aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt-BR
ModeNameSize
d---------accessibility / source33logplain
d---------android / sdremote / res35logplain
d---------avmedia / source33logplain
d---------basctl68logplain
d---------basic / source33logplain
d---------chart268logplain
d---------connectivity68logplain
d---------cui68logplain
d---------dbaccess68logplain
d---------desktop68logplain
d---------dictionaries1856logplain
d---------editeng / source33logplain
d---------extensions72logplain
d---------extras / source / gallery33logplain
d---------filter68logplain
d---------forms / source33logplain
d---------formula / source33logplain
d---------fpicker / source33logplain
d---------framework / source33logplain
d---------helpcontent2 / source33logplain
d---------instsetoo_native / inc_openoffice / windows41logplain
d---------librelogo / source33logplain
d---------mysqlc70logplain
d---------nlpsolver61logplain
d---------officecfg / registry / data / org / openoffice35logplain
d---------padmin72logplain
d---------readlicense_oo35logplain
d---------reportbuilder / java / org / libreoffice / report / function31logplain
d---------reportdesign / source33logplain
d---------sc68logplain
d---------scaddins / source33logplain
d---------sccomp / source33logplain
d---------scp2 / source33logplain
d---------sd68logplain
d---------sdext / source33logplain
d---------setup_native / source33logplain
d---------sfx268logplain
d---------shell / source / win32 / shlxthandler33logplain
d---------starmath72logplain
d---------svl / source33logplain
d---------svtools68logplain
d---------svx102logplain
d---------sw68logplain
d---------swext / mediawiki36logplain
d---------sysui / desktop34logplain
d---------tubes / uiconfig35logplain
d---------uui72logplain
d---------vcl97logplain
d---------wizards / source33logplain
d---------xmlsecurity68logplain
rce/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po?h=sdremote-1.0.5&id=3303ed739a69a5cb20321d524d78b60954ba0839'>source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po21
-rw-r--r--source/es/scaddins/source/pricing.po18
-rw-r--r--source/es/scp2/source/accessories.po2
-rw-r--r--source/es/scp2/source/graphicfilter.po9
-rw-r--r--source/es/scp2/source/ooo.po2
-rw-r--r--source/es/scp2/source/python.po2
-rw-r--r--source/es/sd/source/core.po5
-rw-r--r--source/es/sd/source/filter/html.po5
-rw-r--r--source/es/sd/source/ui/accessibility.po11
-rw-r--r--source/es/sd/source/ui/animations.po25
-rw-r--r--source/es/sd/source/ui/app.po14
-rw-r--r--source/es/sd/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--source/es/sd/source/ui/view.po5
-rw-r--r--source/es/sdext/source/minimizer.po9
-rw-r--r--source/es/setup_native/source/mac.po2
-rw-r--r--source/es/sfx2/source/appl.po16
-rw-r--r--source/es/sfx2/source/control.po2
-rw-r--r--source/es/sfx2/source/dialog.po16
-rw-r--r--source/es/sfx2/source/doc.po51
-rw-r--r--source/es/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--source/es/sfx2/uiconfig/ui.po2
-rw-r--r--source/es/starmath/source.po2
-rw-r--r--source/es/svtools/source/dialogs.po9
-rw-r--r--source/es/svtools/source/misc.po34
-rw-r--r--source/es/svtools/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/es/svx/inc.po8
-rw-r--r--source/es/svx/source/accessibility.po7
-rw-r--r--source/es/svx/source/dialog.po12
-rw-r--r--source/es/svx/source/items.po23
-rw-r--r--source/es/svx/source/svdraw.po44
-rw-r--r--source/es/svx/uiconfig/ui.po19
-rw-r--r--source/es/sw/source/core/undo.po12
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/app.po16
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/chrdlg.po8
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/config.po6
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/docvw.po7
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/index.po2
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/misc.po6
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/shells.po7
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/table.po2
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/uiview.po9
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/utlui.po35
-rw-r--r--source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po69
-rw-r--r--source/es/swext/mediawiki/help.po12
-rw-r--r--source/es/tubes/uiconfig/ui.po6
-rw-r--r--source/es/uui/source.po32
-rw-r--r--source/es/vcl/qa/cppunit/builder.po13
-rw-r--r--source/es/vcl/uiconfig/ui.po7
-rw-r--r--source/es/wizards/source/formwizard.po8
116 files changed, 1645 insertions, 1932 deletions
diff --git a/source/es/basctl/source/basicide.po b/source/es/basctl/source/basicide.po
index 16e8e26a4e0..05fb06933e3 100644
--- a/source/es/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/es/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358522365.0\n"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
-msgstr "No se puede modificar el nombre de una biblioteca referenciada"
+msgstr "No se puede cambiar el nombre de una biblioteca referenciada."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELMACRO\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
-msgstr "¿Desea eliminar la macro XX?"
+msgstr "¿Quiere eliminar la macro XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELDIALOG\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
-msgstr "¿Desea eliminar el diálogo XX?"
+msgstr "¿Quiere eliminar el diálogo XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIB\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
-msgstr "¿Desea eliminar la biblioteca XX?"
+msgstr "¿Quiere eliminar la biblioteca XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIBREF\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
-msgstr "¿Desea eliminar la referencia a la biblioteca XX?"
+msgstr "¿Quiere eliminar la referencia a la biblioteca XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELMODULE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX module?"
-msgstr "¿Desea eliminar el módulo XX?"
+msgstr "¿Quiere eliminar el módulo XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REFNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
-msgstr "No es posible la referencia a 'XX' ."
+msgstr "No es posible la referencia a «XX»."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -571,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHALLMODULES\n"
"string.text"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
-msgstr "¿Desea reemplazar el texto en todos los módulos activos?"
+msgstr "¿Quiere reemplazar el texto en todos los módulos activos?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1240,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "Elim~inar..."
+msgstr "~Eliminar"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/es/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index ba68e6a167b..35b081e7f88 100644
--- a/source/es/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/es/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-21 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -28,6 +28,60 @@ msgstr "Macros de %PRODUCTNAME Basic"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
+"run\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Run"
+msgstr ""
+
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"assign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assign..."
+msgstr ""
+
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"organize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Organizer..."
+msgstr ""
+
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"newlibrary\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New Library"
+msgstr ""
+
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"newmodule\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New Module"
+msgstr ""
+
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
"existingmacrosft\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
index b0e517e4e97..f9ddb32e004 100644
--- a/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 06:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357452617.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358587935.0\n"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Number Format for Percentage Value"
-msgstr "Formato de número por valor del porcentaje."
+msgstr "Formato de número por valor del porcentaje"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgctxt ""
"TXT_STEP_HELP_COUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minor inter~val count"
-msgstr "Intervalos secundarios"
+msgstr "Inter~valos secundarios"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/connectivity/source/resource.po b/source/es/connectivity/source/resource.po
index c2d38444d89..ca77e5753e2 100644
--- a/source/es/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/es/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 08:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 01:26+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356685132.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358472363.0\n"
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_COUNT_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
-msgstr "El controlador no soporta la funcion 'COUNT'."
+msgstr "El controlador no admite la función «COUNT»."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_PRECISION\n"
"string.text"
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr "Precisión inválida por columna '$columnname$'."
+msgstr "Precisión no válida para la columna «$columnname$»."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -745,7 +745,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_NOT_DROP\n"
"string.text"
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "La tabla '$tablename$' no puede ser reducida. Puede ser el sistema de archivos está protegido contra escritura."
+msgstr "No se pudo eliminar la tabla «$tablename$». Puede que el sistema de archivos esté protegido contra escritura."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/cui/source/dialogs.po b/source/es/cui/source/dialogs.po
index 6c133498b1f..11e6bedb720 100644
--- a/source/es/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/es/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 06:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357452637.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358588051.0\n"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH\n"
"string.text"
msgid "Do you want to update the file list?"
-msgstr "¿Desea actualizar la lista de archivos?"
+msgstr "¿Quiere actualizar la lista de archivos?"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -898,8 +898,8 @@ msgctxt ""
"RID_DEFAULTABOUT\n"
"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr "Copyright © 2000–2012 Colaboradores de LibreOffice y/o sus afiliados"
+msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
+msgstr "Copyright © 2000–2013 Colaboradores de LibreOffice y/o sus afiliados"
#: about.src
msgctxt ""
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
"CB_HANGUL_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "Hangul ~only"
-msgstr "~Sólo Hangul"
+msgstr "~Sólo hangul"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgctxt ""
"CB_HANJA_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "Hanja onl~y"
-msgstr "~Sólo Hanja"
+msgstr "~Sólo hanja"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgctxt ""
"PB_HHO_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "New..."
-msgstr "Nuevo"
+msgstr "Nuevo..."
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/cui/source/options.po b/source/es/cui/source/options.po
index cb3bd11484e..6fd86a2b539 100644
--- a/source/es/cui/source/options.po
+++ b/source/es/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 06:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 04:22+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357452793.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358655759.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n"
"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr "¿Desea eliminar el esquema de colores?"
+msgstr "¿Quiere eliminar el esquema de colores?"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"RID_SFXQB_DELDICT\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
-msgstr "¿Desea eliminar el diccionario?"
+msgstr "¿Quiere eliminar el diccionario?"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n"
"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
-msgstr "¿Desea eliminar el color del gráfico?"
+msgstr "¿Quiere eliminar el color del gráfico?"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -3168,7 +3168,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Load/Save"
-msgstr "Cargar/Guardar"
+msgstr "Cargar/guardar"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3707,7 +3707,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"El archivo\n"
"$file$\n"
-"no existe"
+"no existe."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -4269,7 +4269,7 @@ msgctxt ""
"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr "¿Desea cambiar el idioma del diccionario '%1' ?"
+msgstr "¿Quiere cambiar el idioma del diccionario «%1»?"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4719,7 +4719,7 @@ msgctxt ""
"FT_NOPROXYFOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~No proxy for:"
-msgstr "S~in proxy para"
+msgstr "S~in proxy para:"
#: optinet2.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/cui/source/tabpages.po b/source/es/cui/source/tabpages.po
index 9d2c50ed71d..0af4daccb96 100644
--- a/source/es/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/es/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 06:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357452799.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358592922.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr "¿Desea realmente eliminar el gradiente de color?"
+msgstr "¿Quiere eliminar el degradado?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "Introduzca aquí un nombre para la bitmap:"
+msgstr "Escriba un nombre para el mapa de bits:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr "Introduzca aquí un nombre para la bitmap externa:"
+msgstr "Escriba un nombre para el mapa de bits externo:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr "¿Desea realmente eliminar el bitmap?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el mapa de bits?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -78,9 +78,8 @@ msgid ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
-"El bitmap ha sido modificado sin guardar.\n"
-"Puede modificar el bitmap seleccionado\n"
-"o añadir uno nuevo."
+"El mapa de bits se modificó sin guardarlo. \n"
+"Modifique el mapa de bits seleccionado o añada un mapa de bits nuevo."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -96,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr "¿Desea realmente eliminar el estilo de línea?"
+msgstr "¿Quiere eliminar el estilo de línea?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -107,9 +106,8 @@ msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
-"El estilo de línea ha sido modificado sin guardar.\n"
-"Puede modificar el estilo de línea seleccionado\n"
-"o añadir uno nuevo."
+"El estilo de línea se modificó sin guardarlo. \n"
+"Modifique el estilo de línea seleccionado o añada un estilo de línea nuevo."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr "¿Desea realmente eliminar el entramado?"
+msgstr "¿Quiere eliminar el entramado?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr "¿Desea realmente eliminar el color?"
+msgstr "¿Quiere eliminar el color?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2136,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHARFMT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character Style"
-msgstr "Es~tilo de carácter:"
+msgstr "E~stilo de carácter"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -3414,7 +3412,7 @@ msgctxt ""
"ST_BOLD_UNDER\n"
"string.text"
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
-msgstr "En *negrita* y _subrayado_ automáticamente."
