9 @@ msgstr "رقم صحيح من 1 إلى 12 يمثل الشهر."
#. PmsNF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:185
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Day"
-msgstr "أيام"
+msgstr "اليوم"
#. McM2X
#: sc/inc/scfuncs.hrc:186
@@ -13991,7 +13989,7 @@ msgstr "أي1"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3279
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
-msgstr "نمط المرجع: 0 أو FALSE تعني نمط R1C1، أية قيمة أخرى أو محذوف تعني نمط A1."
+msgstr "الطراز المرجع: 0 أو خطأ FALSE تعني الطراز R1C1، أية قيمة أخرى أو محذوف تعني الطراز أي1 A1."
#. a8TPH
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3280
@@ -14352,7 +14350,7 @@ msgstr "أي1"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3399
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
-msgstr "نمط المرجع: 0 أو FALSE تعني نمط R1C1، أية قيمة أخرى أو محذوف تعني نمط A1."
+msgstr "الطراز المرجع: 0 أو خطأ FALSE تعني الطراز R1C1، أية قيمة أخرى أو محذوف تعني الطراز أي1 A1."
#. 269jg
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3405
@@ -14418,10 +14416,9 @@ msgstr "القيمة المراد استخدامها في المقارنة."
#. svVHi
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3420
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Lookup array"
-msgstr "مصفوفة_البحث"
+msgstr "مصفوفة البحث"
#. cdkps
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3421
@@ -14445,7 +14442,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3429
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
-msgstr "إرجاع مرجع تمت إزاحته بالمقارنة مع نقطة الانطلاق."
+msgstr "يُرجِع مرجعًا نُقل بالمقارنة مع نقطة الانطلاق."
#. Kt5Hn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3430
@@ -14457,7 +14454,7 @@ msgstr "المرجع"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3431
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
-msgstr "المرجع (الخلية) التي تريد تحديد الإزاحة بدءًا منها."
+msgstr "المرجع (الخلية) التي تريد تحديد النقل بدءًا منها."
#. ZSZKE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3432
@@ -14469,7 +14466,7 @@ msgstr "الصفوف"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3433
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "The number of rows to be moved either up or down."
-msgstr "عدد الصفوف التي سيتم إزاحتها لأعلى أو لأسفل."
+msgstr "عدد الصفوف التي ستُنقل لأعلى أو لأسفل."
#. GSFDq
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3434
@@ -14481,7 +14478,7 @@ msgstr "الأعمدة"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3435
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
-msgstr "عدد الأعمدة التي سيتم إزاحتها لليسار أو لليمين."
+msgstr "عدد الأعمدة التي ستُنقل لليسار أو لليمين."
#. Gkwct
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3436
@@ -14493,19 +14490,19 @@ msgstr "الارتفاع"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3437
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "The number of rows of the moved reference."
-msgstr "عدد صفوف المرجع الذي تمت إزاحته."
+msgstr "عدد صفوف المرجع الذي نُقل."
#. Y5Gux
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3438
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
-msgstr "العرض"
+msgstr "العُرض"
#. RBhpn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3439
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "The number of columns in the moved reference."
-msgstr "عدد أعمدة المرجع الذي تمت إزاحته."
+msgstr "عدد أعمدة المرجع الذي نُقل."
#. 94GDy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3445
@@ -14547,7 +14544,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3461
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Applies a Style to the formula cell."
-msgstr "تطبيق نمط تنسيق على خلية الصيغة."
+msgstr "يطبّق طرازاً تنسيق على خلية الصيغة."
#. NQuDE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3462
@@ -14559,7 +14556,7 @@ msgstr "الطراز"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3463
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "The name of the Style to be applied."
-msgstr "اسم النمط المراد تطبيقه."
+msgstr "اسم الطراز الذي سيُطبَّق."
#. CW5zj
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3464
@@ -14571,21 +14568,19 @@ msgstr "الوقت"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3465
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
-msgstr "المدة (بالثواني) التي يبقى فيها النمط صالحًا."
+msgstr "المدة (بالثواني) التي يبقى فيها الطراز صالحًا."
#. kcP6b
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3466
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style 2"
-msgstr "النمط2"
+msgstr "الطراز 2"
#. HBrCD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3467
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "The style to be applied after time expires."
-msgstr "النمط الذي سيتم تطبيقه بعد انتهاء الوقت."
+msgstr "الطراز الذي سيُطبَّق بعد انتهاء الوقت."
#. Ri4A7
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3473
@@ -14597,7 +14592,7 @@ msgstr "نتيجة رابط ت‌ب‌ح."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3474
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Server"
-msgstr "خادوم"
+msgstr "الخادوم"
#. 2UcAR
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3475
@@ -16970,12 +16965,12 @@ msgstr ""
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[0] "لم يُعثر غلى نتائج"
+msgstr[1] "عُثر على نتيجة واحدة"
+msgstr[2] "عُثر على نتيجتين"
+msgstr[3] "عُثر على %1 نتائج"
+msgstr[4] "عُثر على %1 نتيجةً"
+msgstr[5] "عُثر على %1 نتيجةٍ"
#. 7GkKi
#: sc/inc/strings.hrc:55
@@ -17213,7 +17208,7 @@ msgstr "المنطقة اليمنى"
#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
-msgstr "ترويسة الصفحة %1"
+msgstr "ترويس الصفحة %1"
#. BwF8D
#: sc/inc/strings.hrc:97
@@ -17273,43 +17268,43 @@ msgstr "(وضع المعاينة)"
#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحات:"
#. FYjDY
#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "أ~خمد إخراج الصفحات الفارغة"
#. GQNVf
#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "اطبع كل الأوراق"
#. xcKcm
#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "اطبع الأوراق المحددة"
#. e7kTj
#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
-msgstr ""
+msgstr "اطبع الخلايا المحددة"
#. z4DB6
#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
-msgstr ""
+msgstr "من أيّها:"
#. v5EK2
#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
-msgstr ""
+msgstr "كل ال~صفحات"
#. cvNuW
#: sc/inc/strings.hrc:113
@@ -17363,13 +17358,13 @@ msgstr "كالك A1"
#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
-msgstr "إكسل A1"
+msgstr "أكسل A1"
#. KLkBH
#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
-msgstr "إكسل R1C1"
+msgstr "أكسل R1C1"
#. pr4wW
#: sc/inc/strings.hrc:123
@@ -18940,7 +18935,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:271
msgctxt "advancedfilterdialog|unique"
msgid "_No duplications"
-msgstr "بلا ت_كرار"
+msgstr "بِلا ت_كرار"
#. gEg7S
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:280
@@ -19090,13 +19085,13 @@ msgstr "ترويسات/تذييلات"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:139
msgctxt "allheaderfooterdialog|headerright"
msgid "Header (right)"
-msgstr "ترويسة (يمين)"
+msgstr "ترويس (يمين)"
#. wriG5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:186
msgctxt "allheaderfooterdialog|headerleft"
msgid "Header (left)"
-msgstr "ترويسة (يسار)"
+msgstr "ترويس (يسار)"
#. C6sND
#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:234
@@ -19258,7 +19253,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:265
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
-msgstr "النسق"
+msgstr "التنسيق"
#. ZVWaV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:295
@@ -19624,19 +19619,19 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:8
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
-msgstr "عرض العمود"
+msgstr "عُرض العمود"
#. nXoxa
#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:90
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
-msgstr "العرض"
+msgstr "العُرض"
#. j9AMh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:110
msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value"
msgid "Enter the column width that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل عُرض العمود الذي تريد استخدامه."
#. qUvgX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:121
@@ -19648,7 +19643,7 @@ msgstr "ال_قيمة المبدئيّة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:129
msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|default"
msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font."
-msgstr ""
+msgstr "يضبّط تلقائيًا عُرض العمود استناداً إلى الخط الحالي."
#. enAfe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:160
@@ -20468,7 +20463,7 @@ msgstr "المؤلف"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:175
msgctxt "conflictsdialog|date"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "التاريخ"
#. tgZHu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:189
@@ -21364,7 +21359,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:359
msgctxt "datafielddialog|extended_tip|expander"
msgid "Expands or reduces the dialog. The More button is visible for data fields only."
-msgstr ""
+msgstr "يوسّع أو يقلل الحوار. زر ⟪المزيد⟫ يكون مرئيا لحقول البيانات فقط."
#. X9gD5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:29
@@ -21826,7 +21821,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:78
msgctxt "datetimetransformationentry|day"
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "اليوم"
#. BAjUz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:79
@@ -21880,7 +21875,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:87
msgctxt "datetimetransformationentry|time"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "الوقت"
#. ev4W9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:121
@@ -22055,7 +22050,7 @@ msgstr "تحديد اسم"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:48
msgctxt "definename|extended_tip|add"
msgid "Click the Add button to add a new defined name."
-msgstr ""
+msgstr "انقر زر ⟪أضِف⟫ لتضيف اسمًا معرَّفًا جديداً."
#. 6EGaz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:96
@@ -22134,7 +22129,7 @@ msgstr "تكرار _العمود"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:292
msgctxt "definename|extended_tip|colheader"
msgid "Defines the area as a repeating column."
-msgstr ""
+msgstr "يعرِّف المنطقة كعمود متكرر."
#. jfJFq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:303
@@ -22320,7 +22315,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:196
msgctxt "deletecontents|comments"
msgid "_Comments"
-msgstr "_التعليقات"
+msgstr "ت_عليقات"
#. psiqN
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:204
@@ -22438,7 +22433,7 @@ msgstr "وضع السحب"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:22
msgctxt "dropmenu|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "أدرج كرابط"
+msgstr "أدرج كارتباط تشعبي"
#. EVfz4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:28
@@ -22474,7 +22469,7 @@ msgstr "يُنشأ نسخة عندما تقوم بسحب و إفلات شيء م
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:71
msgctxt "dropmenu|SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "عَرض"
#. kzFT9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
@@ -23402,7 +23397,7 @@ msgstr "الإحصائية"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:87
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "الجداول الممتدة"
+msgstr "جدول مُمتد"
#. DwfB5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:88
@@ -23524,10 +23519,9 @@ msgstr "التجميع"
#. 64CQA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|auto_start"
msgid "_Automatically"
-msgstr "تلقائيًا"
+msgstr "تلقا_ئيًا"
#. u9esd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:137
@@ -23586,10 +23580,9 @@ msgstr "التجميع"
#. G8xYZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|auto_start"
msgid "_Automatically"
-msgstr "تلقائيًا"
+msgstr "تلقا_ئيًا"
#. nbnZC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:119
@@ -23665,19 +23658,19 @@ msgstr "ترويسات"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:139
msgctxt "headerdialog|headerright"
msgid "Header (right)"
-msgstr "ترويسة (يمين)"
+msgstr "ترويس (يمين)"
#. Pmhog
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:186
msgctxt "headerdialog|headerleft"
msgid "Header (left)"
-msgstr "ترويسة (يسار)"
+msgstr "ترويس (يسار)"
#. XDBWk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:47
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "العنوان"
#. B95vE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:55
@@ -23731,19 +23724,19 @@ msgstr "أدخل نصا لإظهاره في الجهة اليُمنى لأعلى
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:238
msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED"
msgid "_Header"
-msgstr "ال_ترويسة"
+msgstr "الرأ_س"
#. di3Ad
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:253
msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED"
msgid "_Footer"
-msgstr "ت_ذييل الصفحة"
+msgstr "الت_ذييل"
#. z9EEa
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:280
msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM"
msgid "Custom header"
-msgstr "ترويسة مخصصة"
+msgstr "ترويس مخصص"
#. kDb9h
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:293
@@ -23767,7 +23760,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:337
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "العنوان"
#. CKzAC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:345
@@ -24117,7 +24110,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:70
msgctxt "insertname|paste"
msgid "_Paste"
-msgstr ""
+msgstr "أل_صق"
#. TNPzH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:79
@@ -24322,13 +24315,13 @@ msgstr "تذييل (يسار)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:8
msgctxt "leftheaderdialog|Left Header"
msgid "Header (left)"
-msgstr "ترويسة (يسار)"
+msgstr "ترويس (يسار)"
#. QTG93
#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:139
msgctxt "leftheaderdialog|headerleft"
msgid "Header (left)"
-msgstr "ترويسة (يسار)"
+msgstr "ترويس (يسار)"
#. C7nbC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:20
@@ -24454,7 +24447,7 @@ msgstr "تكرار _العمود"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:407
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|colheader"
msgid "Defines the area as a repeating column."
-msgstr ""
+msgstr "يعرِّف المنطقة كعمود متكرر."
#. c3b8v
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:418
@@ -24484,7 +24477,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:472
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|add"
msgid "Click the Add button to add a new defined name."
-msgstr ""
+msgstr "انقر زر ⟪أضِف⟫ لتضيف اسمًا معرَّفًا جديداً."
#. MBAnE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:491
@@ -24506,7 +24499,6 @@ msgstr "عمود"
#. n8hxG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ادمج الخلايا"
@@ -24539,7 +24531,7 @@ msgstr "أبقِ محتويات الخلايا الفارغة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:202
msgctxt "mergecellsdialog|extended_tip|MergeCellsDialog"
msgid "Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells. Aligns cell content centered."
-msgstr ""
+msgstr "يركّب الخلايا المحددة إلى خلية واحدة أو يقسم الخلايا المُدمَجة. يحاذي محتوى الخلية وسطًا."
#. rG3G4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:22
@@ -24635,7 +24627,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:300
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
-msgstr "المكان"
+msgstr "الموقع"
#. wcXYj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:364
@@ -24927,7 +24919,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:22
msgctxt "navigatorpanel|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "أدرج كرابط"
+msgstr "أدرج كارتباط تشعبي"
#. 62g94
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:28
@@ -25116,7 +25108,7 @@ msgstr "لا حل"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:62
msgctxt "nosolutiondialog|label1"
msgid "No solution was found."
-msgstr "لم يوجد أي حل."
+msgstr "لم يُعثر على حلّ."
#. iQSEv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3002
@@ -25146,13 +25138,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3839
msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "زِد الإزاحة"
#. TBHRy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3853
msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "أنقِص الإزاحة"
#. 6GvMB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4785
@@ -25176,7 +25168,7 @@ msgstr "ح_قل"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5974
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. HnjBi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6082
@@ -25196,7 +25188,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7182
msgctxt "CalcNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
-msgstr ""
+msgstr "م_خطط"
#. eWinY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7267
@@ -25214,7 +25206,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8624
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
-msgstr ""
+msgstr "_بيانات"
#. xzx9j
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8733
@@ -25238,37 +25230,37 @@ msgstr "مر~اجعة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10547
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "معاي_نة"
#. rPdAq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10633
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "معاي~نة"
#. SAv6Z
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11775
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
-msgstr ""
+msgstr "صور_ة"
#. rwprK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11900
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr ""
+msgstr "صور~ة"
#. EjbzV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13119
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
-msgstr ""
+msgstr "_درو"
#. iagRv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13229
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr ""
+msgstr "~درو"
#. EgeGL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13701
@@ -25280,31 +25272,31 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14001
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_كائن"
#. xTKVv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14111
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~كائن"
#. cHyKz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14686
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. CJ2qx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14794
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "و~سائط"
#. eQK6A
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15187
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "ط_باعة"
#. sCGyG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15271
@@ -25401,7 +25393,7 @@ msgstr "أ~درج"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6419
msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
msgid "_Layout"
-msgstr ""
+msgstr "م_خطط"
#. TbQMa
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6471
@@ -25419,7 +25411,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7396
msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton"
msgid "_Data"
-msgstr ""
+msgstr "_بيانات"
#. TCt7E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7447
@@ -25443,37 +25435,37 @@ msgstr "مر~اجعة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8879
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "معاي_نة"
#. ZGh8C
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8931
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "معاي~نة"
#. dV94w
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10321
msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
msgid "Im_age"
-msgstr ""
+msgstr "_صورة"
#. ekWoX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10373
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr ""
+msgstr "صور~ة"
#. 8eQN8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11786
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. FBf68
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11838
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr ""
+msgstr "~درو"
#. DoVwy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12816
@@ -25485,19 +25477,19 @@ msgstr "كائن"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12868
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~كائن"
#. q8wnS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13588
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. 7HDt3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13641
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "و~سائط"
#. vSDok
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14215
@@ -25555,10 +25547,9 @@ msgstr "_ملف"
#. MR7ZB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "ت_حرير"
+msgstr "ح_رّر"
#. AXNcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3531
@@ -25581,24 +25572,21 @@ msgstr "الفقر_ة"
#. UnsAB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4334
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
msgid "_Number"
-msgstr "الأر_قام"
+msgstr "ر_قم"
#. hBvBa
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
msgid "_Data"
-msgstr "البيانات"
+msgstr "_بيانات"
#. CMGpS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4562
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr "إدراج"
+msgstr "أ_درج"
#. 5wZbP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4676
@@ -25608,10 +25596,9 @@ msgstr "مر_اجعة"
#. Uyv2y
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4790
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
-msgstr "عرض"
+msgstr "معاي_نة"
#. bgPuY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4902
@@ -25630,7 +25617,7 @@ msgstr "ام_تداد"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5273
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "ال_خط"
#. jZETF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5506
@@ -25640,16 +25627,15 @@ msgstr "الفقر_ة"
#. 5Wp5j
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5764
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
msgid "_View"
-msgstr "عرض"
+msgstr "معاي_نة"
#. DC7Hv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5902
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. ncAKi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6340
@@ -25659,13 +25645,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10452
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "_رتّب"
#. 8pLR3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6624
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
-msgstr ""
+msgstr "شك_ل"
#. NM63T
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6880
@@ -25678,13 +25664,13 @@ msgstr "_جمّع"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7006
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
-msgstr ""
+msgstr "3_الأبعاد"
#. BTzDn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7241
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "م_عمل‌خطوط"
#. PLqyG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7355
@@ -25694,43 +25680,43 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10824
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "_شبكة"
#. K6izG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7488
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "Im_age"
-msgstr ""
+msgstr "_صورة"
#. SEFWn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8160
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
-msgstr ""
+msgstr "مرشّ_ح"
#. 5a4zV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8559
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_كائن"
#. Ghwp6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9383
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. nyHDP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10014
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ح_رّر"
#. PhCFL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "ط_باعة"
#. RC7F3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12220
@@ -25766,13 +25752,13 @@ msgstr "تشديد 3"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2652
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
msgid "Heading 1"
-msgstr "عنوان رئيسي ١"
+msgstr "خط عنوان 1"
#. 6Ej4G
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2660
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
msgid "Heading 2"
-msgstr "عنوان رئيسي ٢"
+msgstr "خط عنوان 2"
#. sqE94
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2674
@@ -25842,10 +25828,9 @@ msgstr "_ملف"
#. aqbEs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3675
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "ت_حرير"
+msgstr "ح_رّر"
#. HFC9U
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3872
@@ -25861,38 +25846,33 @@ msgstr "ال_خط"
#. 9HzEG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
msgid "_Number"
-msgstr "الأر_قام"
+msgstr "ر_قم"
#. F7vQ2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4607
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Alignment"
-msgstr "محاذاة"
+msgstr "محا_ذاة"
#. QnhiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4841
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
msgid "_Cells"
-msgstr "خلايا"
+msgstr "خلا_يا"
#. rrpkZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr "إدراج"
+msgstr "أ_درج"
#. NsDSM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5185
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
msgid "_Data"
-msgstr "البيانات"
+msgstr "_بيانات"
#. gQQfL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5357
@@ -25910,27 +25890,25 @@ msgstr "معاي_نة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5754
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "Im_age"
-msgstr ""
+msgstr "_صورة"
#. punQr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6106
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
-msgstr "تنظيم"
+msgstr "_رتّب"
#. DDTxx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr "_لون"
+msgstr "ل_ون"
#. CHosB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6508
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr "ال_شبكة"
+msgstr "_شبكة"
#. xeUxD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6645
@@ -25948,14 +25926,13 @@ msgstr "مر_اجعة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7087
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
-msgstr "_التعليقات"
+msgstr "ت_عليقات"
#. m9Mxg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7290
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
msgid "Com_pare"
-msgstr "قارن"
+msgstr "_قارن"
#. ewCjP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7492
@@ -25967,21 +25944,19 @@ msgstr "معاي_نة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7938
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. QNg9L
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8307
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr "ت_حرير"
+msgstr "ح_رّر"
#. MECyG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
-msgstr "تنظيم"
+msgstr "_رتّب"
#. 9Z4JQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8815
@@ -25999,7 +25974,7 @@ msgstr "_جمّع"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9167
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
-msgstr ""
+msgstr "3_الأبعاد"
#. stsit
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9476
@@ -26009,10 +25984,9 @@ msgstr "ال_خط"
#. ZDEax
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9741
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Alignment"
-msgstr "محاذاة"
+msgstr "محا_ذاة"
#. CVAyh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9943
@@ -26022,37 +25996,33 @@ msgstr "معاي_نة"
#. h6EHi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10097
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
-msgstr "إدراج"
+msgstr "أ_درج"
#. eLnnF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10242
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
-msgstr "الوسائط"
+msgstr "و_سائط"
#. dzADL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10479
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
-msgstr "الإ_طار"
+msgstr "إط_ار"
#. GjFnB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10910
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
-msgstr "تنظيم"
+msgstr "_رتّب"
#. DF4U7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11076
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
-msgstr "ال_شبكة"
+msgstr "_شبكة"
#. UZ2JJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11278
@@ -26118,13 +26088,13 @@ msgstr "تشديد 3"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:200
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1"
msgid "Heading 1"
-msgstr "عنوان رئيسي ١"
+msgstr "خط عنوان 1"
#. msdD7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:209
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2"
msgid "Heading 2"
-msgstr "عنوان رئيسي ٢"
+msgstr "خط عنوان 2"
#. KvySv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:224
@@ -26184,26 +26154,25 @@ msgstr "المبدئيّ"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:312
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
msgid "Style 1"
-msgstr ""
+msgstr "الطراز 1"
#. AWqDR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
msgid "Style 2"
-msgstr "النمط2"
+msgstr "الطراز 2"
#. vHoey
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:328
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
msgid "Style 3"
-msgstr ""
+msgstr "الطراز 3"
#. GpBfX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:336
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4"
msgid "Style 4"
-msgstr ""
+msgstr "الطراز 4"
#. CsPMA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:536
@@ -26227,13 +26196,13 @@ msgstr "الطراز"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:948
msgctxt "notebookbar_groups|growb"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#. K4uCY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:971
msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#. 6KTdx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1013
@@ -26269,14 +26238,13 @@ msgstr "دمج"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1377
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
-msgstr "تقسيم"
+msgstr "اقسم"
#. eDrco
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1443
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb"
msgid "Conditional"
-msgstr "الشّروط"
+msgstr "شرطيّ"
#. gDAQ5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1567
@@ -26298,7 +26266,6 @@ msgstr "أسفل"
#. xBzGY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1650
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "جدول مُمتد"
@@ -26341,10 +26308,9 @@ msgstr "اللف"
#. QdS8h
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1995
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
msgid "Lock"
-msgstr "قفل"
+msgstr "أوصِد"
#. VUCKC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2040
@@ -26964,7 +26930,7 @@ msgstr "خيارات المعادلات"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:114
msgctxt "optformula|label9"
msgid "Excel 2007 and newer:"
-msgstr "إكسل ٢٠٠٧ فأحدث:"
+msgstr "أكسل ٢٠٠٧ فأحدث:"
#. y4nbF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:128
@@ -27213,7 +27179,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:232
msgctxt "optsortlists|discard"
msgid "_Discard"
-msgstr "أ_همِل"
+msgstr "اس_تبعِد"
#. KiBRx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:246
@@ -27309,7 +27275,7 @@ msgstr "الفقرة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:136
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "الإزاحة و التباعد"
+msgstr "الإزاحات والتباعد"
#. PRo68
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:183
@@ -27411,7 +27377,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:144
msgctxt "pastespecial|comments"
msgid "_Comments"
-msgstr "_التعليقات"
+msgstr "ت_عليقات"
#. 3uP7i
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:152
@@ -27944,7 +27910,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:484
msgctxt "pivotfilterdialog|unique"
msgid "_No duplications"
-msgstr "بدون ت_كرار"
+msgstr "بِلا ت_كرار"
#. QCGpa
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:493
@@ -28873,13 +28839,13 @@ msgstr "تذييل (يمين)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:8
msgctxt "rightheaderdialog|RightHeaderDialog"
msgid "Header (right)"
-msgstr "ترويسة (يمين)"
+msgstr "ترويس (يمين)"
#. Sa3pf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:139
msgctxt "rightheaderdialog|headerright"
msgid "Header (right)"
-msgstr "ترويسة (يمين)"
+msgstr "ترويس (يمين)"
#. ATWGG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:8
@@ -28897,7 +28863,7 @@ msgstr "الارتفاع:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:110
msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value"
msgid "Enter the row height that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل ارتفاع الصف الذي تريد استخدامه."
#. thALC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:121
@@ -28909,7 +28875,7 @@ msgstr "ال_قيمة المبدئيّة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:129
msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|default"
msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents."
-msgstr ""
+msgstr "يضبّط ارتفاع الصف إلى الحجم استناداً إلى القالب الافتراضي. قد يظهر المحتوى الحالي مقصوصًا عموديًا. لن يطول الارتفاع أكثر تلقائياً عندما تُدخِل محتويات أكبر."
#. qEa9T
#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:160
@@ -29127,7 +29093,7 @@ msgstr " حذف السيناريو المحدد."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:25
msgctxt "scenariomenu|edit"
msgid "Properties..."
-msgstr "خصائص..."
+msgstr "الخصائص..."
#. nAdtF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:29
@@ -29441,7 +29407,7 @@ msgstr "التحديد"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:16
msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog"
msgid "Select Database Range"
-msgstr "تحديد نطاق قاعدة البيانات"
+msgstr "حدد نطاق قاعدة البيانات"
#. LTKjo
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:126
@@ -29532,13 +29498,13 @@ msgstr "ترويسات/تذييلات"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:139
msgctxt "sharedfooterdialog|headerright"
msgid "Header (right)"
-msgstr "ترويسة (يمين)"
+msgstr "ترويس (يمين)"
#. 2FkAh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:186
msgctxt "sharedfooterdialog|headerleft"
msgid "Header (left)"
-msgstr "ترويسة (يسار)"
+msgstr "ترويس (يسار)"
#. MwLwF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:234
@@ -29688,7 +29654,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:246
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_GRID"
msgid "_Grid"
-msgstr "ال_شبكة"
+msgstr "_شبكة"
#. V7t5z
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:254
@@ -29700,7 +29666,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:265
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES"
msgid "_Comments"
-msgstr "_التعليقات"
+msgstr "ت_عليقات"
#. UJ7Js
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:273
@@ -30151,7 +30117,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "الوقت"
#. EukSF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
@@ -31650,7 +31616,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:791
msgctxt "standardfilterdialog|unique"
msgid "_No duplications"
-msgstr "بدون ت_كرار"
+msgstr "بِلا ت_كرار"
#. EiBMm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:800
@@ -31745,10 +31711,9 @@ msgstr ""
#. uBMEs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label6"
msgid "Pages:"
-msgstr "صفحات"
+msgstr "الصفحات:"
#. 4NfcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:50
@@ -32252,14 +32217,13 @@ msgstr "خيارات الاستيراد"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:57
msgctxt "textimportoptions|keepasking"
msgid "Keep asking during this session"
-msgstr ""
+msgstr "واصل السؤال أثناء هذه الجلسة"
#. Ug4iB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:102
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|custom"
msgid "Custom:"
-msgstr "مخصّص"
+msgstr "مخصّص:"
#. DnkxF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:117
@@ -32269,17 +32233,15 @@ msgstr "تلقائي"
#. FMRA7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|label2"
msgid "Select the Language to Use for Import"
-msgstr "تحديد اللغة المطلوب استخدامها للاستيراد"
+msgstr "حدد اللغة لاستخدامها للاستيراد"
#. iRYr7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|convertdata"
msgid "Detect special numbers (such as dates)"
-msgstr "اكتشاف الأرقام الخاصة (مثل التواريخ)."
+msgstr "اكتشف الأرقام الخاصة (مثل التواريخ)"
#. 6aP7U
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:183
@@ -32291,7 +32253,7 @@ msgstr "خيارات"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:22
msgctxt "texttransformationentry|name"
msgid "Text Transformation"
-msgstr ""
+msgstr "تحويل النص"
#. TKgWB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:39
@@ -32309,25 +32271,25 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84
msgctxt "texttransformation_type|tolower"
msgid "To Lower"
-msgstr ""
+msgstr "إلى الصغير"
#. DkKCf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:85
msgctxt "texttransformation_type|toupper"
msgid "To Upper"
-msgstr ""
+msgstr "إلى الكبير"
#. ZsHz4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:86
msgctxt "texttransformation_type|capitalize"
msgid "Capitalize"
-msgstr ""
+msgstr "اجعل بحروف كبيرة"
#. PTyGj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:87
msgctxt "texttransformation_type|trim"
msgid "Trim"
-msgstr ""
+msgstr "قرطف"
#. wC2Bg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:107
@@ -32374,10 +32336,9 @@ msgstr ""
#. G6GjE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|value"
msgid "Value h_ighlighting"
-msgstr "ت~مييز القيم"
+msgstr "ت_مييز القيم"
#. Ve6Bg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:96
@@ -32425,7 +32386,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:168
msgctxt "tpviewpage|label4"
msgid "Display"
-msgstr "عرض"
+msgstr "عَرض"
#. oCEpm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:195
diff --git a/source/ar/scaddins/messages.po b/source/ar/scaddins/messages.po
index 316dbccb7fa..f1c9013e1fa 100644
--- a/source/ar/scaddins/messages.po
+++ b/source/ar/scaddins/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/scaddinsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516047279.000000\n"
#. i8Y7Z
@@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "سلسلة لتحديد ما إذا تمت ملاحظة الحاجز ب
#: scaddins/inc/pricing.hrc:52
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "اليونانية"
#. bawL6
#: scaddins/inc/pricing.hrc:53
@@ -4632,7 +4632,7 @@ msgstr "سلسلة لتحديد ما إذا تمت ملاحظة الحاجز ب
#: scaddins/inc/pricing.hrc:79
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "اليونانية"
#. EPFrM
#: scaddins/inc/pricing.hrc:80
diff --git a/source/ar/scp2/source/calc.po b/source/ar/scp2/source/calc.po
index 2f5cac38cb0..ad3acc1f02b 100644
--- a/source/ar/scp2/source/calc.po
+++ b/source/ar/scp2/source/calc.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-12 14:43+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-03 13:39+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/scp2sourcecalc/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1518446586.000000\n"
+#. rTGYE
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "جدول مُمتد"
+#. yfZ8B
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "أنجز العمليات الحسابية، وحلِّل المعلومات وأدر القوائم في الجداول المُمتدة باستخدام كالك."
