aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
blob: 5e2c5fc8d8c276be594a2b8127c5f0c205f7bb7d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-29 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.GeneralSendError.value.text
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
msgstr "A operación 'Enviar a MediaWiki' non puido ser completada satisfactoriamente."

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoWikiFilter.value.text
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr "Non se puido atopar o filtro de exportación de MediaWiki. Elixa 'Ferramentas- Configuración de filtros XML' para instalar este filtro, ou use o instalador para instalar este compoñente."

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoConnectionToURL.value.text
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
msgstr "Non se puido crear a conexión ao servidor MediaWiki en '$ARG1'."

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.WrongLogin.value.text
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
msgstr "Nome de usuario ou contrasinal incorrectos. Ténteo de novo ou deixe estes campos baleiros para unha conexión anónima."

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.InvalidURL.value.text
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
msgstr "Non se puido crear unha conexión porque o URL non é correcto."

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoURL.value.text
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
msgstr "Especifique un servidor MediaWiki indicando o seu URL."

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.CancelSending.value.text
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
msgstr "A transferencia foi interrompida. Comprobe a integridade do artigo do wiki."

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_UrlLabel.value.text
msgid "U~RL"
msgstr "U~RL"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_UsernameLabel.value.text
msgid "~Username"
msgstr "Nome de ~usuario"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_PasswordLabel.value.text
msgid "~Password"
msgstr "~Contrasinal"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendTitle.value.text
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "Enviar a MediaWiki"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_WikiArticle.value.text
msgid "Wiki article"
msgstr "Artigo do wiki"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_No.value.text
msgid "No"
msgstr "Non"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_OK.value.text
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_Yes.value.text
msgid "Yes"
msgstr "Si"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_AddButton.value.text
msgid "~Add..."
msgstr "~Engadir..."

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditButton.value.text
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendButton.value.text
msgid "~Send"
msgstr "~Enviar"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_RemoveButton.value.text
msgid "~Remove"
msgstr "~Retirar"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_NewWikiPage_Label1.value.text
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
msgstr "O artigo do wiki co título '$ARG1' aínda non existe. Quere crear un novo artigo con ese título?"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label1.value.text
msgid "Media~Wiki Server"
msgstr "Servidor Media~Wiki"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label2.value.text
msgid "~Title"
msgstr "~Título"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label3.value.text
msgid "S~ummary"
msgstr "Res~umo"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck.value.text
msgid "This is a ~minor edit"
msgstr "Esta é unha edición ~menor"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck.value.text
msgid "Show in web ~browser"
msgstr "Amosar no ~navegador web"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.UnknownCert.value.text
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
msgstr "Descoñécese o certificado da web elixida."

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_MediaWiki_Title.value.text
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_AccountLine.value.text
msgid "Account"
msgstr "Conta"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_WikiLine.value.text
msgid "MediaWiki Server"
msgstr "Servidor MediaWiki"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_SaveBox.value.text
msgid "~Save password"
msgstr "~Gardar o contrasinal"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_MediaWiki_Extension_String.value.text
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"

#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_WikiPageExists_Label1.value.text
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
msgstr "Xa existe un artigo wiki co título '$ARG1'..&#13;&#13;Quere substituír o artigo actual co seu novo artigo?&#13;&#13;"