aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/or/reportdesign/source/core/resource.po
blob: 43941bfa348ae85d0ecef70f79e1a375349326c9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
#. extracted from reportdesign/source/core/resource.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"

#: strings.src#RID_STR_DETAIL.string.text
msgid "Detail"
msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ"

#: strings.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text
msgid "Page Header"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶୀର୍ଷଟିକା"

#: strings.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text
msgid "Page Footer"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପାଦଟିକା"

#: strings.src#RID_STR_GROUP_HEADER.string.text
msgid "Group Header"
msgstr "ସମୁହ ଶୀର୍ଷଟିକା"

#: strings.src#RID_STR_GROUP_FOOTER.string.text
msgid "Group Footer"
msgstr "ସମୁହ ପାଦଟିକା"

#: strings.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text
msgid "Report Header"
msgstr "ରିପୋର୍ଟ ଶୀର୍ଷଟିକା"

#: strings.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text
msgid "Report Footer"
msgstr "ରିପୋର୍ଟ ପାଦଟିକା"

#: strings.src#RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED.string.text
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
msgstr "ନାମ '#1' ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି ଏବଂ ପୁଣିଥରେ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିହେବ ନାହିଁ।"

#: strings.src#RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT.string.text
msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
msgstr "ଆପଣ ଗୋଟିଏ ଅବୈଧ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ସ୍ଥପନ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିଥିଲେ। ବୈଧ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଦୟାକରି '#1' କୁ ଦେଖନ୍ତୁ।"

#: strings.src#RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL.string.text
msgid "The element is invalid."
msgstr "ଉପାଦାନଟି ଅବୈଧ ଅଟେ।"

#: strings.src#RID_STR_FIXEDTEXT.string.text
msgid "Label field"
msgstr "ନାମପଟି କ୍ଷେତ୍ର"

#: strings.src#RID_STR_FORMATTEDFIELD.string.text
msgid "Formatted field"
msgstr "ଫର୍ମାଟ ହୋଇଥିବା କ୍ଷେତ୍ର"

#: strings.src#RID_STR_IMAGECONTROL.string.text
msgid "Image control"
msgstr "ପ୍ରତିଛବି ନିୟନ୍ତ୍ରଣ"

#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text
msgid "Report"
msgstr "ରିପୋର୍ଟ"

#: strings.src#RID_STR_SHAPE.string.text
msgid "Shape"
msgstr "ଆକାର"

#: strings.src#RID_STR_FIXEDLINE.string.text
msgid "Fixed line"
msgstr "ସ୍ଥିର ରେଖା"