+#. 2sEBu
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME كالك"
+#. erCpE
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "أنجز العمليات الحسابية، وحلِّل المعلومات وأدر القوائم في الجداول المُمتدة باستخدام %PRODUCTNAME كالك."
+#. LAxSN
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "الوحدة النمطية للبرنامج"
+#. yrtDF
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "التطبيق %PRODUCTNAME كالك"
+#. 4gcnp
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
msgstr "مساعدة %PRODUCTNAME كالك"
+#. wVArW
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "مساعدة حول %PRODUCTNAME كالك"
+#. pturF
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-in"
msgstr "أداة إضافية"
+#. yVG6t
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "الأدوات الإضافية هي برامج إضافية توفر وظائف جديدة في %PRODUCTNAME كالك."
+#. xtCyD
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&جديد"
+#. PGkDJ
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "جدول %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION مُمتد"
+#. KXEGd
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "قالب جدول %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION مُمتد"
+#. ChktK
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "جدول OpenDocument مُمتد"
+#. oS5qx
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -136,46 +151,52 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "قالب جدول OpenDocument مُمتد"
+#. B2tXa
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت إكسل ٩٧-٢٠٠٣"
+msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت أكسل ٩٧-٢٠٠٣"
+#. aAdan
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت أكسل"
+#. GWhEw
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WEBQUERY\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Web Query File"
-msgstr "ملف استعلام وِب ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "ملف استعلام وَب ميكروسوفت أكسل"
+#. QGyiB
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr "قالب ميكروسوفت إكسل ٩٧-٢٠٠٣"
+msgstr "قالب ميكروسوفت أكسل ٩٧-٢٠٠٣"
+#. sputX
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "قالب ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "قالب ميكروسوفت أكسل"
+#. vnbCH
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uniform Office Format Spreadsheet"
msgstr "جدول تنسيق المكتب المُوحد المُمتد"
+#. wDiKM
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
diff --git a/source/ar/scp2/source/draw.po b/source/ar/scp2/source/draw.po
index c2bdbd52c1d..3e328a04e32 100644
--- a/source/ar/scp2/source/draw.po
+++ b/source/ar/scp2/source/draw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-27 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/scp2sourcedraw/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n"
"LngText.text"
msgid "Graphics Interchange Format File"
-msgstr ""
+msgstr "ملف نسَق رسوم متبادلة"
#. ntV8p
#: registryitem_draw.ulf
diff --git a/source/ar/scp2/source/ooo.po b/source/ar/scp2/source/ooo.po
index 64a28f57304..c3d8f998591 100644
--- a/source/ar/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ar/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-20 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/scp2sourceooo/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
"LngText.text"
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org"
-msgstr ""
+msgstr "ليبرأوفيس، حزمة المكتب الإنتاجية التي توفّرها مؤسسة المستند The Document Foundation. طالع https://www.documentfoundation.org"
#. Bf97K
#: module_helppack.ulf
@@ -3574,7 +3574,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
"LngText.text"
msgid "Venetian"
-msgstr ""
+msgstr "البِندقية"
#. daNwF
#: module_langpack.ulf
@@ -4207,7 +4207,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
"LngText.text"
msgid "Silesian"
-msgstr ""
+msgstr "السيليزيانية"
#. Erz8u
#: module_langpack.ulf
@@ -4594,7 +4594,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EO\n"
"LngText.text"
msgid "Esperanto spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "قاموس التدقيق الإملائي للُغة الاسبرانتو، قواعد الواصلة والمترادفات"
#. 6Mzvn
#: module_ooo.ulf
@@ -4792,7 +4792,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n"
"LngText.text"
msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "قاموس التدقيق الإملائي وقواعد الواصلة والمترادفات للُّغة الأندونيسية"
#. G6XKV
#: module_ooo.ulf
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_MN\n"
"LngText.text"
msgid "Mongolian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "قاموس التدقيق الإملائي للُّغة المنغولية وقواعد الواصلة"
#. s33jG
#: module_ooo.ulf
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po
index 77be8c1acf9..11000edc45e 100644
--- a/source/ar/sd/messages.po
+++ b/source/ar/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-30 15:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/sdmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022446.000000\n"
#. WDjkB
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:88
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "All ~Pages"
-msgstr ""
+msgstr "كل ال~صفحات"
#. 7nrMB
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:89
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "_نعم"
#: sd/inc/errhdl.hrc:30
msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "تم اكتشاف خطأ في تنسيق الملف في $(ARG1)(صف،عمود)."
+msgstr "عُثر على خطأ في نسَق الملف في $(ARG1)(صف،عمود)."
#. cXzDt
#: sd/inc/errhdl.hrc:32 sd/inc/errhdl.hrc:34
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "الطُرُز المخفية"
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. eNMWm
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "عريضة"
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. LxZSX
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
@@ -399,13 +399,13 @@ msgstr "عريضة"
#: sd/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_NULL"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. zEak7
#: sd/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_INSERTPAGE"
msgid "Insert Slide"
-msgstr "إدراج شريحة"
+msgstr "أدرِج شريحة"
#. dHm9F
#: sd/inc/strings.hrc:27
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "إصدارة ملفّ الصّورة هذا غير مدعومة"
#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
-msgstr "لم يُعثر على مرشّح الصّورة"
+msgstr "لم يُعثر على مرشّح الصورة"
#. qdeHG
#: sd/inc/strings.hrc:118
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
msgid "No action"
-msgstr "بدون إجراء"
+msgstr "بِلا إجراء"
#. Cd6E6
#: sd/inc/strings.hrc:134
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "المسار"
#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
-msgstr "اسم الملف بدون امتداد"
+msgstr "اسم الملف بِلا امتداد"
#. M4uEt
#: sd/inc/strings.hrc:191
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "بمحتويات"
#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
-msgstr "بدون محتويات"
+msgstr "بِلا محتويات"
#. cWcCG
#: sd/inc/strings.hrc:221
@@ -1659,13 +1659,13 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
-msgstr "غيّر اسم الشريحة"
+msgstr "أعدْ تسمية الشريحة"
#. KEEy2
#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
msgid "Rename Page"
-msgstr ""
+msgstr "أعدْ تسمية الصفحة"
#. rBmcL
#: sd/inc/strings.hrc:236
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "الاسم"
#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
msgid "Rename Master Slide"
-msgstr "غيّر اسم الشريحة الرئيسية"
+msgstr "أعدْ تسمية الشريحة الرئيسة"
#. rWiXQ
#: sd/inc/strings.hrc:239
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "منطقة التذييل"
#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
-msgstr "منطقة الترويسة"
+msgstr "منطقة الرأس"
#. 8JGJD
#: sd/inc/strings.hrc:243
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "منطقة رقم الصفحة"
#: sd/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
-msgstr "<ترويسة>"
+msgstr "<رأس>"
#. RoVvC
#: sd/inc/strings.hrc:247
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "انقر لإضافة ملاحظات"
#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Title"
-msgstr ""
+msgstr "قرع مزدوج لإضافة عنوان"
#. jLtyS
#: sd/inc/strings.hrc:310
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "المبدئيّ"
#: sd/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "العنوان"
#. zT4rH
#: sd/inc/strings.hrc:321
@@ -2199,13 +2199,13 @@ msgstr "أدرج صفحة"
#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
msgid "Slide Properties"
-msgstr ""
+msgstr "خصائص الشريحة"
#. pA7rP
#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
-msgstr "كائن بدون تعبئة"
+msgstr "كائن بِلا تعبئة"
#. btJeg
#: sd/inc/strings.hrc:328
@@ -2229,19 +2229,19 @@ msgstr "أي4"
#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
-msgstr ""
+msgstr "أي4 عنوان"
#. ZCLYo
#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
-msgstr ""
+msgstr "أي4 خط عنوان"
#. epKM4
#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
-msgstr ""
+msgstr "أي4 نص"
#. kCg3k
#: sd/inc/strings.hrc:334
@@ -2253,25 +2253,25 @@ msgstr "أي0"
#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
-msgstr ""
+msgstr "أي0 عنوان"
#. 6AG4z
#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
-msgstr ""
+msgstr "أي0 خط عنوان"
#. gLfCw
#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
-msgstr ""
+msgstr "أي0 نص"
#. eDG7h
#: sd/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "رسم"
#. o4g3u
#: sd/inc/strings.hrc:339
@@ -2283,49 +2283,49 @@ msgstr "أشكال"
#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط"
#. 2ohzZ
#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
-msgstr ""
+msgstr "خط سهم"
#. mLCYV
#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
-msgstr ""
+msgstr "خط مقطّع"
#. xtD8b
#: sd/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
-msgstr ""
+msgstr "مملوء"
#. BGGf5
#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
-msgstr ""
+msgstr "أزرق مملوء"
#. sGCBw
#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
-msgstr ""
+msgstr "أخضر مملوء"
#. xfoEY
#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "أصفر مملوء"
#. eEKGF
#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
-msgstr ""
+msgstr "أحمر مملوء"
#. uHgQH
#: sd/inc/strings.hrc:350
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "خُطّط بالاحمر"
#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "العنوان"
#. zn6qa
#: sd/inc/strings.hrc:357
@@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
-msgstr "ترويسةالعَرض‌التقديميعرض تقديمي"
+msgstr "رأس‌العَرض‌التقديمي"
#. EfHeH
#: sd/inc/strings.hrc:392
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "متنوعة: %1"
#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. KAsTD
#: sd/inc/strings.hrc:440
@@ -3018,19 +3018,19 @@ msgstr "اس~تخدم فقط درج الورق من تفضيلات الطابع
#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحات:"
#. a3tSp
#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
-msgstr ""
+msgstr "الشرائح:"
#. pPiWM
#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "بحث %PRODUCTNAME امبريس حتى نهاية العرض. هل تريد متابعة البحث من البداية؟"
+msgstr "بحث %PRODUCTNAME امبريس حتى نهاية العَرض التقديمي. هل تريد المتابعة من البداية؟"
#. buKAC
#: sd/inc/strings.hrc:475
@@ -3054,44 +3054,43 @@ msgstr "بحث %PRODUCTNAME درو حتى بداية العرض. هل تريد
#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "متحرك"
#. X9CWA
#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "ارتباط"
#. yYhnC
#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
msgid "~Next"
-msgstr ""
+msgstr "ال~تالي"
#. YG7NQ
#: sd/inc/strings.hrc:484
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
msgid "~Previous"
-msgstr ""
+msgstr "ال~سابق"
#. A9eJu
#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST"
msgid "~First Slide"
-msgstr ""
+msgstr "الشريحة الأ~ولى"
#. CVatA
#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST"
msgid "~Last Slide"
-msgstr ""
+msgstr "الشريحة الأ~خيرة"
#. xNozF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
msgid "Break"
-msgstr "ا~كسر"
+msgstr "توقف"
#. reFAv
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:56
@@ -3241,7 +3240,7 @@ msgstr "ال_عرض:"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:368
msgctxt "copydlg|label9"
msgid "_Height:"
-msgstr "الار_تفاع:"
+msgstr "الارت_فاع:"
#. pLxaH
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:388
@@ -3450,10 +3449,9 @@ msgstr "المحرف"
#. GsQBk
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
msgid "Fonts"
-msgstr "الخط:"
+msgstr "الخطوط"
#. 7LgAf
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:183
@@ -3509,7 +3507,7 @@ msgstr "فقرة"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:136
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "الإزاحة و التباعد"
+msgstr "الإزاحات والتباعد"
#. xDCfw
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:183
@@ -3534,7 +3532,7 @@ msgstr "المحاذاة"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:328
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. DgUaS
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:28
@@ -3686,7 +3684,7 @@ msgstr "منطقة"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:233
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
-msgstr "الظل"
+msgstr "ظل"
#. RMDPW
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:281
@@ -3710,7 +3708,7 @@ msgstr "تأثيرات الخطّ"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:425
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "الإزاحة و التباعد"
+msgstr "الإزاحات والتباعد"
#. hQgNU
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:473
@@ -3728,7 +3726,7 @@ msgstr "نقطيات"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:569
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. MoKr2
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:617
@@ -3795,7 +3793,7 @@ msgstr "أدخل عنوان الطبقة."
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149
msgctxt "insertlayer|label5"
msgid "_Title"
-msgstr "الع_نوان"
+msgstr "ال_عنوان"
#. KKC7D
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:188
@@ -3940,7 +3938,7 @@ msgstr "أ~درج"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6517
msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
msgid "_Layout"
-msgstr ""
+msgstr "م_خطط"
#. Rv7x4
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6603
@@ -3970,31 +3968,31 @@ msgstr "معاي_نة"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8381
msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "معاي~نة"
#. 94L75
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9768
msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
msgid "T_ext"
-msgstr ""
+msgstr "ن_ص"
#. PQtWE
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9865
msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "T~ext"
-msgstr ""
+msgstr "ن~ص"
#. tNq7H
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10795
msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "جد_ول"
#. 9pJGh
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10880
msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "ج~دول"
#. ECD4J
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11424
@@ -4008,49 +4006,49 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12109
msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
-msgstr ""
+msgstr "صور_ة"
#. 7FoFi
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12221
msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr ""
+msgstr "صور~ة"
#. 6SADm
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14031
msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
-msgstr ""
+msgstr "_درو"
#. 6S8qN
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14140
msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr ""
+msgstr "~درو"
#. QAEDd
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14999
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_كائن"
#. SL4NA
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15109
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~كائن"
#. 4aAxG
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15625
msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. ed3LH
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15732
msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "و~سائط"
#. FAL6c
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16567
@@ -4068,25 +4066,25 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17466
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "3_d"
-msgstr ""
+msgstr "3أبع_اد"
#. fEyRX
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17576
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "3~d"
-msgstr ""
+msgstr "3أبع~اد"
#. 7ZLQw
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18111
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "_Master"
-msgstr ""
+msgstr "ر_ئيسيّ"
#. oiXVg
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18196
msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel"
msgid "~Master"
-msgstr ""
+msgstr "ر~ئيسيّ"
#. yzvja
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18253
@@ -4188,19 +4186,19 @@ msgstr "معاي_نة"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7793
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "معاي~نة"
#. CqEAM
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9326
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton"
msgid "T_ext"
-msgstr ""
+msgstr "ن_ص"
#. LFcJC
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9380
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel"
msgid "T~ext"
-msgstr ""
+msgstr "ن~ص"
#. sdACh
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11132
@@ -4212,7 +4210,7 @@ msgstr "_جدول"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11183
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "ج~دول"
#. EGCcN
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12610
@@ -4224,19 +4222,19 @@ msgstr "صورة"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12662
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr ""
+msgstr "صور~ة"
#. CezAN
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14490
msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. tAMd5
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14545
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr ""
+msgstr "~درو"
#. A49xv
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15573
@@ -4248,19 +4246,19 @@ msgstr "كائن"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15629
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~كائن"
#. fDRf9
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16806
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. dAbX4
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16860
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "و~سائط"
#. SCSH8
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18138
@@ -4278,25 +4276,25 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18726
msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton"
msgid "_Master"
-msgstr ""
+msgstr "ر_ئيسيّ"
#. S3huE
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18778
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "~Master"
-msgstr ""
+msgstr "ر~ئيسيّ"
#. T3Z8R
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19767
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
msgid "3_d"
-msgstr ""
+msgstr "3أبع_اد"
#. ZCuDe
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19822
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "3~d"
-msgstr ""
+msgstr "3أبع~اد"
#. YpLRj
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19902
@@ -4344,7 +4342,7 @@ msgstr "_ملف"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3141
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ح_رّر"
#. vbFke
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3271
@@ -4359,7 +4357,7 @@ msgstr "أ_درج"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12661
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. DsE2d
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3875
@@ -4406,7 +4404,7 @@ msgstr "ام_تداد"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5451
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "ال_خط"
#. pUqDJ
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4733
@@ -4419,20 +4417,20 @@ msgstr "الفقر_ة"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5955
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "جد_ول"
#. QzCG4
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6642
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
msgid "_Calc"
-msgstr ""
+msgstr "_كالك"
#. 5GKtj
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6916
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11528
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. dc5qG
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7354
@@ -4442,13 +4440,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11966
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "_رتّب"
#. ApB4j
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7822
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
-msgstr ""
+msgstr "شك_ل"
#. R5YZh
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8099
@@ -4461,19 +4459,19 @@ msgstr "_جمّع"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8344
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
-msgstr ""
+msgstr "3_الأبعاد"
#. hgFay
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8578
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "م_عمل‌خطوط"
#. Q6ELJ
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8692
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "_شبكة"
#. fQJRZ
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8832
@@ -4485,25 +4483,25 @@ msgstr "_صورة"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9669
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "Fi_lter"
-msgstr ""
+msgstr "مرشّ_ح"
#. 8qSXf
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9958
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_كائن"
#. QdUM9
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10839
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. kwxYr
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12522
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "_Master"
-msgstr ""
+msgstr "ر_ئيسيّ"
#. bBpXr
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14350
@@ -4684,7 +4682,7 @@ msgstr "احذف _كل التعليقات"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:13
msgctxt "clientboxfragment|STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
msgid "Remove Client Authorization"
-msgstr ""
+msgstr "أزِل استيثاق المستخدم"
#. 9UB3T
#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:43
@@ -4738,7 +4736,7 @@ msgstr "الات_جاه:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:110
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
-msgstr ""
+msgstr "بدء مسرَّع"
#. cNVdS
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:117
@@ -4798,7 +4796,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:277
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_preview"
msgid "Plays the selected sound file."
-msgstr ""
+msgstr "يشغّل ملف الصوت المحدد."
#. EwZ9F
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:308
@@ -4883,21 +4881,21 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:131
msgctxt "customanimationfragment|25"
msgid "Tiny"
-msgstr ""
+msgstr "بالغ الصغر"
#. KFKEz
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:41
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:139
msgctxt "customanimationfragment|50"
msgid "Smaller"
-msgstr ""
+msgstr "أصغر"
#. 6PRME
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:49
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:147
msgctxt "customanimationfragment|150"
msgid "Larger"
-msgstr ""
+msgstr "أكبر"
#. kt7nE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:57
@@ -4922,43 +4920,43 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:85
msgctxt "customanimationfragment|360"
msgid "Full Spin"
-msgstr ""
+msgstr "استدارة كاملة"
#. SgA3D
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:93
msgctxt "customanimationfragment|720"
msgid "Two Spins"
-msgstr ""
+msgstr "استدارتان"
#. esALs
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:107
msgctxt "customanimationfragment|clockwise"
msgid "Clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "اتجاه عقارب الساعة"
#. eoS4e
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:115
msgctxt "customanimationfragment|counterclock"
msgid "Counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "عكس اتجاه عقارب الساعة"
#. BCJxz
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:169
msgctxt "customanimationfragment|hori"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "أفقي"
#. MhEEA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:177
msgctxt "customanimationfragment|vert"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "رأسي"
#. 9AEka
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:185
msgctxt "customanimationfragment|both"
msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "كلاهما"
#. acr6z
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:197
@@ -4970,13 +4968,13 @@ msgstr "ثخين"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:205
msgctxt "customanimationfragment|italic"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "مائل"
#. PGZnG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:213
msgctxt "customanimationfragment|underline"
msgid "Underlined"
-msgstr ""
+msgstr "تحته خط"
#. icBD4
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8
@@ -4986,23 +4984,21 @@ msgstr "خيارات التأثير"
#. ECVxK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationproperties|effect"
msgid "Effect"
-msgstr "التأثير:"
+msgstr "التأثير"
#. hH7CP
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:171
msgctxt "customanimationproperties|timing"
msgid "Timing"
-msgstr ""
+msgstr "التوقيت"
#. JSeoo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationproperties|textanim"
msgid "Text Animation"
-msgstr "حركة ال_نص:"
+msgstr "حركة النص"
#. FcztB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
@@ -5020,13 +5016,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:195
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
-msgstr ""
+msgstr "أضف تأثيراً"
#. CskWF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:199
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
-msgstr ""
+msgstr "أضِف تأثير تحريك آخر للكائن المحدد على الشريحة."
#. vitMM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:214
@@ -5068,7 +5064,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:285
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
-msgstr "الفئة:"
+msgstr "الصنف:"
#. EHRAp
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:299
@@ -5110,13 +5106,13 @@ msgstr "تأثيرات متنوعة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:322
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
-msgstr ""
+msgstr "حدد صنف تأثيرات الحركة."
#. MEJrn
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:366
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
-msgstr ""
+msgstr "حدد تأثير حركة."
#. GDYfC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:403
@@ -5158,7 +5154,7 @@ msgstr "بعد السابق"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
-msgstr ""
+msgstr "يَعرض متى ينبغي بدء تأثير الحركة المحدد."
#. mMYic
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:481
@@ -5225,7 +5221,7 @@ msgstr "عاين التأثير"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:631
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
-msgstr ""
+msgstr "يشغّل تأثير التحريك المحدد في المعاينة."
#. LBEzG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:658
@@ -5237,13 +5233,13 @@ msgstr "كدس التحريك"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:671
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة التحريك"
#. F7AZL
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:690
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
-msgstr ""
+msgstr "يسند تأثيرات للكائنات المحددة."
#. rYtTX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:30
@@ -5399,7 +5395,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:179
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Timing"
-msgstr ""
+msgstr "التوقيت"
#. CwXRW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:208
@@ -5625,10 +5621,9 @@ msgstr ""
#. fmuQT
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "dlgfield|label3"
msgid "F_ormat"
-msgstr "التّن_سيق"
+msgstr "ن_سَق"
#. 4HTWi
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:265
@@ -5954,21 +5949,18 @@ msgstr "أ_زل"
#. DXV9V
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fontsizemenu|25"
msgid "Tiny"
-msgstr "دقيق"
+msgstr "بالغ الصغر"
#. KeRNm
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontsizemenu|50"
msgid "Smaller"
msgstr "أصغر"
#. 6WKBZ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "fontsizemenu|150"
msgid "Larger"
msgstr "أكبر"
@@ -5987,23 +5979,21 @@ msgstr "ثخين"
#. HgpdJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
-msgstr "_مائل"
+msgstr "مائل"
#. A5UUL
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|underline"
msgid "Underlined"
-msgstr "مس_طّر"
+msgstr "تحته خط"
#. BnypD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:8
msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
msgid "Header and Footer"
-msgstr "الترويسة و التذييل"
+msgstr "الرأس والتذييل"
#. HmAnf
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:24
@@ -6033,38 +6023,37 @@ msgstr "الشرائح"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:192
msgctxt "headerfooterdialog|notes"
msgid "Notes and Handouts"
-msgstr ""
+msgstr "إبلاغات ونشرات"
#. jAdBZ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:219
msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|HeaderFooterDialog"
msgid "Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides."
-msgstr ""
+msgstr "يضيف أو يغيّر النص في الحالّات في أعلى وأسفل الشرائح والشرائح الرئيسة."
#. BgFsS
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|header_cb"
msgid "Heade_r"
-msgstr "ترويسة"
+msgstr "_رأس"
#. 7qH6R
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:44
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_cb"
msgid "Adds the text that you enter in the Header text box to the top of the slide."
-msgstr ""
+msgstr "يضيف النص الذي تُدخله في صندوق نص الرأس إلى أعلى الشريحة."
#. Qktzq
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:64
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
-msgstr "_نص الترويسة:"
+msgstr "_نص الرأس:"
#. uNdGZ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:83
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_text"
msgid "Adds the text that you enter to the top of the slide."
-msgstr ""
+msgstr "يضيف النص الذي تُدخله إلى أعلى الشريحة."
#. ruQCk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:105
@@ -6076,45 +6065,43 @@ msgstr "ال_تاريخ والوقت"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:113
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_cb"
msgid "Adds the date and time to the slide."
-msgstr ""
+msgstr "يضيف التأريخ والوقت إلى الشريحة."
#. LDq83
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
-msgstr "ثابت"
+msgstr "_ثابت"
#. RrPiS
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:149
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_fixed"
msgid "Displays the date and time that you enter in the text box."
-msgstr ""
+msgstr "يَعرض التأريخ والوقت الذي تُدخله في مربع النص."
#. Nycig
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:170
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_value"
msgid "Displays the date and time that you enter in the text box."
-msgstr ""
+msgstr "يَعرض التأريخ والوقت الذي تُدخله في مربع النص."
#. Zch2Q
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
-msgstr "المتغير"
+msgstr "مت_غير"
#. CA8yX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:207
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_auto"
msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list."
-msgstr ""
+msgstr "يَعرض التأريخ والوقت الذي أُنشئِت فيه الشريحة. حدد نسَق تأريخ من القائمة."
#. fXSJq
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:229
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|language_list"
msgid "Select the language for the date and time format."
-msgstr ""
+msgstr "حدد لغةَ لنسَق التأريخ والوقت."
#. iDwM5
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:242
@@ -6126,14 +6113,13 @@ msgstr "الل_غة:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:258
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_format_list"
msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list."
-msgstr ""
+msgstr "يَعرض التأريخ والوقت الذي أُنشئِت فيه الشريحة. حدد نسَق تأريخ من القائمة."
#. mDMwW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
-msgstr "التن_سيق:"
+msgstr "النسَ_ق:"
#. htD4f
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:315
@@ -6145,7 +6131,7 @@ msgstr "الت_ذييل"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:323
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_cb"
msgid "Adds the text that you enter in the Footer text box to the bottom of the slide."
-msgstr ""
+msgstr "يضيف النص الذي تُدخله في مربع نص التذييل إلى أسفل الشريحة."
#. oA3mG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:343
@@ -6157,7 +6143,7 @@ msgstr "نص ال_تذييل:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:362
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_text"
msgid "Adds the text that you enter to the bottom of the slide."
-msgstr ""
+msgstr "يضيف النص الذي تُدخله إلى أسفل الشريحة."
#. UERZK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:391
@@ -6187,7 +6173,7 @@ msgstr "لا _تعرض على الشريحة الأولى"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:439
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|not_on_title"
msgid "Does not display your specified information on the first slide of your presentation."
-msgstr ""
+msgstr "لا يَعرض المعلومات المحددة خاصتك على الشريحة الأولى من عَرضك التقديمي."
#. jjanG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:453
@@ -6531,13 +6517,13 @@ msgstr "أ_درج شريحة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:54
msgctxt "layoutwindow|label5"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "أفقي"
#. usUqJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:106
msgctxt "layoutwindow|label6"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "رأسي"
#. uydrR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8
@@ -6548,10 +6534,9 @@ msgstr "ال~عناصر الرئيسية"
#. 2kiHn
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "masterlayoutdlg|header"
msgid "_Header"
-msgstr "ترويسة"
+msgstr "الرأ_س"
#. r7Aa8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:100
@@ -6643,7 +6628,7 @@ msgstr "اعرض معاينة _صغيرة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "أدرج كرابط"
+msgstr "أدرج كارتباط تشعبي"
#. ptpuN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
@@ -6733,7 +6718,7 @@ msgstr "الشريحة الأخيرة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:198
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
-msgstr ""
+msgstr "يقفز إلى الصفحة الأخيرة."
