aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/dictionaries/en/dialog.po
blob: 25208e328c6b272574ee50690600e8978d8efe2f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
#. extracted from dictionaries/en/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-20 11:09+0200\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Grammar checking"
msgstr "בדיקת דקדוק"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_grammar\n"
"property.text"
msgid "Check more grammar errors."
msgstr "בדיקת שגיאות דקדוק נוספות."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Possible mistakes"
msgstr "טעויות אפשריות"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_cap\n"
"property.text"
msgid "Check missing capitalization of sentences."
msgstr "בדיקת הגדלת אותיות חסרה במשפטים."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
msgstr "הגדלת אותיות"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_dup\n"
"property.text"
msgid "Check repeated words."
msgstr "בדיקת מילים חוזרות."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
msgstr "הכפלת מילים"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_pair\n"
"property.text"
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
msgstr "בדיקת סוגריים חסרים או מיותרים ומירכאות."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"pair\n"
"property.text"
msgid "Parentheses"
msgstr "סוגריים"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"punctuation\n"
"property.text"
msgid "Punctuation"
msgstr "פיסוק"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between words."
msgstr "בדיקה להימצאות רווח יחיד בין מילים."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spaces\n"
"property.text"
msgid "Word spacing"
msgstr "ריווח מילים"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_mdash\n"
"property.text"
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
msgstr "אילוץ מקף רחב ללא ריווח במקום מקף צר עם ריווח."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"mdash\n"
"property.text"
msgid "Em dash"
msgstr "מקף רחב"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr "אילוץ מקף צר עם ריווח במקום מקף רחב ללא ריווח."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"ndash\n"
"property.text"
msgid "En dash"
msgstr "מקף צר"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_quotation\n"
"property.text"
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr "בדיקת מירכאות כפולות זהות: \"א\" ← “א”"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
msgstr "מירכאות ציטוט"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_times\n"
"property.text"
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
msgstr "בדיקת סימני הכפלה אמתיים: 5x5‏ ← 5×5"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"times\n"
"property.text"
msgid "Multiplication sign"
msgstr "סימן הכפלה"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces2\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between sentences."
msgstr "בדיקת מרווחים יחידים בין משפטים."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "Sentence spacing"
msgstr "ריווח משפטים"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces3\n"
"property.text"
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr "בדיקה האם יש למעלה משני רווחים נוספים בין מילים או משפטים."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spaces3\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
msgstr "רווחים נוספים"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_minus\n"
"property.text"
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
msgstr "החלפת תווי מקף בסימני מינוס אמתיים."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"minus\n"
"property.text"
msgid "Minus sign"
msgstr "סימן מינוס"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
msgstr "החלפת אפוסטרוף אנכי, סימני מירכא בודדים ותיקון גרשיים כפולים."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Apostrophe"
msgstr "אפוסטרוף"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Change three dots with ellipsis."
msgstr "החלפת שלוש נקודות בסימן השמטה."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Ellipsis"
msgstr "השמטה"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"others\n"
"property.text"
msgid "Others"
msgstr "אחרים"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_metric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr "המרת יחידות מידה מ־°F‏, mph, ft, in, lb, gal ו־miles."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"metric\n"
"property.text"
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
msgstr "המרה לשיטה המטרית (°C‏, km/h, m, kg, l)"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_numsep\n"
"property.text"
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
msgstr "נפוץ (1000000 ← 1,000,000) או לפי ISO‏ (1000000 ← ‎1 000 000)."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"numsep\n"
"property.text"
msgid "Thousand separation of large numbers"
msgstr "מפריד אלפים למספרים גדולים"

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
msgstr "המרת יחידות מידה מ־°C‏; km/h; cm, m, km; kg; l."

#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
msgstr "המרה ליחידות שאינן מטריות (°F‏, mph, ft, lb, gal)"
.2_import_unloaded_share_GfxLink'>private/Ashod/cd-5.3-3.2_import_unloaded_share_GfxLink LibreOffice 核心代码仓库文档基金会
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sd/CppunitTest_sd_filters_test.mk
AgeCommit message (Expand)Author
2016-07-28Revert "temp tinderbox fix"Caolán McNamara
2016-06-09tdf#94698 cleanup Makefiles. Get rid of udkapi and offapiGleb Mishchenko
2014-10-14Resolves: fdo#84887 TabBar::ImplShowPage crashCaolán McNamara
2014-10-14add cgm loading testCaolán McNamara
2014-06-04DeInitVCL at end of testsStephan Bergmann
2014-04-18Try making it possible to use --disable-avmedia for desktop platforms tooTor Lillqvist
2014-04-12sd tests: tab to spacesTomaž Vajngerl
2013-12-11fdo#60698: Merge fastsax and sax_shared into expwrapMarcos Paulo de Souza
2013-10-18fdo#60698: Move fileaccess module to ucbMarcos Paulo de Souza
2013-10-01gbuild: use .xcd configuration files from instdirMatúš Kukan
2013-04-25fdo#46808 Convert animations::ParallelTimeContainer to new styleNoel Grandin
2013-04-22Move to MPLv2 license headers, with ESC decision and author's permission.Michael Meeks
2013-04-05new module i18nlangtagEike Rathke
2013-03-03add missing deps on sden-US.resDavid Tardon
2013-01-26gbuild: do not copy boost headers aroundMichael Stahl
2012-11-01add .odg regression load testCaolán McNamara
2012-10-30fdo#46808, Adapt linguistic2::LinguServiceManager UNO service to new styleNoel Grandin
2012-09-28gbuild: invert handling of standard system libraries:Michael Stahl
2012-09-28gbuild: replace direct gb_STDLIBS use with ...Michael Stahl
2012-09-28gbuild: split uwinapi out of gb_STDLIBSMichael Stahl
2012-09-20introduce new option --disable-cve-testsDavid Ostrovsky
2012-08-06Fixed thumbnail control. Changed thumbnail activity to fragment.Andrzej J.R. Hunt
2012-08-06make tests linkMichael Meeks
2012-06-04fdo#46808, Adapt UNO services to new style, Part 7, updating ::createNoel Grandin
2012-04-08rename gb_CppunitTest_uses_ureDavid Tardon
2012-04-08compile- and run-time use of UNO must be splitDavid Tardon
2012-04-08clean upDavid Tardon
2012-04-08simplify use of configuration from unit testsDavid Tardon
2012-04-08always use --protector for UNO testsDavid Tardon
2012-04-08drop uses_ureDavid Tardon
2012-04-08let use_api handle the use of type rdbs at runtimeDavid Tardon
2012-04-08gbuild: "use" vs. "add":Michael Stahl
2012-04-02always pass --headless to cppunitsLuboš Luňák
2012-03-10gbuild: get rid of realpath in gb_Foo_set_includeMatúš Kukan
2012-03-08de-uno-ize ScriptTypeDetectorCaolán McNamara
2012-03-01embeddedobj: convert to gbuildMatúš Kukan
2012-02-10fdo#39491 -I$(OUTDIR)/inc is set in SOLARINCMatúš Kukan
2012-02-09fix filters test dependenciesCaolán McNamara
2012-01-25Put font embedding disable to correct unit testThorsten Behrens
2012-01-24Disable svg font embedding for sd filters test, enable again.Thorsten Behrens