aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hu/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
blob: ba1c55de72c6690ce0d00836555a3b2dc779cdac (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 18:14+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: en_en_US.properties#spelling.property.text
msgid "Grammar checking"
msgstr "Nyelvhelyesség"

#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
msgid "Check more grammar errors."
msgstr "További nyelvhelyességi hibák ellenőrzése "

#: en_en_US.properties#grammar.property.text
msgid "Possible mistakes"
msgstr "Lehetséges hibák"

#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
msgid "Check missing capitalization of sentences."
msgstr "Hiányzó mondatkezdő nagybetű ellenőrzése"

#: en_en_US.properties#cap.property.text
msgid "Capitalization"
msgstr "Nagybetű"

#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
msgid "Check repeated words."
msgstr "Szóismétlések ellenőrzése"

#: en_en_US.properties#dup.property.text
msgid "Word duplication"
msgstr "Szóismétlések"

#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
msgstr "Hiányzó vagy felesleges zárójelek és idézőjelek ellenőrzése"

#: en_en_US.properties#pair.property.text
msgid "Parentheses"
msgstr "Zárójelek"

#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
msgid "Punctuation"
msgstr "Központozás"

#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
msgid "Check single spaces between words."
msgstr "Szavak között egy szóköz ellenőrzése"

#: en_en_US.properties#spaces.property.text
msgid "Word spacing"
msgstr "Szóközök"

#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
msgstr "Szóközök nélküli kvirt használata szóközökkel körülvett félkvirt (nagykötőjel) helyett"

#: en_en_US.properties#mdash.property.text
msgid "Em dash"
msgstr "Kvirt"

#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr "Szóközökkel körülvett félkvirt (nagykötőjel) használata szóközök nélküli kvirt helyett"

#: en_en_US.properties#ndash.property.text
msgid "En dash"
msgstr "Félkvirt"

#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr "Idézőjelek cseréje: \"x\" → “x”"

#: en_en_US.properties#quotation.property.text
msgid "Quotation marks"
msgstr "Idézőjelek"

#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
msgstr "Valódi szorzásjel: 5x5 → 5×5"

#: en_en_US.properties#times.property.text
msgid "Multiplication sign"
msgstr "Szorzásjel"

#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
msgid "Check single spaces between sentences."
msgstr "A mondatok között egy szóköz legyen."

#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
msgid "Sentence spacing"
msgstr "Mondatok közötti szóköz"

#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr "A mondatok között ne legyen kettőnél több szóköz."

#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
msgid "More spaces"
msgstr "Több szóköz"

#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
msgstr "Valódi mínuszjel használata kötőjel helyett"

#: en_en_US.properties#minus.property.text
msgid "Minus sign"
msgstr "Mínuszjel"

#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
msgstr "Az egyenes idézőjelek helyett nyodai idézőjelek használata"

#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
msgid "Apostrophe"
msgstr "Aposztróf"

#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
msgid "Change three dots with ellipsis."
msgstr "Három pont cseréje a megfelelő nyomdai jelre."

#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
msgid "Ellipsis"
msgstr "Három pont"

#: en_en_US.properties#others.property.text
msgid "Others"
msgstr "Egyebek"

#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr "Mértékegységek átváltása (°F, mph, ft, in, lb, gal és miles)."

#: en_en_US.properties#metric.property.text
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
msgstr "Metrikus mértékegységre váltás (°C, km/h, m, kg, l)"

#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
msgstr "Szokványos (1000000 → 1,000,000) vagy ISO (1000000 → 1 000 000)."

#: en_en_US.properties#numsep.property.text
msgid "Thousand separation of large numbers"
msgstr "Nagy számok ezres tagolása"

#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
msgstr "Mértékegységek átváltása (°C; km/h; cm, m, km; kg; l)."

#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
msgstr "Nem metrikus mértékegységre váltás (°F, mph, ft, lb, gal)"

#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
msgid "Dictionaries"
msgstr "Szótárak"

#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
msgid "English sentence checking"
msgstr "Angol mondatellenőrző"