#. mHVom
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:223
@@ -6769,13 +6754,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:278
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
-msgstr ""
+msgstr "الأشكال المسمّاة"
#. dLEPF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:287
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
-msgstr ""
+msgstr "كل الأشكال"
#. qGFEo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3201
@@ -6829,7 +6814,7 @@ msgstr "أ~درج"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7021
msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
msgid "_Layout"
-msgstr ""
+msgstr "م_خطط"
#. ArPLp
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7107
@@ -6841,7 +6826,7 @@ msgstr "م~خطط"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7581
msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
msgid "_Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "عرض _شرائح"
#. nV5FC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7666
@@ -6871,19 +6856,19 @@ msgstr "معاي_نة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9635
msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "معاي~نة"
#. bWC2b
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10557
msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "جد_ول"
#. dmEJG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10642
msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "ج~دول"
#. Cn8TS
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11184
@@ -6897,49 +6882,49 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11871
msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
-msgstr ""
+msgstr "صور_ة"
#. XCSMA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11983
msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr ""
+msgstr "صور~ة"
#. nTy3C
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13742
msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
-msgstr ""
+msgstr "_درو"
#. BfNQD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13852
msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr ""
+msgstr "~درو"
#. p3Faf
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14712
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_كائن"
#. wL8mu
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14822
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~كائن"
#. AAosj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15338
msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. GgHEg
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15445
msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "و~سائط"
#. W9oCC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16280
@@ -6957,13 +6942,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17177
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "_Master"
-msgstr ""
+msgstr "ر_ئيسيّ"
#. XAZEm
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17262
msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel"
msgid "~Master"
-msgstr ""
+msgstr "ر~ئيسيّ"
#. DyZAq
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18090
@@ -6981,13 +6966,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18989
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "3_d"
-msgstr ""
+msgstr "3أبع_اد"
#. xwrog
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19099
msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel"
msgid "3~d"
-msgstr ""
+msgstr "3أبع~اد"
#. syaDA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19156
@@ -7083,7 +7068,7 @@ msgstr "مر~اجعة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7958
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
msgid "_Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "عرض _شرائح"
#. KAo9c
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8010
@@ -7101,7 +7086,7 @@ msgstr "معاي_نة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8913
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "معاي~نة"
#. CzCMC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10656
@@ -7113,7 +7098,7 @@ msgstr "_جدول"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10707
msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "ج~دول"
#. BzXPB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12132
@@ -7125,19 +7110,19 @@ msgstr "صورة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12187
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr ""
+msgstr "صور~ة"
#. ZqPYr
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14018
msgctxt "notebookbar_impress_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. 78DU3
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14070
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr ""
+msgstr "~درو"
#. uv2FE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15096
@@ -7149,19 +7134,19 @@ msgstr "كائن"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15148
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~كائن"
#. t3Fmv
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16323
msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. HbptL
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16374
msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "و~سائط"
#. NNqQ2
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17652
@@ -7179,25 +7164,25 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18473
msgctxt "notebookbar_impress_compact|PrintPreviewButton"
msgid "_Master"
-msgstr ""
+msgstr "ر_ئيسيّ"
#. NUiWE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18525
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
msgid "~Master"
-msgstr ""
+msgstr "ر~ئيسيّ"
#. 4f9xG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19512
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
msgid "3_d"
-msgstr ""
+msgstr "3أبع_اد"
#. ntfL7
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19564
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
msgid "3~d"
-msgstr ""
+msgstr "3أبع~اد"
#. ntjaC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19644
@@ -7243,24 +7228,23 @@ msgstr "_ملف"
#. MR7ZB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "ت~حرير"
+msgstr "ح_رّر"
#. 26rGJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3331
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4550
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "S_lide"
-msgstr ""
+msgstr "_شريحة"
#. WZ5Fe
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3493
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12751
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. GYqWX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3936
@@ -7308,7 +7292,7 @@ msgstr "ام_تداد"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5549
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "ال_خط"
#. YgxCs
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4940
@@ -7321,20 +7305,20 @@ msgstr "الفقر_ة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6038
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "جد_ول"
#. PRamE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6712
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
msgid "_Calc"
-msgstr ""
+msgstr "_كالك"
#. DC7Hv
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6986
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11596
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. ncAKi
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7424
@@ -7344,7 +7328,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12034
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "_رتّب"
#. 8pLR3
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7892
@@ -7363,19 +7347,19 @@ msgstr "_جمّع"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8412
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
-msgstr ""
+msgstr "3_الأبعاد"
#. BTzDn
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8646
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "م_عمل‌خطوط"
#. PLqyG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8760
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "_شبكة"
#. XL8kc
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8900
@@ -7387,25 +7371,25 @@ msgstr "_صورة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9737
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "Fi_lter"
-msgstr ""
+msgstr "مرشّ_ح"
#. 5a4zV
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10026
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_كائن"
#. Ghwp6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10907
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. w6MPS
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12590
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "_Master"
-msgstr ""
+msgstr "ر_ئيسيّ"
#. MGQxe
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13680
@@ -7446,24 +7430,21 @@ msgstr "_ملف"
#. aqbEs
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3430
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "ت~حرير"
+msgstr "ح_رّر"
#. S4ZPU
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3590
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb"
msgid "_Slide Show"
-msgstr "عرض الشرائح"
+msgstr "عرض _شرائح"
#. ZShaH
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3788
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
msgid "S_lide"
-msgstr "شريحة"
+msgstr "_شريحة"
#. dS4bE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3940
@@ -7475,7 +7456,7 @@ msgstr "أ_درج"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4290
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. gQQfL
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4478
@@ -7495,25 +7476,22 @@ msgstr "معاي_نة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9843
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11284
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12555
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
-msgstr "تنظيم"
+msgstr "_رتّب"
#. ZZz6G
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt"
msgid "_Slide Show"
-msgstr "عرض الشرائح"
+msgstr "عرض _شرائح"
#. etFeN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5332
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6614
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
-msgstr "التّن_سيق"
+msgstr "ن_سَق"
#. sdehG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5657
@@ -7542,10 +7520,9 @@ msgstr "مر_اجعة"
#. jHLaW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6361
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt"
msgid "_Slide Show"
-msgstr "عرض الشرائح"
+msgstr "عرض _شرائح"
#. Ew7Ho
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7119
@@ -7563,29 +7540,27 @@ msgstr "ال_صفوف"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7512
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
msgid "_Calc"
-msgstr ""
+msgstr "_كالك"
#. WfzeY
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7852
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. QNg9L
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8147
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr "ت~حرير"
+msgstr "ح_رّر"
#. BfnGg
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8718
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9998
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11439
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
-msgstr "الشبكة"
+msgstr "_شبكة"
#. 3i55T
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8864
@@ -7597,7 +7572,7 @@ msgstr "_جمّع"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9007
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
-msgstr ""
+msgstr "3_الأبعاد"
#. SbHmx
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9270
@@ -7608,31 +7583,27 @@ msgstr "الرسم"
#. DDTxx
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9440
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr "اللون"
+msgstr "ل_ون"
#. eLnnF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10405
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
-msgstr "الوسائط"
+msgstr "و_سائط"
#. duFFM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE"
msgid "_Slide Show"
-msgstr "عرض الشرائح"
+msgstr "عرض _شرائح"
#. wrKzp
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10868
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "F_rame"
-msgstr "الإ_طار"
+msgstr "إط_ار"
#. EMvnF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11589
@@ -7657,7 +7628,7 @@ msgstr "أ_درج"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12225
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. tcCdm
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12721
@@ -7746,10 +7717,9 @@ msgstr "المبدئيّ"
#. 7YLfF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill"
msgid "No Fill"
-msgstr "بدون تعبئة"
+msgstr "بِلا تعبئة"
#. ZvUBh
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:273
@@ -7793,13 +7763,13 @@ msgstr "الطراز"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:832
msgctxt "notebookbar_groups|growb"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#. K4uCY
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:855
msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#. nyg3m
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1189
@@ -7829,7 +7799,7 @@ msgstr "مخطط"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1314
msgctxt "notebookbar_groups|animationb"
msgid "Animation"
-msgstr "الحركة"
+msgstr "متحرك"
#. Dxvi5
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1332
@@ -7881,10 +7851,9 @@ msgstr "اللف"
#. QdS8h
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1720
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
msgid "Lock"
-msgstr "قفل"
+msgstr "أوصِد"
#. VUCKC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1765
@@ -7896,7 +7865,7 @@ msgstr "صورة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1821
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. MCMXX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1830
@@ -9361,7 +9330,7 @@ msgstr "نصف دوران"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28
msgctxt "rotatemenu|360"
msgid "Full Spin"
-msgstr "دوران كامل"
+msgstr "استدارة كاملة"
#. cnn2a
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:36
@@ -9384,21 +9353,18 @@ msgstr "عكس اتجاه عقارب الساعة"
#. q5TTG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|25"
msgid "Tiny"
-msgstr "دقيق"
+msgstr "بالغ الصغر"
#. yDGRR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|50"
msgid "Smaller"
msgstr "أصغر"
#. V5AAC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|150"
msgid "Larger"
msgstr "أكبر"
@@ -9481,7 +9447,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:106
msgctxt "sdviewpage|label1"
msgid "Display"
-msgstr "عرض"
+msgstr "عَرض"
#. peBce
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:114
@@ -9493,7 +9459,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:38
msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
msgid "_Format:"
-msgstr "التن_سيق:"
+msgstr "النسَ_ق:"
#. 497k8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:52
@@ -9523,7 +9489,7 @@ msgstr "الكائنات الرئيسية"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:146
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
msgid "Insert Image..."
-msgstr ""
+msgstr "أدرج صورة..."
#. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:223
@@ -9807,7 +9773,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:275
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
msgid "After:"
-msgstr ""
+msgstr "بعد:"
#. rJJQy
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:287
@@ -9831,7 +9797,7 @@ msgstr "تقديم الشريحة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:350
msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
msgid "Apply Transition to All Slides"
-msgstr "طبّق الحركة على كل الشرائح"
+msgstr "طبّق الانتقالة على كل الشرائح"
#. hoaV2
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:357
@@ -9861,7 +9827,7 @@ msgstr "شغّل"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:416
msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
-msgstr ""
+msgstr "عاين التأثير"
#. HddiF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:423
@@ -9975,7 +9941,7 @@ msgstr "تأثيرات الخطّ"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:487
msgctxt "templatedialog|indents"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "الإزاحة و التباعد"
+msgstr "الإزاحات والتباعد"
#. siGDD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:535
@@ -9985,10 +9951,9 @@ msgstr "النص"
#. c5b3i
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|animation"
msgid "Text Animation"
-msgstr "حركة ال_نص:"
+msgstr "حركة النص"
#. dyjNi
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:631
diff --git a/source/ar/setup_native/source/mac.po b/source/ar/setup_native/source/mac.po
index 86bea03e032..5571a7a3f64 100644
--- a/source/ar/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/ar/setup_native/source/mac.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-27 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/setup_nativesourcemac/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492024129.000000\n"
#. HQKCW
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"ChooseManualText\n"
"LngText.text"
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
-msgstr "وجّه الحواريّ إلى تثبيت [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]."
+msgstr "وجّه الحوار إلى تثبيتة [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]."
#. Quddb
#: macinstall.ulf
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po
index d3135999f50..d4bf06cb64f 100644
--- a/source/ar/sfx2/messages.po
+++ b/source/ar/sfx2/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-31 23:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/sfx2messages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149332.000000\n"
#. bHbFE
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "قوالب"
#: include/sfx2/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SAVEDOC"
msgid "~Save"
-msgstr "حف~ظ"
+msgstr "احف~ظ"
#. CQKYg
#: include/sfx2/strings.hrc:27
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "أظهر لوحة الملاحة"
#: include/sfx2/strings.hrc:83
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF"
msgid "Hide Navigation Pane"
-msgstr "أخفِ قسم الملاحة"
+msgstr "أخفِ لوحة الملاحة"
#. g8Vns
#: include/sfx2/strings.hrc:84
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "التطبيق"
#: include/sfx2/strings.hrc:108
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. NQnym
#: include/sfx2/strings.hrc:109
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "التنسيق"
#: include/sfx2/strings.hrc:117
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
-msgstr "القوالب"
+msgstr "قوالب"
#. JAdCZ
#: include/sfx2/strings.hrc:118
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "جدول"
#: include/sfx2/strings.hrc:122
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. CDFSE
#: include/sfx2/strings.hrc:123
@@ -820,7 +820,7 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-"هذا سيُلغي كل التغييرات على الخادوم منذ آخر تسجيل للمغادرة.\n"
+"هذا سيستبعِد كل التغييرات على الخادوم منذ آخر استقدام/سحب check-out.\n"
"أتود التقدم؟"
#. jufLD
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "مستند"
#: include/sfx2/strings.hrc:156
msgctxt "STR_NONE"
msgid "- None -"
-msgstr "- بدون -"
+msgstr "- بِلا -"
#. XBXvE
#: include/sfx2/strings.hrc:157
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "إصدار ملف الصورة هذا غير مدعوم"
#: include/sfx2/strings.hrc:168
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
-msgstr "تعذّر العثور على مرشّح الصورة"
+msgstr "لم يُعثر على مرشّح الصورة"
#. huEFV
#: include/sfx2/strings.hrc:169
@@ -1654,288 +1654,300 @@ msgstr "اعرض التواقيع"
#: include/sfx2/strings.hrc:296
msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_BUTTON"
msgid "Show Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "أظهِر شريط الأدوات"
#. 68ZqS
#: include/sfx2/strings.hrc:297
msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_BUTTON_HIDE"
msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "أخفِ شريط الأدوات"
+
+#. BSyb4
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_REFRESH_MASTER_PASSWORD"
+msgid "The master password is stored in an outdated format, you should refresh it"
msgstr ""
-#. Wkvpi
+#. ysChU
#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
+msgid "Refresh Password"
+msgstr ""
+
+#. Wkvpi
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "أناقة رمادية"
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "خلية نحل"
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "منحنى أزرق"
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "خرائط أولية"
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr "علكة"
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr "فكرة صفراء"
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "الحمض النووي"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "تركيز"
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr "طير الغابة"
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
-msgstr ""
+msgstr "نَضِرة"
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "إلهام"
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "أضواء"
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
-msgstr ""
+msgstr "تحرر متنامٍ"
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr "الحاضرة"
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "أزرق ليلي"
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr "عَرض طبيعة"
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "قلم رصاص"
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "بيانو"
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr "حقيبة عَرض"
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr "تقدُّم"
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "الغروب"
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:323
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "عتيق"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "زاهي"
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "سيرة ذاتية"
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "عاوِد"
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "عصري"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
-msgstr ""
+msgstr "خطاب عمل عصري بحروف غير مذيّلة"
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
-msgstr ""
+msgstr "خطاب عمل عصري بحروف مذيّلة"
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "بطاقة أعمال فيها شعار"
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr "بسيط"
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:334
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "دلالات ونموذج عمليات الأعمال"
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "أزِل"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:337
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "امسح الكل"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "طول كلمة المرور"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:340
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "%{key}-انقر لتفتح الارتباط التشعبي: %{link}"
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:343
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "انقر لتفتح الارتباط التشعبي: %{link}"
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:345
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "مستند"
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "جدول مُمتد"
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr "المستخدمة مؤخرا"
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:352
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr "لا محارف مستخدمة مؤخرا"
@@ -2214,10 +2226,9 @@ msgstr "التاريخ والوقت"
#. GvJMH
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Date"
-msgstr "البيانات"
+msgstr "التاريخ"
#. GyrbX
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:72
@@ -2833,10 +2844,9 @@ msgstr "العلامة:"
#. 3A3VL
#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|display"
msgid "Display"
-msgstr "ا_عرض"
+msgstr "عَرض"
#. VDDCt
#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:26
@@ -2934,7 +2944,7 @@ msgstr "أضف _خاصيّة"
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:23
msgctxt "custominfopage|extended_tip|add"
msgid "Click to add a new row to the Properties list."
-msgstr ""
+msgstr "انقر لتضيف صفًا جديداً إلى قائمة الخصائص."
#. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:42
@@ -3614,7 +3624,7 @@ msgstr "_كلمات كاملة فقط"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:155
msgctxt "helpsearchpage|headings"
msgid "Find in _headings only"
-msgstr "ابحث في ال_ترويسات فقط"
+msgstr "جِد في خطوط ال_عناوين فقط"
#. JDZho
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:71
@@ -3737,7 +3747,7 @@ msgstr "المل_فّ:"
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:130
msgctxt "linkeditdialog|label4"
msgid "_Category:"
-msgstr "ال_فئة:"
+msgstr "الصن_ف:"
#. hNqRS
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:148
@@ -3755,7 +3765,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:184
msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|category"
msgid "Lists the section or object that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section or object here."
-msgstr ""
+msgstr "يسرد القسم أو الكائن الذي تريد أن يشير إليه الرابط في ملف المصدر. إذا رغبت، يمكنك أن تُدخِل قسمًا أو كائنًا جديداً هنا."
#. hiapi
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:199
@@ -3809,7 +3819,7 @@ msgstr "يسرد القوالب المتاحة للصنف المحدد."
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:241
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
-msgstr "القوالب"
+msgstr "قوالب"
#. LAAM3
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:245
@@ -3953,7 +3963,7 @@ msgstr "ورّث من:"
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:75
msgctxt "managestylepage|categoryft"
msgid "_Category:"
-msgstr "ال_فئة:"
+msgstr "الصن_ف:"
#. MMhJQ
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:99
@@ -4091,7 +4101,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:170
msgctxt "optprintpage|label2"
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "التحذيرات"
#. PJFLE
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:198
@@ -4139,7 +4149,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:304
msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "قلل التدرّج"
#. abbre
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:312
@@ -4241,7 +4251,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:468
msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Bitmaps"
-msgstr ""
+msgstr "قلل الصور النقطية"
#. 5qQBR
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:496
@@ -4271,7 +4281,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:542
msgctxt "optprintpage|reducetransnone"
msgid "_No transparency"
-msgstr "لا _شفافية"
+msgstr "_بِلا شفافية"
#. ZuLVY
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:551
@@ -4493,19 +4503,19 @@ msgstr "أدخل إسمًا للقالب."
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:154
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Select Template _Category:"
-msgstr "حدد ف_ئة القالب:"
+msgstr "حدد ص_نف القالب:"
#. 4ANkg
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:155
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Save template in selected category."
-msgstr "احفظ القالب في الفئة المحددة."
+msgstr "احفظ القالب في الصنف المحدد."
#. JBPKb
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:203
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|categorylb"
msgid "Select a category in which to save the new template."
-msgstr "حدد فئة لتحفظ فيها القالب الجديد."
+msgstr "حدد صنفًا لتحفظ فيه القالب الجديد."
#. wpZGc
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:223
@@ -4835,13 +4845,13 @@ msgstr "حدد صنفًا"
#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:108
msgctxt "templatecategorydlg|select_label"
msgid "Select from Existing Category"
-msgstr "اختر من فئة موجودة"
+msgstr "حدد من صنف موجود"
#. 7eShP
#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:178
msgctxt "templatecategorydlg|create_label"
msgid "or Create a New Category"
-msgstr "أو أنشئ فئة جديدة"
+msgstr "أو أنشئ صنفًا جديداً"
#. nkvQN
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:55
@@ -4853,13 +4863,13 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:89
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
-msgstr "القوالب"
+msgstr "قوالب"
#. rhuYP
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:120
msgctxt "templatedlg|hidedialogcb"
msgid "Show this dialog at startup"
-msgstr "أظهر هذا الحواري عند البدء"
+msgstr "أظهر هذا الحوار عند البدء"
#. 32zsB
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:187
@@ -4925,7 +4935,7 @@ msgstr "الرسومات"
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:277
msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text"
msgid "Filter by Category"
-msgstr "رشّح بالفئة"
+msgstr "رشّح حسب الصنف"
#. 93CGw
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:279
diff --git a/source/ar/shell/messages.po b/source/ar/shell/messages.po
index 6092ae32027..0eeed3b7530 100644
--- a/source/ar/shell/messages.po
+++ b/source/ar/shell/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-06 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/shellmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:17
msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_VIEW"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. Cj6ae
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:18
diff --git a/source/ar/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/ar/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 716ed4f5f5f..80aba3eafdc 100644
--- a/source/ar/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/ar/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/shellsourcewin32shlxthandlerres/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1436455519.000000\n"
#. nMHZG
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"%ROWS%\n"
"LngText.text"
msgid "Lines"
-msgstr "أسطر"
+msgstr "خطوط"
#. UhaXY
#: shlxthdl.ulf
diff --git a/source/ar/starmath/messages.po b/source/ar/starmath/messages.po
index ea93ffe8c71..62570ebd50c 100644
--- a/source/ar/starmath/messages.po
+++ b/source/ar/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 21:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/starmathmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "الأقواس"
#: starmath/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS"
msgid "Formats"
-msgstr "تنسيقات"
+msgstr "الأنساق"
#. Yif8p
#: starmath/inc/strings.hrc:318
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
-msgstr ""
+msgstr "المتوقع ’ثابت‘ أو ’غير مذيّل‘ أو ’مذيّل‘"
#. jGZdh
#: starmath/inc/strings.hrc:386
@@ -2746,13 +2746,13 @@ msgstr ""
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:134
msgctxt "alignmentdialog|center"
msgid "_Centered"
-msgstr "_توسيط"
+msgstr "_موسَّط"
#. Cppmw
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:143
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|center"
msgid "Aligns the elements of a formula to the center."
-msgstr ""
+msgstr "يحاذي عناصر الصيغة إلى الوسط."
#. 5TgYZ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:155
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr "ال_مبدئيّ"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:159
msgctxt "spacingdialog|category"
msgid "_Category"
-msgstr "ال_فئة"
+msgstr "الصن_ف"
#. 8prDU
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:375
diff --git a/source/ar/svtools/messages.po b/source/ar/svtools/messages.po
index 260c803f97c..7830c27457c 100644
--- a/source/ar/svtools/messages.po
+++ b/source/ar/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/svtoolsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195198.000000\n"
#. fLdeV
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "استعلام SQL"
#: include/svtools/strings.hrc:95
msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog"
-msgstr "حواري أوبن‌أوفيس.أورج 1.0"
+msgstr "حوار أوبن‌أوفيس.أورج 1.0"
#. YGTkw
#: include/svtools/strings.hrc:96
@@ -1206,25 +1206,25 @@ msgstr "ملاحظة"
#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
-msgstr "User 1"
+msgstr "مستخدم 1"
#. A4nkT
#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
-msgstr "User 2"
+msgstr "مستخدم 2"
#. J48Kt
#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
-msgstr "User 3"
+msgstr "مستخدم 3"
#. 3BxjF
#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
-msgstr "User 4"
+msgstr "مستخدم 4"
#. tBBKp
#: include/svtools/strings.hrc:252
@@ -1452,13 +1452,13 @@ msgstr "قالب StarOffice 3.0 - 5.0"
#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
-msgstr "مستند ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "مستند ميكروسوفت أكسل"
#. FWiWT
#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
-msgstr "قالب ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "قالب ميكروسوفت أكسل"
#. WBsxH
#: include/svtools/strings.hrc:294
@@ -1722,19 +1722,19 @@ msgstr "مدقق إملاء Hunspell"
#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
-msgstr ""
+msgstr "مُنشيء الواصلة Libhyphen"
#. aGFNy
#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "قاموس مترادفات MyThes"
#. RwS4n
#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة الكلمات المُتجاهَلة"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -1805,13 +1805,13 @@ msgstr "_نعم"
#: svtools/inc/borderline.hrc:17
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. Xx4Fb
#: svtools/inc/borderline.hrc:18
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "صلب"
#. Paqxg
#: svtools/inc/borderline.hrc:19
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "عُثر على خطأ في نسَق الملف في $(ARG1)(صف،عمود)."
#. Di7GD
#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "$(ERR) أثناء تنشيط الكائن"
#: svtools/inc/langtab.hrc:28
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "[None]"
-msgstr "[بدون]"
+msgstr "[بِلا]"
#. aUWzb
#: svtools/inc/langtab.hrc:29
@@ -4513,13 +4513,13 @@ msgstr "نينيتس"
#: svtools/inc/langtab.hrc:353
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Aka (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "الآكا (جمهورية افريقيا الوسطى)"
#. oBDBe
#: svtools/inc/langtab.hrc:354
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Aka (Congo)"
-msgstr "ويعرف أيضا باسم (الكونغو)"
+msgstr "الآكا (الكونغو)"
#. GRKCD
#: svtools/inc/langtab.hrc:355
@@ -4591,13 +4591,13 @@ msgstr "لغة Tsaangi"
#: svtools/inc/langtab.hrc:366
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yaka (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "الياكا (الكونغو)"
#. JuMFF
#: svtools/inc/langtab.hrc:367
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yaka (Democratic Republic of the Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "الياكا (جمهورية الكونغو الديمقراطية)"
#. NDjGL
#: svtools/inc/langtab.hrc:368
@@ -4755,7 +4755,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/langtab.hrc:393
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Venetian"
-msgstr ""
+msgstr "البِندقية"
#. 8EbCs
#: svtools/inc/langtab.hrc:394
@@ -4823,7 +4823,7 @@ msgstr "الفرنسية (موريشيوس)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:404
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Silesian"
-msgstr ""
+msgstr "السيليزيانية"
#. RJDLA
#: svtools/inc/langtab.hrc:405
@@ -5089,7 +5089,7 @@ msgstr "اليوم"
#: svtools/uiconfig/ui/calendar.ui:58
msgctxt "calendar|STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. vrBni
#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12
@@ -5449,7 +5449,7 @@ msgstr ""
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:943
msgctxt "graphicexport|compressnone"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. kW3QD
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:952
@@ -5485,7 +5485,7 @@ msgstr "يتطلّب %PRODUCTNAME إحدى بيئات جافا التّشغيل
#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:18
msgctxt "linewindow|none_line_button"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. LwyoW
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18
@@ -5635,7 +5635,7 @@ msgstr "تعليق:"
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:222
msgctxt "printersetupdialog|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr "خصائص..."
+msgstr "الخصائص..."
#. DFBtc
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:228
@@ -5683,7 +5683,7 @@ msgstr "المدخلة: %s"
#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:25
msgctxt "querydeletedialog|yes"
msgid "_Delete"
-msgstr "ا_حذف"
+msgstr "اح_ذف"
#. KSj3y
#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:41
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index 3b20a902143..aacdcef2d9f 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/svxmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022449.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "خط قطري"
#: include/svx/strings.hrc:35
msgctxt "STR_ObjNamePluralLINE"
msgid "Lines"
-msgstr "أسطر"
+msgstr "خطوط"
#. yS2nC
#: include/svx/strings.hrc:36
@@ -2500,13 +2500,13 @@ msgstr "تنسيق قيمة القياس"
#: include/svx/strings.hrc:438
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE"
msgid "AutoPositioning of the dimension value"
-msgstr "موضع تلقائي لنص القياس"
+msgstr "تموضع تلقائي لقيمة القياس"
#. GDQC3
#: include/svx/strings.hrc:439
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW"
msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
-msgstr "عرض الزاوية التلقائية لقيمة القياس"
+msgstr "الزاوية للتموضع التلقائي لقيمة القياس"
#. DB243
#: include/svx/strings.hrc:440
@@ -2758,19 +2758,19 @@ msgstr "النقطة المرجعية 2 ص"
#: include/svx/strings.hrc:481
msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "فصل المقاطع"
+msgstr "وصل الكلمات"
#. HMmA6
#: include/svx/strings.hrc:482
msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE"
msgid "Display bullets"
-msgstr "إظهار التنقيط"
+msgstr "إظهار النقطيات"
#. 8Q88u
#: include/svx/strings.hrc:483
msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE"
msgid "Numbering indents"
-msgstr "عمل إزاحات عند التعداد"
+msgstr "إزاحات التعداد"
#. inGxX
#: include/svx/strings.hrc:484
@@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "مستوى التعداد"
#: include/svx/strings.hrc:485
msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET"
msgid "Bullets and Numberings"
-msgstr "تنقيط وترقيم"
+msgstr "نقطيات وترقيمات"
#. hCE5d
#: include/svx/strings.hrc:486
@@ -3053,13 +3053,13 @@ msgstr "حذف صف"
#: include/svx/strings.hrc:531
msgctxt "STR_TABLE_SPLIT"
msgid "Split cells"
-msgstr "تقسيم الخلايا"
+msgstr "اقسم الخلايا"
#. vmzqf
#: include/svx/strings.hrc:532
msgctxt "STR_TABLE_MERGE"
msgid "Merge cells"
-msgstr "دمج الخلايا"
+msgstr "ادمج الخلايا"
#. 3VVmF
#: include/svx/strings.hrc:533
@@ -4786,7 +4786,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:838
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20"
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "تجمُّع"
#. Co6U3
#: include/svx/strings.hrc:839
@@ -5736,7 +5736,7 @@ msgstr "اكتملت استعادة مستنداتك. انقر ’إنهاء‘
#: include/svx/strings.hrc:1025
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
-msgstr "إ~نهاء"
+msgstr "إنها~ء"
#. BBeKk
#: include/svx/strings.hrc:1026
@@ -6177,7 +6177,7 @@ msgstr "~4 إنش"
#: include/svx/strings.hrc:1108
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
msgid "No Fill"
-msgstr "بلا تعبئة"
+msgstr "بِلا تعبئة"
#. TFBK3
#: include/svx/strings.hrc:1109
@@ -6214,7 +6214,7 @@ msgstr "بقية أنواع الترقيم…"
#: include/svx/strings.hrc:1114
msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
msgid "More Bullets..."
-msgstr "تنقيطات أكثر..."
+msgstr "نقطيات أكثر..."
#. uDT6G
#: include/svx/strings.hrc:1115
@@ -6567,7 +6567,7 @@ msgstr "ملاح النموذج"
#: include/svx/strings.hrc:1181
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
-msgstr "النموذج"
+msgstr "استمارة"
#. FWPxF
#: include/svx/strings.hrc:1182
@@ -6579,7 +6579,7 @@ msgstr "مخفي"
#: include/svx/strings.hrc:1183
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
-msgstr "النموذج"
+msgstr "استمارة"
#. Ba4Gy
#: include/svx/strings.hrc:1184
@@ -7211,10 +7211,9 @@ msgstr "الصفة"
#. Prceg
#: include/svx/strings.hrc:1289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
-msgstr "روابط"
+msgstr "ربط"
#. iFARB
#: include/svx/strings.hrc:1290
@@ -7227,7 +7226,7 @@ msgstr "ت_عبير الرّبط:"
#: include/svx/strings.hrc:1292
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
-msgstr "أتريد حقًّا إهمال استرجاع مستند %PRODUCTNAME؟"
+msgstr "أتريد حقًّا استبعاد استرجاع مستند %PRODUCTNAME؟"
#. 5WjQZ
#: include/svx/strings.hrc:1294
@@ -7348,7 +7347,7 @@ msgstr "لم يمكن تحميل كل كائنات الرسم الذكي SmartAr
#: include/svx/strings.hrc:1315
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
-msgstr "عامل التكبير. انقر يميناً لتغيير عامل التكبير او انقر لتفتح حواريّ التكبير."
+msgstr "عامل التكبير. انقر يميناً لتغيير عامل التكبير او انقر لتفتح حوار التكبير."
#. HCjAM
#: include/svx/strings.hrc:1316
@@ -7534,49 +7533,49 @@ msgstr "كلمتا السر غير متطابقتين"
#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
-msgstr "تنقيط دائرية صغيرة صلبة"
+msgstr "نقطيات دائرية صغيرة صلبة"
#. AiNrB
#: include/svx/strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
-msgstr "تنقيط دائرية كبيرة صلبة"
+msgstr "نقطيات دائرية كبيرة صلبة"
#. Vtk8J
#: include/svx/strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
-msgstr "تنقيط ألماس صلب"
+msgstr "نقطيات ماس صلب"
#. bQFBw
#: include/svx/strings.hrc:1354
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
-msgstr "تنقيط مربعة كبيرة صلبة"
+msgstr "نقطيات مربعة كبيرة صلبة"
#. 5eJDd
#: include/svx/strings.hrc:1355
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
-msgstr "تنقيط سهم مملوء يشير يميناً"
+msgstr "نقطيات سهم مملوء يشير يميناً"
#. D8zQC
#: include/svx/strings.hrc:1356
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
-msgstr "تنقيط سهم يشير يميناً"
+msgstr "نقطيات سهم يشير يميناً"
#. QCULV
#: include/svx/strings.hrc:1357
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
-msgstr "تنقيط علامة صليب"
+msgstr "نقطيات علامة صليب"
#. XuXC7
#: include/svx/strings.hrc:1358
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Check mark bullets"
-msgstr "تنقيط علامة تأشير"
+msgstr "نقطيات علامة تأشير"
#. cUEoG
#: include/svx/strings.hrc:1359
@@ -7672,7 +7671,7 @@ msgstr "عددي مع كل المستويات الفرعية"
#: include/svx/strings.hrc:1374
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
-msgstr "نقطة تأشير يمين، نقطة سهم تأشير يمين، نقطة ألماسية صلبة، نقطة دائرية صغيرة صلبة"
+msgstr "نقطة تأشير يمين، نقطة سهم تأشير يمين، نقطة ماسية صلبة، نقطة دائرية صغيرة صلبة"
#. nEJiF
#: include/svx/strings.hrc:1376
@@ -10297,7 +10296,7 @@ msgstr "فاصل صفحات"
#: include/svx/svxitems.hrc:57
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "فصل المقاطع"
+msgstr "وصل الكلمات"
#. ZCVVC
#: include/svx/svxitems.hrc:58
@@ -10325,10 +10324,9 @@ msgstr "تباعدات الفقرة"
#. Z7Kxv
#: include/svx/svxitems.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Paragraph indent"
-msgstr "محاذاة الفقرة"
+msgstr "إزاحة الفقرة"
#. cffCk
#: include/svx/svxitems.hrc:63
@@ -10989,10 +10987,9 @@ msgstr "بِلا"
#. dQWBh
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: svx/inc/numberingtype.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Bullet"
-msgstr "نقاط"
+msgstr "نقطية"
#. GfQQK
#. SVX_NUM_BITMAP
@@ -11004,10 +11001,9 @@ msgstr "رسوميات"
#. DfEKa
#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
#: svx/inc/numberingtype.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Linked graphics"
-msgstr "الصور المرتبطة"
+msgstr "رسوميات مربوطة"
#. AF3ts
#. SVX_NUM_ARABIC
@@ -11091,7 +11087,7 @@ msgstr "*، †، ‡، §، **، ††، ..."