+msgstr "*Negrita* y _subrayado_ automáticos"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4120,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"FL_LINE\n"
"fixedline.text"
msgid "Line properties"
-msgstr "Propiedades de Línea"
+msgstr "Propiedades de línea"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4291,7 +4289,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Round"
-msgstr "R~edondear"
+msgstr "Redondear"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -8304,7 +8302,7 @@ msgctxt ""
"FL_DELTA\n"
"fixedline.text"
msgid "Line skew"
-msgstr "Desplazamiento de Línea"
+msgstr "Desvío de línea"
#: connect.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/cui/uiconfig/ui.po b/source/es/cui/uiconfig/ui.po
index ad9100f1ac7..e7bdbc782e8 100644
--- a/source/es/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/es/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 06:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 01:17+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357452854.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358471824.0\n"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt ""
"no_background\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "No background image"
-msgstr "No hay imagen de fondo"
+msgid "Plain look, do not use background images"
+msgstr "Apariencia normal, no usar imágenes de fondo"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt ""
"default_background\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Default background image"
-msgstr "Imagen de fondo predeterminada"
+msgid "Pre-installed background image (if available)"
+msgstr "Imagen de fondo preinstalada (si está disponible)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -49,13 +49,13 @@ msgctxt ""
"select_background\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Select Backround Image"
+msgid "Select Background Image"
msgstr "Seleccionar imagen de fondo"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
"personalization_tab.ui\n"
-"label2\n"
+"background_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Image"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt ""
"no_persona\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Do not use Persona"
-msgstr "No usar Persona"
+msgid "Plain look, do not use Personas"
+msgstr "Apariencia normal, no usar Personas"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -76,8 +76,8 @@ msgctxt ""
"default_persona\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use default Persona"
-msgstr "Usar Persona predeterminada"
+msgid "Pre-installed Persona (if available)"
+msgstr "Persona preinstalada (si está disponible)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt ""
"own_persona\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use own Persona"
-msgstr "Usar Persona propia"
+msgid "Own Persona"
+msgstr "Persona propia"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -208,20 +208,20 @@ msgstr "Subir/bajar por"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"relativefontsize\n"
+"automatic\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "Tamaño relativo de fuente"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automático"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"automatic\n"
+"relativefontsize\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automático"
+msgid "Relative font size"
+msgstr "Tamaño relativo de fuente"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -532,6 +532,42 @@ msgstr "Macros de %MACROLANG"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
+"run\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Run"
+msgstr ""
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"create\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create..."
+msgstr ""
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"rename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr ""
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
"macrosft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -658,6 +694,15 @@ msgstr "Selector de macro"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
"helpmacro\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1273,8 +1318,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
-msgstr "Primero, visite Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Encuentre una Persona que le guste y quiera elegir para LibreOffice."
+msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
+msgstr "Visite Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Encuentre una Persona que le guste y quiera aplicar en LibreOffice."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1291,8 +1336,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK."
-msgstr "Luego, copie la URL de la página que contiene la Persona al portapapeles, péguela en el campo a continuación, y pulse Aceptar."
+msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below."
+msgstr "Luego, en la barra de direcciones de su navegador web, copie la dirección de la página que contiene la Persona al portapapeles, y péguela en el campo situado a continuación."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1300,8 +1345,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Persona URL:"
-msgstr "URL de Persona:"
+msgid "Persona address:"
+msgstr "Dirección de la Persona:"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Border"
-msgstr "~Borde"
+msgstr "Borde"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1801,15 +1846,6 @@ msgstr "Subconjunto"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
-"charcodeft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "U+0020(32)"
-msgstr "U+0020(32)"
-
-#: specialcharacters.ui
-msgctxt ""
-"specialcharacters.ui\n"
"symboltext\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
index f25bceda82b..8891c2e585e 100644
--- a/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 06:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357452859.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358588356.0\n"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n"
"string.text"
msgid "#1 must be set."
-msgstr "Debe definirse el número 1."
+msgstr "Debe definirse el n.º 1."
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n"
"string.text"
msgid "#1 and #2 must be different."
-msgstr "El número 1 y el número 2 deben ser diferentes."
+msgstr "El n.º 1 y el n.º 2 deben ser diferentes."
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
"FL_USER\n"
"fixedline.text"
msgid "User \"$name$: $\""
-msgstr "Usuario \"$name$: $\""
+msgstr "Usuario «$name$: $»"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/es/dbaccess/source/ui/misc.po
index ee2af261ee5..1222fb6780c 100644
--- a/source/es/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/es/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 06:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 01:28+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358472529.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC\n"
"string.text"
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
-msgstr "No se pudo abrir el documento \"$file$\"."
+msgstr "No se pudo abrir el documento «$file$»."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 9840360742a..1b517306fb6 100644
--- a/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-15 05:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 03:56+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1355547901.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358481378.0\n"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW\n"
"string.text"
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
-msgstr "El $object$ se abrirá en vista SQL."
+msgstr "$object$ se abrirá en la vista SQL."
#: query.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/desktop/source/deployment/misc.po b/source/es/desktop/source/deployment/misc.po
index d62ca7c9e75..08fb57974c3 100644
--- a/source/es/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/source/es/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356683994.0\n"
diff --git a/source/es/desktop/source/deployment/registry.po b/source/es/desktop/source/deployment/registry.po
index b15b2e311bf..3bf65d11b54 100644
--- a/source/es/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/source/es/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:01+0200\n"
-"Last-Translator: Alexandro <jza@openoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-15 23:51+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358293884.0\n"
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REGISTERING_PACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Enabling: "
-msgstr "Habilitando: "
+msgstr "Activando: "
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REVOKING_PACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Disabling: "
-msgstr "Inhabilitando: "
+msgstr "Desactivando: "
#: dp_registry.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/dictionaries/en/dialog.po b/source/es/dictionaries/en/dialog.po
index 0ce880badfd..b81f9b9b149 100644
--- a/source/es/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/es/dictionaries/en/dialog.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1357108827.0\n"
diff --git a/source/es/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/es/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index ee0f1a938f7..cf736030c56 100644
--- a/source/es/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/es/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1357108987.0\n"
diff --git a/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index 679f6fbdc8f..4984b0a8a70 100644
--- a/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1357109025.0\n"
diff --git a/source/es/editeng/source/editeng.po b/source/es/editeng/source/editeng.po
index b8227468ddd..9ab4228ce3e 100644
--- a/source/es/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/es/editeng/source/editeng.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-02 06:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-11 17:41+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357109284.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1357926118.0\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n"
"string.text"
-msgid "~Change Case"
-msgstr "Cambiar uso de ma~yúsculas"
+msgid "Change Case"
+msgstr "Cambiar uso de mayúsculas"
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/editeng/source/items.po b/source/es/editeng/source/items.po
index 6721244c70b..73aac2546d3 100644
--- a/source/es/editeng/source/items.po
+++ b/source/es/editeng/source/items.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1357110843.0\n"
diff --git a/source/es/extensions/source/bibliography.po b/source/es/extensions/source/bibliography.po
index b7d85fb7fee..95ae77ad868 100644
--- a/source/es/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/es/extensions/source/bibliography.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 10:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 03:56+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358481398.0\n"
#: datman.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_EMAIL\n"
"string.text"
msgid "e-mail"
-msgstr "Mensaje electrónico"
+msgstr "correo-e"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"ST_VOLUME\n"
"string.text"
msgid "Volume"
-msgstr "~Volumen"
+msgstr "Volumen"
#: sections.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/extensions/source/propctrlr.po b/source/es/extensions/source/propctrlr.po
index 00d70477533..d608cf78153 100644
--- a/source/es/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/es/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 06:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357452876.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358588381.0\n"
#: newdatatype.src
msgctxt ""
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"checkbox.text"
msgid "~No assignment"
-msgstr "~sin asignación"
+msgstr "~Sin asignación"
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po
index 5af37d37901..4e165da68ce 100644
--- a/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356684885.0\n"
diff --git a/source/es/formula/source/core/resource.po b/source/es/formula/source/core/resource.po
index 627aee494cf..ac941974ca1 100644
--- a/source/es/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/es/formula/source/core/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 08:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-14 16:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-14 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356681831.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358183658.0\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -29,6 +29,24 @@ msgstr "SI"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "IFERROR"
+msgstr "SI.ERROR"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IF_NA\n"
+"string.text"
+msgid "IFNA"
+msgstr "SI.ND"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHOSE\n"
"string.text"
msgid "CHOOSE"
diff --git a/source/es/formula/source/ui/dlg.po b/source/es/formula/source/ui/dlg.po
index 0f8ae517ee8..355c9f97495 100644
--- a/source/es/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/es/formula/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358334849.0\n"
#: parawin.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE1\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "Asistente de Funciones"
+msgstr "Asistente de funciones"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/framework/source/classes.po b/source/es/framework/source/classes.po
index 8983dc796d6..803506e8f0e 100644
--- a/source/es/framework/source/classes.po
+++ b/source/es/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 01:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358596512.0\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH\n"
"string.text"
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr "Definir idioma para parrafos"
+msgstr "Establecer idioma para párrafo"
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po
index b0eea08aa67..66258f521ca 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356511020.0\n"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 211e0fd1648..6e6ede99ea4 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 03:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 05:04+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356665727.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358485457.0\n"
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "Seleccione <emph>Herramientas - Macros - Organizar diálogos</emph> y haga clic en <emph>Nuevo</emph>."
+msgstr "Elija <emph>Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar diálogos</emph>, y luego pulse en <emph>Nuevo</emph>."
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "If you do not see the <emph>Toolbox</emph> bar, click the arrow next to the <emph>Insert Controls </emph>icon to open the <emph>Toolbox</emph> bar."
-msgstr "Si no ve en pantalla la barra <emph>Cuadro de herramientas</emph>, para abrirla haga clic en la flecha junto al icono <emph>Insertar campos de control</emph><emph></emph>."
+msgstr "Si no ve la barra <emph>Cuadro de herramientas</emph>, pulse en la flecha ubicada junto ai icono <emph>Insertar controles</emph> para abrir la barra <emph>Cuadro de herramientas</emph>."
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154119\n"
"help.text"
msgid "oLabel1.Text = \"New Files\""
-msgstr "oLabel1.Text = \"New Files\""
+msgstr "oLabel1.Text = \"Archivos nuevos\""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144504\n"
"help.text"
msgid "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)"
-msgstr "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)"
+msgstr "oListbox.additem(\"Nuevo elemento\" & iCount,0)"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 0a1ccf8ddf1..ab7988f7e46 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 04:56+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356512934.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358484961.0\n"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt ""
"par_id4601580\n"
"help.text"
msgid "The default value is 0."
-msgstr "El valor predeterminado es cero."
