aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ku/dbaccess/source/ui/control.po
blob: 20da3a90912555c3851314880f6bb614e9466ca2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
#. extracted from dbaccess/source/ui/control
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ku\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
"STR_TABLE_PRIV_NAME\n"
"string.text"
msgid "Table name"
msgstr "Navê Tablo"

#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
"STR_TABLE_PRIV_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert data"
msgstr "Datayê lêzêde bike"

#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
"STR_TABLE_PRIV_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete data"
msgstr "Datayê jê bibe"

#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
"STR_TABLE_PRIV_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "Modify data"
msgstr "Datayê biguhere"

#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
"STR_TABLE_PRIV_ALTER\n"
"string.text"
msgid "Alter structure"
msgstr "Veavakirine biguherîne"

#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
"STR_TABLE_PRIV_SELECT\n"
"string.text"
msgid "Read data"
msgstr "Data yê bixwûne"

#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
"STR_TABLE_PRIV_REFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Modify references"
msgstr "Eyaran biguherîne"

#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
"STR_TABLE_PRIV_DROP\n"
"string.text"
msgid "Drop structure"
msgstr "Veavakirine rabike"

#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
"MID_SORT_ASCENDING\n"
"menuitem.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Rêzkirina zêdek"

#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
"MID_SORT_DECENDING\n"
"menuitem.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Rêzkirina kêmek"

#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
"STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n"
"string.text"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "Bi rêvebiriya ajogera SDBC yê grêdan pêk naye(#servicename#)."

#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
"STR_NOREGISTEREDDRIVER\n"
"string.text"
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr "Ji bo navnîşana #connurl# URL ajogerek qeydkirî nîne."

#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
"STR_COULDNOTCONNECT\n"
"string.text"
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
msgstr "Girêdana #connurl# pêk nehat."

#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
"STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK\n"
"string.text"
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
msgstr "Kerema xwe ra eyarên derbazbar kontrol bikin. Mînak nav û şîfre ya bikarhinêr."

#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
"STR_NOTABLEINFO\n"
"string.text"
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "Girêdan serkevtiye, le di derbarê tabloyên danegehê da agahî nayê girtin."

#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
"STR_ALL_TABLES\n"
"string.text"
msgid "All tables"
msgstr "Hemû tablo"

#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
"STR_ALL_VIEWS\n"
"string.text"
msgid "All views"
msgstr "Hemû dîmen"

#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
"STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS\n"
"string.text"
msgid "All tables and views"
msgstr "Hemû tablo û dîmen"

#: undosqledit.src
msgctxt ""
"undosqledit.src\n"
"STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT\n"
"string.text"
msgid "Modify SQL statement(s)"
msgstr "Bêjeya SQL biguherîne"