#: svx/inc/numberingtype.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Native Numbering"
-msgstr "الأرقام المحلية"
+msgstr "ترقيم محلي"
#. yLB7R
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
@@ -12912,7 +12908,7 @@ msgstr "_حرّر نطاقات الأسماء.."
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:164
msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|edit"
msgid "Opens the Form Namespaces dialog where you can add, edit, or delete namespaces."
-msgstr "يفتح حواري نطاقات أسماء النموذج حيث يمكنك إضافة وتحرير وحذف نطاقات الأسماء."
+msgstr "يفتح حوار نطاقات أسماء النموذج حيث يمكنك إضافة وتحرير وحذف نطاقات الأسماء."
#. At9nJ
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:191
@@ -12924,7 +12920,7 @@ msgstr "يعرض معاينة للنتيجة."
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:221
msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|AddConditionDialog"
msgid "Add a condition in this subdialog of the Add Item / Edit Item dialog of the Data Navigator."
-msgstr "أضف شرطا في الحواري الفرعي هذا لحواري أضف عنصرا / حرر عنصرا لملّاح البيانات."
+msgstr "أضف شرطا في الحوار الفرعي هذا لحوار أضف عنصرا / حرر عنصرا لملّاح البيانات."
#. AVvdB
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:100
@@ -13681,7 +13677,7 @@ msgstr "اسم العائلة"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:310
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
-msgstr "عنوان"
+msgstr "اللقب"
#. RvQrD
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:311
@@ -14207,7 +14203,7 @@ msgstr "أ_ضف..."
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:16
msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesadd"
msgid "Opens a dialog where you can add a new instance."
-msgstr "يفتح حواريا حيث يمكنك إضافة سيرورة جديدة."
+msgstr "يفتح حواراً حيث يمكنك إضافة سيرورة جديدة."
#. BdRnW
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:25
@@ -14219,7 +14215,7 @@ msgstr "_حرّر..."
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:29
msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesedit"
msgid "Opens a dialog where you can modify the current instance."
-msgstr "يفتح حواريا حيث يمكنك تعديل السيرورة الحالية."
+msgstr "يفتح حواراً حيث يمكنك تعديل السيرورة الحالية."
#. GJFJh
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:38
@@ -14340,7 +14336,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:43
msgctxt "defaultshapespanel|label1"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط و سهام"
#. xvX8C
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:75
@@ -14668,7 +14664,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:830
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "معاينة الضوء"
#. c86Xg
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:835
@@ -14745,7 +14741,7 @@ msgstr "زاوية ال_سطح"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1055
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
-msgstr "الظل"
+msgstr "ظل"
#. 84Xfy
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1092
@@ -15558,10 +15554,9 @@ msgstr ""
#. EeBXP
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
msgid "Colors"
-msgstr "ملوّن"
+msgstr "الألوان"
#. 7cuei
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:467
@@ -15791,10 +15786,9 @@ msgstr ""
#. 5BrEJ
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:433
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
-msgstr "_عامودي:"
+msgstr "رأسي"
#. yAtee
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:439
@@ -15921,7 +15915,7 @@ msgstr "استعادة مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:41
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel"
msgid "_Discard"
-msgstr "أ_همِل"
+msgstr "اس_تبعِد"
#. fEs2G
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:56
@@ -15933,7 +15927,7 @@ msgstr "اب_دأ"
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:90
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|desc"
msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Start' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery."
-msgstr "سيحاول %PRODUCTNAME استعادة حالة الملفات التي عملت عليها قبل أن ينهار. انقر ’ابدأ‘ لبدء العملية أو ’أهمِل‘ لإلغاء عملية الاستعادة."
+msgstr "سيحاول %PRODUCTNAME استعادة حالة الملفات التي عملت عليها قبل أن ينهار. انقر ’ابدأ‘ لبدء العملية أو ’استبعِد‘ لإلغاء عملية الاستعادة."
#. B98AV
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:116
@@ -16005,7 +15999,7 @@ msgstr "اح_ذف"
#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:20
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr "_حرّر"
+msgstr "ح_رّر"
#. 8w9bC
#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:28
@@ -16199,7 +16193,7 @@ msgstr "علامات الب_دل"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:893
msgctxt "findreplacedialog-mobile|notes"
msgid "_Comments"
-msgstr "الت_عليقات"
+msgstr "ت_عليقات"
#. CABZs
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:914
@@ -17090,7 +17084,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:26
msgctxt "formlinkwarndialog|ok"
msgid "_Edit"
-msgstr "_حرّر"
+msgstr "ح_رّر"
#. ALATJ
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:12
@@ -17255,17 +17249,15 @@ msgstr "أدرِج ك_خلفية"
#. 5kjGH
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|preview"
msgid "_Preview"
-msgstr "معاينة"
+msgstr "معاي_نة"
#. AbxBp
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|title"
msgid "_Title"
-msgstr "عنوان"
+msgstr "ال_عنوان"
#. BJRWa
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:68
@@ -17283,13 +17275,13 @@ msgstr "ا_نسخ"
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:90
msgctxt "gallerymenu2|paste"
msgid "_Paste"
-msgstr ""
+msgstr "أل_صق"
#. YFG3B
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:63
msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
msgid "Hea_der on"
-msgstr "_فعّل الترويسة"
+msgstr "الترويس م_فعّل"
#. MXxAd
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:79
@@ -17562,10 +17554,9 @@ msgstr ""
#. WS3NJ
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:435
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
msgid "Properties..."
-msgstr "خ_صائص..."
+msgstr "الخصائص..."
#. CBpCj
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:439
@@ -17636,10 +17627,9 @@ msgstr "نشط"
#. FiF8Z
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|arrange"
msgid "_Arrange"
-msgstr "تنظيم"
+msgstr "_رتّب"
#. 97MAj
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:52
@@ -18380,7 +18370,7 @@ msgstr "أتريد حفظ التغييرات؟"
#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:7
msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
msgid "Create a new contour?"
-msgstr ""
+msgstr "إنشاء حدود خارجية جديدة؟"
#. EpgVt
#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:14
@@ -18434,7 +18424,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:14
msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
msgid "This graphic object is linked to the document."
-msgstr ""
+msgstr "هذا الكائن الرسومي مربوط إلى المستند."
#. R9bBj
#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:15
@@ -18700,7 +18690,7 @@ msgstr "الإجراء"
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:84
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
-msgstr "الموقع"
+msgstr "الموضع"
#. BCWpJ
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:99 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:195
@@ -19604,7 +19594,7 @@ msgstr "زِد الإزاحة"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr "أنقص الإزاحة"
+msgstr "أنقِص الإزاحة"
#. nEeZ4
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
@@ -19677,14 +19667,13 @@ msgstr "أدخل قيمة للموقع الأفقي."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:73
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "أفقي"
#. CzgZb
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
msgid "Position _Y:"
-msgstr "الموضع:"
+msgstr "موقع _ص:"
#. 8jhK2
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:101
@@ -19696,7 +19685,7 @@ msgstr "أدخل قيمة للموقع الرأسي."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:106
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "رأسي"
#. maEbF
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:119
@@ -19714,7 +19703,7 @@ msgstr "أدخل عرضًا للكائن المحدد."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:140
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "العُرض"
#. BrACQ
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:153
@@ -19732,14 +19721,13 @@ msgstr "أدخل ارتفاعًا للكائن المحدد."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:174
msgctxt "sidebarpossize|selectheight"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "الارتفاع"
#. nLGDu
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|ratio"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "إب_قاء التناسب"
+msgstr "أب_قِ التناسب"
#. 2ka9i
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189
@@ -19992,7 +19980,7 @@ msgstr "تأثيرات الخطّ"
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:231
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
-msgstr "الموقع"
+msgstr "الموضع"
#. c3hXJ
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:8
@@ -20004,7 +19992,7 @@ msgstr "فقرة"
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:136
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "الإزاحة و التباعد"
+msgstr "الإزاحات والتباعد"
#. EGGHM
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:183
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index fece89af65b..536d20e25ab 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/swmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1544511256.000000\n"
#. v3oJv
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "الجدول '%OBJECT_NAME%' يحتوي عمليات دمج أو انق
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
-msgstr "ترقيم زائف '%NUMBERING%'"
+msgstr "تعداد زائف '%NUMBERING%'"
#. zE4PU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "تجنّب الملاحظات النهائية."
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
msgid "Headings not in order."
-msgstr "الترويسات ليست بانتظام."
+msgstr "خطوط العناوين ليست بانتظام."
#. Ryz5w
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25
@@ -92,13 +92,13 @@ msgstr "تجنّب النص الطافي."
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
-msgstr "يجب أن لا تحتوي الجداول على ترويسات."
+msgstr "يجب أن لا تحتوي الجداول على خطوط عناوين."
#. LxJKy
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
-msgstr "حافظ على مستويات الترويس مرتّبة. مستوى الترويس %LEVEL_CURRENT% يجب أن لا يأتي بعد %LEVEL_PREV%."
+msgstr "حافظ على مستويات خطوط العناوين مرتّبة. مستوى خط العنوان %LEVEL_CURRENT% يجب أن لا يأتي بعد %LEVEL_PREV%."
#. TBXjj
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "هاتف العمل"
#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان البريد الالكتروني"
#. XdigY
#: sw/inc/dbui.hrc:58
@@ -518,19 +518,19 @@ msgstr "ليس هذا بملف WinWord6 صالح."
#: sw/inc/error.hrc:39
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "اكُتشف خطأ في تنسيق الملف في $(ARG1)(صف،عمود)."
+msgstr "عُثر على خطأ في نسَق الملف في $(ARG1)(صف،عمود)."
#. FWd22
#: sw/inc/error.hrc:40
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "This is not a valid WinWord97 file."
-msgstr "ليس هذا بملف WinWord97 صالح."
+msgstr "ليس هذا بملف وندوز وورد97 صالح."
#. UyAsq
#: sw/inc/error.hrc:41 sw/inc/error.hrc:60
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "اكتُشف خطأ في تنسيق الملف الموجود بالمستند الفرعي $(ARG1) عند $(ARG2)(الصف،العمود)."
+msgstr "اكتُشف خطأ في نسَق الملف في المستند الفرعي $(ARG1) عند $(ARG2)(الصف،العمود)."
#. xsBuE
#. Export-Errors
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "الحواشي الختامية"
#: sw/inc/fldref.hrc:30
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Headings"
-msgstr "عناوين رئيسية"
+msgstr "خطوط العناوين"
#. 95WGQ
#: sw/inc/fldref.hrc:31
@@ -1706,31 +1706,31 @@ msgstr ""
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para First Line Indent Relative"
-msgstr ""
+msgstr "إزاحة السطر الأول للفقرة نسبي"
#. z47wS
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation Max Hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "أقصى واصلات للتوصيلات في الفقرة"
#. nFxKY
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation Max Leading Chars"
-msgstr ""
+msgstr "أقصى محارف بادئة للتوصيلات في الفقرة"
#. agdzD
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation Max Trailing Chars"
-msgstr ""
+msgstr "أقصى محارف منهية للتوصيلات في الفقرة"
#. hj7Fp
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation No Caps"
-msgstr ""
+msgstr "لا حروف كبيرة للتوصيلات في الفقرة"
#. 4bemD
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209
@@ -1742,13 +1742,13 @@ msgstr ""
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Auto First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "الفقرة ذات سطر أول تلقائي الإزاحة"
#. Q68Bx
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Character Distance"
-msgstr ""
+msgstr "الفقرة ذات تباعد محارف"
#. FGVAd
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212
@@ -1790,19 +1790,19 @@ msgstr ""
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Last Line Adjust"
-msgstr "ضبط ما بعد السطر الأخير"
+msgstr "تضبيط السطر الأخير للفقرة"
#. 6CaHh
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Left Margin"
-msgstr ""
+msgstr "الحاشية اليسرى للفقرة"
#. ZDnZk
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Left Margin Relative"
-msgstr ""
+msgstr "الحاشية اليسرى للفقرة نسبية"
#. G43XB
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "تباعد أسطر الفقرة"
#. kczeF
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224
@@ -1838,31 +1838,31 @@ msgstr ""
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Right Margin"
-msgstr ""
+msgstr "الحاشية اليمنى للفقرة"
#. r2ao2
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Right Margin Relative"
-msgstr ""
+msgstr "الحاشية اليمنى للفقرة نسبية"
#. FC9mA
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Shadow Format"
-msgstr ""
+msgstr "نسَق ظلّ الفقرة"
#. VXwD2
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Split"
-msgstr ""
+msgstr "شطر الفقرة"
#. gXoCF
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Style Name"
-msgstr ""
+msgstr "اسم طراز الفقرة"
#. sekLv
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Top Margin"
-msgstr ""
+msgstr "الحاشية العُليا للفقرة"
#. wHuj4
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "صفّر"
#: sw/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_RESET_TOOLTIP"
msgid "Unsaved modifications to this tab are reverted."
-msgstr ""
+msgstr "يُتراجَع عن التعديلات غير المحفوظة في هذا اللسان."
#. Sju8m
#: sw/inc/strings.hrc:32
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_APPLY_EXTENDEDTIP"
msgid "Applies all modifications without closing dialog. Values are saved and cannot be reverted with Reset."
-msgstr ""
+msgstr "يطبّق كل التغييرات دون إغلاق الحوار. تُحفظ القيم ولا يمكن التراجع عنها بـ ’تصفير‘."
#. FezFo
#. Format names
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "توقيع"
#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
-msgstr "عنوان رئيسي"
+msgstr "خط العنوان"
#. xoDcy
#: sw/inc/strings.hrc:83
@@ -2613,61 +2613,61 @@ msgstr "تلويحة"
#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
-msgstr "عنوان رئيسي ١"
+msgstr "خط عنوان 1"
#. 9Qw5C
#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
-msgstr "عنوان رئيسي ٢"
+msgstr "خط عنوان 2"
#. x44Y5
#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
-msgstr "عنوان رئيسي ٣"
+msgstr "خط عنوان ٣"
#. Q4MBD
#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
-msgstr "عنوان رئيسي ٤"
+msgstr "خط عنوان ٤"
#. aQXm6
#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
-msgstr "عنوان رئيسي ٥"
+msgstr "خط عنوان ٥"
#. mSpb6
#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
-msgstr "عنوان رئيسي ٦"
+msgstr "خط عنوان ٦"
#. 6w9CD
#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
-msgstr "عنوان رئيسي ٧"
+msgstr "خط عنوان ٧"
#. kJGtA
#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
-msgstr "عنوان رئيسي ٨"
+msgstr "خط عنوان ٨"
#. 56aJ7
#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
-msgstr "عنوان رئيسي ٩"
+msgstr "خط عنوان ٩"
#. Z6AjF
#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
-msgstr "عنوان رئيسي ١٠"
+msgstr "خط عنوان ١٠"
#. 3JoRA
#: sw/inc/strings.hrc:97
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "متابعة القائمة ٥"
#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header and Footer"
-msgstr "الترويس والتذييل"
+msgstr "الرأس والتذييل"
#. qfrao
#: sw/inc/strings.hrc:138
@@ -2925,13 +2925,13 @@ msgstr "الرأس"
#: sw/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
-msgstr "الترويسة اليسرى"
+msgstr "يسار الرأس"
#. uEbyw
#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
-msgstr "الترويسة اليمنى"
+msgstr "يمين الرأس"
#. LVGLN
#: sw/inc/strings.hrc:141
@@ -2961,7 +2961,7 @@ msgstr "محتويات الجدول"
#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
-msgstr "رأس الجدول"
+msgstr "خط عنوان الجدول"
#. R9Q7p
#: sw/inc/strings.hrc:146
@@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "المرسِل"
#: sw/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
-msgstr "عنوان الفهرس"
+msgstr "خط عنوان الفهرس"
#. sDGWT
#: sw/inc/strings.hrc:158
@@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr "فاصل الفهرس"
#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
-msgstr "عنوان المحتويات"
+msgstr "خط عنوان المحتويات"
#. 2kfKD
#: sw/inc/strings.hrc:163
@@ -3129,7 +3129,7 @@ msgstr "المحتويات ١٠"
#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
-msgstr "عنوان فهرس المستخدم"
+msgstr "خط عنوان فهرس المستخدم"
#. p2GRv
#: sw/inc/strings.hrc:174
@@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr "اقتباس"
#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
-msgstr "عنوان فهرس الأشكال"
+msgstr "خط عنوان فهرس الأشكال"
#. rA84j
#: sw/inc/strings.hrc:186
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "فهرس الأشكال ١"
#: sw/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
-msgstr "عنوان فهرس الكائنات"
+msgstr "خط عنوان فهرس الكائنات"
#. AAAot
#: sw/inc/strings.hrc:188
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "فهرس الكائنات ١"
#: sw/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
-msgstr "عنوان فهرس الجداول"
+msgstr "خط عنوان فهرس الجداول"
#. 5EQKp
#: sw/inc/strings.hrc:190
@@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "فهرس الجداول ١"
#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
-msgstr "عنوان ثبَت المراجع"
+msgstr "خط عنوان ثبَت المراجع"
#. 7aSPU
#: sw/inc/strings.hrc:192
@@ -3292,7 +3292,7 @@ msgstr "محتويات القائمة"
#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
-msgstr "عنوان القائمة"
+msgstr "خط عنوان القائمة"
#. DHZmi
#. page style names
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "تعذّر إنشاء المستند."
#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
-msgstr "تعذر العثور على المُرشّح."
+msgstr "لم يُعثر على المُرشّح."
#. HhLap
#: sw/inc/strings.hrc:251
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
-msgstr "[بلا]"
+msgstr "[بِلا]"
#. C4tz3
#: sw/inc/strings.hrc:259
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "قسم"
#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. Vk8M5
#: sw/inc/strings.hrc:288
@@ -4170,7 +4170,7 @@ msgstr "تحريك الإطار"
#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
-msgstr "عناوين رئيسية"
+msgstr "خطوط العناوين"
#. S3JCM
#: sw/inc/strings.hrc:363
@@ -4212,7 +4212,7 @@ msgstr "الأقسام"
#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
-msgstr "روابط"
+msgstr "ارتباطات تشعبية"
#. wMqRF
#: sw/inc/strings.hrc:370
@@ -4248,31 +4248,31 @@ msgstr "تعليقات"
#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
-msgstr "عنوان رئيسي ١"
+msgstr "خط عنوان 1"
#. kbfiB
#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
-msgstr "هذا المحتوى من الفصل الأول. هذا مدخل دليل المستخدم."
+msgstr "هذا المحتوى من الفصل الأول. هذا مُدخَل دليل ملفات المستخدم."
#. wcSRn
#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
-msgstr "عنوان رئيسي ١.١"
+msgstr "خط عنوان ١.١"
#. BqQGK
#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
-msgstr "هذا المحتوى من الفصل ١.١. هذا مدخل جدول المحتويات."
+msgstr "هذا المحتوى من الفصل ١.١. هذا هو مُدخَل جدول المحتويات."
#. bymGA
#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
-msgstr "عنوان رئيسي ١.٢"
+msgstr "خط عنوان ١.٢"
#. 6MLmL
#: sw/inc/strings.hrc:380
@@ -4338,7 +4338,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
-msgstr "عنوان رئيسي"
+msgstr "خط العنوان"
#. dGJ5Q
#: sw/inc/strings.hrc:391
@@ -4438,19 +4438,19 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "فصل المقاطع"
+msgstr "وصل الكلمات"
#. EDxsk
#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
-msgstr ""
+msgstr "بيانات وصل مفقودة"
#. TEP66
#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
-msgstr ""
+msgstr "لطفًا ثبّت حزمة الوصل للمحلية “%1”."
#. bJFYS
#: sw/inc/strings.hrc:409
@@ -4661,7 +4661,7 @@ msgstr "تنسيق تلقائي"
#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
-msgstr "رأس الجدول"
+msgstr "خط عنوان الجدول"
#. gnndv
#: sw/inc/strings.hrc:446
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr "نقل المخطّط"
#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
-msgstr "إدراج ترقيم"
+msgstr "إدراج تعداداً"
#. hbCQa
#: sw/inc/strings.hrc:457
@@ -4745,7 +4745,7 @@ msgstr "خفض مستوى"
#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
-msgstr "نقل الفقرات"
+msgstr "انقل الفقرات"
#. WdMCK
#: sw/inc/strings.hrc:460
@@ -4763,13 +4763,13 @@ msgstr "تشغيل/إيقاف الترقيم"
#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
-msgstr "زيادة الإزاحة"
+msgstr "زِد الإزاحة"
#. aJxcG
#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
-msgstr "تقليل الإزاحة"
+msgstr "قلّل الإزاحة"
#. 4GP7c
#: sw/inc/strings.hrc:464
@@ -4919,13 +4919,13 @@ msgstr "حذف صف"
#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
-msgstr "تقسيم خلايا"
+msgstr "اقسم الخلايا"
#. 3Em7B
#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
-msgstr "دمج خلايا"
+msgstr "ادمج الخلايا"
#. 3VVmF
#: sw/inc/strings.hrc:490
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgstr "أعِد تسمية طراز الصفحة: $1 $2 $3"
#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
-msgstr "تغيّر الترويس/التذييل"
+msgstr "تغيّرَ الرأس/التذييل"
#. tGyeC
#: sw/inc/strings.hrc:535
@@ -5460,13 +5460,13 @@ msgstr "تحديث نمط الجدول: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
-msgstr "حذف الجدول"
+msgstr "احذف الجدول"
#. KSMpJ
#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
-msgstr ""
+msgstr "أدرِج من حقل"
#. 2zJmG
#: sw/inc/strings.hrc:578
@@ -5490,13 +5490,13 @@ msgstr "عرض المستند"
#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
-msgstr "الترويسة $(ARG1)"
+msgstr "الرأس $(ARG1)"
#. zKdDR
#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
-msgstr "صفحة الترويسة $(ARG1)"
+msgstr "صفحة الرأس $(ARG1)"
#. NhFrV
#: sw/inc/strings.hrc:584
@@ -5934,7 +5934,7 @@ msgstr "المبدئيّ"
#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
-msgstr ""
+msgstr "تركيز"
#. BYRpF
#: sw/inc/strings.hrc:663
@@ -6006,7 +6006,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "أدرج كرابط"
+msgstr "أدرج كارتباط تشعبي"
#. sdfGe
#: sw/inc/strings.hrc:676
@@ -6024,7 +6024,7 @@ msgstr "أدرج كنسخة"
#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
-msgstr "عرض"
+msgstr "عَرض"
#. 3VXp5
#: sw/inc/strings.hrc:679
@@ -6771,7 +6771,7 @@ msgstr "هل تريد حذف النص التلقائي؟"
#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
-msgstr "هل تريد حذف الفئة "
+msgstr "حذف الصنف "
#. qndNh
#: sw/inc/strings.hrc:812
@@ -6939,7 +6939,7 @@ msgstr "١. ا~سحب عناصر التحيّة إلى المربّع أدناه
#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
-msgstr "تحيّة"
+msgstr "التحية"
#. Vj6XT
#: sw/inc/strings.hrc:843
@@ -7041,7 +7041,7 @@ msgstr "‏dBase‏ (*.dbf)"
#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
-msgstr "ميكروسوفت إكسل (*.xls;*.xlsx)"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
#: sw/inc/strings.hrc:861
@@ -7134,7 +7134,7 @@ msgstr "استثنِ المستلم"
#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
-msgstr "أ~نهِ"
+msgstr "إنها~ء"
#. L5FEG
#: sw/inc/strings.hrc:877
@@ -7635,7 +7635,7 @@ msgstr "اسم الملف"
#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
-msgstr "اسم الملف بدون امتداد"
+msgstr "اسم الملف بِلا امتداد"
#. BCzy8
#: sw/inc/strings.hrc:982
@@ -7869,7 +7869,7 @@ msgstr "مثل نمط الصفحة"
#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
-msgstr "الفئة و الرقم"
+msgstr "الصنف و الرقم"
#. BsvCn
#: sw/inc/strings.hrc:1036
@@ -7881,7 +7881,7 @@ msgstr "نص الواصفة"
#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. QBGit
#: sw/inc/strings.hrc:1038
@@ -8037,7 +8037,7 @@ msgstr "انحدار رأسي"
#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
-msgstr "العرض"
+msgstr "العُرض"
#. rdxcb
#: sw/inc/strings.hrc:1072
@@ -8103,7 +8103,7 @@ msgstr "رقم الصفحة في المستند. انقر عليه لفتح حو
#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
-msgstr "رقم الصفحة في المستند (رقم الصفحة في المستند المطبوع). انقر عليه لفتح حواري ”انتقل إلى“."
+msgstr "رقم الصفحة في المستند (رقم الصفحة في المستند المطبوع). انقر عليه لفتح حوار ”انتقل إلى“."
#. EWtd2
#: sw/inc/strings.hrc:1084
@@ -8200,7 +8200,7 @@ msgstr "الرأس"
#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
-msgstr "لا ترويسة"
+msgstr "لا رأس"
#. 8Jgfg
#: sw/inc/strings.hrc:1102
@@ -8411,10 +8411,9 @@ msgstr "يمكن تحريره في المستندات المفتوحة للقر
#. SCL5F
#: sw/inc/strings.hrc:1136
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
-msgstr "تقسيم"
+msgstr "اقسم"
#. CFmBk
#: sw/inc/strings.hrc:1137
@@ -8554,7 +8553,7 @@ msgstr "اقتباس"
#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
-msgstr "بدون شبكة"
+msgstr "بِلا شبكة"
#. HEuEv
#: sw/inc/strings.hrc:1160
@@ -8636,7 +8635,6 @@ msgstr "علامة"
#. 6gXCo
#: sw/inc/strings.hrc:1174
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "رسوميات"
@@ -8649,10 +8647,9 @@ msgstr "كائن OLE"
#. h5QQ8
#: sw/inc/strings.hrc:1176
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
-msgstr "عناوين رئيسية"
+msgstr "خطوط العناوين"
#. Cbktp
#: sw/inc/strings.hrc:1177
@@ -8779,7 +8776,7 @@ msgstr "كائن OLE التالي"
#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
-msgstr "العنوان الرئيسي التالي"
+msgstr "خط العنوان التالي"
#. skdRc
#: sw/inc/strings.hrc:1199
@@ -8875,7 +8872,7 @@ msgstr "كائن OLE السابق"
#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
-msgstr "العنوان الرئيسي السابق"
+msgstr "خط العنوان السابق"
#. CzLBr
#: sw/inc/strings.hrc:1215
@@ -9060,25 +9057,25 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
-msgstr "الترويسة (%1)"
+msgstr "الرأس (%1)"
#. AYjgB
#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
-msgstr "ترويسة الصفحة الأولى (%1)"
+msgstr "رأس الصفحة الأولى (%1)"
#. qVX2k
#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
-msgstr "ترويسة الصفحة اليسرى (%1)"
+msgstr "رأس الصفحة اليسرى (%1)"
#. DSg3b
#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
-msgstr "ترويسة الصفحة اليمنى (%1)"
+msgstr "رأس الصفحة اليمنى (%1)"
#. 6GzuM
#: sw/inc/strings.hrc:1249
@@ -9108,13 +9105,13 @@ msgstr "تذييل الصفحة اليمنى (%1)"
#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
-msgstr "احذف الترويسة..."
+msgstr "احذف الرأس..."
#. wL3Fr
#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
-msgstr "نسّق الترويسة..."
+msgstr "نسّق الرأس..."
#. DrAUe
#: sw/inc/strings.hrc:1255
@@ -9168,7 +9165,7 @@ msgstr "إصدارة ملفّ الصّورة هذا غير مدعومة"
#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
-msgstr "تعذّر العثور على مرشّح الصورة"
+msgstr "لم يُعثر على مرشّح الصورة"
#. tEqyq
#: sw/inc/strings.hrc:1267
@@ -9338,7 +9335,7 @@ msgstr "المستوى "
#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
-msgstr "تعذر العثور على الملف ”%1“ في المسار ”%2“."
+msgstr "لم يُعثر على الملف، ”%1“ في مسار ”%2“."
#. zRWDZ
#: sw/inc/strings.hrc:1299
@@ -9563,7 +9560,7 @@ msgstr "(نمط الفقرة: "
#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
-msgstr "لا يمكن تطبيق أرقام الصفحات على الصفحة الحالية. الأرقام الفردية للصفحات اليمنى والأرقام الزوجية للصفحات اليسرى."
+msgstr "لا يمكن تطبيق أرقام الصفحات على الصفحة الحالية. يمكن استخدام الأرقام الزوجية على الصفحات اليمنى والأرقام الفردية على الصفحات اليسرى."
#. VZnJf
#: sw/inc/strings.hrc:1342
@@ -9575,7 +9572,7 @@ msgstr "مستند %PRODUCTNAME‏ %PRODUCTVERSION رئيسي"
#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
-msgstr "سيحذف اتّصال الملفّ متحويات القسم الحاليّ. أأتّصل بأيّ حال؟"
+msgstr "الاتصال بالملفّ سيحذف محتويات القسم الحالي. أتّصل بأيّ حال؟"
#. dLuAF
#: sw/inc/strings.hrc:1345
@@ -9593,7 +9590,7 @@ msgstr "لم تُضبط كلمة السر."