+msgstr "El valor predeterminado es 0."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -1836,7 +1836,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03010301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3154012\n"
@@ -2024,14 +2023,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03110100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"par_id3154909\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "Dim sRoot As String ' Root directory for file in and output"
-msgstr "DIM sRaiz As String REM ' Directorio raíz para entrada y salida de archivo"
+msgstr "Dim sRaiz As String ' Directorio raíz para entrada y salida de archivo"
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
@@ -2300,14 +2298,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3148455\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "' Displays all files and directories"
-msgstr "REM Muestra todos los archivos y directorios"
+msgstr "' Muestra todos los archivos y directorios"
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
@@ -2319,14 +2316,13 @@ msgid "sDir=\"Directories:\""
msgstr "sDir=\"Directorios:\""
#: 03020404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020404.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"34\n"
"help.text"
msgid "' Get the directories"
-msgstr "REM obtener los directorios"
+msgstr "' Obtener los directorios"
#: 03070500.xhp
msgctxt ""
@@ -2426,14 +2422,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070500.xhp\n"
"par_id3146984\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) ' Raises by forming a logarithm"
-msgstr "Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) REM Eleva formando un logaritmo"
+msgstr "Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) ' Eleva formando un logaritmo"
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -2605,34 +2600,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3155416\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "Print sgn(-10) ' returns -1"
-msgstr "Print sgn(-10) REM devuelve -1"
+msgstr "Print sgn(-10) ' devuelve -1"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3154096\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "Print sgn(0) ' returns 0"
-msgstr "Print sgn(0) REM devuelve 0"
+msgstr "Print sgn(0) ' devuelve 0"
#: 03080701.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
"par_id3148457\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Print sgn(10) ' returns 1"
-msgstr "Print sgn(10) REM devuelve 1"
+msgstr "Print sgn(10) ' devuelve 1"
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2767,44 +2759,40 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3145365\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Devuelve 10"
+msgstr "Print LBound(sVar()) ' Devuelve 10"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3150486\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Devuelve 20"
+msgstr "Print UBound(sVar()) ' Devuelve 20"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Devuelve 5"
+msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Devuelve 5"
#: 03102900.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102900.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Devuelve 70"
+msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Devuelve 70"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -2913,44 +2901,40 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3152596\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Print LBound(sVar()) REM Devuelve 10"
+msgstr "Print LBound(sVar()) ' Devuelve 10"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3153138\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Print UBound(sVar()) REM Devuelve 20"
+msgstr "Print UBound(sVar()) ' Devuelve 20"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Devuelve 5"
+msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Devuelve 5"
#: 03103000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103000.xhp\n"
"par_id3147214\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Devuelve 70"
+msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Devuelve 70"
#: 03103400.xhp
msgctxt ""
@@ -3323,14 +3307,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03020412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"par_id3152462\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"File already exists\""
-msgstr "msgbox \"El archivo ya existe\""
+msgstr "MsgBox \"El archivo ya existe\""
#: 03104600.xhp
msgctxt ""
@@ -3786,14 +3769,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"par_id3147288\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "iVar = Int((10 * Rnd) ) ' Range from 0 To 9"
-msgstr "iVar = Int((10 * Rnd) ) REM Valor de 0 a 9"
+msgstr "iVar = Int((10 * Rnd) ) ' Rango de 0 a 9"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -4332,7 +4314,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03103600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"par_id3148817\n"
@@ -5131,54 +5112,49 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3156442\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "vOut = vA > vB Xor vB > vC ' returns 0"
-msgstr "vOut = vA > vB Xor vB > vC REM devuelve 0"
+msgstr "vOut = vA > vB Xor vB > vC ' devuelve 0"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3153191\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "vOut = vB > vA Xor vB > vC ' returns -1"
-msgstr "vOut = vA > vB Xor vB > vC REM devuelve -1"
+msgstr "vOut = vB > vA Xor vB > vC ' devuelve -1"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3153144\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "vOut = vA > vB Xor vB > vD ' returns -1"
-msgstr "vOut = vA > vB Xor vB > vD REM devuelve -1"
+msgstr "vOut = vA > vB Xor vB > vD ' devuelve -1"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3154944\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) ' returns 0"
-msgstr "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) REM devuelve 0"
+msgstr "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) ' devuelve 0"
#: 03060600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3148455\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "vOut = vB Xor vA ' returns 2"
-msgstr "vOut = vB Xor vA REM devuelve 2"
+msgstr "vOut = vB Xor vA ' devuelve 2"
#: 03080600.xhp
msgctxt ""
@@ -5313,24 +5289,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"par_id3154124\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr "Definiciones de prefijos REM para tipos de variables:"
+msgstr "' Definiciones de prefijos para tipos de variables:"
#: 03101600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"par_id3145273\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "lCount=123456789 ' lCount is an implicit long integer variable"
-msgstr "lCount=123456789 REM lCount es una variable entera larga implícita"
+msgstr "lCount=123456789 ' lCount es una variable entera larga implícita"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -6071,7 +6045,6 @@ msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
msgstr "REM Añadir prefijo a definiciones para tipos de variable:"
#: 03101700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3156424\n"
@@ -6081,7 +6054,6 @@ msgid "DefBool b"
msgstr "DefBool b"
#: 03101700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3159254\n"
@@ -6091,7 +6063,6 @@ msgid "DefDate t"
msgstr "DefDate t"
#: 03101700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3150440\n"
@@ -6101,7 +6072,6 @@ msgid "DefDbL d"
msgstr "DefDbL d"
#: 03101700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3161832\n"
@@ -6111,7 +6081,6 @@ msgid "DefInt i"
msgstr "DefInt i"
#: 03101700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3145365\n"
@@ -6121,7 +6090,6 @@ msgid "DefLng l"
msgstr "DefLng l"
#: 03101700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3149481\n"
@@ -6131,7 +6099,6 @@ msgid "DefObj o"
msgstr "DefObj o"
#: 03101700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"par_id3152886\n"
@@ -6229,14 +6196,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03103100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"par_id3152939\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Len(sText) ' returns 9"
-msgstr "MsgBox Len(sTexto) REM Devuelve 9"
+msgstr "MsgBox Len(sText) ' devuelve 9"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -6367,13 +6333,12 @@ msgid "fName = FileOpenDialog (\"Please select a file\")"
msgstr "fName = FileOpenDialog (\"Seleccione un archivo\")"
#: 03131600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131600.xhp\n"
"par_idN10630\n"
"help.text"
msgid "Print \"file chosen: \"+fName"
-msgstr "print \"file chosen: \"+fName"
+msgstr "Print \"archivo elegido: \"+fName"
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
@@ -6579,7 +6544,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "bloque de instrucciones"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3154140\n"
@@ -6634,7 +6598,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "bloque de instrucciones"
#: 03090301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"par_id3159252\n"
@@ -6893,14 +6856,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03010305.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3145647\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_"
-msgstr "MsgBox \"El color \" & lVar & \" contiene los componentes:\" & Chr(13) &_"
+msgstr "MsgBox \"El color \" & lVar & \" consiste de:\" & Chr(13) &_"
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -8101,34 +8063,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3146985\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "' The following example calculates for a right-angled triangle"
-msgstr "REM El ejemplo siguiente calcula para un triángulo rectángulo"
+msgstr "' El ejemplo siguiente calcula para un triángulo rectángulo"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3145750\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "' the angle Alpha from the tangent of the angle Alpha:"
-msgstr "REM el ángulo Alfa desde la tangente del ángulo Alfa:"
+msgstr "' el ángulo Alfa desde la tangente del ángulo Alfa:"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "' rounded Pi = 3.14159 Is a predefined constant"
-msgstr "REM redondeado Pi = 3,14159 es una constante predefinida"
+msgstr "' Pi redondeado = 3,14159 es una constante predefinida"
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -9365,34 +9324,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3148646\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "' In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle:"
-msgstr "REM En este ejemplo, la entrada siguiente es posible para un triángulo rectángulo:"
+msgstr "' En este ejemplo, la entrada siguiente es posible para un triángulo rectángulo:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3150012\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the side adjacent to the angle:"
-msgstr "REM El lado opuesto al ángulo y éste (en grados) para calcular la longitud del lado adyacente al ángulo:"
+msgstr "' El lado opuesto al ángulo y éste (en grados) para calcular la longitud del lado adyacente al ángulo:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3153158\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "' Pi = 3.1415926 is a pre-defined variable"
-msgstr "REM Pi = 3,1415926 es un valor predefinido"
+msgstr "' Pi = 3,1415926 es una variable predefinida"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -10208,22 +10164,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03101130.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101130.xhp\n"
"par_idN105B5\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr "Definiciones de prefijos REM para tipos de variables:"
+msgstr "' Definiciones de prefijos para tipos de variables:"
#: 03101130.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101130.xhp\n"
"par_idN105D3\n"
"help.text"
msgid "sSng=Single ' sSng is an implicit single variable"
-msgstr "sSng=Single REM sSng es una variable simple implícita"
+msgstr "sSng=Single ' sSng es una variable simple implícita"
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -10549,7 +10503,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Alt+Down Arrow"
-msgstr "(Alt)+(Flecha abajo)"
+msgstr "Alt+Flecha abajo"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -10567,7 +10521,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Alt+Up Arrow"
-msgstr "(Alt)+(Flecha arriba)"
+msgstr "Alt+Flecha arriba"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -10585,7 +10539,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Shift+Enter"
-msgstr "(Mayús)+(Entrar)"
+msgstr "Mayús+Intro"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -10639,7 +10593,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Enter"
-msgstr "(Entrar)"
+msgstr "Intro"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -10854,34 +10808,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Print Fix(3.14159) ' returns 3."
-msgstr "Print Fix(3,14159) REM devuelve 3."
+msgstr "Print Fix(3.14159) ' devuelve 3."
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3154217\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "Print Fix(0) ' returns 0."
-msgstr "Print Fix(0) REM devuelve 0."
+msgstr "Print Fix(0) ' devuelve 0."
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3145786\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Print Fix(-3.14159) ' returns -3."
-msgstr "Print Fix(-3,14159) REM devuelve -3."
+msgstr "Print Fix(-3.14159) ' devuelve -3."
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -11316,14 +11267,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"par_id3154863\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Print IsEmpty(sVar) ' Returns True"
-msgstr "Print IsEmpty(sVar) REM Devuelve True"
+msgstr "Print IsEmpty(sVar) ' Devuelve True"
#: 03030200.xhp
msgctxt ""
@@ -12209,54 +12159,49 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3146984\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = A > B And B > C ' returns -1"
-msgstr "vVarOut = A > B And B > C REM devuelve -1"
+msgstr "vVarOut = A > B And B > C ' devuelve -1"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3154014\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = B > A And B > C ' returns 0"
-msgstr "vVarOut = B > A And B > C REM devuelve 0"
+msgstr "vVarOut = B > A And B > C ' devuelve 0"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = A > B And B > D ' returns 0"
-msgstr "vVarOut = A > B And B > D REM devuelve 0"
+msgstr "vVarOut = A > B And B > D ' devuelve 0"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3145751\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = (B > D And B > A) ' returns 0"
-msgstr "vVarOut = (B > D And B > A) REM devuelve 0"
+msgstr "vVarOut = (B > D And B > A) ' devuelve 0"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3147394\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = B And A ' returns 8 due to the bitwise And combination of both arguments"
-msgstr "vVarOut = B And A REM devuelve 8 debido al resultado de la combinación entre bits AND de ambos argumentos"
+msgstr "vVarOut = B And A ' devuelve 8 debido al resultado de la combinación entre bits AND de ambos argumentos"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -12925,23 +12870,21 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_idN107A2\n"
"help.text"
msgid "' always use a period as decimal delimiter when you enter numbers in Basic source code."
-msgstr "REM Utilice siempre el punto como delimitador de decimales al introducir números en el código fuente de Basic."
+msgstr "' utilice siempre el punto como delimitador de decimales al introducir números en el código fuente de Basic."
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3147339\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "' displays for example 6,328.20 in English locale, 6.328,20 in German locale."
-msgstr "REM por ejemplo, muestra 6,328.20 en entorno local inglés y 6.328,20 en entorno local alemán"
+msgstr "' por ejemplo, muestra 6,328.20 en entorno local inglés y 6.328,20 en entorno local alemán."
