aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ne/reportdesign/source/core/resource.po
blob: d75c4cff153700e377c1696696f6080a01d5a73f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
#. extracted from reportdesign/source/core/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_DETAIL\n"
"string.text"
msgid "Detail"
msgstr "विस्तृत विवरण"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_PAGE_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Page Header"
msgstr "पृष्ठ शीर्षलेख"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_PAGE_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Page Footer"
msgstr "पृष्ठ तळलेख"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_GROUP_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Group Header"
msgstr "समूह शीर्षलेख"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_GROUP_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Group Footer"
msgstr "समूह तळलेख"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_REPORT_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Report Header"
msgstr "प्रतिवेदन शीर्षलेख"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_REPORT_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Report Footer"
msgstr "प्रतिवेदन तळलेख"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n"
"string.text"
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
msgstr "नाम '#1' पहिल्यै अवस्थित छ र फेरि मानाङ्कित गर्न सकिँदैन।"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT\n"
"string.text"
msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
msgstr "तपाईँले अवैध तर मिलाउन प्रयास गर्नु भयो। कृपया फेरि मान्य तर्कहरूको लागि '#1' लाई हेर्नुहोस्।"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL\n"
"string.text"
msgid "The element is invalid."
msgstr "तत्व अवैध छ।"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_FIXEDTEXT\n"
"string.text"
msgid "Label field"
msgstr "लेबुल फाँट"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_FORMATTEDFIELD\n"
"string.text"
msgid "Formatted field"
msgstr "ढाँचाबद्ध गरिएको फाँट"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_IMAGECONTROL\n"
"string.text"
msgid "Image control"
msgstr "छवि नियन्त्रण"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_REPORT\n"
"string.text"
msgid "Report"
msgstr "प्रतिवेदन"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_SHAPE\n"
"string.text"
msgid "Shape"
msgstr "आकार"

#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_FIXEDLINE\n"
"string.text"
msgid "Fixed line"
msgstr "स्थिर रेखा"