#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
-msgstr ""
+msgstr "اكتمل الوصل"
#. rZBXF
#: sw/inc/strings.hrc:1349
@@ -9911,7 +9908,7 @@ msgstr "استخدم جدول الاستبدال"
#: sw/inc/utlui.hrc:29
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr "تصحيح الحرفين الاستهلاليين"
+msgstr "تصحيح الحرفين الاستهلاليين الكبيرين"
#. JBCDA
#: sw/inc/utlui.hrc:30
@@ -9934,17 +9931,15 @@ msgstr "استبدل الطُرُز المخصصة"
#. zXHk9
#: sw/inc/utlui.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Bullets replaced"
-msgstr "استبدلِت النقاط"
+msgstr "النقاط المستبدَلة"
#. p7V6t
#: sw/inc/utlui.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Automatic _underline_"
-msgstr "_خط تحتي_ تلقائي"
+msgstr "_تسطير تلقائي_"
#. Hzt7q
#: sw/inc/utlui.hrc:35
@@ -9954,17 +9949,15 @@ msgstr "*ثخين* تلقائي"
#. oMfhs
#: sw/inc/utlui.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
-msgstr "استبدال 1/2 ... بـ½..."
+msgstr "استبدل 1\\2 ... بـ ½..."
#. UCK6y
#: sw/inc/utlui.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "URL recognition"
-msgstr "التعرف على المسارات"
+msgstr "التعرف على الروابط"
#. MD9fC
#: sw/inc/utlui.hrc:38
@@ -9974,59 +9967,51 @@ msgstr "استبدل الشُرَط"
#. YABTx
#: sw/inc/utlui.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
-msgstr "استبدال 1st ... بـ1^st..."
+msgstr "استبدل 1st ... بـ 1^st..."
#. ebBjY
#: sw/inc/utlui.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Combine single line paragraphs"
-msgstr "دمج الفقرات ذات السطر الواحد"
+msgstr "ركّب الفقرات ذات السطر الواحد"
#. Gtaxa
#: sw/inc/utlui.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr "اختر النمط ”متن النص“"
+msgstr "عيّن طراز ”متن النص“"
#. P8xFp
#: sw/inc/utlui.hrc:42 sw/inc/utlui.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr "اختر النمط ”إزاحة متن النص“"
+msgstr "عيّن طراز ”إزاحة متن النص“"
#. UUEwQ
#: sw/inc/utlui.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr "اختر النمط ”إزاحة معلّقة“"
+msgstr "عيّن طراز ”إزاحة معلّقة“"
#. qv2KD
#: sw/inc/utlui.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
-msgstr "اختر النمط ”عنوان رئيسي $(ARG1)“"
+msgstr "عيّن طراز ”خط عنوان $(ARG1)“"
#. orFXE
#: sw/inc/utlui.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
-msgstr "اختر نمط ”نقاط“ أو ”ترقيم“"
+msgstr "عيّن طراز ”نقاط“ أو ”تعداد“"
#. yGoaB
#: sw/inc/utlui.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Combine paragraphs"
-msgstr "ضمّ الفقرات"
+msgstr "ركّب الفقرات"
#. rpT9U
#: sw/inc/utlui.hrc:48
@@ -10140,7 +10125,7 @@ msgstr "انقل لأعلى"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:217
msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|up"
msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item."
-msgstr ""
+msgstr "حدد عنصراً في القائمة وانقر زرّ سهم لتنقل العنصر."
#. WaKFt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:231
@@ -10152,7 +10137,7 @@ msgstr "انقل لليسار"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:235
msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|left"
msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item."
-msgstr ""
+msgstr "حدد عنصراً في القائمة وانقر زرّ سهم لتنقل العنصر."
#. 8SHCH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:249
@@ -10164,7 +10149,7 @@ msgstr "انقل لليمين"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:253
msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|right"
msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item."
-msgstr ""
+msgstr "حدد عنصراً في القائمة وانقر زرّ سهم لتنقل العنصر."
#. 3qGSH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:267
@@ -10176,7 +10161,7 @@ msgstr "انقل لأسفل"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:271
msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|down"
msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item."
-msgstr ""
+msgstr "حدد عنصراً في القائمة وانقر زرّ سهم لتنقل العنصر."
#. VeEDs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:305
@@ -10740,7 +10725,7 @@ msgstr "يسرد طُرُز التنسيق المتاحة للجداول. انق
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:206
msgctxt "autoformattable|extended_tip|add"
msgid "Adds a new table style to the list."
-msgstr ""
+msgstr "يضيف طراز جدول جديد إلى القائمة."
#. DYbCK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:225
@@ -11064,7 +11049,7 @@ msgstr "معاينة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:576
msgctxt "autotext|extended_tip|AutoTextDialog"
msgid "Creates, edits, or inserts AutoText. You can store formatted text, text with graphics, tables, and fields as AutoText. To quickly insert AutoText, type the shortcut for the AutoText in your document, and then press F3."
-msgstr ""
+msgstr "يُنشئ أو يحرر أو يُدرِج نصًا تلقائيًا. يمكنك إدراج نص منسَّق ونص مع رسوميات وجداول وحقول كنص تلقائي. لتُدرج النص التلقائي بسرعة، اكتب الاختصار الخاص بالنص التلقائي في مستندك ثم اضغط F3."
#. XKQvW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:45
@@ -11268,7 +11253,7 @@ msgstr "الموضع"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:358
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Modify indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists."
-msgstr ""
+msgstr "عدّل خيارات الإزاحة والتباعد والمحاذاة للقوائم المرتَّبة وغير المرتَّبة."
#. nFfDs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406
@@ -11280,7 +11265,7 @@ msgstr "خصّص"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:407
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Design your own bullet or numbering scheme."
-msgstr ""
+msgstr "صمّم مخططك الخاص للنقاط أو التعداد."
#. rK9Jk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:26
@@ -11808,7 +11793,7 @@ msgstr "المحرف"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:32
msgctxt "characterproperties|reset"
msgid "Unsaved modifications to this tab are reverted."
-msgstr ""
+msgstr "يُتراجَع عن التعديلات غير المحفوظة في هذا اللسان."
#. tLVfC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:35
@@ -12024,7 +12009,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:269
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
-msgstr "التّباعد:"
+msgstr "التباعد:"
#. rneea
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:302
@@ -12072,7 +12057,7 @@ msgstr "ال_عرض:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
-msgstr "الا_رتفاع:"
+msgstr "الارت_فاع:"
#. vKEyi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:482
@@ -12222,7 +12207,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:15
msgctxt "columnwidth|ColumnWidthDialog"
msgid "Column Width"
-msgstr "عرض العمود"
+msgstr "عُرض العمود"
#. 5xLXA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:102
@@ -12252,13 +12237,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:168
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
-msgstr "عرض"
+msgstr "العُرض"
#. PKRsa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:193
msgctxt "columnwidth|extended_tip|ColumnWidthDialog"
msgid "Changes the width of the selected column(s)."
-msgstr ""
+msgstr "يغير عُرض العمود (الأعمدة) المحدد."
#. X8yvA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:75
@@ -12306,7 +12291,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:225
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table Header"
-msgstr "ترويسة الجدول"
+msgstr "ترويس الجدول"
#. wmRS4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:226
@@ -12570,25 +12555,25 @@ msgstr "افصل النّصّ عند"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:271
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
-msgstr "عنوان رئيسي"
+msgstr "خط العنوان"
#. dqVGr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:279
msgctxt "converttexttable|extended_tip|headingcb"
msgid "Formats the first row of the new table as a heading."
-msgstr "ينسّق الصف الأول من الجدول كترويس."
+msgstr "ينسّق الصف الأول من الجدول الجديد كخط عنوان."
#. XqGoL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:290
msgctxt "converttexttable|repeatheading"
msgid "Repeat heading"
-msgstr "إعادة العنوان الرئيسي"
+msgstr "كرر خط العنوان"
#. YhBhC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:300
msgctxt "converttexttable|extended_tip|repeatheading"
msgid "Repeats the table header on each page that the table spans."
-msgstr ""
+msgstr "يكرر خط عنوان الجدول على كل صفحة يمتد عبرها الجدول."
#. URvME
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:311
@@ -12672,7 +12657,7 @@ msgstr "|<"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:212
msgctxt "createaddresslist|extended_tip|START"
msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record."
-msgstr ""
+msgstr "انقر الأزرار لتبحر عبر السجلات أو أدخِل رقم سجلّ لتعرض سجلاً."
#. XAhXo
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:223
@@ -12684,7 +12669,7 @@ msgstr "<"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:229
msgctxt "createaddresslist|extended_tip|PREV"
msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record."
-msgstr ""
+msgstr "انقر الأزرار لتبحر عبر السجلات أو أدخِل رقم سجلّ لتعرض سجلاً."
#. BFEtt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:240
@@ -12696,7 +12681,7 @@ msgstr ">|"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:246
msgctxt "createaddresslist|extended_tip|END"
msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record."
-msgstr ""
+msgstr "انقر الأزرار لتبحر عبر السجلات أو أدخِل رقم سجلّ لتعرض سجلاً."
#. vzQvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:257
@@ -12708,19 +12693,19 @@ msgstr ">"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:263
msgctxt "createaddresslist|extended_tip|NEXT"
msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record."
-msgstr ""
+msgstr "انقر الأزرار لتبحر عبر السجلات أو أدخِل رقم سجلّ لتعرض سجلاً."
#. r6T84
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:287
msgctxt "createaddresslist|extended_tip|SETNOSB"
msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record."
-msgstr ""
+msgstr "انقر الأزرار لتبحر عبر السجلات أو أدخِل رقم سجلّ لتعرض سجلاً."
#. KdhEt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:305
msgctxt "createaddresslist|extended_tip|SETNOED"
msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record."
-msgstr ""
+msgstr "انقر الأزرار لتبحر عبر السجلات أو أدخِل رقم سجلّ لتعرض سجلاً."
#. hPwMj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:349
@@ -12732,13 +12717,13 @@ msgstr "ج_ديد"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:356
msgctxt "createaddresslist|extended_tip|NEW"
msgid "Adds a new blank record to the address list."
-msgstr ""
+msgstr "يضيف سجلاً جديداً فارغًا إلى قائمة العناوين."
#. jt8fG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:368
msgctxt "createaddresslist|DELETE"
msgid "_Delete"
-msgstr "ح_ذف"
+msgstr "اح_ذف"
#. 9BCh5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:375
@@ -12828,25 +12813,25 @@ msgstr "أ_ضف..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:118
msgctxt "customizeaddrlistdialog|extended_tip|add"
msgid "Inserts a new text field."
-msgstr ""
+msgstr "يُدرِج حقل نص جديد."
#. zesMS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:137
msgctxt "customizeaddrlistdialog|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected field."
-msgstr ""
+msgstr "يحذف الحقل المحدد."
#. 8TKnG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:149
msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename"
msgid "_Rename..."
-msgstr "_غيّر الاسم..."
+msgstr "أع_دْ التسمية…"
#. 8QggP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:156
msgctxt "customizeaddrlistdialog|extended_tip|rename"
msgid "Renames the selected text field."
-msgstr ""
+msgstr "يعيد تسمية حقل النص المحدد."
#. RRdew
#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:184
@@ -13200,7 +13185,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:154
msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|curname"
msgid "Type a name for the new section."
-msgstr ""
+msgstr "اكتب اسمًا للقسم الجديد"
#. qwvCU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:202
@@ -13326,7 +13311,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:550
msgctxt "editsectiondialog|label6"
msgid "Write Protection"
-msgstr "حماية ضدّ الكتابة"
+msgstr "حماية من الكتابة"
#. W4aLX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:582
@@ -13380,7 +13365,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:38
msgctxt "endnotepage|label19"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. pP3Tn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:50
@@ -13614,7 +13599,7 @@ msgstr "التنسيق"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:258
msgctxt "envdialog|printer"
msgid "Printer"
-msgstr "الطّابعة"
+msgstr "الطابعة"
#. 6CKbN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:44
@@ -13752,7 +13737,7 @@ msgstr "المرسِل"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:524
msgctxt "envformatpage|label12"
msgid "F_ormat"
-msgstr "التّن_سيق"
+msgstr "ن_سَق"
#. Ay9BJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:538
@@ -14116,19 +14101,19 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:97
msgctxt "findentrydialog|label1"
msgid "F_ind"
-msgstr "ا_بحث"
+msgstr "جِ_د"
#. svGxx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:116
msgctxt "findentrydialog|extended_tip|entry"
msgid "Enter the search term."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل مصطلح البحث."
#. CHJAa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:139
msgctxt "findentrydialog|findin"
msgid "Find _only in"
-msgstr "ابحث ف_قط في"
+msgstr "جِد ف_قط في"
#. vXdjr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:150
@@ -14152,7 +14137,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:89
msgctxt "flddbpage|extended_tip|type"
msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert."
-msgstr ""
+msgstr "يَعرض أنواع الحقول المتاحة. لتضيف حقلاً جديداً إلى المستند، انقر نوع حقل وانقر حقلاً في قائمة التحديد ثم انقر إدراج."
#. A5HF3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:100
@@ -14200,7 +14185,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:314
msgctxt "flddbpage|browseft"
msgid "Add database file"
-msgstr "إضافة ملف قاعدة بيانات"
+msgstr "أضِف ملف قاعدة بيانات"
#. qGJaf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:326
@@ -14260,7 +14245,7 @@ msgstr "التنسيق"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:77
msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|type"
msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert."
-msgstr ""
+msgstr "يَعرض أنواع الحقول المتاحة. لتضيف حقلاً جديداً إلى المستند، انقر نوع حقل وانقر حقلاً في قائمة التحديد ثم انقر إدراج."
#. 5B97z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:88
@@ -14308,7 +14293,7 @@ msgstr "النسَق"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:98
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|type"
msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert."
-msgstr ""
+msgstr "يَعرض أنواع الحقول المتاحة. لتضيف حقلاً جديداً إلى المستند، انقر نوع حقل وانقر حقلاً في قائمة التحديد ثم انقر إدراج."
#. pmEvX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:109
@@ -14398,7 +14383,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:79
msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|type"
msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert."
-msgstr ""
+msgstr "يَعرض أنواع الحقول المتاحة. لتضيف حقلاً جديداً إلى المستند، انقر نوع حقل وانقر حقلاً في قائمة التحديد ثم انقر إدراج."
#. GvXix
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:90
@@ -14470,7 +14455,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:403
msgctxt "fldfuncpage|cond2ft"
msgid "Else"
-msgstr "أو"
+msgstr "وإلّا"
#. EACKA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:422
@@ -14488,7 +14473,7 @@ msgstr "ب_ند"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:473
msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|item"
msgid "Enter a new item."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل اسمًا جديداً."
#. F6LmM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:498
@@ -14512,7 +14497,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:588
msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected item from the list."
-msgstr ""
+msgstr "يُزيل العنصر المحدد من القائمة."
#. 4oMDF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:600
@@ -14626,7 +14611,7 @@ msgstr "الاس_م"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
-msgstr ""
+msgstr "اكتب اسم الحقل الذي يعرّفه المستخدم والذي تريد إنشاءﻩ."
#. NYEnx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
@@ -14638,7 +14623,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:107
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|type"
msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert."
-msgstr ""
+msgstr "يَعرض أنواع الحقول المتاحة. لتضيف حقلاً جديداً إلى المستند، انقر نوع حقل وانقر حقلاً في قائمة التحديد ثم انقر إدراج."
#. MYGxL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:118
@@ -14686,7 +14671,7 @@ msgstr "ح_في"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:374
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
-msgstr ""
+msgstr "يُخفي محتويات الحقل في المستند."
#. hapyp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
@@ -14740,7 +14725,7 @@ msgstr "الاس_م"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
-msgstr ""
+msgstr "اكتب اسم الحقل الذي يعرّفه المستخدم والذي تريد إنشاءﻩ."
#. 5qBE2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
@@ -14752,7 +14737,7 @@ msgstr "ال_قيمة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل المحتويات التي تريد إضافتها إلى حقل يعرّفه المستخدم."
#. BLiKH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
@@ -14764,7 +14749,7 @@ msgstr "طبّق"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:589
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
-msgstr ""
+msgstr "يضيف الحقل الذي عرّفه المستخدم إلى قائمة ⟪حدد⟫ ."
#. GKfDe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:603
@@ -14776,7 +14761,7 @@ msgstr "احذف"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:608
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
-msgstr ""
+msgstr "يُزيل الحقل الذي عرّفه المستخدم من قائمة ⟪حدد⟫. يمكنك فقط إزالة الحقول غير المستخدمة في المستند الحالي."
#. 27v8z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:36
@@ -14902,19 +14887,19 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
-msgstr "المزامنة"
+msgstr "زامِن"
#. ooBrL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:34
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
-msgstr "مزامنة اللصائق"
+msgstr "زامِن اللصائق"
#. fiqsh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:8
msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog"
msgid "Settings of Footnotes and Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "إعدادات الحواشي والحواشي الختامية"
#. hBdgx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:135
@@ -15082,7 +15067,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:38
msgctxt "footnotepage|label6"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. GDDSE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:50
@@ -16288,32 +16273,31 @@ msgstr "الربط إلى"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:205
msgctxt "frmurlpage|server"
msgid "_Server-side image map"
-msgstr "تخطيط صورة لجهة ال_خادوم"
+msgstr "خريطة صورية لجهة ال_خادوم"
#. b7kPv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:214
msgctxt "frmurlpage|extended_tip|server"
msgid "Uses a server-side image map."
-msgstr ""
+msgstr "يستخدم خريطة صورية لجهة الخادوم."
#. MWxs6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:225
msgctxt "frmurlpage|client"
msgid "_Client-side image map"
-msgstr "تخطيط صورة لجهة ال_عميل"
+msgstr "خريطة صورية لجهة ال_عميل"
#. FxBbu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:234
msgctxt "frmurlpage|extended_tip|client"
msgid "Uses the image map that you created for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "يستخدم خريطة صورية أنشأتَها للكائن المحدد."
#. Y49PK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|label2"
msgid "Image Map"
-msgstr "تخطيط الصورة"
+msgstr "خريطة صورية"
#. SB3EF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:264
@@ -16702,7 +16686,7 @@ msgstr "لا يساوي"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:117
msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|neq"
msgid "Tests for inequality between selected values."
-msgstr ""
+msgstr "فحوص لعدم التساوي بين القيم المحددة."
#. 9y6jk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:126
@@ -16714,7 +16698,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:130
msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|leq"
msgid "Tests for values less than or equal to a specified value."
-msgstr ""
+msgstr "فحوص لقيم أقل من أو مساوية لقيمة محددة."
#. mDjkK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:139
@@ -16727,7 +16711,7 @@ msgstr "أكبر من أو تساوي"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:143
msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|geq"
msgid "Tests for values greater than or equal to a specified value"
-msgstr ""
+msgstr "فحوص لقيم أكبر من أو مساوية لقيمة محددة."
#. FBmuE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:152
@@ -16740,7 +16724,7 @@ msgstr "أ~قل"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:156
msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|l"
msgid "Tests for values less than a specified value"
-msgstr ""
+msgstr "فحوص لقيم أقل من قيمة محددة."
#. WUGeb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:165
@@ -16752,7 +16736,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:169
msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|g"
msgid "Tests for values greater than a specified value"
-msgstr ""
+msgstr "فحوص لقيم أكبر من قيمة محددة."
#. ufZCg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:184
@@ -16765,7 +16749,7 @@ msgstr "”أو“ منطقية"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:188
msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|or"
msgid "Tests for values matching the Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "فحوص لقيم تطابِق المنطقية ’أَو‘ OR"
#. kqdjD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:197
@@ -16777,7 +16761,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:201
msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|xor"
msgid "Tests for values matching the Boolean exclusive OR"
-msgstr ""
+msgstr "فحوص لقيم تطابِق المنطقية ’أَو الشاملة‘ exclusive OR"
#. eXMSG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:210
@@ -16790,7 +16774,7 @@ msgstr "”و“ منطقية"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:214
msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|and"
msgid "Tests for values matching the Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "فحوص لقيم تطابِق المنطقية ’وَ‘ AND"
#. 6fFN5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:223
@@ -16803,7 +16787,7 @@ msgstr "”ليس“ منطقية"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:227
msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|not"
msgid "Tests for values matching the Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "فحوص لقيم تطابِق المنطقية ’لا‘ NOT"
#. 8EE7z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:236
@@ -17136,7 +17120,7 @@ msgstr "طراز الصفحة:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:181
msgctxt "insertbreak|liststore1"
msgid "[None]"
-msgstr "[بدون]"
+msgstr "[بِلا]"
#. 8WDUc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:185
@@ -17268,7 +17252,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:297
msgctxt "insertcaption|label4"
msgid "Category:"
-msgstr "الفئة:"
+msgstr "الصنف:"
#. LySa4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:320
@@ -17298,7 +17282,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:434
msgctxt "insertcaption|liststore1"
msgid "[None]"
-msgstr "[بدون]"
+msgstr "[بِلا]"
#. hKFSr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:57
@@ -17600,7 +17584,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:251
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. dFGBy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:280
@@ -17858,7 +17842,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:306
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
-msgstr "كرر صفوف الرأس على الصفحات ال_جديدة"
+msgstr "كرر صفوف خط العنوان على الصفحات ال_جديدة"
#. LdEem
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:317
@@ -17888,7 +17872,7 @@ msgstr "حدد عدد الصفوف التي تريد استخدامها للرأ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:376
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
-msgstr "ص_فوف الرأس:"
+msgstr "ص_فوف خط العنوان:"
#. D26kf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:397
@@ -18189,7 +18173,7 @@ msgstr "أعدّ..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:248
msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|setup"
msgid "Opens the Printer Setup dialog."
-msgstr "يفتح حواريّ إعداد الطابعة."
+msgstr "يفتح حوار إعداد الطابعة."
#. ePWUe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:262
@@ -18201,7 +18185,7 @@ msgstr "اسم الطّابعة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:278
msgctxt "labeloptionspage|label2"
msgid "Printer"
-msgstr "الطّابعة"
+msgstr "الطابعة"
#. BxCVt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:293
@@ -18321,7 +18305,7 @@ msgstr "أسطر"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:334
msgctxt "linenumbering|view"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. D8TER
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:365
@@ -18954,7 +18938,7 @@ msgstr "النص"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:126
msgctxt "mastercontextmenu|STR_DELETE_ENTRY"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "اح_ذف"
#. Gnk7X
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:8
@@ -19062,7 +19046,7 @@ msgstr "طابق الح_قول..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:172
msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Match Fields dialog."
-msgstr ""
+msgstr "يفتح حوار ⟪طابِق الحقول⟫."
#. jBqUV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:193
@@ -19339,7 +19323,7 @@ msgstr "معاينة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:398
msgctxt "mmlayoutpage|extended_tip|example"
msgid "Provides a preview of the salutation positioning on the page."
-msgstr ""
+msgstr "يتيح معاينة لتموضُع التحية في الصفحة."
#. 2EvMJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:423
@@ -19937,16 +19921,15 @@ msgstr "معاينة"
#. UqSJW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|assign"
msgid "_Match fields..."
-msgstr "طابق الحقول"
+msgstr "_طابق الحقول..."
#. TdGGG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:84
msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Match Fields dialog."
-msgstr ""
+msgstr "يفتح حوار ⟪طابِق الحقول⟫."
#. CDmVL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:114
@@ -20375,13 +20358,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:142
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENTRY"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "اح_ذف"
#. CUqD5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:151
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "أع_دْ التسمية…"
#. U5nAb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:159
@@ -20429,13 +20412,13 @@ msgstr "وضع السحب"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "عَرض"
#. ba8wC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:18
msgctxt "navigatorpanel|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "أدرج كرابط"
+msgstr "أدرج كارتباط تشعبي"
#. YFPAS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:28
@@ -20641,7 +20624,7 @@ msgstr "وضع السحب"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:663
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use."
-msgstr "يعيّن خيارات السحب والأسقاط لإدراج العناصر من الملاح إلى المستند، مثلا كرابط. انقر هذه الأيقونة ثم اختر الخيار الذي تريد استخدامه."
+msgstr "يعيّن خيارات السحب والأسقاط لإدراج العناصر من الملاح إلى المستند، مثلا كارتباط تشعبي. انقر هذه الأيقونة ثم اختر الخيار الذي تريد استخدامه."
#. 3rY8r
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:695
@@ -20828,7 +20811,7 @@ msgstr "أ~درج"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7024
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
-msgstr "الم_خطط"
+msgstr "م_خطط"
#. 4sDuv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7110
@@ -20888,25 +20871,25 @@ msgstr "جد~ول"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12435
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
-msgstr "_صورة"
+msgstr "صور_ة"
#. tfZvk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12534
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr "~صورة"
+msgstr "صور~ة"
#. CAFm3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13898
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
-msgstr "_رسمة"
+msgstr "_درو"
#. eBYpc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14008
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr "~رسمة"
+msgstr "~درو"
#. UPA2b
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14903
@@ -20924,13 +20907,13 @@ msgstr "~كائن"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15795
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
-msgstr "وسي_طة"
+msgstr "و_سائط"
#. A9AmF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15902
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr "وسي~طة"
+msgstr "و~سائط"
#. SDFU4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16347
@@ -21062,7 +21045,7 @@ msgstr "معاي_نة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9226
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "معاي~نة"
#. W5JNf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10574
@@ -21074,31 +21057,31 @@ msgstr "_جدول"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10626
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "ج~دول"
#. fDEwj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12007
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
-msgstr ""
+msgstr "_صورة"
#. ekWoX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12060
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr ""
+msgstr "صور~ة"
#. 8eQN8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13488
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. FBf68
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13543
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr ""
+msgstr "~درو"
#. DoVwy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14609
@@ -21110,19 +21093,19 @@ msgstr "كائن"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14665
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~كائن"
#. q8wnS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15430
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. 7HDt3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15486
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "و~سائط"
#. vSDok
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16163
@@ -21208,7 +21191,7 @@ msgstr "الطُرُ_ز"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5429
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "ال_خط"
#. wUssG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4303
@@ -21261,19 +21244,19 @@ msgstr "ام_تداد"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5861
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "جد_ول"
#. GHcYf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6352
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
-msgstr ""
+msgstr "_كالك"
#. DC7Hv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6615
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. ncAKi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7000
@@ -21282,13 +21265,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "_رتّب"
#. 8pLR3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7419
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
-msgstr ""
+msgstr "شك_ل"
#. NM63T
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7676
@@ -21300,13 +21283,13 @@ msgstr "_جمّع"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7801
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
-msgstr ""
+msgstr "3_الأبعاد"
#. BTzDn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8035
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "م_عمل‌خطوط"
#. PLqyG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149
@@ -21314,7 +21297,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10316
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "_شبكة"
#. jWoME
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8290
@@ -21326,37 +21309,37 @@ msgstr "_صورة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9020
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
-msgstr ""
+msgstr "مرشّ_ح"
#. 5a4zV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9438
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_كائن"
#. q3Fbm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10200
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
-msgstr ""
+msgstr "إط_ار"
#. Ghwp6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10570
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. bRfaC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11222
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
-msgstr ""
+msgstr "م_خطط"
#. PhCFL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11624
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "ط_باعة"
#. fczCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11772
@@ -21374,13 +21357,13 @@ msgstr "مر_اجعة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12036
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ت_عليقات"
#. bCPNM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12142
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
-msgstr ""
+msgstr "_قارن"
#. RC7F3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13144
@@ -21437,7 +21420,7 @@ msgstr "الطُرُ_ز"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9509
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ن_سَق"
#. RFMpm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5166
@@ -21459,7 +21442,7 @@ msgstr "أ_درج"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
-msgstr ""
+msgstr "مر_جع"
#. 8XawJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5836
@@ -21507,13 +21490,13 @@ msgstr "اد_مج"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7821
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
-msgstr ""
+msgstr "ح_دد"
#. NZWw8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8050
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
-msgstr ""
+msgstr "_كالك"
#. cyjNn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8416
@@ -21525,19 +21508,19 @@ msgstr "الل_غة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8858
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ت_عليقات"
#. mvE4u
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9061
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
-msgstr ""
+msgstr "_قارن"
#. YtBAd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10435
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "در_و"
#. gPK7A
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10746
@@ -21546,7 +21529,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15498
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "_رتّب"
#. dkXBa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11465
@@ -21561,7 +21544,7 @@ msgstr "ح_رّر"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15964
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "_شبكة"
#. 4BrBg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11852
@@ -21573,7 +21556,7 @@ msgstr "_جمّع"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12029
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
-msgstr ""
+msgstr "3_الأبعاد"
#. fDD7F
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12326
@@ -21585,37 +21568,37 @@ msgstr "صورة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13310
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "ل_ون"
#. DzzAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13840
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_كائن"
#. W7NR4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14720
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
-msgstr ""
+msgstr "إط_ار"
#. DhFZG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15201
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "و_سائط"
#. LRxDK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17072
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
-msgstr ""
+msgstr "مخطط الشريحة"
#. 8J3Bt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17555
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "ط_باعة"
#. BHK39
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:34
@@ -21758,19 +21741,19 @@ msgstr "اللّقب"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:335
msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
msgid "Heading 1"
-msgstr "عنوان رئيسي ١"
+msgstr "خط عنوان 1"
#. G4VHC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:344
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
-msgstr "عنوان رئيسي ٢"
+msgstr "خط عنوان 2"
#. sQPo5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:353
msgctxt "notebookbar_groups|heading3"
msgid "Heading 3"
-msgstr "عنوان رئيسي ٣"
+msgstr "خط عنوان ٣"
#. vixA6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:368
@@ -21811,10 +21794,9 @@ msgstr ""
#. AWqDR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:428
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
msgid "Style 2"
-msgstr "النمط2"
+msgstr "الطراز 2"
#. vHoey
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:436
@@ -21965,10 +21947,9 @@ msgstr "التفاف"
#. QdS8h
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2155
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
msgid "Lock"
-msgstr "قفل"
+msgstr "أوصِد"
#. VUCKC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2202
@@ -22348,7 +22329,7 @@ msgstr "ماكرو"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:60
msgctxt "optcaptionpage|label7"
msgid "Category:"
-msgstr "الفئة:"
+msgstr "الصنف:"
#. kbdFC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:74
@@ -22644,7 +22625,7 @@ msgstr "استخدم لف النص حول الكائنات كما في OpenOffic
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:234
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
-msgstr "راعِ نمط اللف عند تموضع الكائنات"
+msgstr "راعِ طراز اللف عند تموضع الكائنات"
#. XMp2J
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:235
@@ -22728,7 +22709,7 @@ msgstr "ال_مبدئيّ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:75
msgctxt "optfonttabpage|heading_label"
msgid "Headin_g:"
-msgstr "ع_نوان رئيسي:"
+msgstr "خط الع_نوان:"
#. iHgYG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:89
@@ -22758,7 +22739,7 @@ msgstr "يحدد الخط الذي سيُستخدم لطراز الفقرة ال
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:166
msgctxt "extended_tip|titlebox"
msgid "Specifies the font to be used for headings."