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -12949,7 +12892,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Basic IDE"
-msgstr "$[officename] Basic IDE"
+msgstr "EID de $[officename] Basic"
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -12958,7 +12901,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"$[officename] Basic IDE\">$[officename] Basic IDE</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"$[officename] Basic IDE\">$[officename] Basic IDE</link></variable>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"$[officename] Basic IDE\">EID de $[officename] Basic</link></variable>"
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13261,7 +13204,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A7\n"
"help.text"
msgid "Monday"
-msgstr "Monday"
+msgstr "Lunes"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -13277,7 +13220,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B4\n"
"help.text"
msgid "Tuesday"
-msgstr "Tuesday"
+msgstr "Martes"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -13293,7 +13236,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C1\n"
"help.text"
msgid "Wednesday"
-msgstr "Wednesday"
+msgstr "Miércoles"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -13309,7 +13252,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CE\n"
"help.text"
msgid "Thursday"
-msgstr "Thursday"
+msgstr "Jueves"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -13325,7 +13268,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DB\n"
"help.text"
msgid "Friday"
-msgstr "Friday"
+msgstr "Viernes"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -13341,7 +13284,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E8\n"
"help.text"
msgid "Saturday"
-msgstr "Saturday"
+msgstr "Sábado"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -13546,14 +13489,13 @@ msgid "Dim iRun As Integer"
msgstr "Dim iEjec As Integer"
#: 03090203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3155306\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "sText =\"This Is a short text\""
-msgstr "sTexto =\"Esto es un texto corto\""
+msgstr "sText =\"Este es un texto corto\""
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -13565,14 +13507,13 @@ msgid "iRun = 1"
msgstr "iEjec = 1"
#: 03090203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "While iRun < Len(sText)"
-msgstr "while iRun < Len(sTexto)"
+msgstr "While iRun < Len(sText)"
#: 03090203.xhp
#, fuzzy
@@ -13612,7 +13553,6 @@ msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\""
msgstr "MsgBox sTexto,0,\"Texto codificado\""
#: 03090203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3145251\n"
@@ -13762,7 +13702,6 @@ msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a progr
msgstr "Una constante es una variable que ayuda a mejorar la legibilidad de un programa. Las constantes no se definen como tipo específico de variable, sino como comodines en el código. Las constantes sólo se pueden definir una vez y no pueden modificarse. Use la instrucción siguiente para definir una constante:"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3150542\n"
@@ -14028,32 +13967,29 @@ msgid "MsgBox iResult,0,\"The answer is\""
msgstr "MsgBox iResult,0,\"La respuesta es\""
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"par_id3151115\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "' Function for initialization of the static variable"
-msgstr "REM Función para la inicialización de la variable estática"
+msgstr "' Función para la inicialización de la variable estática"
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"par_id1057161\n"
"help.text"
msgid "Const iMinimum As Integer = 40 ' minimum return value of this function"
-msgstr "Const iMinimum as Integer = 40 REM valor de retorno mínimo de esta función"
+msgstr "Const iMinimum As Integer = 40 ' valor de retorno mínimo de esta función"
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"par_id580462\n"
"help.text"
msgid "If iInit = 0 Then ' check if initialized"
-msgstr "if iInit = 0 then REM comprobar si se ha inicializado"
+msgstr "If iInit = 0 Then ' comprobar si se inicializó"
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -14339,7 +14275,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "sEntry(2) = \"Kurt\""
-msgstr "sEntrada(3) = \"Koldo\""
+msgstr "sEntrada(2) = \"Kurt\""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -14606,14 +14542,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"par_id3156424\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"The date is \" & Date"
-msgstr "msgbox \"La fecha es \" & Date"
+msgstr "MsgBox \"La fecha es \" & Date"
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -14741,14 +14676,13 @@ msgid "' Align \"SBX\" within the 40-character reference string"
msgstr "REM Alinea \"SBX\" dentro de la cadena de referencia de 40 caracteres"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3148647\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "' Replace asterisks with spaces"
-msgstr "REM Sustituir asteriscos por espacios"
+msgstr "' Sustituir asteriscos por espacios"
#: 03120304.xhp
#, fuzzy
@@ -15715,14 +15649,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3156152\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definition for variable types:"
-msgstr "REM Definición de prefijo para tipos de variable:"
+msgstr "' Definición de prefijo para tipos de variables:"
#: 03101100.xhp
#, fuzzy
@@ -15984,7 +15917,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "bloque de instrucciones"
#: 03090302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3146120\n"
@@ -16234,14 +16166,13 @@ msgid "' Right-align \"SBX\" in a 40-character string"
msgstr "REM Alinea a la derecha \"SBX\" dentro de una cadena de 40 caracteres"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3152577\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "' Replace asterisks with spaces"
-msgstr "REM Sustituir asteriscos por espacios"
+msgstr "' Sustituir asteriscos por espacios"
#: 03120308.xhp
#, fuzzy
@@ -16599,14 +16530,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr "Definiciones de prefijos REM para tipos de variables:"
+msgstr "' Definiciones de prefijos para tipos de variables:"
#: 03102000.xhp
#, fuzzy
@@ -17851,13 +17781,12 @@ msgid "<variable id=\"err965\">965 Exit expected</variable>"
msgstr "<variable id=\"err965\">965 Se esperaba una salida</variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err966\">966 Statement block still open: missing</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err62\">62 Entrada más allá del final del archivo</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err966\">966 El bloque de instrucciones sigue abierto: falta</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -17924,13 +17853,12 @@ msgid "<variable id=\"err974\">974 not allowed outside a procedure</variable>"
msgstr "<variable id=\"err974\">974 no se permite fuera de un procedimiento</variable>"
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455975\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err975\">975 Dimension specifications do not match</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err53\">53 Archivo no encontrado</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err975\">975 Las dimensiones especificadas no coinciden</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -18677,14 +18605,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"par_id3153140\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "' Nothing occurs here"
-msgstr "REM Aquí no pasa nada"
+msgstr "' Aquí no pasa nada"
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
@@ -18783,13 +18710,12 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03101140.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101140.xhp\n"
"par_idN105B5\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr "Definiciones de prefijos REM para tipos de variables:"
+msgstr "' Definiciones de prefijos para tipos de variables:"
#: 03101140.xhp
#, fuzzy
@@ -19084,14 +19010,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"par_id3150870\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"It is now \" & Now"
-msgstr "msgbox \"Ahora son las \" & Now"
+msgstr "MsgBox \"Ahora son las \" & Now"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
@@ -19291,14 +19216,13 @@ msgid "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the
msgstr "REM El lado opuesto al ángulo y éste (en grados) para calcular la longitud de la hipotenusa:"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "' Pi = 3.1415926 is a predefined variable"
-msgstr "REM Pi = 3,1415926 es una variable predefinida"
+msgstr "' Pi = 3,1415926 es una variable predefinida"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -19676,14 +19600,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3154657\n"
"40\n"
"help.text"
msgid "sVar = \"Office\""
-msgstr "sVar = \"Star Office\""
+msgstr "sVar = \"Office\""
#: 03102100.xhp
#, fuzzy
@@ -19696,14 +19619,13 @@ msgid "' Two-dimensional data field"
msgstr "Campos de datos bidimensionales"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153782\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "Const sDim As String = \" Dimension:\""
-msgstr "Const sDim as String = \" Dimensión:\""
+msgstr "Const sDim As String = \" Dimensión:\""
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -20157,14 +20079,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"par_id3145785\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr "Definiciones de prefijos REM para tipos de variables:"
+msgstr "' Definiciones de prefijos para tipos de variables:"
#: 03101300.xhp
#, fuzzy
@@ -20486,24 +20407,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3149204\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Print LCase(sVar) ' returns \"las vegas\""
-msgstr "Print LCase(sVar) REM devuelve \"las vegas\""
+msgstr "Print LCase(sVar) ' devuelve \"las vegas\""
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3156280\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Print UCase(sVar) ' returns \"LAS VEGAS\""
-msgstr "Print UCase(sVar) REM devuelve \"LAS VEGAS\""
+msgstr "Print UCase(sVar) ' devuelve \"LAS VEGAS\""
#: 03100060.xhp
msgctxt ""
@@ -21360,7 +21279,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
-msgstr "Mayús + F5"
+msgstr "Mayús+F5"
#: keys.xhp
msgctxt ""
@@ -21779,24 +21698,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3125864\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Print Int(3.99) ' returns the value 3"
-msgstr "Print Int(3.99) REM devuelve el valor 3"
+msgstr "Print Int(3.99) ' devuelve el valor 3"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3145787\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "Print Int(0) ' returns the value 0"
-msgstr "Print Int(0) REM devuelve el valor 0"
+msgstr "Print Int(0) ' devuelve el valor 0"
#: 03080502.xhp
#, fuzzy
@@ -22047,14 +21964,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3154909\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string."
-msgstr "REM Este ejemplo inserta comillas (valor ASCII 34) en una cadena."
+msgstr "' Este ejemplo inserta comillas (valor ASCII 34) en una cadena."
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -22296,34 +22212,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3150792\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "Print ASC(\"A\") ' returns 65"
-msgstr "Print ASC(\"A\") REM devuelve 65"
+msgstr "Print ASC(\"A\") ' devuelve 65"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Print ASC(\"Z\") ' returns 90"
-msgstr "Print ASC(\"Z\") REM devuelve 90"
+msgstr "Print ASC(\"Z\") ' devuelve 90"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3163800\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Print ASC(\"Las Vegas\") ' returns 76, since only the first character is taken into account"
-msgstr "Print ASC(\"Las Vegas\") REM devuelve 76, ya que sólo se tiene en cuenta el primer carácter"
+msgstr "Print ASC(\"Las Vegas\") ' devuelve 76, ya que solo se toma en cuenta el primer carácter"
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
@@ -22602,14 +22515,13 @@ msgid "' secant and angle (in degrees) and calculates the length of the hypotenu
msgstr "REM la secante y el ángulo (en grados) y calcula la longitud de la hipotenusa:"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3150010\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "' rounded Pi = 3.14159"
-msgstr "REM redondeado Pi = 3.14159"
+msgstr "' Pi redondeado = 3.14159"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -23099,44 +23011,40 @@ msgid "' Example for functions of the file organization"
msgstr "' Ejemplo de funciones par una organización de archivos."
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3149669\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Const sSubDir1 As String =\"Test\""
-msgstr "Const sSubDir1 as String =\"Test\""
+msgstr "Const sSubDir1 As String =\"Prueba\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Const sFile2 As String = \"Copied.tmp\""
-msgstr "Const sArchivo2 as String = \"Copiado.tmp\""
+msgstr "Const sFile2 As String = \"Copiado.tmp\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3154071\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Const sFile3 As String = \"Renamed.tmp\""
-msgstr "Const sArchivo3 as String = \"NuevoNombre.tmp\""
+msgstr "Const sFile3 As String = \"Renombrado.tmp\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3154217\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "If Dir(sSubDir1,16)=\"\" Then ' Does the directory exist?"
-msgstr "If Dir(sSubDir1,16)=\"\" then ' ¿Existe el directorio?"
+msgstr "If Dir(sSubDir1,16)=\"\" Then ' ¿Existe el directorio?"
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -25309,24 +25217,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"par_id3146121\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Print LCase(sVar) ' Returns \"las vegas\""
-msgstr "Print LCase(sVar) REM Devuelve \"las vegas\""
+msgstr "Print LCase(sVar) ' Devuelve \"las vegas\""
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"par_id3146986\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Print UCase(sVar) ' Returns \"LAS VEGAS\""
-msgstr "Print UCase(sVar) REM Devuelve \"LAS VEGAS\""
+msgstr "Print UCase(sVar) ' Devuelve \"LAS VEGAS\""
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
@@ -25390,14 +25296,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154123\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "' updates the \"Table of Contents\" in a text doc"
-msgstr "REM actualiza le \"Índice\" de un documento de texto"
+msgstr "' actualiza la «tabla de contenidos» en un documento de texto"
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
@@ -25839,24 +25744,22 @@ msgid "' Instead of the command line"
msgstr "REM En lugar de usar la línea de órdenes"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3148576\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "' If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..."
-msgstr "REM If Instr(Input, \"y\")<>0 Then..."
+msgstr "' If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..."
