aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mk/sysui/desktop/share.po
blob: 86b80e9d3c1dd2323ecf7a7097855a1ead683bf7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
#. extracted from sysui/desktop/share.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
msgid "New Document"
msgstr ""

#: launcher_unityquicklist.ulf#impress.LngText.text
#, fuzzy
msgid "New Presentation"
msgstr "Презентација"

#: launcher_unityquicklist.ulf#calc.LngText.text
msgid "New Spreadsheet"
msgstr ""

#: launcher_unityquicklist.ulf#base.LngText.text
msgid "New Database"
msgstr ""

#: launcher_unityquicklist.ulf#math.LngText.text
msgid "New Formula"
msgstr ""

#: launcher_unityquicklist.ulf#draw.LngText.text
msgid "New Drawing"
msgstr ""

#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "Креирајте и уредувајте текст и графика во писма, извештаи, документи и веб-страници со користење на Writer."

#: launcher_comment.ulf#impress.LngText.text
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "Креирајте и уредувајте презентации за слајдови, состаноци и веб-страници со користење на Impress."

#: launcher_comment.ulf#draw.LngText.text
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Креирајте и уредувајте цртежи, графикони и логоа со користење на Draw."

#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Извршете пресметки, анализирајте информации и уредувајте листи во табеларни пресметки со користење на Calc."

#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "Креирајте и уредувајте научни формули и равенки користејќи Math."

#: launcher_comment.ulf#base.LngText.text
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "Уредувајте бази на податоци, креирајте барања и извештаи за следење и управување на вашите информации со користење на Base."

#: launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr ""

#: launcher_name.ulf#printeradmin.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration"
msgstr "Администрирање на печатачи во %PRODUCTNAME"

#: launcher_genericname.ulf#writer.LngText.text
msgid "Word Processor"
msgstr "Обработка на текст"

#: launcher_genericname.ulf#impress.LngText.text
msgid "Presentation"
msgstr "Презентација"

#: launcher_genericname.ulf#calc.LngText.text
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Табеларна пресметка"

#: launcher_genericname.ulf#base.LngText.text
msgid "Database Development"
msgstr "Развој на база на податоци"

#: launcher_genericname.ulf#math.LngText.text
msgid "Formula Editor"
msgstr "Уредувач на формула"

#: launcher_genericname.ulf#draw.LngText.text
msgid "Drawing Program"
msgstr "Програма за цртање"

#: launcher_genericname.ulf#startcenter.LngText.text
msgid "Office"
msgstr "Канцеларија"

#: launcher_genericname.ulf#javafilter.LngText.text
msgid "Small Device Format Importer"
msgstr ""

#: launcher_genericname.ulf#binfilter.LngText.text
msgid "Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer"
msgstr ""

#: launcher_genericname.ulf#xsltfilter.LngText.text
msgid "XSLT based filters"
msgstr ""

#: documents.ulf#text.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME-текстуален документ"

#: documents.ulf#text_template.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTNAME-образец за текстуален документ"

#: documents.ulf#master_document.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME-главен документ"

#: documents.ulf#formula.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME-формула"

#: documents.ulf#presentation.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME-презентација"

#: documents.ulf#presentation_template.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME-образец за презентација"

#: documents.ulf#drawing.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME-цртеж"

#: documents.ulf#drawing_template.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME-образец за цртеж"

#: documents.ulf#spreadsheet.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME-табеларна пресметка"

#: documents.ulf#spreadsheet_template.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME-образец за табеларна пресметка"

#: documents.ulf#oasis_text.LngText.text
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument-текст"

#: documents.ulf#oasis_text_flat_xml.LngText.text
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr ""

#: documents.ulf#oasis_text_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument-образец на текст"

#: documents.ulf#oasis_master_document.LngText.text
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument-главен документ"

#: documents.ulf#oasis_formula.LngText.text
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument-формула"

#: documents.ulf#oasis_presentation.LngText.text
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument-презентација"

#: documents.ulf#oasis_presentation_flat_xml.LngText.text
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument-образец за презентација"

#: documents.ulf#oasis_presentation_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument-образец за презентација"

#: documents.ulf#oasis_drawing.LngText.text
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument-цртеж"

#: documents.ulf#oasis_drawing_flat_xml.LngText.text
#, fuzzy
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument-образец за презентација"

#: documents.ulf#oasis_drawing_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument-образец за цртеж"

#: documents.ulf#oasis_spreadsheet.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument-табеларна пресметка"

#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_flat_xml.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""

#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument-образец за табеларна пресметка"

#: documents.ulf#oasis_database.LngText.text
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument-база на податоци"

#: documents.ulf#oasis_web_template.LngText.text
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Образец за HTML-документ"

#: documents.ulf#extension.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME-екстензија"

#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel-работен лист"

#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint-презентација"

#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word-документ"

#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word-документ"

#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel-работен лист"

#: documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Microsoft Excel образец за работен лист"

#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint-презентација"

#: documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint образец за презентација"

#: documents.ulf#ms_word_document_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_word_document_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word-документ"

#: documents.ulf#ms_word_template_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_word_template_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft Word образец за документ"

#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint-презентација"

#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint образец за презентација"

#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_sheet.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_sheet.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel-работен лист"

#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_template.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_template.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Microsoft Excel образец за работен лист"

#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_document.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_document.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word-документ"

#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_template.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_template.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Образец за Microsoft Word документ"

#: documents.ulf#ms_excel_sheet_binary_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_binary_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel-работен лист"