-msgstr "يحدد الخط الذي سيُستخدم للعناوين الرئيسية."
+msgstr "يحدد الخط الذي سيُستخدم لخطوط العناوين."
#. hEhde
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:190
@@ -22841,10 +22822,9 @@ msgstr ""
#. jBMu5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|hyphens"
msgid "Soft h_yphens"
-msgstr "شَرطة ا~ختيارية"
+msgstr "فاصلة ا~ختيارية"
#. D9auF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:61
@@ -22904,7 +22884,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:148
msgctxt "optformataidspage|hiddentext"
msgid "Hidden characters"
-msgstr ""
+msgstr "محارف مخفية"
#. qAMSs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:156
@@ -22979,7 +22959,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:416
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert:"
-msgstr ""
+msgstr "أدرِج:"
#. ACvNA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:433
@@ -23225,7 +23205,7 @@ msgstr "ا_للون:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:64
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "[None]"
-msgstr "[بدون]"
+msgstr "[بِلا]"
#. mhAvC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:65
@@ -23412,7 +23392,7 @@ msgstr "ال_لون:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:525
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "[None]"
-msgstr "[بدون]"
+msgstr "[بِلا]"
#. gj7eD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:526
@@ -23539,7 +23519,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:212
msgctxt "opttablepage|numalignment"
msgid "_Alignment"
-msgstr "م_حاذاة"
+msgstr "محا_ذاة"
#. dBHyT
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:221
@@ -23782,7 +23762,7 @@ msgstr "حمّ_ل/احفظ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. eTpmZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
@@ -23873,7 +23853,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:274
msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. bFwTy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:322
@@ -23902,10 +23882,9 @@ msgstr "_قبل"
#. 3KmsV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
-msgstr "بعد"
+msgstr "بعد:"
#. Vmmga
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:420
@@ -24196,10 +24175,9 @@ msgstr "مخصص"
#. RyvUN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
-msgstr "التّباعد:"
+msgstr "التباعد:"
#. uCyAR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:49
@@ -24537,7 +24515,7 @@ msgstr "فقرة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:32
msgctxt "paradialog|reset"
msgid "Unsaved modifications to this tab are reverted."
-msgstr ""
+msgstr "يُتراجَع عن التعديلات غير المحفوظة في هذا اللسان."
#. Gw9vR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:35
@@ -24549,7 +24527,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:159
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "إزاحة و تباعد"
+msgstr "الإزاحات والتباعد"
#. PRo68
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:206
@@ -24717,7 +24695,7 @@ msgstr "ا_سم الملف"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:88
msgctxt "picturepage|label11"
msgid "Link"
-msgstr "الرابط"
+msgstr "ارتباط"
#. hCVDF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:121
@@ -25874,13 +25852,13 @@ msgstr "غيّر اسم الكائن: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:98
msgctxt "renameobjectdialog|label2"
msgid "New name:"
-msgstr ""
+msgstr "الاسم الجديد:"
#. Yffi5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:127
msgctxt "renameobjectdialog|label1"
msgid "Change Name"
-msgstr "عدّل الاسم"
+msgstr "غيّر الاسم"
#. NWjKW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:15
@@ -25892,19 +25870,19 @@ msgstr "ارتفاع الصف"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:107
msgctxt "rowheight|extended_tip|heightmf"
msgid "Enter the height that you want for the selected row(s)."
-msgstr ""
+msgstr "أدخل الارتفاع الذي تريده للصف (الصفوف) المحددة."
#. 8JFHg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:119
msgctxt "rowheight|fit"
msgid "_Fit to size"
-msgstr "_ملاءمة تلقائية للحجم"
+msgstr "لائ_م مع الحجم"
#. FFHCd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:127
msgctxt "rowheight|extended_tip|fit"
msgid "Automatically adjusts the row height to match the contents of the cells."
-msgstr ""
+msgstr "يضبّط ارتفاع الصف تلقائياً ليطابق محتويات الخلايا."
#. 87zor
#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:143
@@ -25916,13 +25894,13 @@ msgstr "الارتفاع"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:168
msgctxt "rowheight|extended_tip|RowHeightDialog"
msgid "Changes the height of the selected row(s)."
-msgstr ""
+msgstr "يغيّر ارتفاع الصف (صفوف) المحدد."
#. nNUFB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:7
msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
msgid "Save as HTML?"
-msgstr ""
+msgstr "حفظ كـ HTML؟"
#. nnt82
#: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:14
@@ -25940,21 +25918,19 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:8
msgctxt "savelabeldialog|SaveLabelDialog"
msgid "Save Label Format"
-msgstr ""
+msgstr "احفظ نسَق اللصيقة"
#. PkJVz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "savelabeldialog|label2"
msgid "Brand"
-msgstr "العلامة التجارية:"
+msgstr "العلامة التجارية"
#. AwGvc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "savelabeldialog|label3"
msgid "T_ype"
-msgstr "النوع"
+msgstr "ال_نوع"
#. KX58T
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:127
@@ -25990,14 +25966,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:71
msgctxt "printmonitordialog|saving"
msgid "is being saved to"
-msgstr ""
+msgstr "يجري الحفظ إلى"
#. L7P6y
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label4"
msgid "New Section"
-msgstr "دالة جديدة"
+msgstr "قسم جديد"
#. Z9GeF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:105
@@ -26037,7 +26012,6 @@ msgstr "ا_سم الملف"
#. AYDG6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|ddelabel"
msgid "DDE _command"
msgstr "أ_مر DDE"
@@ -26070,13 +26044,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:298
msgctxt "sectionpage|extended_tip|sectionname"
msgid "Type a name for the new section."
-msgstr ""
+msgstr "اكتب اسمًا للقسم الجديد"
#. 9GJeE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:320
msgctxt "sectionpage|label1"
msgid "Link"
-msgstr "رابط"
+msgstr "ارتباط"
#. zeESA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:351
@@ -26116,10 +26090,9 @@ msgstr ""
#. 4rFEh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label2"
msgid "Write Protection"
-msgstr "حماية ضد الكتابة"
+msgstr "حماية من الكتابة"
#. eEPSX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:463
@@ -26326,7 +26299,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:131
msgctxt "selectblockdialog|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "ح_ذف"
+msgstr "اح_ذف"
#. Xv9Ub
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:138
@@ -26420,10 +26393,9 @@ msgstr ""
#. aGPFr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "selecttabledialog|SelectTableDialog"
msgid "Select Table"
-msgstr "تقسيم الجدول"
+msgstr "حدد الجدول"
#. SfHVd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:99
@@ -26441,106 +26413,103 @@ msgstr "الاسم"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:149
msgctxt "selecttabledialog|column2"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "النوع"
#. GoUkf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:160
msgctxt "selecttabledialog|extended_tip|table"
msgid "Select the table that you want to use for mail merge addresses."
-msgstr ""
+msgstr "حدد الجدول الذي تريد استخدامه لعناوين دمج البريد."
#. uRHDQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "selecttabledialog|preview"
msgid "_Preview"
-msgstr "معاينة"
+msgstr "معاي_نة"
#. Wo98B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:188
msgctxt "selecttabledialog|extended_tip|preview"
msgid "Opens the Mail Merge Recipients dialog."
-msgstr ""
+msgstr "يفتح حوار مستلمي دمج البريد."
#. HvjeJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:224
msgctxt "selecttabledialog|extended_tip|SelectTableDialog"
msgid "Select the table that you want to use for mail merge addresses."
-msgstr ""
+msgstr "حدد الجدول الذي تريد استخدامه لعناوين دمج البريد."
#. DSVQt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:34
msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "ارتفاع الصف"
#. McHyF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:50
msgctxt "sidebartableedit|insert_label"
msgid "Insert:"
-msgstr ""
+msgstr "أدرِج:"
#. WxnPo
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:121
msgctxt "sidebartableedit|select_label"
msgid "Select:"
-msgstr ""
+msgstr "حدد:"
#. iaj7k
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:202
msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "عُرض العمود"
#. wBi45
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:219
msgctxt "sidebartableedit|row_height_label"
msgid "Row height:"
-msgstr ""
+msgstr "ارتفاع الصف:"
#. A9e3U
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:234
msgctxt "sidebartableedit|column_width_label"
msgid "Column width:"
-msgstr ""
+msgstr "عُرض العمود:"
#. MDyQt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:340
msgctxt "sidebartableedit|delete_label"
msgid "Delete:"
-msgstr ""
+msgstr "احذف:"
#. 6wzLa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:400
msgctxt "sidebartableedit|split_merge_label"
msgid "Split/Merge:"
-msgstr ""
+msgstr "اقسم\\ادمج:"
#. Em3y9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:507
msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
-msgstr ""
+msgstr "متنوعة:"
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label1"
msgid "Fonts"
-msgstr "الخط"
+msgstr "الخطوط"
#. B25Kd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
-msgstr "اللون"
+msgstr "الألوان"
#. 9P6rW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:23
msgctxt "sidebarwrap|label1"
msgid "Spacing:"
-msgstr "التّباعد:"
+msgstr "التباعد:"
#. UfPZU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:37
@@ -26552,7 +26521,7 @@ msgstr "اضبط المسافة بين الصورة والنص المحيط به
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:49
msgctxt "sidebarwrap|label2"
msgid "Wrap:"
-msgstr ""
+msgstr "لفّ:"
#. CeCh8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
@@ -26624,7 +26593,7 @@ msgstr "تصاعدي"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:182
msgctxt "sortdialog|extended_tip|up1"
msgid "Sorts in ascending order, (for example, 1, 2, 3 or a, b, c)."
-msgstr ""
+msgstr "يرتّب بترتيب تصاعدي (مثلا، 1، ‏2، ‏3 أو أ، ب، ج)."
#. yVqST
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:193
@@ -26636,7 +26605,7 @@ msgstr "تنازلي"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:206
msgctxt "sortdialog|extended_tip|down1"
msgid "Sorts in descending order (for example, 9, 8, 7 or z, y, x)."
-msgstr ""
+msgstr "يرتّب بترتيب تنازلي (مثلا، 9، ‏8، ‏7 أو ي، و، ه)."
#. P9D2w
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:229
@@ -26648,7 +26617,7 @@ msgstr "تصاعدي"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:241
msgctxt "sortdialog|extended_tip|up2"
msgid "Sorts in ascending order, (for example, 1, 2, 3 or a, b, c)."
-msgstr ""
+msgstr "يرتّب بترتيب تصاعدي (مثلا، 1، ‏2، ‏3 أو أ، ب، ج)."
#. haL8p
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:252
@@ -26660,7 +26629,7 @@ msgstr "تنازلي"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:265
msgctxt "sortdialog|extended_tip|down2"
msgid "Sorts in descending order (for example, 9, 8, 7 or z, y, x)."
-msgstr ""
+msgstr "يرتّب بترتيب تنازلي (مثلا، 9، ‏8، ‏7 أو ي، و، ه)."
#. PHxUv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:288
@@ -26672,7 +26641,7 @@ msgstr "تصاعدي"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:300
msgctxt "sortdialog|extended_tip|up3"
msgid "Sorts in ascending order, (for example, 1, 2, 3 or a, b, c)."
-msgstr ""
+msgstr "يرتّب بترتيب تصاعدي (مثلا، 1، ‏2، ‏3 أو أ، ب، ج)."
#. zsggE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:311
@@ -26684,7 +26653,7 @@ msgstr "تنازلي"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:324
msgctxt "sortdialog|extended_tip|down3"
msgid "Sorts in descending order (for example, 9, 8, 7 or z, y, x)."
-msgstr ""
+msgstr "يرتّب بترتيب تنازلي (مثلا، 9، ‏8، ‏7 أو ي، و، ه)."
#. 3yLB6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:341
@@ -26906,7 +26875,7 @@ msgstr "ت_جاهل الكل"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:20
msgctxt "spellmenu|addmenu"
msgid "Add to _Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "أ_ضِف إلى القاموس"
#. GMjgF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:34
@@ -26972,49 +26941,49 @@ msgstr "تقسيم الجدول"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:91
msgctxt "splittable|copyheading"
msgid "Copy heading"
-msgstr "نسخ الترويسة"
+msgstr "انسخ خط العنوان"
#. ajD2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:101
msgctxt "splittable|extended_tip|copyheading"
msgid "Includes the first row of the original table as the first row of the second table."
-msgstr ""
+msgstr "يضمّن الصف الأول من الجدول الأصلي كصف أول للجدول الثاني."
#. 5qZGL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:112
msgctxt "splittable|customheadingapplystyle"
msgid "Custom heading (apply Style)"
-msgstr "ترويسة مخصّصة (تطبيق نمط)"
+msgstr "خط عنوان مخصّص (طبّق طرازاً)"
#. eq5fU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:121
msgctxt "splittable|extended_tip|customheadingapplystyle"
msgid "Inserts a blank header row in the second table that is formatted with the style of the first row in the original table."
-msgstr ""
+msgstr "أدرِج صف ترويس فارغ في الجدول الثاني منسَّقًا بطراز الصف الأول في الجدول الأصلي."
#. DKd7P
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:132
msgctxt "splittable|customheading"
msgid "Custom heading"
-msgstr "ترويسة مخصّصة"
+msgstr "خط عنوان مخصّص"
#. HHsCK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:141
msgctxt "splittable|extended_tip|customheading"
msgid "Inserts an additional blank row in the second table."
-msgstr ""
+msgstr "يُدرج صفًا فارغًا إضافيًا في الجدول الثاني."
#. hiwak
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:152
msgctxt "splittable|noheading"
msgid "No heading"
-msgstr "بدون ترويسة"
+msgstr "بِلا خط عنوان"
#. hhmK9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:161
msgctxt "splittable|extended_tip|noheading"
msgid "Splits the table without copying the header row."
-msgstr ""
+msgstr "يقسم الجدول بِلا نسخ صف الترويس."
#. RrS2A
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:176
@@ -27254,7 +27223,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:451
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
msgid "Column Width"
-msgstr "عرض العمود"
+msgstr "عُرض العمود"
#. fxTCe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:8
@@ -27477,7 +27446,7 @@ msgstr "حدد اتجاه النص في الخلايا."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:371
msgctxt "tabletextflowpage|headline"
msgid "R_epeat heading"
-msgstr "تكرار ال_رأس"
+msgstr "ك_رر خط العنوان"
#. EpMSY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:379
@@ -27595,7 +27564,6 @@ msgstr "تخطيط أسيوي"
#. scr3Z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
@@ -27712,7 +27680,7 @@ msgstr "المنظِّم"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:214
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "إزاحة و تباعد"
+msgstr "الإزاحات والتباعد"
#. UheDe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:262
@@ -27748,7 +27716,7 @@ msgstr "تأثيرات الخطّ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:502
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
-msgstr "موضع"
+msgstr "الموضع"
#. 58Wjp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:550
@@ -28013,7 +27981,7 @@ msgstr "الأخطاء"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:66
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
msgid "No grid"
-msgstr "بدون شبكة"
+msgstr "بِلا شبكة"
#. E4P8y
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:75
@@ -28168,10 +28136,9 @@ msgstr ""
#. SxFyQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:566
-#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
-msgstr "إظهار الشبكة"
+msgstr "عَرض الشبكة"
#. F6YEz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:581
@@ -28207,7 +28174,7 @@ msgstr "حوّل الصفحات الموجودة إلى إسم الصفحات"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:209
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
-msgstr "إدراج عنوانا جديدا للصفحات"
+msgstr "أدرِج صفحات عنوان جديدة"
#. 9UqEG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:227
@@ -28338,10 +28305,9 @@ msgstr "ال_مستوى"
#. hJeAG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|typeft"
msgid "_Type"
-msgstr "النوع"
+msgstr "ال_نوع"
#. fCuFC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:191
@@ -28547,7 +28513,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
-msgstr ""
+msgstr "يُدرج النص لخط عنوان الفصل."
#. BQH4d
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
@@ -28951,7 +28917,7 @@ msgstr "قيّم لغاية المستوى:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
-msgstr "أدخِل عدد مستويات العناوين الرئيسة التي تضمَّن في الفهرس."
+msgstr "أدخِل عدد مستويات خطوط العناوين التي تضمَّن في الفهرس."
#. GwFGr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
@@ -29102,10 +29068,9 @@ msgstr ""
#. E8n8f
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
-msgstr "فئة"
+msgstr "الصنف:"
#. VADFj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
@@ -29130,7 +29095,7 @@ msgstr "مراجع"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
-msgstr "الفئة و الرقم"
+msgstr "الصنف و الرقم"
#. nvrHf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
@@ -29184,7 +29149,7 @@ msgstr "رقّم مُدخَلات ثبت المراجع تلقائيًا."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[none]"
-msgstr "[بدون]"
+msgstr "[بِلا]"
#. hpS6x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
@@ -29473,7 +29438,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:151
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
-msgstr "_التعليقات"
+msgstr "ت_عليقات"
#. PYSxn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:159
@@ -29491,7 +29456,7 @@ msgstr "التعليقات المح_لولة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:188
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
-msgstr "عرض"
+msgstr "عَرض"
#. Fs7Ah
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:218
@@ -29521,7 +29486,7 @@ msgstr "إذا كنت قد أدرجت نصًا باستخدام حقل الفق
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:260
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display Fields"
-msgstr ""
+msgstr "اعرض الحقول"
#. EiyCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:290
@@ -29611,7 +29576,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:497
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. r6Sp2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:531
@@ -29899,7 +29864,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:73
msgctxt "wrappage|before"
msgid "Be_fore"
-msgstr ""
+msgstr "_قبل"
#. tE9SC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:86
@@ -29911,7 +29876,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:122
msgctxt "wrappage|after"
msgid "Aft_er"
-msgstr ""
+msgstr "ب_عد"
#. vpZfS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:135
@@ -29947,7 +29912,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:269
msgctxt "wrappage|none"
msgid "_Wrap Off"
-msgstr ""
+msgstr "لفّ بعيداً"
#. KSWRg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:282
@@ -30079,7 +30044,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:637
msgctxt "wrappage|outside"
msgid "Allow overlap"
-msgstr ""
+msgstr "اسمح بالتراكب"
#. FDUUk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:655
diff --git a/source/ar/swext/mediawiki/help.po b/source/ar/swext/mediawiki/help.po
index eb05a4efe72..a1169f0f1c1 100644
--- a/source/ar/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/ar/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/swextmediawikihelp/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022451.000000\n"
#. 7EFBE
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id944853\n"
"help.text"
msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
-msgstr "اكتب محتويات صفحة الويكي. يمكنك تنسيق المحتوى باستخدام تنسيقات النص، و الترويسات، و الحواشي و غيرها. طالع <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">قائمة التنسيقات المدعومة</link>."
+msgstr "اكتب محتويات صفحة الويكي. يمكنك تنسيق المحتوى باستخدام تنسيقات النص، وخطوط العناوين والحواشي وغيرها. طالع <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">قائمة الأنساق المدعومة</link>."
#. sqvcC
#: wiki.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3112582\n"
"help.text"
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل عنوان انترنت لخادوم الويكي بنسَق مثل \"https://wiki.documentfoundation.org\" أو انسخ الرابط من متصفح وَب."
#. boKaA
#: wikiaccount.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7178868\n"
"help.text"
msgid "Headings"
-msgstr "عناوين رئيسية"
+msgstr "خطوط العناوين"
#. 5nuqC
#: wikiformats.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"par_id508133\n"
"help.text"
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
-msgstr "طبّق طراز عنوان رئيسي للفقرة على العناوين الرئيسة في مستند رايتر. سيعرض الويكي طُرُز العناوين بنفس مستوى المخطط، و منسقة كما يحددها محرّك الويكي."
+msgstr "طبّق خط عنوان للفقرة على خطوط العناوين في مستند رايتر. سيعرض الويكي طُرُز خط العنوان بنفس مستوى المخطط، منسقة كما يحددها محرّك الويكي."
#. YAjYW
#: wikiformats.xhp
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7217627\n"
"help.text"
msgid "Hyperlinks"
-msgstr "الروابط"
+msgstr "ارتباطات تشعبية"
#. u3Gky
#: wikiformats.xhp
@@ -610,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"par_id3037202\n"
"help.text"
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr "الجداول البسيطة مدعومة بشكل جيد. تُترجم ترويسات الجداول إلى نظيراتها بنمط الويكي. إلا أن تنسيق حدود الجدول، و أحجام الأعمدة و ألوان الخلفية يُتجاهل."
+msgstr "الجداول البسيطة مدعومة بشكل جيد. تُترجم رؤوس الجداول إلى نظيراتها بنمط الويكي. إلا أن تنسيق حدود الجدول و أحجام الأعمدة و ألوان الخلفية تُتجاهَل."
#. DF3o9
#: wikiformats.xhp
@@ -656,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"par_id1831110\n"
"help.text"
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr "بغض النظر عن أنماط الجدول المخصصة للحدود والخلفية، يتم دائماً تصدير الجدول كـ \"<emph>prettytable</emph>\"، والتي تظهر في الويكي بحدود بسيطة وترويسة جدول ثخينة."
+msgstr "بغض النظر عن أنماط الجدول المخصصة للحدود والخلفية، يتم دائماً تصدير الجدول كـ \"<emph>prettytable</emph>\"، والتي تظهر في الويكي بحدود بسيطة ورأس جدول ثخين."
#. kDcRS
#: wikiformats.xhp
@@ -719,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"par_id2794885\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">أدخل عنوان مُدخل الويكي. سيكون هذا أعلى ترويسة للمُدخل. للمدخلات الجديدة، يجب ألا يتكرر العنوان مع غيره في الويكي. إن أدخلت عنوانا موجودا، فسيستبدل المستند المرفوع مُدخلَ الويكي الموجود.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">أدخل عنوان مُدخل الويكي. سيكون هذا أعلى خط عنوان للمُدخل. للمدخلات الجديدة، يجب ألا يتكرر العنوان مع غيره في الويكي. إن أدخلت عنوانا موجودا، فسيستبدِل المستند المرفوع مُدخلَ الويكي الموجود.</ahelp>"
#. ACh6X
#: wikisend.xhp
@@ -773,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"par_id1188390\n"
"help.text"
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
-msgstr "يمكنك إضافة خواديم ميدياويكي وتحريرها وإزالتها. افتح حواري الخيارات بالانتقال إلى <item type=\"menuitem\">أدوات - خيارات - الشابكة - ميدياويكي</item>."
+msgstr "يمكنك إضافة خواديم ميدياويكي وتحريرها وإزالتها. افتح حوار الخيارات بالانتقال إلى <item type=\"menuitem\">أدوات - خيارات - الشابكة - ميدياويكي</item>."
#. 44myu
#: wikisettings.xhp
diff --git a/source/ar/sysui/desktop/share.po b/source/ar/sysui/desktop/share.po
index 2fd6f0d8faf..199881c1218 100644
--- a/source/ar/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/ar/sysui/desktop/share.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-03 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/sysuidesktopshare/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"ms-excel-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت أكسل"
#. GFWsF
#: documents.ulf
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"ms-excel-sheet-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت أكسل"
#. YMdW5
#: documents.ulf
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"ms-excel-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
-msgstr "قالب ورقة عمل ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "قالب ورقة عمل ميكروسوفت أكسل"
#. kg6D4
#: documents.ulf
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت أكسل"
#. Dk7Bj
#: documents.ulf
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
-msgstr "قالب ورقة عمل ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "قالب ورقة عمل ميكروسوفت أكسل"
#. So2PB
#: documents.ulf
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت إكسل"
+msgstr "ورقة عمل ميكروسوفت أكسل"
#. Bpj3J
#: launcher_comment.ulf
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"startcenter\n"
"LngText.text"
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
-msgstr "الحقيبة اﻻنتاجية المكتبية متوافقة مع صيغ الوثائق المفتوحة المدعومة من مؤسسة الوثائق المفتوحة المصدر."
+msgstr "الحزمة المكتبية الإنتاجية المتوافقة مع نسَق الوثائق المفتوحة ODF المعايَر. تدعمه مؤسسة المستند The Document Foundation."
#. BhNQQ
#: launcher_genericname.ulf
diff --git a/source/ar/uui/messages.po b/source/ar/uui/messages.po
index 859fd2b43c8..cdf31635019 100644
--- a/source/ar/uui/messages.po
+++ b/source/ar/uui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-10 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/uuimessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "لا تتطابق كلمة سر التأكيد مع كلمة السر.
#: uui/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_TITLE"
msgid "Document in Use"
-msgstr "المستند يُستخدم الآن"
+msgstr "المستند قيد الاستخدام"
#. QU4jD
#: uui/inc/strings.hrc:33
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "افتح لل~قراءة فقط"
#: uui/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "إ~بلاغ"
#. ThAZk
#: uui/inc/strings.hrc:36
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "افتح لل~قراءة فقط"
#: uui/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "إ~بلاغ"
#. u5nuY
#: uui/inc/strings.hrc:50
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "افتح لل~قراءة فقط"
#: uui/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "إ~بلاغ"
#. TsA54
#: uui/inc/strings.hrc:55
@@ -939,13 +939,13 @@ msgstr "افتح لل~قراءة فقط"
#: uui/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "إ~بلاغ"
#. rBAR3
#: uui/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_TITLE"
msgid "Document is now editable"
-msgstr ""
+msgstr "المستند الآن قابل للتعديل"
#. cVZuC
#: uui/inc/strings.hrc:84
diff --git a/source/ar/vcl/messages.po b/source/ar/vcl/messages.po
index 3743dccc7f2..ba69da4faea 100644
--- a/source/ar/vcl/messages.po
+++ b/source/ar/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/vclmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022451.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1111,13 +1111,13 @@ msgstr ""
#: vcl/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY"
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "اليوم"
#. DhSTi
#: vcl/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK"
msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "الأسبوع"
#. 5Eyy3
#: vcl/inc/strings.hrc:129
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "الخطوات"
#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "إنها~ء"
#. ygXBw
#: vcl/inc/strings.hrc:133
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "ال~تالي >"
#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
msgid "< Bac~k"
-msgstr ""
+msgstr "< العو~دة"
#. urFMt
#: vcl/inc/strings.hrc:136
@@ -1169,6 +1169,9 @@ msgid ""
"$1\n"
"Select OK if you want to change default file format registrations."
msgstr ""
+"أنساق الملفات التالية غير مسجلة لتُفتح مبدئيًا في %PRODUCTNAME:\n"
+"$1\n"
+"حدد ’موافق‘ إذا أردت تغيير تسجيلات أنساق الملفات المبدئية."
#. EkzSW
#: vcl/inc/strings.hrc:141
@@ -1177,6 +1180,8 @@ msgid ""
"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
"as some are at a higher level!"
msgstr ""
+"تحذير: ليست كل رسوميات EPS المستورَدة أمكنَ حفظها في المستوى1 level1\n"
+"حيث أنّ بعضها في مستى أعلى!"
#. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
@@ -1232,7 +1237,7 @@ msgstr "بيكا"
#: vcl/inc/units.hrc:37
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "″"
-msgstr ""
+msgstr "ʺ"
#. AEhCN
#: vcl/inc/units.hrc:38
@@ -1257,7 +1262,7 @@ msgstr "بوصة"
#: vcl/inc/units.hrc:42
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "′"
-msgstr ""
+msgstr "′"
#. RYzjD
#: vcl/inc/units.hrc:43
@@ -1931,7 +1936,7 @@ msgstr "طباعة"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:95
msgctxt "printdialog|print"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "ط_باعة"
#. M3L4L
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:157
@@ -1973,7 +1978,7 @@ msgstr ""
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:251
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة السابقة"
#. uS5Ka
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:255
@@ -2009,7 +2014,7 @@ msgstr "أظهِر معاينة الصفحة التالية."
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:320
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة الأخيرة"
#. RwCmD
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:324
@@ -2027,19 +2032,19 @@ msgstr ""
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:419
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "الحالة:"
#. dyo2j
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:434
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
-msgstr ""
+msgstr "الطابعة الافتراضية"
#. McZgQ
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:440
msgctxt "printdialog|extended_tip|status"
msgid "Shows the availability of the selected printer."
-msgstr ""
+msgstr "يُظهر إتاحة الطابعة المحددة."
#. oBACQ
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:452
@@ -2057,7 +2062,7 @@ msgstr ""
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:483
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "الطابعة"
#. AyxGJ
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:521
@@ -2069,13 +2074,13 @@ msgstr ""
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:532
msgctxt "printdialog|extended_tip|rbAllPages"
msgid "Prints the entire document."
-msgstr ""
+msgstr "يطبع المستند بأكمله."
#. pYtbq
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:543
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "ال_صفحات:"
#. azXfE
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:555
@@ -2087,7 +2092,7 @@ msgstr ""
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:571
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
-msgstr ""
+msgstr "مثلا: 1، 3-5، 7، 9"
#. FTtLK
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:574
@@ -2099,7 +2104,7 @@ msgstr ""
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:585
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ال_تحديد"
#. CJ2E7
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:595
@@ -2111,61 +2116,61 @@ msgstr ""
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:609
msgctxt "printdialog|includeevenodd"
msgid "Include:"
-msgstr ""
+msgstr "ضمِّن:"
#. XmeFL
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:626
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Odd and Even Pages"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحات الفردية والزوجية"
#. 49y67
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:627
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Odd Pages"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحات الفردية"
#. 6CkPE
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:628
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Even Pages"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحات الزوجية"
#. ZeA37
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:632
msgctxt "printdialog|extended_tip|evenoddbox"
msgid "Select the subset of pages to print."
-msgstr ""
+msgstr "حدد المجموعة الفرعية من الصفحات لطباعتها."