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3154014\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "' the CBool function is applied as follows:"
-msgstr "REM la función CBool se aplica de la forma siguiente:"
+msgstr "' la función CBool se aplica de la forma siguiente:"
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
@@ -26388,7 +26291,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "bloque de instrucciones"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n"
@@ -26473,14 +26375,13 @@ msgid "' Return value Is the index of the entry Or 0 (Null)"
msgstr "REM El valor de retorno es el índice de la entrada o 0 (Nulo)"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153707\n"
"36\n"
"help.text"
msgid "Exit For ' sItem found"
-msgstr "Exit for REM encontrado sElemen"
+msgstr "Exit For ' sItem encontrado"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -29421,7 +29322,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"par_id3149514\n"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index dad6b2f2a69..6d7967b5af9 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356665781.0\n"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index cbc0d8c9fa6..3d3578f33f0 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 08:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358487615.0\n"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -297,14 +298,13 @@ msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Gro
msgstr "<variable id=\"dntezd\">Seleccione las pestañas <emph>Datos - Subtotales - Grupo 1, Grupo 2, Grupo 3</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3151277\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dntopi\">Seleccione la pestaña <emph>Datos - Subtotales - Opciones</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dntopi\">Elija <emph>Datos ▸ Subtotales ▸ pestaña Opciones</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -316,24 +316,22 @@ msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variab
msgstr "<variable id=\"datengueltig\">Menú <emph>Datos - Validez</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3152992\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Seleccione la pestaña <emph>Datos - Validez - Criterios</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menú <emph>Datos ▸ Validez ▸ pestaña Criterios</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150367\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Seleccione la pestaña <emph>Datos - Validez - Ayuda de entrada</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Elija <emph>Datos ▸ Validez ▸ pestaña Ayuda sobre la entrada</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -405,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "F12"
-msgstr "Tecla (F12)"
+msgstr "F12"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1378,7 +1376,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
-msgstr "Tecla (Mayús)(F5)"
+msgstr "Mayús+F5"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1529,7 +1527,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "F9"
-msgstr "Tecla (F9)"
+msgstr "F9"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index a5c2f3893ef..5dbef104b51 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 03:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356665857.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358589345.0\n"
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
@@ -106,7 +106,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC_NUMERICFIELD_RID_SCDLG_LINKAREA_NF_DELAY\">Enter the numb
msgstr "<ahelp hid=\"SC_NUMERICFIELD_RID_SCDLG_LINKAREA_NF_DELAY\">Escriba el número de segundos que se debe esperar antes de recargar los datos externos en el documento actual.</ahelp>"
#: func_minute.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_minute.xhp\n"
"tit\n"
@@ -241,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"par_id9838862\n"
"help.text"
msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down keys to scroll through the pages."
-msgstr ""
+msgstr "También puede oprimir las teclas <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Re Pág y <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Av Pág para desplazarse por las páginas."
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -370,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147438\n"
"help.text"
msgid "Enable natural sort"
-msgstr ""
+msgstr "Activar ordenamiento natural"
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -498,7 +497,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\"> Select the lang
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\"> Seleccione el idioma de las reglas de clasificación.</ahelp>"
#: 12030200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3150344\n"
@@ -517,7 +515,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Select a sor
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Seleccione una opción de ordenación para el idioma.</ahelp> Por ejemplo, seleccione la opción \"listín telefónico\" para el idioma alemán si desea incluir el carácter especial umlaut para la ordenación alfabética."
#: 12030200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3152580\n"
@@ -563,7 +560,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Sorts columns
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Ordena las columnas según los valores en las filas activas del rango seleccionado.</ahelp>"
#: 12030200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12030200.xhp\n"
"hd_id3156290\n"
@@ -775,14 +771,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_NEW\">Creates a new
msgstr "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_NEW\">Crea una hoja. En el campo <emph>Nombre</emph>, asigne un nombre a la hoja. Se permiten los caracteres alfabéticos, numéricos, los espacios y el carácter de subrayado. </ahelp>"
#: 04050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3155418\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "No. of sheets"
-msgstr "Núm. de hojas"
+msgstr "N.º de hojas"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -2130,7 +2125,6 @@ msgid "To have an overview of depreciation rates per period, it is best to defin
msgstr "Es recomendable definir una tabla de amortización para ver fácilmente todas las tasas de amortización por período. Si introduce una tras otra las diferentes fórmulas de cálculo de amortización de $[officename] Calc, se muestra también la forma de amortización más ventajosa en cada caso. Cree una tabla del modo siguiente:"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155258\n"
@@ -2140,7 +2134,6 @@ msgid "<emph>A</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154558\n"
@@ -2150,7 +2143,6 @@ msgid "<emph>B</emph>"
msgstr "<emph>B</emph>"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3152372\n"
@@ -2268,7 +2260,6 @@ msgid "<item type=\"input\">5</item>"
msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148766\n"
@@ -2296,7 +2287,6 @@ msgid "3"
msgstr "3"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148397\n"
@@ -2324,7 +2314,6 @@ msgid "4"
msgstr "4"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150267\n"
@@ -2352,7 +2341,6 @@ msgid "5"
msgstr "5"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153545\n"
@@ -2407,7 +2395,6 @@ msgid "7"
msgstr "7"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155404\n"
@@ -2435,7 +2422,6 @@ msgid "8"
msgstr "8"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3083286\n"
@@ -2454,7 +2440,6 @@ msgid "9"
msgstr "9"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154815\n"
@@ -2473,7 +2458,6 @@ msgid "10"
msgstr "10"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156307\n"
@@ -2492,7 +2476,6 @@ msgid "11"
msgstr "11"
#: 04060103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146856\n"
@@ -5303,7 +5286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149494\n"
"help.text"
msgid "T (tera)"
-msgstr ""
+msgstr "T (tera)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5311,7 +5294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149935\n"
"help.text"
msgid "10^12"
-msgstr ""
+msgstr "10^12"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5319,7 +5302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149495\n"
"help.text"
msgid "G (giga)"
-msgstr ""
+msgstr "G (giga)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5327,7 +5310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149936\n"
"help.text"
msgid "10^9"
-msgstr ""
+msgstr "10^9"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5335,7 +5318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149496\n"
"help.text"
msgid "M (mega)"
-msgstr ""
+msgstr "M (mega)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5343,7 +5326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149937\n"
"help.text"
msgid "10^6"
-msgstr ""
+msgstr "10^6"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5351,7 +5334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "k (kilo)"
-msgstr ""
+msgstr "k (kilo)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5359,7 +5342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149938\n"
"help.text"
msgid "10^3"
-msgstr ""
+msgstr "10^3"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5367,7 +5350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149498\n"
"help.text"
msgid "h (hecto)"
-msgstr ""
+msgstr "h (hecto)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5375,7 +5358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149939\n"
"help.text"
msgid "10^2"
-msgstr ""
+msgstr "10^2"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5383,7 +5366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149499\n"
"help.text"
msgid "e (deca)"
-msgstr ""
+msgstr "e (deca)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5391,7 +5374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149940\n"
"help.text"
msgid "10^1"
-msgstr ""
+msgstr "10^1"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5399,7 +5382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149500\n"
"help.text"
msgid "d (deci)"
-msgstr ""
+msgstr "d (deci)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5407,7 +5390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143940\n"
"help.text"
msgid "10^-1"
-msgstr ""
+msgstr "10^-1"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5415,7 +5398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149501\n"
"help.text"
msgid "c (centi)"
-msgstr ""
+msgstr "c (centi)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5423,7 +5406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149941\n"
"help.text"
msgid "10^-2"
-msgstr ""
+msgstr "10^-2"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5431,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149502\n"
"help.text"
msgid "m (milli)"
-msgstr ""
+msgstr "m (mili)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5439,7 +5422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149942\n"
"help.text"
msgid "10^-3"
-msgstr ""
+msgstr "10^-3"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5447,7 +5430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149503\n"
"help.text"
msgid "u (micro)"
-msgstr ""
+msgstr "u (micro)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5455,7 +5438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149943\n"
"help.text"
msgid "10^-6"
-msgstr ""
+msgstr "10^-6"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5527,7 +5510,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149508\n"
"help.text"
msgid "z (zepto)"
-msgstr ""
+msgstr "z (zepto)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5535,7 +5518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149948\n"
"help.text"
msgid "10^-21"
-msgstr ""
+msgstr "10^-21"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5543,7 +5526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149509\n"
"help.text"
msgid "y (yocto)"
-msgstr ""
+msgstr "y (yocto)"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -5551,7 +5534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149949\n"
"help.text"
msgid "10^-24"
-msgstr ""
+msgstr "10^-24"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -6093,7 +6076,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "Modo regadera"
+msgstr "Modo de relleno de formato"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6102,7 +6085,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Activa y desactiva el color de fondo. Utilice el símbolo de bote de pintura para asignar el estilo seleccionado en la ventana Estilo y formato.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Activa o desactiva el modo de relleno de formato. Use la lata de pintura para asignar el estilo seleccionado en la ventana Estilos y formato.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6119,7 +6102,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "Modo regadera"
+msgstr "Modo de relleno de formato"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6146,7 +6129,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon."
-msgstr "Pulse en el símbolo <emph>Modo Regadera</emph>."
+msgstr "Pulse en el icono <emph>Modo de relleno de formato</emph>."
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6164,7 +6147,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> again to exit this mode."
-msgstr "Vuelva a pulsar en el símbolo de <emph>Modo regadera</emph> para salir de este modo."
+msgstr "Pulse de nuevo en el icono <emph>Modo de relleno de formato</emph> para salir de este modo."
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6412,7 +6395,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_RIGHT\">Creates the r
msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_RIGHT\">Crea los nombres de área a partir de las entradas en la última columna del área de hoja seleccionada.</ahelp> Cada fila recibe un nombre y una referencia de celda propios."
#: 02170000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"tit\n"
@@ -6429,7 +6411,6 @@ msgid "<bookmark_value>spreadsheets; deleting</bookmark_value><bookmark_value>sh
msgstr "<bookmark_value>hojas de cálculo;eliminar</bookmark_value><bookmark_value>hojas;eliminar</bookmark_value><bookmark_value>eliminar;hojas de cálculo</bookmark_value>"
#: 02170000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3156424\n"
@@ -6545,14 +6526,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_PAGEBREAK\">Inserts
msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_PAGEBREAK\">Inserta una página nueva después de cada grupo de datos cuyo subtotal se ha calculado.</ahelp>"
#: 12050200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"hd_id3146985\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Case sensitive"
-msgstr "Mayúsculas/minúsculas"
+msgstr "Distinguir entre mayúsculas/minúsculas"
#: 12050200.xhp
msgctxt ""
@@ -6591,7 +6571,6 @@ msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: 12050200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"hd_id3145252\n"
@@ -11344,13 +11323,12 @@ msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
#: 04060102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060102.xhp\n"
"par_id6354457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -12121,13 +12099,12 @@ msgid "To hide a selected group, choose <emph>Data -Outline – </emph><link hre
msgstr "Para ocultar un grupo seleccionado, elija <emph>Datos - Esquema -</emph><link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Ocultar detalles\"><emph>Ocultar detalles</emph></link>."
#: 12080200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12080200.xhp\n"
"par_id6036561\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Show Details command in pivot tables</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">comando Mostrar detalles en Tablas del Piloto de Datos</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Comando Mostrar detalles en tablas dinámicas</link>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -13059,14 +13036,13 @@ msgid "Select Source"
msgstr "Seleccionar fuente"
#: 12090100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3145119\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Opens a dialog where you can select the source for your pivot table, and then create your table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Abre un diálogo que permite seleccionar el origen de la tabla del Piloto de datos y, a continuación, crear la tabla.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Abre un diálogo donde puede seleccionar el origen para su tabla dinámica, y luego crear su tabla.</ahelp>"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -13078,14 +13054,13 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#: 12090100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "Select a data source for the pivot table."
-msgstr "Seleccione una fuente de datos para la tabla del Piloto de datos."
+msgstr "Seleccione un origen de datos para la tabla dinámica."
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -13097,24 +13072,22 @@ msgid "Current Selection"
msgstr "Selección actual"
#: 12090100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3125865\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the selected cells as the data source for the pivot table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_SELECTION\">Utiliza las celdas seleccionadas como origen de datos para la tabla del Piloto de datos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Usa las celdas seleccionadas como el origen de datos para la tabla dinámica.</ahelp>"
#: 12090100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "The data columns in the pivot table use the same number format as the first data row in the current selection."
-msgstr "Las columnas de datos de la tabla del Piloto de datos utilizan el mismo formato que la primera fila de datos de la selección actual."
+msgstr "Las columnas de datos de la tabla dinámica utilizan el mismo formato que la primera fila de datos de la selección actual."