#. wn2kB
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:663
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
-msgstr ""
+msgstr "اطبع من_ها:"
#. Cuc2u
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:688
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
-msgstr ""
+msgstr "_جوانب الورق:"
#. SYxRJ
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:704
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on one side (simplex)"
-msgstr ""
+msgstr "اطبع على جانب واحد (بسيط)"
#. hCZPg
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:705
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex long edge)"
-msgstr ""
+msgstr "اطبع على كلا الجانبين (حافة طويلة مزدوجة)"
#. iqr9C
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:706
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex short edge)"
-msgstr ""
+msgstr "اطبع على كلا الجانبين (حافة قصيرة مزدوجة)"
#. CKpgL
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:710
@@ -2177,13 +2182,13 @@ msgstr ""
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:724
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
-msgstr ""
+msgstr "_عدد النُسَخ:"
#. NwD7S
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:747
msgctxt "printdialog|extended_tip|copycount"
msgid "Enter the number of copies that you want to print."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل عدد النُسَخ التي تريد طباعتها."
#. BT4nY
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:761
@@ -2195,19 +2200,19 @@ msgstr "الترتيب:"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
-msgstr ""
+msgstr "اطبع بترتيب مع_كوس"
#. svd2Q
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:783
msgctxt "printdialog|extended_tip|reverseorder"
msgid "Check to print pages in reverse order."
-msgstr ""
+msgstr "أشِّر لتطبع الصفحات بترتيب معكوس."
#. G6QEr
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:800
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
-msgstr ""
+msgstr "ن_ظِّم"
#. kR6bA
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:808
@@ -2237,19 +2242,19 @@ msgstr ""
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:883
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
-msgstr ""
+msgstr "النطاق والنُسخ"
#. CBLet
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:922
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "الاتجاه:"
#. U4byk
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:937
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
-msgstr ""
+msgstr "حجم الورقة:"
#. X9iBj
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:954
@@ -2309,7 +2314,7 @@ msgstr ""
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1086
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحات:"
#. X8bjE
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1106
@@ -2567,7 +2572,7 @@ msgstr "حجم ال_ورقة:"
#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:34
msgctxt "printerpaperpage|orientft"
msgid "_Orientation:"
-msgstr "الا_تجاه:"
+msgstr "الات_جاه:"
#. yKXAH
#: vcl/uiconfig/ui/printerpaperpage.ui:48
diff --git a/source/ar/wizards/messages.po b/source/ar/wizards/messages.po
index 921c4e48a12..e2f9bf5a14a 100644
--- a/source/ar/wizards/messages.po
+++ b/source/ar/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 21:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:04+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/wizardsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516047284.000000\n"
#. gbiMx
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "ألغِ"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:44
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
-msgstr "أ~نهِ"
+msgstr "إنها~ء"
#. 5wgzB
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:45
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "زجاجة"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:190
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
-msgstr "أسطر"
+msgstr "خطوط"
#. BurVc
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:191
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "رجاء اختر تصميم الصفحة لجدول الأعمال"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:229
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
-msgstr "رجاء اختر العناوين التي تريدّ شملها في قالب المفكرة"
+msgstr "رجاء اختر خطوط العناوين التي تريدّ تضمينها في قالب المفكرة"
#. EPBuf
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:230
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "معلومات عامة"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:272
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to Include"
-msgstr "العناوين المشمولة"
+msgstr "خطوط العناوين المشمولة"
#. QU872
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:273
diff --git a/source/ar/wizards/source/resources.po b/source/ar/wizards/source/resources.po
index 2e8f2f93979..eaac7fdd4f7 100644
--- a/source/ar/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ar/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/wizardssourceresources/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516047284.000000\n"
#. 8UKfi
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_12\n"
"property.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "أن~هِ"
+msgstr "إنها~ء"
#. apFF8
#: resources_en_US.properties
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_3\n"
"property.text"
msgid "~Table"
-msgstr "الج~دول"
+msgstr "ج~دول"
#. BhUoK
#: resources_en_US.properties
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_16\n"
"property.text"
msgid "Layout of headers and footers"
-msgstr "مخطط الترويسات والتذييلات"
+msgstr "مخطط الرؤوس والتذييلات"
#. bN2Fw
#: resources_en_US.properties
@@ -1466,13 +1466,12 @@ msgstr "ال~جداول"
#. s2KnF
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_4\n"
"property.text"
msgid "A~vailable fields"
-msgstr "ال~حقول المتوفّرة"
+msgstr "الحقول الم~تاحة"
#. Wsx8x
#: resources_en_US.properties
@@ -2153,27 +2152,21 @@ msgstr "ال~حقول في النموذج"
#. 6J6EJ
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_2\n"
"property.text"
msgid "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\\nIf possible, they are interpreted as images."
-msgstr ""
-"تُسرَد الحقول الثنائية وتُحدَّد من القائمة اليسرى.\n"
-"إن كان ممكنًا، تُفسَّر الحقول الثنائية كَصور."
+msgstr "تُسرَد الحقول الثنائية وتُحدَّد من القائمة اليسرى دائمًا.\\nإن كان ممكنًا، ستُفسَّر كَصور."
#. BCBCd
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_3\n"
"property.text"
msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
-msgstr ""
-"النموذج الفرعي هو نموذج مدرج داخل نموذج آخر.\n"
-"تستخدم النماذج الفرعية لإظهار البيانات من الجداول أو الاستعلامات التي ترتبط بعلاقة واحد إلى متعدد."
+msgstr "النموذج الفرعي هو نموذج مدرج داخل نموذج آخر.\\nاستخدم النماذج الفرعية لإظهار البيانات من الجداول أو الاستعلامات التي ترتبط بعلاقة واحد إلى متعدد."
#. h4XzG
#: resources_en_US.properties
@@ -2249,15 +2242,12 @@ msgstr "الحقول في النموذج"
#. fFuDk
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_19\n"
"property.text"
msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut joins may only be used once."
-msgstr ""
-"اختير الربط '<FIELDNAME1>' و'<FIELDNAME2>' مرتين.\n"
-"لكن الروابط تُستخدَم مرّة واحدة فقط."
+msgstr "حُدّد الربط '<FIELDNAME1>' و'<FIELDNAME2>' مرتين.\\nلكن الربطات يمكن أن تُستخدَم مرة واحدة فقط."
#. 9uFd2
#: resources_en_US.properties
@@ -2733,15 +2723,12 @@ msgstr "حدّد اسمًا للنموذج"
#. JTRXV
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_98\n"
"property.text"
msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name."
-msgstr ""
-"هناك نموذج بالاسم '%FORMNAME' بالفعل.\n"
-"اختر اسمًا آخرًا."
+msgstr "هناك نموذج بالاسم '%FORMNAME' بالفعل.\\nاختر اسمًا آخرًا."
#. KJkgf
#: resources_en_US.properties
@@ -2759,7 +2746,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_2\n"
"property.text"
msgid "Select fields"
-msgstr "اختر الحقول"
+msgstr "حدد الحقول"
#. XEQgp
#: resources_en_US.properties
@@ -2768,7 +2755,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_3\n"
"property.text"
msgid "Set types and formats"
-msgstr "عيّن الأنواع والتنسيقات"
+msgstr "عيّن الأنواع والأنساق"
#. Lww9c
#: resources_en_US.properties
@@ -2777,17 +2764,16 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_4\n"
"property.text"
msgid "Set primary key"
-msgstr "عيّن المفتاح الأساسي"
+msgstr "عيّن المفتاح الأساس"
#. LkTBf
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_5\n"
"property.text"
msgid "Create table"
-msgstr "إنشاء جدول"
+msgstr "أنشئ جدولاً"
#. hei5Y
#: resources_en_US.properties
@@ -2796,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_8\n"
"property.text"
msgid "Select fields for your table"
-msgstr "اختر حقول الجدول"
+msgstr "حدد حقولاً لجدولك"
#. 5DXT6
#: resources_en_US.properties
@@ -2814,17 +2800,16 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_10\n"
"property.text"
msgid "Set primary key"
-msgstr "عيّن المفتاح الأساسي"
+msgstr "عيّن المفتاح الأساس"
#. UHTbE
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_11\n"
"property.text"
msgid "Create table"
-msgstr "إنشاء جدول"
+msgstr "أنشئ جدولاً"
#. XyCFc
#: resources_en_US.properties
@@ -2873,13 +2858,12 @@ msgstr "~جداول عيّنة"
#. itXJ9
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_19\n"
"property.text"
msgid "A~vailable fields"
-msgstr "ال~حقول المتوفّرة"
+msgstr "الحقول الم~تاحة"
#. JteH7
#: resources_en_US.properties
@@ -2942,7 +2926,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_26\n"
"property.text"
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
-msgstr "يُميّز المفتاح الأولي كلّ سجلّ في جدول قاعدة البيانات. تسهّل المفاتيح الأولية ربط المعلومات في جداول منفصلة، ومن المستحسن وجود مفتاح أولي في كلّ جدول. بدون مفتاح أوّلي، لن يكون من الممكن إدخال البيانات في هذا الجدول."
+msgstr "يُميّز المفتاح الأولي كلّ سجلّ في جدول قاعدة البيانات. تسهّل المفاتيح الأولية ربط المعلومات في جداول منفصلة، ومن المستحسن وجود مفتاح أولي في كلّ جدول. بِلا مفتاح أوّلي، لن يكون من الممكن إدخال البيانات في هذا الجدول."
#. 3kaaw
#: resources_en_US.properties
@@ -2969,7 +2953,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_29\n"
"property.text"
msgid "~Use an existing field as a primary key"
-msgstr "ا~ستخدم حقل موجود كمفتاح أوّلي"
+msgstr "ا~ستخدم حقلاً موجوداً كمفتاح أوّلي"
#. KBVAL
#: resources_en_US.properties
@@ -2978,7 +2962,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_30\n"
"property.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
-msgstr "عرّف ~مفتاح أولي كتجميعة حقول متعدّدة"
+msgstr "عرّف ~مفتاحًا أوليًا كتجميعة حقول متعددة"
#. PQfF2
#: resources_en_US.properties
@@ -3005,7 +2989,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_33\n"
"property.text"
msgid "Auto ~value"
-msgstr "قي~مة آلية"
+msgstr "قي~مة تلقائية"
#. AnaDG
#: resources_en_US.properties
@@ -3416,7 +3400,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT_7\n"
"property.text"
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
-msgstr "ألغِ حماية الجدول مؤقتًا بدون استعلام"
+msgstr "ألغِ حماية الجدول مؤقتًا بلا استعلام"
#. BVhae
#: resources_en_US.properties
@@ -3483,13 +3467,12 @@ msgstr "تحويل وحدات العملة في قوالب الخلايا..."
#. JuVQA
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
"property.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "أن~هِ"
+msgstr "إنها~ء"
#. xsatA
#: resources_en_US.properties
@@ -3895,7 +3878,7 @@ msgctxt ""
"STEP_LASTPAGE_1\n"
"property.text"
msgid "Retrieving the relevant documents..."
-msgstr "تسجيل المستندات وثيقة الصلة..."
+msgstr "جلب المستندات المعنيّة..."
#. CLY8k
#: resources_en_US.properties
@@ -4252,23 +4235,21 @@ msgstr "المدينة"
#. AqdCs
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
"property.text"
msgid "Title"
-msgstr "العنوان:"
+msgstr "اللقب"
#. s8G9A
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
"property.text"
msgid "Position"
-msgstr "الموقع"
+msgstr "الموضع"
#. Wa8WF
#: resources_en_US.properties
@@ -4651,7 +4632,7 @@ msgctxt ""
"MSTemplateCheckbox_2_\n"
"property.text"
msgid "Excel templates"
-msgstr "قوالب إكسل"
+msgstr "قوالب أكسل"
#. hPB75
#: resources_en_US.properties
@@ -4678,7 +4659,7 @@ msgctxt ""
"MSDocumentCheckbox_2_\n"
"property.text"
msgid "Excel documents"
-msgstr "مستندات إكسل"
+msgstr "مستندات أكسل"
#. 9RwAv
#: resources_en_US.properties
@@ -4732,7 +4713,7 @@ msgctxt ""
"ProgressMoreTemplates\n"
"property.text"
msgid "Templates"
-msgstr "القوالب"
+msgstr "قوالب"
#. foG9h
#: resources_en_US.properties
@@ -4796,7 +4777,7 @@ msgctxt ""
"OverwriteallFiles\n"
"property.text"
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
-msgstr "هل تريد الكتابة على المستندات بدون السؤال؟"
+msgstr "هل تريد الكتابة على المستندات بلا سؤال؟"
#. rWgBN
#: resources_en_US.properties
@@ -4868,7 +4849,7 @@ msgctxt ""
"ProgressPage2\n"
"property.text"
msgid "Retrieving the relevant documents:"
-msgstr "جلب المستندات وثيقة الصلة:"
+msgstr "جلب المستندات المعنيّة:"
#. zTpAx
#: resources_en_US.properties
@@ -4890,13 +4871,12 @@ msgstr "عُثر على:"
#. 9G86q
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage5\n"
"property.text"
msgid "\"%1 found"
-msgstr "عُثر على %1"
+msgstr "عُثر على \"%1"
#. GmveL
#: resources_en_US.properties
@@ -5013,7 +4993,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTableDocuments\n"
"property.text"
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "كل مستندات إكسل الموجودة في الدليل التالي ستُستورد:"
+msgstr "كل مستندات أكسل الموجودة في الدليل التالي ستُستورد:"
#. kZfUh
#: resources_en_US.properties
diff --git a/source/ar/writerperfect/messages.po b/source/ar/writerperfect/messages.po
index bde5ef2ec7b..6ee981efbb8 100644
--- a/source/ar/writerperfect/messages.po
+++ b/source/ar/writerperfect/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/writerperfectmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525785878.000000\n"
#. DXXuk
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "استورد ملف Quattro Pro"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "أ_ضف"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "اح_ذف"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ح_رّر"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "فاصل صفحات"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:147
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
-msgstr "عنوان رئيسي"
+msgstr "خط العنوان"
#. 6nDti
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:160
diff --git a/source/ar/xmlsecurity/messages.po b/source/ar/xmlsecurity/messages.po
index 710ae6be10b..fe2a65795ea 100644
--- a/source/ar/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ar/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-24 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/xmlsecuritymessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527110925.000000\n"
#. EyJrF
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "المعرّف الرّقميّ أصدره "
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:159
msgctxt "digitalsignaturesdialog|date"
msgid "Date"
-msgstr "التّاريخ"
+msgstr "التاريخ"
#. bwK7p
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:172
diff --git a/source/as/sfx2/messages.po b/source/as/sfx2/messages.po
index 2d976e75152..6ceea592046 100644
--- a/source/as/sfx2/messages.po
+++ b/source/as/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-31 23:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/as/>\n"
@@ -1653,281 +1653,293 @@ msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_BUTTON_HIDE"
msgid "Hide Toolbar"
msgstr ""
-#. Wkvpi
+#. BSyb4
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_REFRESH_MASTER_PASSWORD"
+msgid "The master password is stored in an outdated format, you should refresh it"
+msgstr ""
+
+#. ysChU
#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
+msgid "Refresh Password"
+msgstr ""
+
+#. Wkvpi
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:323
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:334
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "আতৰাওক"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:337
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:340
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:343
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:345
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:352
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
diff --git a/source/ast/accessibility/messages.po b/source/ast/accessibility/messages.po
index 0b272943b02..7ab8af52512 100644
--- a/source/ast/accessibility/messages.po
+++ b/source/ast/accessibility/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/accessibilitymessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516029123.000000\n"
#. be4e7
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/avmedia/messages.po b/source/ast/avmedia/messages.po
index afa7e29aab6..2471a15dce9 100644
--- a/source/ast/avmedia/messages.po
+++ b/source/ast/avmedia/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/avmediamessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516029123.000000\n"
#. FaxGP
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/basctl/messages.po b/source/ast/basctl/messages.po
index b525255f96c..945945a5969 100644
--- a/source/ast/basctl/messages.po
+++ b/source/ast/basctl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/basctlmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516043755.000000\n"
#. fniWp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "«XX» nun s'amestó."
#: basctl/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_ENTERPASSWORD"
msgid "Enter password for 'XX'"
-msgstr "Escribi la contraseña pa 'XX'"
+msgstr "Escribi la contraseña pa «XX»"
#. kQpnq
#: basctl/inc/strings.hrc:37
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "_Sí"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
msgid "Basic Macros"
-msgstr "Macros de Basic"
+msgstr "Macros de BASIC"
#. tFg7s
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:43
diff --git a/source/ast/basic/messages.po b/source/ast/basic/messages.po
index ee4a577ddcc..d74cdccbf17 100644
--- a/source/ast/basic/messages.po
+++ b/source/ast/basic/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/basicmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516029123.000000\n"
#. CacXi
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/chart2/messages.po b/source/ast/chart2/messages.po
index aff3084bb65..49191d4cd0d 100644
--- a/source/ast/chart2/messages.po
+++ b/source/ast/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/chart2messages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149368.000000\n"
#. NCRDD
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/connectivity/messages.po b/source/ast/connectivity/messages.po
index 9379cda4803..4b0f5075edc 100644
--- a/source/ast/connectivity/messages.po
+++ b/source/ast/connectivity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/connectivitymessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535974914.000000\n"
#. 9KHB8
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ast/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 59a3d113ad7..1f38bb36e4d 100644
--- a/source/ast/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ast/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-03 19:53+0000\n"
-"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-03 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/connectivityregistrymacaborgopenofficeofficedataaccess/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365018812.0\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369347905.000000\n"
+#. f596y
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -23,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Mac OS X Address Book"
-msgstr "Llibreta de direiciones de Mac OS X"
+msgstr "Llibreta de señes de Mac OS X"
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index dce3b937473..1a9e0fd483b 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/cuimessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
#. GyY9M
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
@@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "Proxy"
#: cui/inc/treeopt.hrc:64
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Email"
-msgstr "Corréu"
+msgstr "Corréu electrónicu"
#. 4Cajf
#: cui/inc/treeopt.hrc:69
@@ -14256,7 +14256,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:62
msgctxt "optemailpage|browse"
msgid "Browse..."
-msgstr "Desaminar..."
+msgstr "Restolar…"
#. Vs69j
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:69
diff --git a/source/ast/dbaccess/messages.po b/source/ast/dbaccess/messages.po
index 2ca0bd61d08..df18e77e8d3 100644
--- a/source/ast/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ast/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/dbaccessmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524566374.000000\n"
#. BiN6g
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/desktop/messages.po b/source/ast/desktop/messages.po
index e6951205f53..b17835cf2b8 100644
--- a/source/ast/desktop/messages.po
+++ b/source/ast/desktop/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/desktopmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535974915.000000\n"
#. v2iwK
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/editeng/messages.po b/source/ast/editeng/messages.po
index 360ddc60528..6505147732e 100644
--- a/source/ast/editeng/messages.po
+++ b/source/ast/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/editengmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516043757.000000\n"
#. BHYB4
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Revisión ortográfica..."
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:56
msgctxt "spellmenu|autocorrect"
msgid "AutoCorrect _To"
-msgstr "Autocorreición _por"
+msgstr "Correición n'automático _por"
#. 4qA7Z
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:70
diff --git a/source/ast/extensions/messages.po b/source/ast/extensions/messages.po
index 0cf9438e80b..73f76caaca8 100644
--- a/source/ast/extensions/messages.po
+++ b/source/ast/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/extensionsmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022490.000000\n"
#. cBx8W
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
@@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "Non publicáu"
#: extensions/inc/strings.hrc:363
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
-msgstr "Corréu"
+msgstr "Corréu electrónicu"
#. DQX8t
#: extensions/inc/strings.hrc:364
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr "Yá hai otra fonte de datos con esti nome. Escueyi otru, porque'l nome d
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:231
msgctxt "datasourcepage|extended_tip|DataSourcePage"
msgid "Specifies a location for the address book file and a name under which the data source will be listed in the data source explorer."
-msgstr "Especifica l'allugamientu del ficheru de llibreta de direiciones y el nome col que se va amosar l'orixe de datos nel esplorador d'oríxenes de datos."
+msgstr "Especifica l'allugamientu del ficheru de llibreta de señes y el nome col que se va amosar l'orixe de datos nel esplorador d'oríxenes de datos."
#. CWNrs
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:18
@@ -3278,7 +3278,7 @@ msgstr "Asignación de campu"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:46
msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Templates: Address Book Assignment dialog."
-msgstr "Abre'l diálogu Plantíes: Asignación de llibreta de direiciones."
+msgstr "Abre'l diálogu Plantíes: Asignación de llibreta de señes."
#. CuPoK
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:77
@@ -3567,7 +3567,7 @@ msgstr "Evolution"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:51
msgctxt "selecttypepage|extended_tip|evolution"
msgid "Select this option if you already use an address book in Evolution."
-msgstr "Escueya esta opción si en Evolution yá utiliza una llibreta de direiciones."
+msgstr "Escueya esta opción si en Evolution yá utiliza una llibreta de señes."
#. F6JYD
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:62
@@ -3579,7 +3579,7 @@ msgstr "Groupwise"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:71
msgctxt "selecttypepage|extended_tip|groupwise"
msgid "Select this option if you already use an address book in Groupwise."
-msgstr "Escueya esta opción si en Groupwise yá utiliza una llibreta de direiciones."
+msgstr "Escueya esta opción si en Groupwise yá utiliza una llibreta de señes."
#. cuXRp
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:82
@@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "LDAP d'Evolution"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:91
msgctxt "selecttypepage|extended_tip|evoldap"
msgid "Select this option if you already use an address book in Evolution LDAP."
-msgstr "Escueya esta opción si en Evolution LDAP yá utiliza una llibreta de direiciones."
+msgstr "Escueya esta opción si en Evolution LDAP yá utiliza una llibreta de señes."
#. C4oTw
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:102
diff --git a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
index adf263aa5dd..ad5215521e4 100644
--- a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-06 19:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/extrassourceautocorremoji/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516043758.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -106,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"PLUS-MINUS_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "+-"
-msgstr ""
+msgstr "+-"
#. · (U+000B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. GHgFG
@@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"MULTIPLICATION_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#. Α (U+00391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. gs5Aw
@@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ONE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "1 h"
-msgstr ""
+msgstr "1 h"
#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. ABhgX
@@ -8925,7 +8925,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWO_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "2 h"
-msgstr ""
+msgstr "2 h"
#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. gMDo3
@@ -8935,7 +8935,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_THREE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "3 h"
-msgstr ""
+msgstr "3 h"
#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. uQYrA
@@ -8945,7 +8945,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FOUR_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "4 h"
-msgstr ""
+msgstr "4 h"
#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. eU5ps
@@ -8955,7 +8955,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_FIVE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "5 h"
-msgstr ""
+msgstr "5 h"
#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. yZrjC
@@ -8965,7 +8965,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SIX_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "6 h"
-msgstr ""
+msgstr "6 h"
#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. pJEuM
@@ -8975,7 +8975,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_SEVEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "7 h"
-msgstr ""
+msgstr "7 h"
#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. eHaWk
@@ -8985,7 +8985,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_EIGHT_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "8 h"
-msgstr ""
+msgstr "8 h"
#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. BJKnh
@@ -8995,7 +8995,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_NINE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "9 h"
-msgstr ""
+msgstr "9 h"
#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. ouBxv
@@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "10 h"
-msgstr ""
+msgstr "10 h"
#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. DA8M8
@@ -9015,7 +9015,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_ELEVEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "11 h"
-msgstr ""
+msgstr "11 h"
#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. NF5SV
@@ -9025,7 +9025,7 @@ msgctxt ""
"CLOCK_FACE_TWELVE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "12 h"
-msgstr ""
+msgstr "12 h"
#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. t7XEN
@@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"STATUE_OF_LIBERTY\n"
"LngText.text"
msgid "liberty"
-msgstr ""
+msgstr "llibertá"
#. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. vtyHr
@@ -12349,7 +12349,7 @@ msgctxt ""
"CLOCKWISE_RIGHT_AND_LEFT_SEMICIRCLE_ARROWS\n"
"LngText.text"
msgid "arrows"
-msgstr ""
+msgstr "fleches"
#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. bFSAy
diff --git a/source/ast/filter/messages.po b/source/ast/filter/messages.po
index 1d34234d1c3..b4788f73e6e 100644
--- a/source/ast/filter/messages.po
+++ b/source/ast/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/filtermessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516029128.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/forms/messages.po b/source/ast/forms/messages.po
index 4c560ac0168..69ccf9e337a 100644
--- a/source/ast/forms/messages.po
+++ b/source/ast/forms/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/formsmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507237308.000000\n"
#. naBgZ
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/formula/messages.po b/source/ast/formula/messages.po
index 0f3c45f4245..8288cd1007c 100644
--- a/source/ast/formula/messages.po
+++ b/source/ast/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/formulamessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022490.000000\n"
#. YfKFn
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "INDIREUTU"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2493
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "ADDRESS"
-msgstr "DIREICIÓN"
+msgstr "SEÑES"
#. oC9GV
#: formula/inc/core_resource.hrc:2494
@@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/fpicker/messages.po b/source/ast/fpicker/messages.po
index 85352683ec3..3eafa236eb3 100644
--- a/source/ast/fpicker/messages.po
+++ b/source/ast/fpicker/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/fpickermessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538496517.000000\n"
#. SJGCw
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/framework/messages.po b/source/ast/framework/messages.po
index ce24ea38547..23e25f00e99 100644
--- a/source/ast/framework/messages.po
+++ b/source/ast/framework/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/frameworkmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513251152.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Encaboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po
index ae1033695ad..20f24dd4ccc 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/auxiliary/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532004324.000000\n"
#. fEEXD
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"08091\n"
"node.text"
msgid "Pivot Chart"
-msgstr "Gráficu dinámicu"
+msgstr "Gráfica dinámica"
#. RowUw
#: scalc.tree
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 21b77572666..118b9ddf49c 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-28 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textsbasicshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152108.000000\n"
#. yzYVt
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150361\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Calque en <emph>Desaniciar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Desaniciar</emph>."
#. 8s8sV
#: 01030400.xhp
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152986\n"
"help.text"
msgid "Deleting a library permanently deletes all existing modules and corresponding procedures and functions."
-msgstr "Nota: En cuanto bórrase una biblioteca, tolos módulos esistentes y los sos SUBS y FUNCIONES correspondientes desaniciar de forma permanente."
+msgstr "Nota: En cuanto se desanicia una biblioteca, tolos módulos esistentes y los sos procedimientos y funciones correspondientes desaníciense de forma permanente."
#. Mfwwv
#: 01030400.xhp
@@ -4352,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148868\n"
"help.text"
msgid "You cannot delete the default library named \"Standard\"."
-msgstr "La biblioteca predeterminada \"Standard\" nun pue desaniciar."
+msgstr "La biblioteca predeterminada «Standard» nun pue desaniciase."
#. CYvda
#: 01030400.xhp
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146869\n"
"help.text"
msgid "If you delete a library that was inserted as reference only the reference is deleted but not the library itself."
-msgstr "Si desanicia una biblioteca que s'inxertó como referencia, namái se desaniciar referenciar pero non la biblioteca en sí."
+msgstr "Si desanicia una biblioteca que s'inxertó como referencia, namái se desanicia la referencia pero non la biblioteca en sí."
#. v2QTY
#: 01030400.xhp
@@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt ""
"par_id6519974\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether the nodes of the tree control are editable.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica si los nodos d'un control árbol son editable.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica si los nueyos d'un control árbol son editables.</ahelp>"
#. 6E3fY
#: 01170101.xhp
@@ -19193,7 +19193,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Atn Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función Atn"
#. ErQfT
#: 03080101.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 3257e4eadac..7d07f8755d9 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-25 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028585.000000\n"
@@ -15387,7 +15387,7 @@ msgctxt ""
"par_id2091433\n"
"help.text"
msgid "To generate random numbers which never recalculate, copy cells containing this function, and use <item type=\"menuitem\">Edit - Paste Special</item> (with <item type=\"menuitem\">Paste All</item> and <item type=\"menuitem\">Formulas</item> not marked and <item type=\"menuitem\">Numbers</item> marked)."
-msgstr "Pa xenerar númberos aleatorios qu'enxamás se recalculen, copia les caxelles con esta función y usa <item type=\"menuitem\">Editar - Apegáu especial</item> (con les opciones <item type=\"menuitem\">Apegalo too</item> y <item type=\"menuitem\">Fórmules</item> ensin marcar y <item type=\"menuitem\">Númberos</item> marcada)."
+msgstr "Pa xenerar númberos aleatorios qu'enxamás se recalculen, copia les caxelles con esta función y usa <item type=\"menuitem\">Editar - Apegáu especial</item> (coles opciones <item type=\"menuitem\">Apegalo too</item> y <item type=\"menuitem\">Fórmules</item> ensin marcar y <item type=\"menuitem\">Númberos</item> marcada)."
#. bfcug
#: 04060106.xhp
@@ -16638,7 +16638,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154970\n"
"help.text"
msgid "TRANSPOSE"
-msgstr "TRANSPONER"
+msgstr "TRESPONER"
#. DQZoL
#: 04060107.xhp
@@ -17808,7 +17808,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146968\n"
"help.text"
msgid "ADDRESS"
-msgstr "ADDRESS"
+msgstr "SEÑES"
#. EDZCM
#: 04060109.xhp
@@ -42936,7 +42936,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153418\n"
"help.text"
msgid "Paste All"
-msgstr ""
+msgstr "Apegalo too"
#. G2G5Y
#: 04070200.xhp
@@ -48453,7 +48453,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147438\n"
"help.text"
msgid "Enable natural sort"
-msgstr "Activar ordenación natural"
+msgstr "Activar tresnáu natural"
#. tDCyT
#: 12030200.xhp
@@ -52719,7 +52719,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155923\n"
"help.text"
msgid "For example, you can define criteria such as: \"Numbers between 1 and 10\" or \"Texts that are no more than 20 characters\"."
-msgstr "Puen definise distintos tipos de criterios, como, por exemplu, \"númberos ente 1 y 10\" o \"testos con un máximu de 20 caráuteres\"."
+msgstr "Puen definise distintos tipos de criterios, como, por exemplu, «númberos ente 1 y 10» o «testos con un máximu de 20 caráuteres»."
#. u2RaB
#: 12120100.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 1e7e5454dd4..cdf5580efa7 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 21:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textscalc02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196264.000000\n"
#. aSE5T
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "This icon is only available when the <emph>Input line</emph> box is not active."
-msgstr "Esti símbolu namái ta disponible si'l cuadru <emph>Llinia d'entrada</emph> ta ocultu."
+msgstr "Esti iconu namái ta disponible si'l cuadru <emph>Llinia d'entrada</emph> ta anubríu."
#. yAAo7
#: 06040000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 3b7d8bbcece..3fd7d23c220 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-09 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textscalcguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196265.000000\n"
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CF\n"
"help.text"
msgid "(Optional) Enter a password."
-msgstr "(Opcional) Escriba una contraseña."
+msgstr "(Opcional) Escribi una contraseña."
#. bk6H6
#: cell_protect.xhp
@@ -9303,7 +9303,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Pivot Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfica dinámica"
#. M55mf
#: pivotchart.xhp
@@ -12084,7 +12084,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144764\n"
"help.text"
msgid "In the dialog, mark <emph>Paste all</emph> and <emph>Transpose</emph>."
-msgstr "Nel diálogu escueya les opciones <emph>Apegar too</emph> y <emph>Transponer</emph>."
+msgstr "Nel diálogu, escueyi les opciones <emph>Apegalo too</emph> y <emph>Tresponer</emph>."
#. nFUUg
#: table_rotate.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index f824c77c716..a21c3b08257 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 09:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textsdatabase/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. ugSgG
#: 02000000.xhp
@@ -2353,7 +2353,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147481\n"
"help.text"
msgid "Query criterion"
-msgstr ""
+msgstr "Criteriu de consulta"
#. e6DJr
#: 02010100.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 7803190f874..4db50d1e78e 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-06 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textsdraw01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494345812.000000\n"
#. ybhKD
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Profundidá"
#. 5wPta
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id181592604250112\n"
"help.text"
msgid "Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Profundidá"
#. 76ESK
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064C\n"
"help.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Direición"
#. SBj3W
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id731592604418039\n"
"help.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Direición"
#. tRGKu
#: 3dsettings_toolbar.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
index cb1fa8868c5..8efa12bc661 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 22:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196266.000000\n"
#. DBz3U
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. yQezt
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411816022675979\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/submenu_spacing.xhp\">Spacing</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/submenu_spacing.xhp\">Espaciáu</link>"
#. 22dPh
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"hd_id172462591626807\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">UPPERCASE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">MAYÚSCULES</link>"
#. sjNg6
#: submenu_text.xhp
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"hd_id935919548287354\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">lowercase</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">minúscules</link>"
#. ijGEm
#: submenu_text.xhp
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152996\n"
"help.text"
msgid "Hiragana"
-msgstr ""
+msgstr "Ḥiragana"
#. AB6ta
#: submenu_text.xhp
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154173\n"
"help.text"
msgid "Katakana"
-msgstr ""
+msgstr "Katakana"
#. QSxUp
#: submenu_text.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 0b1285eb639..1bfe130763d 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-17 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 21:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196267.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145069\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr "Restablecer"
+msgstr "Reafitar"
#. 79sAc
#: 00000001.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149670\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar"
#. Fm6tQ
#: 00000001.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148755\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr "Restablecer"
+msgstr "Reafitar"
#. aGwjy
#: 00000001.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601616709204188\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar"
#. YmYPB
#: 00000001.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541616711560721\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
#. pjHJH
#: 00000001.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321597440555403\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
#. yJtrx
#: 00000001.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4717933d48f..b27564de6c6 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 22:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145120\n"
"help.text"
msgid "Paste all"
-msgstr ""
+msgstr "Apegalo too"
#. aBXw3
#: 02070000.xhp
@@ -7511,7 +7511,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147173\n"
"help.text"
msgid "Transpose"
-msgstr ""
+msgstr "Tresponer"
#. yGdbE
#: 02070000.xhp
@@ -14243,7 +14243,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371715\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar"
#. iivF7
#: 03990000.xhp
@@ -25268,7 +25268,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145249\n"
"help.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Direición"
#. L7drd
#: 05100200.xhp
@@ -31955,7 +31955,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor de filera"
#. paSDA
#: 05340100.xhp
@@ -31964,7 +31964,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154400\n"
"help.text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor de filera"
#. ww3VH
#: 05340100.xhp
@@ -33503,7 +33503,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Geometry"
-msgstr ""
+msgstr "Xeometría"
#. sKAWa
#: 05350200.xhp
@@ -33512,7 +33512,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149551\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\">Geometry</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\">Xeometría</link>"
#. p3RzR
#: 05350200.xhp
@@ -33530,7 +33530,7 @@ msgctxt ""
"par_id231592540156123\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/3dgeo.png\" id=\"img_id561592540156124\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id481592540156125\">Geometry Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/3dgeo.png\" id=\"img_id561592540156124\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id481592540156125\">Iconu Xeometría</alt></image>"
#. kgxwZ
#: 05350200.xhp
@@ -33539,7 +33539,7 @@ msgctxt ""
"par_id151592540156126\n"
"help.text"
msgid "Geometry"
-msgstr ""
+msgstr "Xeometría"
#. ncWkA
#: 05350200.xhp
@@ -33548,7 +33548,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148538\n"
"help.text"
msgid "Geometry"
-msgstr ""
+msgstr "Xeometría"
#. Qrt9Q
#: 05350200.xhp
@@ -33620,7 +33620,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149276\n"
"help.text"
msgid "Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Profundidá"
#. FP8FC
#: 05350200.xhp
@@ -37958,7 +37958,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Localized Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones rexonales"
#. 2WXpD
#: 06040400.xhp
@@ -37976,7 +37976,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153899\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Localized Options\">Localized Options</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Localized Options\">Opciones rexonales</link>"
#. pTkZE
#: 06040400.xhp
@@ -41801,7 +41801,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150824\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar"
#. TnfSW
#: 06140200.xhp
@@ -47147,7 +47147,7 @@ msgctxt ""
"hd_id190920161731349683\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">User Interface</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Interfaz d'usuariu</link>"
#. 5eu7G
#: notebook_bar.xhp
@@ -51935,7 +51935,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Restolador de datos"
#. dNuPG
#: xformsdata.xhp
@@ -51971,7 +51971,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056F\n"
"help.text"
msgid "Model name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome del modelu"
#. Y8gEZ
#: xformsdata.xhp
@@ -51989,7 +51989,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "Models"
-msgstr ""
+msgstr "Modelos"
#. Q5CqP
#: xformsdata.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index c0323c87de5..7e677963c35 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 18:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 21:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028589.000000\n"
@@ -5514,7 +5514,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146898\n"
"help.text"
msgid "Second case: The control belongs to a subform that is created by an SQL query."
-msgstr "Segundu casu: El campu de control pertenez a un subformulario creáu por una consulta SQL."
+msgstr "Segundu casu: el control pertenez a un soformulariu creáu por una consulta SQL."
#. UkdBb
#: 01170102.xhp
@@ -8574,7 +8574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"help.text"
msgid "Defines the data source on which the form is based, or specifies whether the data can be edited by the user. Apart from the sort and filter functions, you will also find all the necessary properties to create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>."
-msgstr "Define la fonte de datos na que se basa'l formulariu o especifica si l'usuariu pue editar los datos. Amás de les funciones d'ordenación y filtraje, tamién tán les funciones necesaries pa crear un <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subformulario\">subformulario</link>."
+msgstr "Define la fonte de datos na que se basa'l formulariu o especifica si l'usuariu pue editar los datos. Amás de les funciones d'ordenación y filtraxe, tamién tán les funciones necesaries pa crear un <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">soformulariu</link>."
#. LChMy
#: 01170203.xhp
@@ -9069,7 +9069,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152778\n"
"help.text"
msgid "What is a subform?"
-msgstr "¿Qué ye un subformulario?"
+msgstr "¿Qué ye un soformulariu?"
#. 9cMxG
#: 01170203.xhp
@@ -9096,7 +9096,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157972\n"
"help.text"
msgid "A subform is an additional component of the main form. The main form can be called the \"parent form\" or \"master\". Subforms are needed as soon as you want to access more than one table from a form. Each additional table requires its own subform."
-msgstr "Un subformulario ye un componente adicional del formulariu principal. El formulariu principal pue denominase \"formulariu cimeru\" o \"maestru\". Los subformularios faen falta en cuanto deseyar aportar a más d'una tabla d'un formulariu. Cada tabla adicional precisa'l so propiu subformulario."
+msgstr "Un soformulariu ye un componente adicional del formulariu principal. El formulariu principal pue denominase «formulariu cimeru» o «maestru». Los soformularios faen falta en cuanto deseyes aportar a más d'una tabla d'un formulariu. Cada tabla adicional precisa'l so propiu soformulariu."
#. gCDCK
#: 01170203.xhp
@@ -9393,7 +9393,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149760\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowFmExplorer\">Opens the <emph>Form Navigator</emph>. The <emph>Form Navigator</emph> displays all forms and subforms of the current document with their respective controls.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowFmExplorer\">Abre'l diálogu <emph>Navegador de formulariu</emph>. El <emph>Navegador de formulariu</emph> amuesa tolos formularios y subformularios del documentu actual colos sos respectivos campos de control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowFmExplorer\">Abre'l diálogu <emph>Navegador de formulariu</emph>. El <emph>Navegador de formulariu</emph> amuesa tolos formularios y soformularios del documentu actual colos sos respectivos controles.</ahelp>"
#. sXR4a
#: 01170600.xhp
@@ -9483,7 +9483,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156117\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\">Creates a new form in the document. </ahelp> To create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>, add the new form under the desired parent form."
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\">Crea un nuevu formulariu nel documentu. </ahelp> Pa crear un <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subformulario</link>, amieste un formulariu nuevu dientro del formulariu principal."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\">Crea un nuevu formulariu nel documentu.</ahelp> Pa crear un <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">soformulariu</link>, amiesta un formulariu nuevu dientro del formulariu principal."
#. QLUJU
#: 01170600.xhp
@@ -12984,7 +12984,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156192\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar"
#. x6Hfw
#: 09070000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index c4dc98a0a18..8535a166aa7 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: autopi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 22:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textsharedautopi/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524568663.000000\n"
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10600\n"
"help.text"
msgid "Use address database for mail merge"
-msgstr "Use la base de datos de direiciones pa combinar correspondencia"
+msgstr "Usar la base datos de señes pa combinar correspondencia"
#. UZfBc
#: 01020300.xhp
@@ -2940,7 +2940,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Add subform"
-msgstr "Amestar subformulario"
+msgstr "Amestar un soformulariu"
#. SnVCG
#: 01090200.xhp
@@ -3003,7 +3003,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to add a subform based on a manual selection of fields. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Faiga clic p'amestar un subformulario basáu nuna seleición manual de campos. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Calca p'amestar un soformulariu basáu nuna esbilla manual de campos.</ahelp>"
#. BPBmp
#: 01090200.xhp
@@ -3057,7 +3057,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table or query for which the subform is to be created.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica la tabla o la consulta pa la que se va a crear el subformulario.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica la tabla o la consulta pa la que se va crear el soformulariu.</ahelp>"
#. TSkRs
#: 01090210.xhp
@@ -3066,7 +3066,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10590\n"
"help.text"
msgid "Fields in my subform"
-msgstr "Campos del subformulario"
+msgstr "Campos nel mio soformulariu"
#. ZgoQx
#: 01090210.xhp
@@ -3075,7 +3075,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10594\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new subform.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Amuesa tolos campos que se van incluyir nel nuevu subformulario.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Amuesa tolos campos que se van incluyir nel nuevu soformulariu.</ahelp>"
#. nPCEg
#: 01090210.xhp
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "First joined subform field"
-msgstr "Primer campu de subformulario combináu"
+msgstr "Primer campu de soformulariu combináu"
#. cZFUw
#: 01090220.xhp
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105CE\n"
"help.text"
msgid "Second joined subform field"
-msgstr "Segundu campu de subformulario combináu"
+msgstr "Segundu campu de soformulariu combináu"
#. SLyVM
#: 01090220.xhp
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DC\n"
"help.text"
msgid "Third joined subform field"
-msgstr "Tercer campu de subformulario combináu"
+msgstr "Tercer campu de soformulariu combináu"
#. HGBBJ
#: 01090220.xhp
@@ -3228,7 +3228,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105EA\n"
"help.text"
msgid "Fourth joined subform field"
-msgstr "Cuartu campu de subformulario combináu"
+msgstr "Cuartu campu de soformulariu combináu"
#. PDajP
#: 01090220.xhp
@@ -5730,7 +5730,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147089\n"
"help.text"
msgid "Email address"
-msgstr ""
+msgstr "Señes de corréu electrónicu"
#. Bm9Gp
#: 01110400.xhp
@@ -7512,7 +7512,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153910\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This wizard registers an existing address book as a data source in $[officename].</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti Asistente rexistra una llibreta de direiciones como orixe de datos en $[officename].</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti encontu rexistra una llibreta de señes esistente como fonte de datos en $[officename].</ahelp>"
#. SbPAF
#: 01170000.xhp
@@ -7530,7 +7530,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153527\n"
"help.text"
msgid "Please select the type of your external address book"
-msgstr "Escueya'l tipu de llibreta de direiciones esterna."
+msgstr "Escueyi'l tipu de llibreta de señes esterna."
#. 6XszA
#: 01170000.xhp
@@ -7611,7 +7611,7 @@ msgctxt ""
"par_id4368724\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in Evolution.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya esta opción si en Evolution yá utiliza una llibreta de direiciones.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya esta opción si en Evolution yá utiliza una llibreta de señes.</ahelp>"
#. qw2A9
#: 01170000.xhp
@@ -7629,7 +7629,7 @@ msgctxt ""
"par_id6269112\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in Evolution LDAP.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya esta opción si en Evolution LDAP yá utiliza una llibreta de direiciones.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya esta opción si en Evolution LDAP yá utiliza una llibreta de señes.</ahelp>"
#. duPBr
#: 01170000.xhp
@@ -7647,7 +7647,7 @@ msgctxt ""
"par_id5294045\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in Groupwise.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya esta opción si en Groupwise yá utiliza una llibreta de direiciones.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya esta opción si en Groupwise yá utiliza una llibreta de señes.</ahelp>"
#. HWNER
#: 01170000.xhp
@@ -7665,7 +7665,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156192\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/other\">Select this option if you want to register another data source as address book in $[officename].</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/other\">Escueya esta opción pa rexistrar otru orixe de datos como llibreta de direiciones en $[officename].</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/other\">Escueya esta opción pa rexistrar otru orixe de datos como llibreta de señes en $[officename].</ahelp>"
#. 8uMDB
#: 01170000.xhp
@@ -7827,7 +7827,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147043\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttablepage/table\">Specifies the table that is to serve as the address book for the $[officename] templates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttablepage/table\">Especifica la tabla que va actuar como llibreta de direiciones pa les plantíes de $[officename].</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttablepage/table\">Especifica la tabla que va actuar como llibreta de señes pa les plantíes de $[officename].</ahelp>"
#. zzChA
#: 01170300.xhp
@@ -7863,7 +7863,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144740\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a location for the address book file and a name under which the data source will be listed in the data source explorer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica l'allugamientu del ficheru de llibreta de direiciones y el nome col que se va amosar l'orixe de datos nel esplorador d'oríxenes de datos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica l'allugamientu del ficheru de llibreta de señes y el nome col que se va amosar l'orixe de datos nel esplorador d'oríxenes de datos.</ahelp>"
#. gSJGW
#: 01170400.xhp
@@ -7908,7 +7908,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C5\n"
"help.text"
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME"
-msgstr "Faer qu'esta llibreta de direiciones tea disponible pa tolos módulos de %PRODUCTNAME"
+msgstr "Faer qu'esta llibreta de señes tea disponible pa tolos módulos de %PRODUCTNAME"
#. pFkuF
#: 01170400.xhp
@@ -7980,4 +7980,4 @@ msgctxt ""
"par_id3149549\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldassignpage/assign\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">Templates: Address Book Assignment</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldassignpage/assign\">Abre'l diálogu <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">Plantíes: Asignación de llibreta de direiciones</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldassignpage/assign\">Abre'l diálogu <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">Plantíes: Asignación de llibreta de señes</link>.</ahelp>"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 11962c16988..245e7e29d0c 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 23:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 09:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196271.000000\n"
#. iharT
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154367\n"
"help.text"
msgid "The $[officename] document inside the Internet Explorer shows a set of read-only toolbar icons."
-msgstr "El documentu de $[officename] amuesa nel Internet Explorer un conxuntu de símbolos de namái llectura na barra de ferramientes."
+msgstr "El documentu de $[officename] amuesa nel Internet Explorer un conxuntu d'iconos de namái llectura na barra de ferramientes."
#. QCshc
#: activex.xhp
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"par_id216681\n"
"help.text"
msgid "The document is marked as \"read-only\" by the file system."
-msgstr "El documentu ta marcáu como \"solo llectura\" pol sistema de ficheru."
+msgstr "El sistema de ficheros conseñó'l documentu como «namái de llectura»."
#. dwEXL
#: collab.xhp
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Registering an Address Book"
-msgstr "Rexistrar una llibreta de direiciones"
+msgstr "Rexistrar una llibreta de señes"
#. bekqA
#: data_addressbook.xhp
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154228\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"data_addressbook\"><link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"Registering an Address Book\">Registering an Address Book</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"data_addressbook\"><link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"Registering an Address Book\">Rexistrar llibreta de direiciones</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_addressbook\"><link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"Registering an Address Book\">Rexistrar llibreta de señes</link></variable>"
#. 9N6KC
#: data_addressbook.xhp
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154927\n"
"help.text"
msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> you can register different data sources. The contents of the data fields are then available to you for use in various fields and controls. Your system address book is such a data source."
-msgstr "En <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> pue rexistrar distintes fontes de datos. El conteníu de los campos de datos va tar entós disponible nos diversos campos y controles. La llibreta de direiciones del sistema ye un exemplu de fonte de datos."
+msgstr "En <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> pue rexistrar distintes fontes de datos. El conteníu de los campos de datos va tar entós disponible nos diversos campos y controles. La llibreta de señes del sistema ye un exemplu de fonte de datos."
#. EpULm
#: data_addressbook.xhp
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> templates and wizards use fields for the contents of the address book. When activated, the general fields in the templates are automatically replaced with the fields from the data source of your address book."
-msgstr "Les plantíes y los asistentes de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> utilicen campos pal conteníu de la llibreta de direiciones. Si ta activáu, los campos xenerales de les plantíes reemplácense automáticamente colos campos del orixe de datos de la llibreta de direiciones."
+msgstr "Les plantíes y los asistentes de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> utilicen campos pal conteníu de la llibreta de señes. Si ta activáu, los campos xenerales de les plantíes reemplácense automáticamente colos campos del orixe de datos de la llibreta de señes."
#. FakeA
#: data_addressbook.xhp
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147399\n"
"help.text"
msgid "In order for the replacement to take place, you must tell <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> which address book you use. The wizard asking for this information appears automatically the first time you activate, for example, a business letter template. You can also call the wizard by following the steps listed below."
-msgstr "Por que la sustitución surta efeutu, indique a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> la llibreta de direiciones que s'utiliza. L'Asistente que solicita esta información apaez de forma automática la primer vegada que s'activa, por exemplu una plantía de carta comercial. L'Asistente tamién pue executase siguiendo los pasos que s'indiquen de siguío."
+msgstr "Por que la sustitución surta efeutu, indique a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> la llibreta de señes que s'utiliza. L'Asistente que solicita esta información apaez de forma automática la primer vegada que s'activa, por exemplu una plantía de carta comercial. L'Asistente tamién pue executase siguiendo los pasos que s'indiquen de siguío."
#. eCPAV
#: data_addressbook.xhp
@@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149096\n"
"help.text"
msgid "Address Data Source Wizard"
-msgstr "Asistente pa oríxenes de datos de direiciones"
+msgstr "Asistente pa oríxenes de datos de señes"
#. y7tad
#: data_addressbook.xhp
@@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149811\n"
"help.text"
msgid "Registering An Existing Address Book Manually"
-msgstr "Rexistrar manualmente una llibreta de direiciones que yá esiste"
+msgstr "Rexistrar manualmente una llibreta de señes que yá esiste"
#. yL6qE
#: data_addressbook.xhp
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Address Book Source</emph>. The <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"><emph>Templates: Address Book Assignment</emph></link> dialog appears."
-msgstr "Escueya <emph>Ferramientes - Fonte de la llibreta de direiciones</emph>. Apaez el diálogu <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"><emph>Plantíes: Designación de llibreta de direiciones</emph></link>."
+msgstr "Escueya <emph>Ferramientes - Fonte de la llibreta de señes</emph>. Apaez el diálogu <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"><emph>Plantíes: Designación de llibreta de señes</emph></link>."
#. pvqtk
#: data_addressbook.xhp
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148491\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Data source</emph> combo box, select the system address book or the data source you want to use as an address book."
-msgstr "Nel cuadru combináu <emph>Fonte de datos</emph>, escueya la llibreta de direiciones del sistema o la fonte de datos que deseye usar como llibreta de direiciones."
+msgstr "Nel cuadru combináu <emph>Fonte de datos</emph>, escueya la llibreta de señes del sistema o la fonte de datos que deseye usar como llibreta de señes."
#. wR3EY
#: data_addressbook.xhp
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149669\n"
"help.text"
msgid "If you have not yet registered the system address book in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> as the data source, click the <emph>Address Data Source ...</emph> button. This takes you to the <emph>Address Book Data Source Wizard</emph>, in which you can register your address book as a new data source in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
-msgstr "Si inda nun rexistró la llibreta de direiciones del sistema en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> como orixe de datos, faiga clic nel botón <emph>Orixe de datos de direiciones</emph>. D'esta forma, aportar al <emph>Asistente d'Orixe de datos de llibreta de direiciones</emph>, pa poder rexistrar la llibreta de direiciones como nuevu orixe de datos en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgstr "Si inda nun rexistró la llibreta de señes del sistema en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> como orixe de datos, faiga clic nel botón <emph>Orixe de datos de direiciones</emph>. D'esta forma, aportar al <emph>Asistente d'Orixe de datos de llibreta de señes</emph>, pa poder rexistrar la llibreta de señes como nuevu orixe de datos en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
#. otNu9
#: data_addressbook.xhp
@@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154365\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Table</emph> combo box, select the database table you want to use as the address book."
-msgstr "Nel cuadru combináu <emph>Tabla</emph>, escueya la tabla de la base de datos que deseye usar como llibreta de direiciones."
+msgstr "Nel cuadru combináu <emph>Tabla</emph>, escueya la tabla de la base de datos que deseye usar como llibreta de señes."
#. iddcX
#: data_addressbook.xhp
@@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147084\n"
"help.text"
msgid "Under <emph>Field assignment</emph>, match the fields for first name, company, department, and so on to the actual field names used in your address book."
-msgstr "En <emph>Asignación de campu</emph>, acomuñe los campos de nome, empresa, departamentu, etc., colos nomes de campu utilizaos na so llibreta de direiciones."
+msgstr "En <emph>Asignación de campu</emph>, acomuñe los campos de nome, empresa, departamentu, etc., colos nomes de campu utilizaos na so llibreta de señes."
#. sD63Z
#: data_addressbook.xhp
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149983\n"
"help.text"
msgid "Now your data source is registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> as the address book. If you now open a template from the <emph>Business Correspondence</emph> category, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> can automatically insert the correct fields for a form letter."
-msgstr "D'equí p'arriba la fonte de datos queda rexistrada en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> como llibreta de direiciones. Si agora abre una plantía de la categoría <emph>Correspondencia comercial</emph>, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> pue inxertar automáticamente los campos correutos nun formulariu de carta."
+msgstr "D'equí p'arriba la fonte de datos queda rexistrada en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> como llibreta de señes. Si agora abre una plantía de la categoría <emph>Correspondencia comercial</emph>, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> pue inxertar automáticamente los campos correutos nun formulariu de carta."
#. vuAzq
#: data_dbase2office.xhp
@@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
"par_id8494521\n"
"help.text"
msgid "You can import text files, spreadsheet files, and your system address book in read-only mode only."
-msgstr "Pue importar documentos de testu, documentos de fueyes de cálculu según la llibreta de direiciones en mou de namái llectura."
+msgstr "Pue importar documentos de testu, documentos de fueyes de cálculu según la llibreta de señes en mou de namái llectura."
#. h7bWA
#: data_im_export.xhp
@@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"par_id598162\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Group</emph>."
-msgstr "Escueya <emph>Editar - Copiar</emph>."
+msgstr "Escueyi <emph>Agrupar</emph>."
#. XxjEG
#: groups.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 835f1ea1ef5..fe4d6a6ce99 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textsharedmenu/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464059254.000000\n"
#. EEMss
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629546864\n"
"help.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básiques"
#. 8CEvF
#: insert_shape.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index e961c50babd..cd29d9553f6 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 22:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196273.000000\n"
#. PzSYs
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150592\n"
"help.text"
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Corréu electrónicu"
#. FNyZE
#: 01010100.xhp
@@ -15863,7 +15863,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0709201508091163\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar"
#. ok2UB
#: expertconfig.xhp
@@ -16790,7 +16790,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A5\n"
"help.text"
msgid "Email address"
-msgstr ""
+msgstr "Señes de corréu electrónicu"
#. 6fFPM
#: mailmerge.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 593c475354b..7cdd6f27151 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 22:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textswriter/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152129.000000\n"
#. x2qZ6
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501612910204859\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Address Book Source\">Address Book Source</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Address Book Source\">Fonte de la llibreta de señes</link>"
#. ASZh8
#: main0106.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 348c6860063..68d09290ad4 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-02 03:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152130.000000\n"
#. sZfWF
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148999\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word \"active\" after its name in the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\" visibility=\"visible\">Amuesa los nomes de tolos documentos de testu abiertos. Pa ver el conteníu d'un documentu na ventana del Navegador escueya'l nome del documentu na llista. El documentu actual que s'amuesa nel Navegador indicar por aciu la pallabra \"activu\" dempués del so nome na llista.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Amuesa los nomes de tolos documentos de testu abiertos. Pa ver el conteníu d'un documentu na ventana del Navegador, escueyi'l nome del documentu na llista. El documentu actual que s'amuesa nel Navegador indícase cola pallabra «activu» dempués del so nome na llista.</ahelp>"
#. Ux2S3
#: 02110000.xhp
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154948\n"
"help.text"
msgid "Email address"
-msgstr ""
+msgstr "Señes de corréu electrónicu"
#. aMV33
#: 04090200.xhp
@@ -10895,7 +10895,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148841\n"
"help.text"
msgid "In the<emph> Database selection</emph> box, double-click an address book, click \"First Name\", and then click<emph> Insert</emph>. Repeat for \"Last Name\"."
-msgstr "Nel cuadru <emph>Escoyer base de datos</emph>, calque dos vegaes sobre una llibreta de direiciones, de siguío calque \"Nome\" y dempués <emph>Inxertar</emph>. Faiga lo mesmo con \"Apellíos\"."
+msgstr "Nel cuadru <emph>Escoyer base de datos</emph>, calque dos vegaes sobre una llibreta de señes, de siguío calque \"Nome\" y dempués <emph>Inxertar</emph>. Faiga lo mesmo con \"Apellíos\"."
#. EAvoR
#: 04090200.xhp
@@ -23828,7 +23828,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148775\n"
"help.text"
msgid "Accept All"
-msgstr "Aceutar too"
+msgstr "Aceutalo too"
#. CpJFo
#: 05150300.xhp
@@ -24008,7 +24008,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153147\n"
"help.text"
msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "Llista"
#. Gpytx
#: 05170000.xhp
@@ -27293,7 +27293,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "Start from existing document"
-msgstr "Empezar a partir del documentu antiguu"
+msgstr "Partir d'un documentu esistente"
#. FPjCm
#: mailmerge01.xhp
@@ -27563,7 +27563,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "This document shall contain an address block"
-msgstr "Esti documentu va contener un bloque de direiciones"
+msgstr "Esti documentu va contener un bloque de señes"
#. xPizV
#: mailmerge03.xhp
@@ -27626,7 +27626,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">Select Address Block</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre'l diálogu <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">Escoyer llibreta de direiciones</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre'l diálogu <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">Escoyer llibreta de señes</link>.</ahelp>"
#. mSbut
#: mailmerge03.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 1af8d8c3559..7d0a994ad22 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-21 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-2/textswriterguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028604.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145645\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Calque <emph>Desaniciar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Desaniciar</emph>."
#. C6A4D
#: auto_off.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155123\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Options</emph> tab."
-msgstr "Calque la llingüeta <emph>Opciones</emph>."
+msgstr "Calca la llingüeta <emph>Opciones</emph>."
#. v63kw
#: auto_off.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155463\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Options</emph> tab."
-msgstr "Calque la llingüeta <emph>Opciones</emph>."
+msgstr "Calca la llingüeta <emph>Opciones</emph>."
#. vABgs
#: auto_off.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147282\n"
"help.text"
msgid "Click the Language control on the Status bar to open a menu."
-msgstr "Calque nel control Llingua na barra d'estáu p'abrir un menú."
+msgstr "Calca'l control Llingua na barra d'estáu p'abrir un menú."
#. RvwCW
#: auto_spellcheck.xhp
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147294\n"
"help.text"
msgid "Email address"
-msgstr ""
+msgstr "Señes de corréu electrónicu"
#. eGMqy
#: fields_userdata.xhp
@@ -18869,7 +18869,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155920\n"
"help.text"
msgid "Click in the word that you want to look up or replace."
-msgstr "Faiga clic na pallabra que deseye guetar o remplazar."
+msgstr "Calca na pallabra que quieras guetar o sustituyir."
#. HHEfd
#: using_thesaurus.xhp
@@ -18932,7 +18932,7 @@ msgctxt ""
"par_id3196263\n"
"help.text"
msgid "If a thesaurus library is installed for the language of a word, the context menu of the word shows a Synonyms submenu. Select any of the terms from the submenu to replace the word."
-msgstr "Si ta instalada una biblioteca de sinónimos pal idioma d'una pallabra, el menú contestual de la pallabra va amosar un submenú \"Sinónimos\". Escueya cualesquier de los términos del submenú pa trocar la pallabra."
+msgstr "Si ta instalada una biblioteca de sinónimos pa la llingua d'una pallabra, el menú contestual de la pallabra va amosar un somenú «Sinónimos». Escueyi cualesquier de los términos del somenú pa trocar la pallabra."
#. wEyvj
#: using_thesaurus.xhp
diff --git a/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 98fdd54b235..81f68ceddfa 100644
--- a/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ast/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po