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -13126,14 +13099,13 @@ msgid "Data source registered in $[officename]"
msgstr "Fuente de datos registrada en $[officename]"
#: 12090100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3145271\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Uses a table or query in a database that is registered in $[officename] as the data source for the pivot table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_DATABASE\">Utiliza una tabla o consulta de una base de datos registrada en $[officename] como origen de datos de la tabla del Piloto de datos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Utiliza una tabla o consulta de una base de datos registrada en $[officename] como origen de datos para la tabla dinámica.</ahelp>"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -13145,14 +13117,13 @@ msgid "External source/interface"
msgstr "Fuente externa/interfaz"
#: 12090100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"par_id3145647\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>External Source</emph> dialog where you can select the OLAP data source for the pivot table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre el diálogo<emph>Autoformatear</emph>,donde puede seleccionar un diseño predefinido para la tabla.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre el diálogo <emph>Origen externo</emph> donde puede seleccionar el origen de datos OLAP para la tabla dinámica.</ahelp>"
#: 12090100.xhp
#, fuzzy
@@ -16927,7 +16898,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr "<emph>C</emph>"
+msgstr "C"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -16936,7 +16907,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr "<emph>D</emph>"
+msgstr "D"
#: 04060108.xhp
msgctxt ""
@@ -17632,7 +17603,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr "<emph>C</emph>"
+msgstr "C"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -17641,7 +17612,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr "<emph>D</emph>"
+msgstr "D"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -17954,7 +17925,7 @@ msgctxt ""
"par_id9841608\n"
"help.text"
msgid "The type of the operating system. <br/>\"WNT\" for Microsoft Windows <br/>\"LINUX\" for Linux <br/>\"SOLARIS\" for Solaris"
-msgstr "El tipo de sistema operativo. <br/>\"WNT\" (Microsoft Windows) <br/>\"LINUX\" (Linux) <br/>\"SOLARIS\" (Solaris)"
+msgstr "El tipo de sistema operativo. <br/>«WNT» para Microsoft Windows <br/>«LINUX» para Linux <br/>«SOLARIS» para Solaris"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -19223,7 +19194,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Devuelve el valor numérico del parámetro dado. Devuelve 0 si el parámetro es texto o FALSO.</ahelp>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -19231,7 +19202,7 @@ msgctxt ""
"par_id9115573\n"
"help.text"
msgid "If an error occurs the function returns the error value."
-msgstr ""
+msgstr "Si ocurre un error, la función devuelve el valor del error."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -19258,7 +19229,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Valor</emph> es el parámetro a convertir en un número. N() devuelve el valor numérico si es posible. Devuelve los valores lógicos VERDADERO y FALSO como 1 y 0 respectivamente. Devuelve texto como 0."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -20463,13 +20434,12 @@ msgid "Data field"
msgstr "Campo de datos"
#: 12090105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"bm_id7292397\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating;pivot table</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>calcular;piloto de datos</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>calcular;tabla dinámica</bookmark_value>"
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -20481,14 +20451,13 @@ msgid "Data field"
msgstr "Campo de datos"
#: 12090105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_id3154124\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the <emph>Data</emph> area, and data fields in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area of the <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table\">Pivot Table</link> dialog."
-msgstr "El contenido de este diálogo es distinto para los campos de datos del área <emph>Datos</emph> y para los de las áreas <emph>Fila</emph> o <emph>Columna</emph> del diálogo <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Piloto de datos\">Piloto de datos</link>."
+msgstr "El contenido de este diálogo es distinto para los campos de datos del área <emph>Datos</emph> y para los de las áreas <emph>Fila</emph> o <emph>Columna</emph> del diálogo <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table\">Tabla dinámica</link>."
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -20833,13 +20802,12 @@ msgid "% of row"
msgstr "% de fila"
#: 12090105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_idN1078D\n"
"help.text"
msgid "Each result is divided by the total result for its row in the pivot table. If there are several data fields, the total for the result's data field is used. If there are subtotals with manually selected summary functions, the total with the data field's summary function is still used."
-msgstr "Cada resultado se divide por el resultado total para su fila en la tabla del Piloto de datos. Si hay varios campos de datos, se utiliza el total del campo de datos del resultado. Si hay subtotales con funciones de resumen seleccionadas manualmente, se sigue utilizando el total con la función de resumen del campo de datos."
+msgstr "Cada resultado se divide por el resultado total para su fila en la tabla dinámica. Si hay varios campos de datos, se utiliza el total del campo de datos del resultado. Si hay subtotales con funciones de resumen seleccionadas manualmente, se sigue utilizando el total con la función de resumen del campo de datos."
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -20970,7 +20938,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "This dialog is also called by pressing Backspace after the cell cursor has been activated on the sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Este diálogo también es invocado al oprimir Retroceso después de que el cursor de la celda se ha activado en la hoja."
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -20979,7 +20947,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Pressing Delete deletes content without calling the dialog or changing formats."
-msgstr ""
+msgstr "Al oprimir Supr se elimina el contenido sin invocar al diálogo o cambiar los formatos."
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -21739,13 +21707,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Displays all available scenarios. Doubl
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Muestra todos los escenarios disponibles. Pulse dos veces sobre un nombre para aplicar el escenario correspondiente.</ahelp> El resultado se muestra en la hoja. Si desea obtener más información, seleccione <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Herramientas - Escenarios\"><emph>Herramientas - Escenarios</emph></link>."
#: 02110000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148745\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149126\">Ícono</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icono</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -24877,7 +24844,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Delete entire row(s)"
-msgstr "Borrar filas completas"
+msgstr "Eliminar filas completas"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -24895,7 +24862,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Delete entire column(s)"
-msgstr "Borrar columnas completas"
+msgstr "Eliminar columnas completas"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -24907,13 +24874,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, dele
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">Después de seleccionar una celda como mínimo, borra toda la columna de la hoja.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3166424\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Contents\">Deleting Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Eliminar contenidos</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Contents\">Eliminar contenidos</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
@@ -25286,7 +25252,6 @@ msgid "To automatically continue a series using the assumed completion rules, ch
msgstr "Si se utiliza la opción <emph>Serie</emph> con <emph>Relleno automático</emph>, $[officename] completa automáticamente las series comenzadas conforme a la ley de construcción de filas que supone."
#: 02140600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02140600.xhp\n"
"hd_id3147435\n"
@@ -26534,7 +26499,7 @@ msgctxt ""
"305\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr "<emph>A</emph>"
+msgstr "A"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -26543,7 +26508,7 @@ msgctxt ""
"306\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr "<emph>B</emph>"
+msgstr "B"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -26552,7 +26517,7 @@ msgctxt ""
"307\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr "<emph>C</emph>"
+msgstr "C"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -31886,7 +31851,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152589\n"
"help.text"
msgid "Birthday calculation. A man was born on 1974-04-17. Today is 2012-06-13."
-msgstr ""
+msgstr "Cálculo del cumpleaños. Un hombre nació el 17-04-1974. Hoy es 13-06-2012."
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -35999,7 +35964,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Grid"
-msgstr "INDEX>Hoja de cálculo; imprimir cuadrícula Cuadrícula"
+msgstr "Cuadrícula"
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -36798,14 +36763,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_NAME\">Enter a name for the
msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_NAME\">Escriba un nombre para el área de base de datos que desea definir o seleccione un nombre de la lista.</ahelp>"
#: 12010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12010000.xhp\n"
"hd_id3147228\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr "#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nÁrea\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nRango"
+msgstr "Rango"
#: 12010000.xhp
msgctxt ""
@@ -41335,7 +41299,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "3: row (relative); column (absolute) ($A1)"
-msgstr "3: Fila relativa; Columna absoluta ($A1)"
+msgstr "3: fila (relativa); columna (absoluta) ($A1)"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -41422,7 +41386,7 @@ msgctxt ""
"par_id061020090307073\n"
"help.text"
msgid "The function expects a single argument. If you state multiple ranges, you must enclose them into additional parentheses. Multiple ranges can be entered using the semicolon (;) as divider, but this gets automatically converted to the tilde (~) operator. The tilde is used to join ranges."
-msgstr "La función espera un argumento simple. Si define varias áreas, debe incluirlas entre paréntesis adicionales. Se pueden especificar varias áreas mediante el símbolo de punto y coma (;) como divisor, pero éste se convierte automáticamente al operador tilde (~). La tilde se utiliza para unir áreas."
+msgstr "La función espera un argumento simple. Si define varios rangos, debe incluirlos entre paréntesis adicionales. Se pueden especificar varios rangos mediante el símbolo de punto y coma (;) como divisor, pero éste se convierte automáticamente en el operador virgulilla (~). La virgulilla se utiliza para unir rangos."
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -43560,13 +43524,12 @@ msgid "If the source data contains entries that are hidden by settings of the pi
msgstr "Si el origen de datos contiene entradas que están ocultas por la configuración de la tabla dinámica, ellas se ignoran. No importa el orden de los pares Campo/Elemento. Los nombres de los campos y de los elementos no distinguen entre mayúsculas y minúsculas."
#: 04060109.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id7928708\n"
"help.text"
msgid "If no constraint for a page field is given, the field's selected value is implicitly used. If a constraint for a page field is given, it must match the field's selected value, or an error is returned. Page fields are the fields at the top left of a pivot table, populated using the \"Page Fields\" area of the pivot table layout dialog. From each page field, an item (value) can be selected, which means only that item is included in the calculation."
-msgstr "Si ningún limitante para un campo de página es dado, el valor seleccionada para un campo esta usado implícitamente. Si un limitante para un campo de página es dado, debe compaginar con el valor seleccionada del campo, o se retorno un error. Campos de páginas son los campos arriba a la izquierda de la tabla del Piloto de Datos, poblado usando la área de \"Campos de Páginas\" del dialogo de diseño del Piloto de Datos. Desde cada campo de página, un ítem (valor) puede ser seleccionado, lo cual significa que solo aquel ítem esta incluido en la calculación."
+msgstr "Si no se proporciona una limitante para un campo de página, el valor seleccionado del campo se usa implícitamente. Si se proporciona una limitante para un campo de página, debe coincidir con el valor seleccionado del campo, o de lo contrario se devolverá un error. Los campos de página son aquellos ubicados en la esquina superior izquierda de una tabla dinámica, rellenados usando el área «Campos de página» del diálogo de diseño de la tabla dinámica. Puede seleccionarse un elemento (valor) desde cada campo de página, lo que significa que solo ese elemento se incluye en el cálculo."
#: 04060109.xhp
#, fuzzy
@@ -44080,14 +44043,13 @@ msgid "You can define a default filter for the data by filtering, for example, f
msgstr "Se puede definir un filtro predeterminado para los datos que filtre, por ejemplo, los nombres de los campos mediante una combinación de argumentos y expresiones lógicas."
#: 12090103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090103.xhp\n"
"hd_id3159153\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Operator"
-msgstr "#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nVínculo\\n#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<emph>Operador</emph>\\n#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<emph>Operador</emph>"
+msgstr "Operador"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -44952,14 +44914,13 @@ msgid "Add-ins through %PRODUCTNAME API"
msgstr "Add-ins mediante la API de %PRODUCTNAME"
#: 04060111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3149351\n"
"73\n"
"help.text"
msgid "Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">API</link>."
-msgstr "También se pueden implementar add-ins mediante la <link href=\"http://api.openoffice.org/\">API</link> de %PRODUCTNAME."
+msgstr "También se pueden implementar complementos mediante el uso de la <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">API</link> de %PRODUCTNAME."
#: 12080600.xhp
msgctxt ""
@@ -47242,13 +47203,12 @@ msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> returns 0.86."
msgstr "<item type=\"input\">=DIST.WEIBULL(2;1;1;1)</item> devuelve 0,86."
#: 04060185.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id0305200911372899\n"
"help.text"
msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>."
-msgstr "Consulte también la <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\">página del wiki</link>."
+msgstr "Consulte también la <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">página en el wiki</link>."
#: 12120200.xhp
msgctxt ""
@@ -49942,7 +49902,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr "<emph>A</emph>"
+msgstr "A"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -49951,7 +49911,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr "<emph>B</emph>"
+msgstr "B"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -49960,7 +49920,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr "<emph>C</emph>"
+msgstr "C"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -49969,7 +49929,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr "<emph>D</emph>"
+msgstr "D"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -49978,7 +49938,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "E"
-msgstr "<emph>E</emph>"
+msgstr "E"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 928da1e65ac..a3ac811556b 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-04 17:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 06:23+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358403834.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -104,14 +105,13 @@ msgid "Navigating in Spreadsheets"
msgstr "Navegar por una hoja de cálculo"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149407\n"
"86\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTeclas de acceso directo\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nCombinación de teclas"
+msgstr "Teclas de atajo"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Home"
-msgstr "(Inicio)"
+msgstr "Inicio"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "End"
-msgstr "(Fin)"
+msgstr "Fin"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -509,14 +509,13 @@ msgid "Selects the data range that contains the cursor. A range is a contiguous
msgstr "Selecciona el área de datos en la que se encuentra el cursor. Un área de datos reúne una serie de celdas contiguas; contiene datos y que está limitada por filas y columnas vacías."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3151233\n"
"180\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + F1"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -663,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "F2"
-msgstr "(F2)"
+msgstr "F2"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -744,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "F4"
-msgstr "(F4)"
+msgstr "F4"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -762,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Shift+F4"
-msgstr "(Mayús)(F4)"
+msgstr "Mayús+F4"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -780,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "F5"
-msgstr "(F5)"
+msgstr "F5"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -798,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
-msgstr "(Mayús)(F5)"
+msgstr "Mayús+F5"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -852,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "F7"
-msgstr "(F7)"
+msgstr "F7"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -888,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "F8"
-msgstr "(F8)"
+msgstr "F8"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -924,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "F9"
-msgstr "(F9)"
+msgstr "F9"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -994,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Shift+F11"
-msgstr "(Mayús)(F11)"
+msgstr "Mayús+F11"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "F12"
-msgstr "(F12)"
+msgstr "F12"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index fabfb280d24..70a14064137 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 03:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 06:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356666232.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358403933.0\n"
#: scenario.xhp
msgctxt ""
@@ -4847,14 +4847,13 @@ msgid "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\"
msgstr "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"DataPilot\">Piloto de datos</link></variable>"
#: datapilot.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"datapilot.xhp\n"
"par_id3156024\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>pivot table</emph> (formerly known as <emph>DataPilot</emph>) allows you to combine, compare, and analyze large amounts of data. You can view different summaries of the source data, you can display the details of areas of interest, and you can create reports."
-msgstr "El Piloto de datos permite combinar, comparar y analizar grandes cantidades de datos. Se pueden ver distintos tipos de resumen de los datos fuente, así como mostrar detalles de las áreas de interés y generar informes."
+msgstr "Una <emph>tabla dinámica</emph> (antes conocida como <emph>piloto de datos</emph>) le permite combinar, comparar y analizar grandes cantidades de datos. Se pueden ver distintos tipos de resumen de los datos de origen, así como mostrar detalles de las áreas de interés y generar informes."
#: datapilot.xhp
#, fuzzy
@@ -10466,7 +10465,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Function</emph> icon on the Formula Bar."
-msgstr "Pulse sobre el símbolo <emph>Función</emph> (con el signo de igual) de la barra de fórmulas."
+msgstr "Pulse en el icono <emph>Función</emph> de la barra de fórmulas."
#: formula_enter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 4ab9b237ed2..2f29aadf50d 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 03:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-12 21:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356666377.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358026242.0\n"
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
@@ -4461,7 +4461,7 @@ msgctxt ""
"par_id2927335\n"
"help.text"
msgid "To remove a data series, select the data series in the list and click <emph>Remove</emph>."
-msgstr "Para eliminar la serie de datos, selecciona la serie de datos de la lista y haz clic en <emph>Eliminar</emph>."
+msgstr "Para eliminar una serie de datos, seleccione la serie de datos en la lista y haga clic en <emph>Eliminar</emph>."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index a484161e959..d6dfcb182ee 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 03:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 06:26+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356665210.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358404009.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "F2"
-msgstr "(F2)"
+msgstr "F2"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "F3"
-msgstr "(F3)"
+msgstr "F3"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Shift+F3"
-msgstr "(Mayús)(F3)"
+msgstr "Mayús+F3"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "F4"
-msgstr "(F4)"
+msgstr "F4"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "F5"
-msgstr "(F5)"
+msgstr "F5"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "F7"
-msgstr "(F7)"
+msgstr "F7"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "F8"
-msgstr "(F8)"
+msgstr "F8"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Plus(+) Key"
-msgstr "Tecla +"
+msgstr "Tecla más (+)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Minus(-) Key"
-msgstr "Tecla -"
+msgstr "Tecla menos (−)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 5a5d3ad21a1..4efef773ccb 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 03:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356666477.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358485243.0\n"
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -971,7 +971,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Up to four colors can be replaced at once."
-msgstr "La Pipeta permite sustituir colores seleccionados por otros, así como colores similares en un campo de tolerancia seleccionable. Se pueden sustituir hasta cuatro colores a la vez. Si no le gusta la sustitución puede deshacer las modificaciones efectuadas pulsando sobre el símbolo <emph>Deshacer</emph> de la barra de funciones. Utilice la Pipeta para p.ej. unificar los colores de diferentes imágenes Bitmap o para asignar los colores del logotipo de su empresa a una imagen Bitmap."
+msgstr "Se pueden sustituir hasta cuatro colores a la vez."
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po
index 0d52c708db1..5b4add3a9f8 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-23 01:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 06:27+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356227247.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358404044.0\n"
#: main0212.xhp
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "For more information about $[officename] API reference, please visit http://api.libreoffice.org/"
-msgstr "Para obtener más información sobre la referencia del API de $[officename], visite http://api.openoffice.org/"
+msgstr "Para más información de referencia sobre la API de $[officename], visite http://api.libreoffice.org/"
#: main0600.xhp
msgctxt ""
@@ -1331,6 +1331,22 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Muestra el documento CREDITS.odt que det
#: main0108.xhp
msgctxt ""
"main0108.xhp\n"
+"hd_id2926419\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Check for Updates</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0108.xhp
+msgctxt ""
+"main0108.xhp\n"
+"par_id2783898\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME. If you need a Proxy, check the %PRODUCTNAME Proxy settings in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet. Then choose Check for Updates to check for the availability of a newer version of your office suite.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0108.xhp
+msgctxt ""
+"main0108.xhp\n"
"hd_id3153881\n"
"7\n"
"help.text"
@@ -1867,7 +1883,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "First select the points to be deleted, and then click this icon, or press Del."
-msgstr "Seleccione primero los puntos y pulse luego este símbolo. También puede pulsar la tecla (Supr) para eliminar los puntos."
+msgstr "Primero seleccione los puntos a eliminar, y luego pulse en este icono, u oprima Supr."
#: main0227.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index aab4aefc5ae..9a824ba1b2c 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-02 07:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 04:41+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357111802.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358656886.0\n"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
-msgstr "Elija <emph>Formato - Cambiar mayúsculas y minúsculas</emph>"
+msgstr "Elija <emph>Formato ▸ Cambiar uso de mayúsculas</emph>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgctxt ""
"196\n"
"help.text"
msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Change Case</emph>"
-msgstr "Abra el menú contextual (texto) - seleccione <emph>Cambiar capitalización</emph>"
+msgstr "Abra el menú contextual (texto) y elija<emph>Cambiar uso de mayúsculas</emph>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -5305,7 +5305,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "F4 key"
-msgstr "Tecla (F4)"
+msgstr "Tecla F4"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -8345,7 +8345,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "F7 key"
-msgstr "Tecla (F7)"
+msgstr "Tecla F7"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Font Color"
-msgstr "Color de carácter ($[officename] Writer)"
+msgstr "Color de letra"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4d7373a2b30..343b1b19e4f 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-23 00:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 04:41+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356221035.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358656893.0\n"
#: extensionupdate.xhp
msgctxt ""
@@ -3742,7 +3742,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "####.#"
-msgstr "####,#"
+msgstr "####.#"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -5578,152 +5578,6 @@ msgstr "ss"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
-"par_id3757982\n"
-"help.text"
-msgid "The display of the hour, minute, and second components of the time is capped at the maximal number of hours in a day (or 12 hour period), minutes in an hour, or seconds in a minute. To suppress this behavior use square brackets, [ ], as illustrated in the following table."
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3157980\n"
-"help.text"
-msgid "Display of the value 1 day, 1 hour, 25 minutes, 9 seconds"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757983\n"
-"help.text"
-msgid "Format Code"
-msgstr "<emph>Código del formato</emph>"
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757984\n"
-"help.text"
-msgid "Output Displayed"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757986\n"
-"help.text"
-msgid "Format Code"
-msgstr "<emph>Código del formato</emph>"
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757987\n"
-"help.text"
-msgid "Output Displayed"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757988\n"
-"help.text"
-msgid "HH:MM:SS"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757989\n"
-"help.text"
-msgid "01:25:09"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757991\n"
-"help.text"
-msgid "[HH]:MM:SS"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757992\n"
-"help.text"
-msgid "25:25:09"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757993\n"
-"help.text"
-msgid "MM:SS"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757994\n"
-"help.text"
-msgid "25:09"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757996\n"
-"help.text"
-msgid "[MM]:SS"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757997\n"
-"help.text"
-msgid "1525:09"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757998\n"
-"help.text"
-msgid "SS"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3757999\n"
-"help.text"
-msgid "09"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3758001\n"
-"help.text"
-msgid "[SS]"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id3758002\n"
-"help.text"
-msgid "91509"
-msgstr ""
-
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
"par_id3156039\n"
"77\n"
"help.text"
@@ -8621,14 +8475,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_BASE\">Select an existing s
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_BASE\">Seleccione un estilo en el que se deba basar el nuevo estilo o seleccione Ninguno para definir su propio estilo.</ahelp>"
#: 05040100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05040100.xhp\n"
"hd_id3148474\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr "#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nCategoría\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nCategoría\\n#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nÁrea\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nCategoría"
+msgstr "Categoría"
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -9152,14 +9005,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Prints the selected template or d
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Imprime la plantilla o el documento seleccionados.</ahelp>"
#: 01010100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"hd_id3149651\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Preview"
-msgstr "#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nPrevisualización\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nVista previa"
+msgstr "Previsualización"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -10298,6 +10150,46 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CBX_SYNCHRONIZE\">Automatically updates both arrowhead settings when you enter a different width, select a different arrowhead style,or center an arrowhead.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CBX_SYNCHRONIZE\">Actualiza de forma automática los dos ajustes del final de línea cuando se indican anchos distintos, se seleccionan estilos de fin de línea diferentes o se centra un final de línea.</ahelp>"
+#: 05200100.xhp
+msgctxt ""
+"05200100.xhp\n"
+"hd_id3154580\n"
+"help.text"
+msgid "Corner and cap styles"
+msgstr ""
+
+#: 05200100.xhp
+msgctxt ""
+"05200100.xhp\n"
+"hd_id3154582\n"
+"help.text"
+msgid "Corner style"
+msgstr ""
+
+#: 05200100.xhp
+msgctxt ""
+"05200100.xhp\n"
+"par_id3154583\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_EDGE_STYLE\">Select the shape to be used at the corners of the line. In case of a small angle between lines, a mitered shape is replaced with a beveled shape.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05200100.xhp
+msgctxt ""
+"05200100.xhp\n"
+"hd_id3154585\n"
+"help.text"
+msgid "Cap style"
+msgstr ""
+
+#: 05200100.xhp
+msgctxt ""
+"05200100.xhp\n"
+"par_id3154586\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_CAP_STYLE\">Select the style of the line end caps. The caps are added to inner dashes as well.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
@@ -10724,29 +10616,11 @@ msgstr "Representa una ficha. Esta expresión también se puede emplear en el cu
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
-"par_id3146775\n"
-"33\n"
-"help.text"
-msgid "\\>"
-msgstr "\\>"
-
-#: 02100001.xhp
-msgctxt ""
-"02100001.xhp\n"
-"par_id3148644\n"
-"34\n"
-"help.text"
-msgid "Only finds the search term if it appears at the end of a word. For example, \"book\\>\" finds \"checkbook\", but not \"bookmark\"."
-msgstr "Sólo encuentra el término buscado si se muestra al final de una palabra. Por ejemplo, \"puerto\" encuentra \"aeropuerto\" pero no \"puertorriqueño\"."
-
-#: 02100001.xhp
-msgctxt ""
-"02100001.xhp\n"
"par_id3150670\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "\\<"
-msgstr "\\<"
+msgid "\\b"
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -10754,8 +10628,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153666\n"
"36\n"
"help.text"
-msgid "Only finds the search term if it appears at the beginning of a word. For example, \"\\<book\" finds \"bookmark\", but not \"checkbook\"."
-msgstr "Sólo encuentra el término buscado si se muestra al principio de una palabra. Por ejemplo, \"\\<puerto\" encuentra \"puertorriqueño\" pero no \"aeropuerto\"."
+msgid "Match a word boundary. For example, \"\\bbook\" finds \"bookmark\" but not \"checkbook\" whereas \"book\\b\" finds \"checkbook\" but not \"bookmark\". The discrete word \"book\" is found by both search terms."
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -10943,7 +10817,7 @@ msgctxt ""
"186\n"
"help.text"
msgid "|"
-msgstr "esto|eso"
+msgstr "|"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -27610,13 +27484,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Floating frame properti
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Floating frame properties\">Propiedades de marcos flotantes</link>"
#: 02200100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02200100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nEditar\\n#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nEditar\\n#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nEditar\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nEditar...\\n#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nEditar\\n#-#-#-#-# smath.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nEditar"
+msgstr "Editar"
#: 02200100.xhp
msgctxt ""
@@ -28813,7 +28686,7 @@ msgctxt ""
"par_id6049684\n"
"help.text"
msgid "A—B (A, em-dash, B)<br/>(see note below the table)"
-msgstr "A&mdash;B (A, guión largo, B)"
+msgstr "A—B (A, raya, B)<br/>(vea la nota abajo de la tabla)"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -28977,7 +28850,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Automatically applies a border at the base of the preceding paragraph when you type three or more specific characters, and then press Enter. To create a single line, type three or more hyphens (-), or underscores ( _ ), and then press Enter. To create a double line, type three or more equal signs (=), asterisks (*), tildes (~), or hash marks (#), and then press Enter."
-msgstr "Aplica automáticamente un borde en la base del párrafo precedente al escribir tres o más caracteres específicos y pulsar Entrar. Para crear una línea simple, escriba tres o más guiones (-) o caracteres de subrayado ( _ ) y pulse Entrar. Para crear una línea doble, escriba tres o más signos de igual (=), asteriscos (*), tildes (~) o signos de almohadilla (#), y pulse Entrar."
+msgstr "Aplica automáticamente un borde en la base del párrafo precedente al escribir tres o más caracteres específicos y oprimir Intro. Para crear una línea simple, escriba tres o más guiones (-) o guiones bajos ( _ ) y oprima Intro. Para crear una línea doble, escriba tres o más signos de igual (=), asteriscos (*), virgulillas (~) o signos de almohadilla (#), y oprima Intro."
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -30031,14 +29904,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Escriba el espacio mínimo que hay que dejar entre el borde derecho del símbolo de numeración y el borde izquierdo del texto.</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 06050600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050600.xhp\n"
"hd_id3154367\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "Default"
-msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nEstándar\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nVariables\\n#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nPredeterminado\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nPredeterminado\\n#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nPredeterminado\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nPredeterminado"
+msgstr "Predeterminado"
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -32649,7 +32521,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Creates a new text document ($[officename] Writer)."
-msgstr "Crea un documento nuevo"
+msgstr "Crea un documento de texto nuevo ($[officename] Writer)."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -34114,14 +33986,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_SPELLING_DLG\">Opens the <link href=\"text/shared/
msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_SPELLING_DLG\">Abre el diálogo <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Revisión ortográfica\">Revisión ortográfica</link>.</ahelp>"
#: 06040500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06040500.xhp\n"
"hd_id3149283\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nAgregar\\n#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nAñadir\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nAgregar\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nAgregar"
+msgstr "Añadir"
#: 06040500.xhp
msgctxt ""
@@ -34151,14 +34022,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_IGNORE_WORD\">Ignores all instances of the highlig
msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_IGNORE_WORD\">Omite todas las apariciones de la palabra destacada en el documento actual.</ahelp>"
#: 06040500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06040500.xhp\n"
"hd_id3157958\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nCorrección automática\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nAutocorrección"
+msgstr "Autocorrección"
#: 06040500.xhp
msgctxt ""
@@ -35083,7 +34953,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108E8\n"
"help.text"
msgid "Add a tilde (~) in front of the letter that you want to use as an accelerator."
-msgstr "Agregue una tilde (~) delante de la letra que desee utilizar como acelerador."
+msgstr "Añada una virgulilla (~) delante de la letra que quiera usar como acelerador."
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -35364,7 +35234,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Change Case"
-msgstr "Cambiar mayúsculas y minúsculas"
+msgstr "Cambiar uso de mayúsculas"
#: 05050000.xhp
#, fuzzy
@@ -40153,13 +40023,12 @@ msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value
msgstr "<bookmark_value>Autocorrección;menú contextual</bookmark_value><bookmark_value>revisión ortográfica;menús contextuales</bookmark_value>"
#: 06040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"hd_id3153391\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nCorrección automática\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nAutocorrección"
+msgstr "Autocorrección"
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -40438,7 +40307,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Roman numerals (uppercase)"
-msgstr "Cifras romanas en mayúscula"
+msgstr "Cifras romanas (mayúsculas)"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -40456,7 +40325,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "Roman numerals (lowercase)"
-msgstr "Cifras romanas en minúscula"
+msgstr "Cifras romanas (minúsculas)"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -41774,7 +41643,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_FLINEINDENT\">Indents the first line of a paragraph by the amount that you enter. To create a hanging indent enter a positive value for \"Before text\" and a negative value for \"First line\". To indent the first line of a paragraph that uses numbering or bullets, choose \"<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Format - Bullets and Numbering - Position</link>\".</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_FLINEINDENT\">Sangra la primera línea de un párrafo en la medida indicada. Para colgar sangrías, asigne un valor positivo a \"Antes del texto\" y uno negativo a \"Primera línea\". Para aplicar sangría en la primera línea de un párrafo con numeración o viñetas, elija \"<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Formato - Numeración y viñetas - Posición</link>\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_FLINEINDENT\">Sangra la primera línea de un párrafo en la medida indicada. Para crear una sangría francesa, asigne un valor positivo a «Antes del texto» y uno negativo a «Primera línea». Para aplicar sangría en la primera línea de un párrafo con numeración o viñetas, elija \"<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Formato ▸ Numeración y viñetas ▸ Posición</link>\".</ahelp>"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -41855,7 +41724,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
-msgstr ""
+msgstr "No añadir espacio entre párrafos del mismo estilo"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -42141,14 +42010,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:MODALDIALOG:RID_SVXDLG_IMAPURL\">Lists the properties fo
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MODALDIALOG:RID_SVXDLG_IMAPURL\">Listar las propiedades del punto activo seleccionado. </ahelp>"
#: 02220100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02220100.xhp\n"
"hd_id3150976\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nHiperenlace\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nHipervínculo\\n#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<emph>Hiperenlace</emph>"
+msgstr "Hiperenlace"
#: 02220100.xhp
msgctxt ""
@@ -43122,23 +42990,21 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Pr
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Herramientas - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"$[officename] - Colores\">$[officename] - Colores</link>"
#: 05100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100600.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Center (vertical)"
-msgstr "Comienzo vertical"
+msgstr "Centrar (vertical)"
#: 05100600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05100600.xhp\n"
"hd_id3149874\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Center (vertical)\">Center (vertical)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"Center Horizontal\">Centrar horizontalmente</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Center (vertical)\">Centrar (vertical)</link>"
#: 05100600.xhp
#, fuzzy
@@ -43217,7 +43083,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Compare Document"
-msgstr "Insertar (Comparar documento)"
+msgstr "Comparar documento"
#: 02240000.xhp
msgctxt ""
@@ -44820,7 +44686,7 @@ msgctxt ""
"par_id9581591\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">unopkg add --shared path_filename.oxt</item>"
-msgstr "<item type=\"literal\">unopkg agregar --directorio compartido del archivo.oxt</item>"
+msgstr "<item type=\"literal\">unopkg add --shared ruta_nombrearchivo.oxt</item>"
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 34bcff0ada6..d1b33575ae3 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-22 15:45+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 06:13+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358489587.0\n"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -483,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"231\n"
"help.text"
msgid "To define one character of the label as a mnemonic, so that the user can access this control by pressing the character on the keyboard, insert a tilde (~) character in front of the character in the label."
-msgstr "Para definir como mnemónico un carácter de una etiqueta para que el usuario pueda acceder al campo de control correspondiente pulsando el carácter en el teclado, inserte un carácter tilde (~) antes del carácter deseado en la etiqueta."
+msgstr "Para definir como mnemotécnico un carácter de una etiqueta para que el usuario pueda acceder al campo de control correspondiente pulsando el carácter en el teclado, inserte una virgulilla (~) antes del carácter deseado en la etiqueta."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3172,14 +3173,13 @@ msgid "Option"
msgstr "<emph>Opción</emph>"
#: 01170203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170203.xhp\n"
"par_id3150424\n"
"88\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nSignificado\\n#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<emph>Significado</emph>\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<emph>Significado</emph>\\n#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nSignificado\\n#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<emph>Significado</emph>"
+msgstr "Significado"
#: 01170203.xhp
msgctxt ""
@@ -3769,14 +3769,13 @@ msgid "Further settings"
msgstr "Otras opciones"
#: 09070100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"09070100.xhp\n"
"hd_id3153525\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "Frame"
-msgstr "#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nCuadro destino\\n#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<emph>Marco</emph>"
+msgstr "Marco"
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
@@ -6734,7 +6733,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Shift+Enter"
-msgstr "(Mayús)+(Entrar)"
+msgstr "Mayús+Intro"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -6788,7 +6787,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Enter"
-msgstr "(Entrar)"
+msgstr "Intro"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -9140,7 +9139,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "To specify a accelerator key for a control, add a tilde (~) in front of the character in the label for the control."
-msgstr "Para definir como mnemónico un carácter de una etiqueta para que el usuario pueda acceder con facilidad al campo de control correspondiente pulsando el carácter en el teclado, inserte un carácter tilde (~) antes del carácter deseado en la etiqueta."
+msgstr "Para definir como mnemotécnico un carácter de una etiqueta para que el usuario pueda acceder con facilidad al campo de control correspondiente pulsando el carácter en el teclado, inserte una virgulilla (~) antes del carácter deseado en la etiqueta."
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -12811,14 +12810,13 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_I
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_TOEDIT\">Desplaza los campos seleccionados en el cuadro de lista <emph>Columnas de la base de datos</emph> en el campo de selección.</ahelp> También es posible hacer una pulsación doble en la entrada para seleccionarla."
#: 12070200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12070200.xhp\n"
"hd_id3166411\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nSeleccionar\\n#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nSeleccionar\\n#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nSelección"
+msgstr "Seleccionar"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index fce44d8c064..2b92eec0cd0 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-10 06:32+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1357799538.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -292,14 +293,13 @@ msgid "Shortcut keys for controlling dialogs"
msgstr ""
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3153367\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTeclas de acceso directo\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nCombinación de teclas"
+msgstr "Teclas de atajo"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -329,14 +329,13 @@ msgid "Activates the focused button in a dialog"
msgstr "Activa el botón focalizado en un diálogo"
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3153142\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "Esc"
-msgstr "#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nEsc\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTecla (Esc)\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n(Esc)"
+msgstr "Esc"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -384,14 +383,13 @@ msgid "Changes the active control field in an option section of a dialog."
msgstr "Cambia el campo de control activo en una sección de opciones de un diálogo."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3154188\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "Tab"
-msgstr "#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTabulador\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTecla (Tab)\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTabulador\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTabulador\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n(Tabulador)\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n(Tab)"
+msgstr "Tab"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -447,13 +445,12 @@ msgid "Shortcut keys for controlling documents and windows"
msgstr ""
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id31533671\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTeclas de acceso directo\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nCombinación de teclas"
+msgstr "Teclas de atajo"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -848,13 +845,12 @@ msgid "Shortcut keys for editing or formatting documents"
msgstr ""
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id31533672\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTeclas de acceso directo\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nCombinación de teclas"
+msgstr "Teclas de atajo"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 31ec556bce7..a9482b5e573 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po